msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-17 13:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-16 14:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-17 20:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-17 14:13+0100\n"
"Last-Translator: WeeGull <weegull@hotmail.com>\n"
"Language-Team: WeeGull <weegull@hotmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "%d min"
msgstr "%d min"
+#, python-format
+msgid "%d services found!"
+msgstr "%d kanaler hittades!"
+
msgid "%d.%B %Y"
msgstr "%d.%B %Y"
#, python-format
msgid "A required tool (%s) was not found."
-msgstr ""
+msgstr "Ett verktyg (%s) som behövs kunde inte hittas."
msgid ""
"A sleep timer wants to set your\n"
#, python-format
msgid "An error has occured. (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Ett fel har uppstått. (%s)"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabiska"
"Error: %s\n"
"Retry?"
msgstr ""
+"Fel: %s\n"
+"Försöka igen?"
msgid "Eventview"
msgstr "Programöversikt"
"Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB "
"required, %d MB available)"
msgstr ""
+"Inte tillräckligt med diskutrymme. Vänligen frigör diskutrymme och försök "
+"igen. (%d MB krävs, %d MB tillgängligt)"
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"The wireless LAN plugin is not installed!\n"
"Please install it."
msgstr ""
+"Pluginen för trådlöst LAN är inte installerad!\n"
+"Vänligen installera den."
msgid ""
"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
"Du har valt att ta backup till din hårddisk. Vänligen tryck OK så startar "
"backupen."
-msgid "You have to wait for"
-msgstr "Du måste vänta i"
+#, python-format
+msgid "You have to wait %s!"
+msgstr "Du måste vänta %s!"
msgid ""
"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
msgid "minutes"
msgstr "minuter"
-msgid "minutes and"
-msgstr "minuter och"
+msgid "month"
+msgstr ""
msgid "move PiP to main picture"
msgstr "flytta BiB till huvudbild"
msgid "save playlist"
msgstr "spara spellista"
-#, python-format
-msgid "scan done! %d services found!"
-msgstr "sökning klar! %d kanaler hittades!"
-
-msgid "scan done! No service found!"
-msgstr "sökning klar! Inga kanaler hittades!"
-
-msgid "scan done! One service found!"
-msgstr "sökning klar! En kanal hittad!"
+msgid "scan done!"
+msgstr "sökning klar!"
#, python-format
-msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!"
-msgstr "sökning pågår - %d %% klart! %d kanaler hittade!"
+msgid "scan in progress - %d%% done!"
+msgstr "sökning pågår - %d%% klart!"
msgid "scan state"
msgstr "sökningsstatus"
msgid "seconds"
msgstr "sekunder"
-msgid "seconds."
-msgstr "sekunder."
+msgid "select"
+msgstr ""
msgid "select movie"
msgstr "välj film"