add support for pictures in mainmenu
[enigma2.git] / po / ru.po
index 4b946ae0c847ed5663f0a18890c231d7fc532277..31b2b357cd4dcdfc0a84323cae17f41f3cecea0f 100755 (executable)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-14 19:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-14 10:15+0300\n"
 "Last-Translator: enigma® <enigma.ua@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian / enigma(c) Ukraine, Kiev>\n"
@@ -57,6 +57,9 @@ msgstr ""
 msgid "#ffffffff"
 msgstr ""
 
+msgid "%H:%M"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid "%d min"
 msgstr "%d мин"
@@ -260,12 +263,15 @@ msgstr "Добавить"
 msgid "Add a mark"
 msgstr ""
 
-msgid "Add files to playlist"
-msgstr "Добавить файлы к списку воспроизведения"
+msgid "Add a new title"
+msgstr ""
 
 msgid "Add timer"
 msgstr "Добавить таймер"
 
+msgid "Add title..."
+msgstr ""
+
 msgid "Add to bouquet"
 msgstr ""
 
@@ -354,9 +360,21 @@ msgstr "Диапазон"
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Ширина диапазона"
 
+msgid "Begin time"
+msgstr ""
+
 msgid "Brightness"
 msgstr "Яркость"
 
+msgid "Burn"
+msgstr ""
+
+msgid "Burn DVD"
+msgstr ""
+
+msgid "Burn DVD..."
+msgstr ""
+
 msgid "Bus: "
 msgstr "Шина:"
 
@@ -513,6 +531,9 @@ msgstr ""
 msgid "Current version:"
 msgstr "Текущая версия:"
 
+msgid "Custom skip time for 1/3 keys"
+msgstr ""
+
 msgid "Customize"
 msgstr "Опции"
 
@@ -625,6 +646,9 @@ msgstr ""
 "Вы действительно хотите скачать\n"
 "плагин \""
 
+msgid "Do you really want to exit?"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
 "All data on the disk will be lost!"
@@ -709,9 +733,15 @@ msgstr "ERROR - ошибка сканирования (%s)!"
 msgid "East"
 msgstr "Восток"
 
+msgid "Edit current title"
+msgstr ""
+
 msgid "Edit services list"
 msgstr "Редактировать список сервисов"
 
+msgid "Edit title..."
+msgstr ""
+
 msgid "Enable"
 msgstr "Включить"
 
@@ -730,6 +760,9 @@ msgstr "Включен"
 msgid "End"
 msgstr "Конец"
 
+msgid "End time"
+msgstr ""
+
 msgid "EndTime"
 msgstr "Время окончания"
 
@@ -784,9 +817,15 @@ msgstr "Расширения"
 msgid "FEC"
 msgstr "FEC"
 
+msgid "Fast"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast DiSEqC"
 msgstr "Быстрый DiSEqC"
 
+msgid "Fast epoch"
+msgstr ""
+
 msgid "Favourites"
 msgstr "Избранное"
 
@@ -853,6 +892,9 @@ msgstr "Установка на позицию 0"
 msgid "Goto position"
 msgstr "Переход на позицию"
 
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
 msgid "Guard Interval"
 msgstr ""
 
@@ -997,6 +1039,12 @@ msgstr "Ограничения включены"
 msgid "List of Storage Devices"
 msgstr ""
 
+msgid "Lithuanian"
+msgstr ""
+
+msgid "Long Keypress"
+msgstr ""
+
 msgid "Longitude"
 msgstr "Долгота"
 
@@ -1142,6 +1190,9 @@ msgstr "Сеть..."
 msgid "New"
 msgstr "Новые"
 
+msgid "New DVD"
+msgstr ""
+
 msgid "New pin"
 msgstr "Новый PIN"
 
@@ -1317,6 +1368,9 @@ msgstr "Пожалуйста, введите имя для нового паке
 msgid "Please enter a name for the new marker"
 msgstr "Пожалуйста, введите имя для нового маркера"
 
+msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
+msgstr ""
+
 msgid "Please enter the correct pin code"
 msgstr "Пожалуйста введите правильный PIN"
 
@@ -1326,6 +1380,12 @@ msgstr "Введите старый PIN"
 msgid "Please press OK!"
 msgstr ""
 
+msgid "Please select a playlist to delete..."
+msgstr ""
+
+msgid "Please select a playlist..."
+msgstr ""
+
 msgid "Please select a subservice to record..."
 msgstr "Пожалуйста, выберите подсервис для записи..."
 
@@ -1377,6 +1437,9 @@ msgstr "Port C"
 msgid "Port D"
 msgstr "Port D"
 
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
 msgid "Positioner"
 msgstr "Позиционер"
 
@@ -1392,6 +1455,9 @@ msgstr "Настройка позиционера"
 msgid "Positioner storage"
 msgstr "Сохранение позиционера"
 
+msgid "Power threshold in mA"
+msgstr ""
+
 msgid "Predefined transponder"
 msgstr ""
 
@@ -1494,9 +1560,15 @@ msgstr "Удаление плагинов "
 msgid "Remove a mark"
 msgstr ""
 
+msgid "Remove currently selected title"
+msgstr ""
+
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Удаление плагинов "
 
+msgid "Remove title"
+msgstr ""
+
 msgid "Repeat"
 msgstr "Повторить"
 
@@ -1506,9 +1578,6 @@ msgstr "Повторить тип"
 msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
 msgstr ""
 
-msgid "Replace current playlist"
-msgstr "Переместить текущий список воспроизведения"
-
 msgid "Reset"
 msgstr "Сброс"
 
@@ -1534,6 +1603,9 @@ msgstr "Правый"
 msgid "Rolloff"
 msgstr ""
 
+msgid "Rotor turning speed"
+msgstr ""
+
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
@@ -1564,6 +1636,15 @@ msgstr "Поиск спутника"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Суббота"
 
+msgid "Save Playlist"
+msgstr ""
+
+msgid "Save current project to disk"
+msgstr ""
+
+msgid "Save..."
+msgstr ""
+
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr "Режим вычисления"
 
@@ -1758,6 +1839,9 @@ msgstr "Интервал слайдшоу (сек.)"
 msgid "Slot %d"
 msgstr ""
 
+msgid "Slow"
+msgstr ""
+
 msgid "Some plugins are not available:\n"
 msgstr ""
 
@@ -1800,6 +1884,9 @@ msgstr "Начать запись?"
 msgid "StartTime"
 msgstr "Время пуска"
 
+msgid "Starting on"
+msgstr ""
+
 msgid "Startwizard"
 msgstr "Мастер настройки"
 
@@ -2100,6 +2187,9 @@ msgstr ""
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Использовать DHCP"
 
+msgid "Use Power Measurement"
+msgstr ""
+
 msgid "Use a gateway"
 msgstr ""
 
@@ -2295,9 +2385,6 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Вы хотите установить PIN сейчас?"
 
-msgid "You selected a playlist"
-msgstr "Вы выбрали список воспроизведения"
-
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
@@ -2360,6 +2447,9 @@ msgstr "добавить папку к списку воспроизведени
 msgid "add file to playlist"
 msgstr "добавить файл к списку воспроизведения"
 
+msgid "add files to playlist"
+msgstr ""
+
 msgid "add marker"
 msgstr "добавить маркер"
 
@@ -2442,6 +2532,12 @@ msgstr "Удалить"
 msgid "delete cut"
 msgstr ""
 
+msgid "delete playlist entry"
+msgstr ""
+
+msgid "delete saved playlist"
+msgstr ""
+
 msgid "delete..."
 msgstr "удалить..."
 
@@ -2502,6 +2598,9 @@ msgstr "конец редактирования избранного"
 msgid "equal to Socket A"
 msgstr ""
 
+msgid "exit mediaplayer"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr "свободное место на диске"
 
@@ -2544,12 +2643,27 @@ msgstr "init модуль"
 msgid "insert mark here"
 msgstr ""
 
+msgid "jump to listbegin"
+msgstr ""
+
+msgid "jump to listend"
+msgstr ""
+
+msgid "jump to next marked position"
+msgstr ""
+
+msgid "jump to previous marked position"
+msgstr ""
+
 msgid "leave movie player..."
 msgstr "покинуть проигрыватель..."
 
 msgid "left"
 msgstr "левый"
 
+msgid "load playlist"
+msgstr ""
+
 msgid "locked"
 msgstr ""
 
@@ -2559,6 +2673,9 @@ msgstr ""
 msgid "manual"
 msgstr "ручной"
 
+msgid "menu"
+msgstr ""
+
 msgid "mins"
 msgstr "mins"
 
@@ -2571,6 +2688,9 @@ msgstr "минут"
 msgid "minutes and"
 msgstr ""
 
+msgid "movie list"
+msgstr ""
+
 msgid "multinorm"
 msgstr ""
 
@@ -2637,6 +2757,15 @@ msgstr "передать"
 msgid "pause"
 msgstr "Пауза"
 
+msgid "play entry"
+msgstr ""
+
+msgid "play next playlist entry"
+msgstr ""
+
+msgid "play previous playlist entry"
+msgstr ""
+
 msgid "please press OK when ready"
 msgstr "пожалуйста, нажмите OK когда будете готовы"
 
@@ -2685,6 +2814,9 @@ msgstr "повторный"
 msgid "right"
 msgstr "правый"
 
+msgid "save playlist"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "scan done!\n"
@@ -2745,9 +2877,15 @@ msgstr ""
 msgid "show event details"
 msgstr "оказать детали событий"
 
+msgid "show single service EPG..."
+msgstr ""
+
 msgid "show transponder info"
 msgstr ""
 
+msgid "shuffle playlist"
+msgstr ""
+
 msgid "shutdown"
 msgstr ""
 
@@ -2757,9 +2895,21 @@ msgstr "Простой"
 msgid "skip backward"
 msgstr "Перемотка назад"
 
+msgid "skip backward (enter time)"
+msgstr ""
+
+msgid "skip backward (self defined)"
+msgstr ""
+
 msgid "skip forward"
 msgstr "Перемотка вперед"
 
+msgid "skip forward (enter time)"
+msgstr ""
+
+msgid "skip forward (self defined)"
+msgstr ""
+
 msgid "standby"
 msgstr ""
 
@@ -2772,6 +2922,9 @@ msgstr "Начать сдвиг времени"
 msgid "stereo"
 msgstr ""
 
+msgid "stop entry"
+msgstr ""
+
 msgid "stop recording"
 msgstr "Остановить запись"
 
@@ -2793,6 +2946,9 @@ msgstr "это записано"
 msgid "this service is protected by a parental control pin"
 msgstr "этот сервис защищен PIN-кодом родительского контроля"
 
+msgid "toggle a cut mark at the current position"
+msgstr ""
+
 msgid "unknown service"
 msgstr "неизвестный сервис"
 
@@ -2839,3 +2995,12 @@ msgstr ""
 
 msgid "zapped"
 msgstr ""
+
+#~ msgid "Add files to playlist"
+#~ msgstr "Добавить файлы к списку воспроизведения"
+
+#~ msgid "Replace current playlist"
+#~ msgstr "Переместить текущий список воспроизведения"
+
+#~ msgid "You selected a playlist"
+#~ msgstr "Вы выбрали список воспроизведения"