lib/python/Screens/Standby.py: ignore global actions in standby (i.e. mute/volume)
[enigma2.git] / po / ru.po
index 7ed5482adbef11769cb2788d56570bf38594118f..6fd9719e49ca4bd07aca228f9727bd33ff1cb89d 100755 (executable)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-05 12:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-23 08:12+0200\n"
-"Last-Translator:  <peter@dreambox.org.ua>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-11 10:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-18 18:10+0200\n"
+"Last-Translator: peter <peter@dreambox.org.ua>\n"
 "Language-Team: Russian / enigma(c) Ukraine, Kiev>\n"
 "Language-Team: Russian / enigma(c) Ukraine, Kiev>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
 "X-Poedit-Language: Русский\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
 "X-Poedit-Country: RUSSIA\n"
 "X-Poedit-Language: Русский\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
 "X-Poedit-Country: RUSSIA\n"
@@ -53,7 +53,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "Manage extensions or plugins for your Dreambox"
 msgid ""
 "\n"
 "Manage extensions or plugins for your Dreambox"
-msgstr "Управление расширениями и плагинами для Dreambox"
+msgstr ""
+"\n"
+"Управление расширениями и плагинами для Dreambox"
 
 #
 msgid ""
 
 #
 msgid ""
@@ -95,11 +97,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Восстановить резервные копии по дате"
 
 "\n"
 "Восстановить резервные копии по дате"
 
-#
 msgid ""
 "\n"
 "Scan for local extensions and install them."
 msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "Scan for local extensions and install them."
 msgstr ""
+"\n"
+"Поиск и установка локальных расширений"
 
 #
 msgid ""
 
 #
 msgid ""
@@ -127,73 +130,56 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Просмотр, установка и удаление доступных или установленных пакетов."
 
 "\n"
 "Просмотр, установка и удаление доступных или установленных пакетов."
 
-#
 msgid " "
 msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 
-#
 msgid " Results"
 msgid " Results"
-msgstr ""
+msgstr " Результаты"
 
 
-#
 msgid " extensions."
 msgid " extensions."
-msgstr ""
+msgstr " расширений"
 
 
-#
 msgid " packages selected."
 msgid " packages selected."
-msgstr ""
+msgstr " пакетов выбрано."
 
 
-#
 msgid " updates available."
 msgid " updates available."
-msgstr ""
+msgstr " обновлений доступно."
 
 
-#
 msgid " wireless networks found!"
 msgid " wireless networks found!"
-msgstr ""
+msgstr " беспроводных сетей найдено!"
 
 
-#
 msgid "#000000"
 msgid "#000000"
-msgstr ""
+msgstr "#000000"
 
 
-#
 msgid "#0064c7"
 msgid "#0064c7"
-msgstr ""
+msgstr "#0064c7"
 
 
-#
 msgid "#25062748"
 msgid "#25062748"
-msgstr ""
+msgstr "#25062748"
 
 
-#
 msgid "#389416"
 msgid "#389416"
-msgstr ""
+msgstr "#25062748"
 
 
-#
 msgid "#80000000"
 msgid "#80000000"
-msgstr ""
+msgstr "#80000000"
 
 
-#
 msgid "#80ffffff"
 msgid "#80ffffff"
-msgstr ""
+msgstr "#80ffffff"
 
 
-#
 msgid "#bab329"
 msgid "#bab329"
-msgstr ""
+msgstr "#bab329"
 
 
-#
 msgid "#f23d21"
 msgid "#f23d21"
-msgstr ""
+msgstr "#f23d21"
 
 
-#
 msgid "#ffffff"
 msgid "#ffffff"
-msgstr ""
+msgstr "#ffffff"
 
 
-#
 msgid "#ffffffff"
 msgid "#ffffffff"
-msgstr ""
+msgstr "#ffffffff"
 
 
-#
 msgid "%H:%M"
 msgid "%H:%M"
-msgstr ""
+msgstr "%H:%M"
 
 #
 #, python-format
 
 #
 #, python-format
@@ -214,10 +200,9 @@ msgstr "%d сервисов найдено!"
 msgid "%d.%B %Y"
 msgstr "%d.%B %Y"
 
 msgid "%d.%B %Y"
 msgstr "%d.%B %Y"
 
-#
 #, python-format
 msgid "%i ms"
 #, python-format
 msgid "%i ms"
-msgstr ""
+msgstr "%i ms"
 
 #
 #, python-format
 
 #
 #, python-format
@@ -228,10 +213,9 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "(%s, %d MB свободно)"
 
 "%s\n"
 "(%s, %d MB свободно)"
 
-#
 #, python-format
 msgid "%s (%s)\n"
 #, python-format
 msgid "%s (%s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s (%s)\n"
 
 #
 msgid "(ZAP)"
 
 #
 msgid "(ZAP)"
@@ -253,23 +237,18 @@ msgstr "* Доступно если активно более одного ин
 msgid ".NFI Download failed:"
 msgstr ".NFI Download failed:"
 
 msgid ".NFI Download failed:"
 msgstr ".NFI Download failed:"
 
-#
 msgid ""
 ".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!"
 msgid ""
 ".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!"
-msgstr ""
-".NFI проверена md5sum сигнатура. Вы можете безопасно прошить этот имидж!"
+msgstr ".NFI md5 сигнатура проверена. Вы можете безопасно прошить этот имидж!"
 
 
-#
 msgid "0"
 msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
 
 
-#
 msgid "1"
 msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
 
 
-#
 msgid "1 wireless network found!"
 msgid "1 wireless network found!"
-msgstr ""
+msgstr "1 беспроводная сеть найдена!"
 
 #
 msgid "1.0"
 
 #
 msgid "1.0"
@@ -319,21 +298,18 @@ msgstr "16:9 always"
 msgid "18 V"
 msgstr "18 V"
 
 msgid "18 V"
 msgstr "18 V"
 
-#
 msgid "2"
 msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
 
 
-#
 msgid "3"
 msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
 
 #
 msgid "30 minutes"
 msgstr "30 минут"
 
 
 #
 msgid "30 minutes"
 msgstr "30 минут"
 
-#
 msgid "4"
 msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
 
 #
 msgid "4:3"
 
 #
 msgid "4:3"
@@ -347,45 +323,37 @@ msgstr "4:3 Letterbox"
 msgid "4:3 PanScan"
 msgstr "4:3 PanScan"
 
 msgid "4:3 PanScan"
 msgstr "4:3 PanScan"
 
-#
 msgid "5"
 msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "5"
 
 #
 msgid "5 minutes"
 msgstr "5 минут"
 
 
 #
 msgid "5 minutes"
 msgstr "5 минут"
 
-#
 msgid "6"
 msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
 
 #
 msgid "60 minutes"
 msgstr "60 минут"
 
 
 #
 msgid "60 minutes"
 msgstr "60 минут"
 
-#
 msgid "7"
 msgid "7"
-msgstr ""
+msgstr "7"
 
 
-#
 msgid "8"
 msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "8"
 
 
-#
 msgid "9"
 msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "9"
 
 
-#
 msgid "<Current movielist location>"
 msgid "<Current movielist location>"
-msgstr ""
+msgstr "<Текущее расположение movielist>"
 
 
-#
 msgid "<Default movie location>"
 msgid "<Default movie location>"
-msgstr ""
+msgstr "<Расположение фильма по умолчанию>"
 
 
-#
 msgid "<Last timer location>"
 msgid "<Last timer location>"
-msgstr ""
+msgstr "<Расположение последнгего таймера>"
 
 #
 msgid "<unknown>"
 
 #
 msgid "<unknown>"
@@ -409,7 +377,7 @@ msgstr ""
 "Сохранить вашу версию?"
 
 msgid "A demo plugin for TPM usage."
 "Сохранить вашу версию?"
 
 msgid "A demo plugin for TPM usage."
-msgstr ""
+msgstr "Использование демо-плагина для TPM"
 
 #
 msgid ""
 
 #
 msgid ""
@@ -431,11 +399,12 @@ msgstr ""
 msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
 msgstr "Графический телегид для всех сервисов в избранном"
 
 msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
 msgstr "Графический телегид для всех сервисов в избранном"
 
-#
 msgid ""
 "A mount entry with this name already exists!\n"
 "Update existing entry and continue?\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "A mount entry with this name already exists!\n"
 "Update existing entry and continue?\n"
 msgstr ""
+"Точка монтирования с таким именем уже существует!\n"
+"Обновить существующую запись и продолжить?\n"
 
 #
 #, python-format
 
 #
 #, python-format
@@ -473,16 +442,18 @@ msgstr "Идет запись. Остановите запись перед по
 msgid "A required tool (%s) was not found."
 msgstr "Нужный инструмент (%s), не найден."
 
 msgid "A required tool (%s) was not found."
 msgstr "Нужный инструмент (%s), не найден."
 
-#
+#, fuzzy
 msgid "A search for available updates is currently in progress."
 msgid "A search for available updates is currently in progress."
-msgstr ""
+msgstr "Поиск доступных обновлений в процессе."
 
 
-#
 msgid ""
 "A second configured interface has been found.\n"
 "\n"
 "Do you want to disable the second network interface?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "A second configured interface has been found.\n"
 "\n"
 "Do you want to disable the second network interface?"
 msgstr ""
+"Второй настроенный интерфейс был найден.\n"
+"\n"
+"Вы хотите отключить второй сетевой интерфейс?"
 
 #
 msgid ""
 
 #
 msgid ""
@@ -500,9 +471,9 @@ msgstr ""
 "Таймер сна хочет выключить Dreambox.\n"
 "Сделать это сейчас?\""
 
 "Таймер сна хочет выключить Dreambox.\n"
 "Сделать это сейчас?\""
 
-#
+#, fuzzy
 msgid "A small overview of the available icon states and actions."
 msgid "A small overview of the available icon states and actions."
-msgstr ""
+msgstr "Небольшой обзор доступных состояний иконок и действий."
 
 #
 msgid ""
 
 #
 msgid ""
@@ -532,13 +503,11 @@ msgstr "AC3 по умолчанию"
 msgid "AC3 downmix"
 msgstr "AC3 микширование"
 
 msgid "AC3 downmix"
 msgstr "AC3 микширование"
 
-#
 msgid "Abort"
 msgid "Abort"
-msgstr ""
+msgstr "Прервать"
 
 
-#
 msgid "Abort this Wizard."
 msgid "Abort this Wizard."
-msgstr ""
+msgstr "Прервать работу мастера."
 
 #
 msgid "About"
 
 #
 msgid "About"
@@ -548,17 +517,16 @@ msgstr "Информация"
 msgid "About..."
 msgstr "О ресивере"
 
 msgid "About..."
 msgstr "О ресивере"
 
-#
 msgid "Accesspoint:"
 msgid "Accesspoint:"
-msgstr ""
+msgstr "Точка доступа:"
 
 #
 msgid "Action on long powerbutton press"
 msgstr "Длительное нажатии кнопки питания"
 
 
 #
 msgid "Action on long powerbutton press"
 msgstr "Длительное нажатии кнопки питания"
 
-#
+#, fuzzy
 msgid "Action on short powerbutton press"
 msgid "Action on short powerbutton press"
-msgstr ""
+msgstr "Действие при коротком нажатии кнопки питания"
 
 #
 msgid "Action:"
 
 #
 msgid "Action:"
@@ -572,15 +540,15 @@ msgstr "Включить картинку в картинке"
 msgid "Activate network settings"
 msgstr "Активировать сетевые установки"
 
 msgid "Activate network settings"
 msgstr "Активировать сетевые установки"
 
-#
 msgid "Active"
 msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Активный"
 
 
-#
 msgid ""
 "Active/\n"
 "Inactive"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Active/\n"
 "Inactive"
 msgstr ""
+"Активный/\n"
+"Не активный"
 
 #
 msgid "Adapter settings"
 
 #
 msgid "Adapter settings"
@@ -594,33 +562,28 @@ msgstr "Добавить"
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "Добавить Закладку"
 
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "Добавить Закладку"
 
-#
 msgid "Add WLAN configuration?"
 msgid "Add WLAN configuration?"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить конфигурацию WLAN?"
 
 #
 msgid "Add a mark"
 msgstr "Добавить метку"
 
 
 #
 msgid "Add a mark"
 msgstr "Добавить метку"
 
-#
 msgid "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
 msgid "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
-msgstr ""
+msgstr "Добавить новую точку монтирования NFS или CIFS к вашему Dreambox."
 
 #
 msgid "Add a new title"
 msgstr "Добавить новое название"
 
 
 #
 msgid "Add a new title"
 msgstr "Добавить новое название"
 
-#
 msgid "Add network configuration?"
 msgid "Add network configuration?"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить конфигурацию сети?"
 
 
-#
 msgid "Add new AutoTimer"
 msgid "Add new AutoTimer"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить новый Авто Таймер"
 
 
-#
 msgid "Add new network mount point"
 msgid "Add new network mount point"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить новую точку подключения сети"
 
 #
 msgid "Add timer"
 
 #
 msgid "Add timer"
@@ -642,13 +605,11 @@ msgstr "Добавить в пакет"
 msgid "Add to favourites"
 msgstr "Добавить в избранное"
 
 msgid "Add to favourites"
 msgstr "Добавить в избранное"
 
-#
 msgid "Add zap timer instead of record timer?"
 msgid "Add zap timer instead of record timer?"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить таймер переключения вместо таймера записи?"
 
 
-#
 msgid "Added: "
 msgid "Added: "
-msgstr ""
+msgstr "Добавлено: "
 
 #
 msgid ""
 
 #
 msgid ""
@@ -656,13 +617,12 @@ msgid ""
 "enabled."
 msgstr ""
 
 "enabled."
 msgstr ""
 
-#
 msgid "Adds network configuration if enabled."
 msgid "Adds network configuration if enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Добавляет конфигурацию сети, если включен."
 
 
-#
+#, fuzzy
 msgid "Adds wlan configuration if enabled."
 msgid "Adds wlan configuration if enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Добавляет WLAN конфигурацию если включен"
 
 #
 msgid ""
 
 #
 msgid ""
@@ -724,17 +684,14 @@ msgstr "Все"
 msgid "All Satellites"
 msgstr "Все Спутники"
 
 msgid "All Satellites"
 msgstr "Все Спутники"
 
-#
 msgid "All Time"
 msgid "All Time"
-msgstr ""
+msgstr "Все Время"
 
 
-#
 msgid "All non-repeating timers"
 msgid "All non-repeating timers"
-msgstr ""
+msgstr "Все не повторяющиеся таймеры"
 
 
-#
 msgid "Allow zapping via Webinterface"
 msgid "Allow zapping via Webinterface"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешить переключение через Веб-интерфейс"
 
 #
 msgid "Alpha"
 
 #
 msgid "Alpha"
@@ -748,21 +705,19 @@ msgstr "Альтернативный радио режим "
 msgid "Alternative services tuner priority"
 msgstr "Приоритет используемых тюнеров"
 
 msgid "Alternative services tuner priority"
 msgstr "Приоритет используемых тюнеров"
 
-#
 msgid "Always ask before sending"
 msgid "Always ask before sending"
-msgstr ""
+msgstr "Всегда спрашивать перед отправкой"
 
 
-#
+#, fuzzy
 msgid "Ammount of recordings left"
 msgid "Ammount of recordings left"
-msgstr ""
+msgstr "Количество записей осталось"
 
 #
 msgid "An empty filename is illegal."
 msgstr "Пустое имя недопустимо"
 
 
 #
 msgid "An empty filename is illegal."
 msgstr "Пустое имя недопустимо"
 
-#
 msgid "An error occured."
 msgid "An error occured."
-msgstr ""
+msgstr "Произошла ошибка."
 
 #
 msgid "An unknown error occured!"
 
 #
 msgid "An unknown error occured!"
@@ -784,15 +739,15 @@ msgstr ""
 "Вы уверены, что хотите активировать эту конфигурацию сети?\n"
 "\n"
 
 "Вы уверены, что хотите активировать эту конфигурацию сети?\n"
 "\n"
 
-#
 msgid ""
 "Are you sure you want to delete\n"
 "following backup:\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Are you sure you want to delete\n"
 "following backup:\n"
 msgstr ""
+"Вы уверены, что хотите удалить\n"
+"следующий бекап:\n"
 
 
-#
 msgid "Are you sure you want to exit this wizard?"
 msgid "Are you sure you want to exit this wizard?"
-msgstr ""
+msgstr "Вы уверены, что хотите выйти из этого мастера?"
 
 #
 msgid ""
 
 #
 msgid ""
@@ -844,6 +799,9 @@ msgstr "Спросить пользователя"
 msgid "Aspect Ratio"
 msgstr "Сотношение сторон"
 
 msgid "Aspect Ratio"
 msgstr "Сотношение сторон"
 
+msgid "Atheros"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Audio"
 msgstr "Аудио"
 #
 msgid "Audio"
 msgstr "Аудио"
@@ -3072,6 +3030,9 @@ msgstr "Промежуточный"
 msgid "Internal Flash"
 msgstr "Внутренняя флешь"
 
 msgid "Internal Flash"
 msgstr "Внутренняя флешь"
 
+msgid "Internal LAN adapter."
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Invalid Location"
 msgstr "Неправильное расположение"
 #
 msgid "Invalid Location"
 msgstr "Неправильное расположение"
@@ -3181,6 +3142,9 @@ msgstr "Keymap"
 msgid "LAN Adapter"
 msgstr "Сетевой адаптер"
 
 msgid "LAN Adapter"
 msgstr "Сетевой адаптер"
 
+msgid "LAN connection"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "LNB"
 msgstr "LNB"
 #
 msgid "LNB"
 msgstr "LNB"
@@ -3783,6 +3747,9 @@ msgstr "Тест сети"
 msgid "Network test..."
 msgstr "Тест сети..."
 
 msgid "Network test..."
 msgstr "Тест сети..."
 
+msgid "Network test: "
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Network:"
 msgstr "Сеть:"
 #
 msgid "Network:"
 msgstr "Сеть:"
@@ -4881,6 +4848,9 @@ msgstr "RGB"
 msgid "Radio"
 msgstr "Радио"
 
 msgid "Radio"
 msgstr "Радио"
 
+msgid "Ralink"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Ram Disk"
 msgstr "Ram Disk"
 #
 msgid "Ram Disk"
 msgstr "Ram Disk"
@@ -5453,6 +5423,11 @@ msgid ""
 "selected wireless device.\n"
 msgstr ""
 
 "selected wireless device.\n"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Scan your network for wireless access points and connect to them using your "
+"selected wireless device.\n"
+msgstr ""
+
 #
 msgid ""
 "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
 #
 msgid ""
 "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
@@ -7109,6 +7084,9 @@ msgstr ""
 msgid "Universal LNB"
 msgstr "универсальный-LNB"
 
 msgid "Universal LNB"
 msgstr "универсальный-LNB"
 
+msgid "Unknown network adapter."
+msgstr ""
+
 #
 msgid ""
 "Unless this is enabled AutoTimer will NOT automatically look for events "
 #
 msgid ""
 "Unless this is enabled AutoTimer will NOT automatically look for events "
@@ -7487,6 +7465,12 @@ msgstr "W"
 msgid "WEP"
 msgstr "WEP"
 
 msgid "WEP"
 msgstr "WEP"
 
+msgid "WLAN adapter."
+msgstr ""
+
+msgid "WLAN connection"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "WPA"
 msgstr "WPA"
 #
 msgid "WPA"
 msgstr "WPA"
@@ -8078,6 +8062,9 @@ msgstr "Переключить на предыдущий сервис?"
 msgid "Zap back to service before tuner setup?"
 msgstr ""
 
 msgid "Zap back to service before tuner setup?"
 msgstr ""
 
+msgid "Zydas"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "[alternative edit]"
 msgstr ""
 #
 msgid "[alternative edit]"
 msgstr ""