retune after sending a diseqc command in the positioner setup plugin
[enigma2.git] / po / es.po
index 632a96caf0c0c8397507c2c86f7457e13151ffc2..ee5dd45b69bb86eac3765d3d829802efdf0117a5 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# Spanish translations for tuxbox-enigma package.
-# Copyright (C) 2006 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
-# Automatically generated, 2006.
-#
+# Spanish translations for tuxbox-enigma package.\r
+# Copyright (C) 2006 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER\r
+# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.\r
+# Automatically generated, 2006.\r
+# \r
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-25 02:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-19 09:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-22 23:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-03 09:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jose Juan Zapater <josej@zapater.fdns.net>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Jose Juan Zapater <josej@zapater.fdns.net>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +19,20 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: SPAIN\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
 
 "X-Poedit-Country: SPAIN\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
 
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:76
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
+msgid ""
+"\n"
+"Enigma2 will restart after the restore"
+msgstr ""
+"\n"
+"Enigma2 reiniciará después de la restauración"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
+msgid "\"?"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:111
 #, python-format
 msgid "%d min"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "%d min"
 msgstr ""
@@ -29,121 +42,172 @@ msgstr ""
 msgid "%d.%B %Y"
 msgstr ""
 
 msgid "%d.%B %Y"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/About.py:26
+#: ../lib/python/Screens/About.py:38
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "%s (%s, %d MB free)"
-msgstr "%s (%s, %d MB libres)"
+msgid ""
+"%s\n"
+"(%s, %d MB free)"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"(%s, %d MB libres)"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:682
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
+msgid "/usr/share/enigma2 directory"
+msgstr "/usr/share/enigma2 directorio"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
+msgid "/var directory"
+msgstr "/var directorio"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
 msgid "0 V"
 msgstr ""
 
 msgid "0 V"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714
 msgid "1.0"
 msgstr ""
 
 msgid "1.0"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714
 msgid "1.1"
 msgstr ""
 
 msgid "1.1"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714
 msgid "1.2"
 msgstr ""
 
 msgid "1.2"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:682
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
 msgid "12 V"
 msgstr ""
 
 msgid "12 V"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:107
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:142
 msgid "12V Output"
 msgstr "12V Salida"
 
 msgid "12V Output"
 msgstr "12V Salida"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:669
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
 msgid "13 V"
 msgstr ""
 
 msgid "13 V"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:669
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
 msgid "18 V"
 msgstr ""
 
 msgid "18 V"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:684
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<desconocido>"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
 msgid "A"
 msgstr ""
 
 msgid "A"
 msgstr ""
 
-#: ../RecordTimer.py:126
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1109
+msgid ""
+"A recording is currently running.\n"
+"What do you want to do?"
+msgstr ""
+"Una grabación está actualmente ejecutándose.\n"
+"¿Qué quiere hacer?"
+
+#: ../RecordTimer.py:137
 msgid ""
 "A timer failed to record!\n"
 "Disable TV and try again?\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "A timer failed to record!\n"
 "Disable TV and try again?\n"
 msgstr ""
-"¡Ha fallado la grabacion!\n"
+"¡Ha fallado la grabación!\n"
 "¿Desactivar TV y probar otra vez?\n"
 
 "¿Desactivar TV y probar otra vez?\n"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
 msgid "AA"
 msgstr ""
 
 msgid "AA"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
 msgid "AB"
 msgstr ""
 
 msgid "AB"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:25
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:166
+msgid "AGC"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:28
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:21
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:26
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:48
 msgid "Add timer"
 msgid "Add timer"
-msgstr "Añadir temporizador"
+msgstr "Grabar"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:612
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:620
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:633
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:641
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:430
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:576
 msgid "All"
 msgstr "Todo"
 
 msgid "All"
 msgstr "Todo"
 
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:104
+msgid "Apply satellite"
+msgstr "Aplicar satélite"
+
 #: ../lib/python/Components/Language.py:15
 msgid "Arabic"
 #: ../lib/python/Components/Language.py:15
 msgid "Arabic"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:174
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:180
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:189
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:192
+msgstr "Arábigo"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:224
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:379 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:447 ../data/
 msgid "Automatic Scan"
 msgid "Automatic Scan"
-msgstr "Escaneo automatico"
+msgstr "Búsqueda automática"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:684
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
 msgid "B"
 msgstr ""
 
 msgid "B"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
 msgid "BA"
 msgstr ""
 
 msgid "BA"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
 msgid "BB"
 msgstr ""
 
 msgid "BB"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:168
+msgid "BER"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:113
+msgid "Backup Location"
+msgstr "Localización Backup"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:112
+msgid "Backup Mode"
+msgstr "Modo Backup"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
 msgid "Band"
 msgstr "Banda"
 
 msgid "Band"
 msgstr "Banda"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:151
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Ancho de banda"
 
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Ancho de banda"
 
@@ -151,15 +215,21 @@ msgstr "Ancho de banda"
 msgid "Bus: "
 msgstr ""
 
 msgid "Bus: "
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
 msgid "C-Band"
 msgstr "Banda-C"
 
 msgid "C-Band"
 msgstr "Banda-C"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
+msgid "CF Drive"
+msgstr "Unidad CF"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:66
 msgid "Cable provider"
 msgstr "Proveedor de cable"
 
 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
 msgid "Cable provider"
 msgstr "Proveedor de cable"
 
 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
@@ -171,79 +241,94 @@ msgstr "Capacidad: "
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:78 ../data/
-msgid "Channel Selection"
-msgstr "Seleccion de Canal"
-
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:125
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:145
 msgid "Channel:"
 msgstr "Canal:"
 
 msgid "Channel:"
 msgstr "Canal:"
 
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
+msgid "Choose source"
+msgstr "Elige origen"
+
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
 msgid "Classic"
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
 msgid "Classic"
-msgstr "Clasico"
+msgstr "Clásico"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:30
 msgid "Cleanup"
 msgid "Cleanup"
-msgstr ""
+msgstr "Limpiar"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:300
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:299
 msgid "Clear log"
 msgid "Clear log"
-msgstr ""
+msgstr "Borrar log"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:128
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:152
 msgid "Code rate high"
 msgid "Code rate high"
-msgstr ""
+msgstr "Velocidad de código alta"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:153
 msgid "Code rate low"
 msgid "Code rate low"
-msgstr ""
+msgstr "Velocidad de código baja"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:87 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:89
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124
 msgid "Command order"
 msgstr "Orden de comando"
 
 msgid "Command order"
 msgstr "Orden de comando"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:83
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118
 msgid "Committed DiSEqC command"
 msgstr "Comando DISEqC enviado"
 
 msgid "Committed DiSEqC command"
 msgstr "Comando DISEqC enviado"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+msgid "Complete"
+msgstr "Completado"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 ../data/
 msgid "Configuration Mode"
 msgid "Configuration Mode"
-msgstr "Modo Configuracion"
+msgstr "Modo Configuración"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:192
+msgid "Conflicting timer"
+msgstr "Grabación en conflict"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32
+msgid "Current version:"
+msgstr "Versión actual"
 
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
 msgid "Default"
 msgstr "Por defecto"
 
 
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
 msgid "Default"
 msgstr "Por defecto"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:24
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
 msgid "Delete"
 msgstr "Borrar"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Borrar"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:297
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:296
 msgid "Delete entry"
 msgid "Delete entry"
-msgstr ""
+msgstr "Borrar entrada"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:53
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:62
 msgid "Delete failed!"
 msgid "Delete failed!"
-msgstr "¡Borrado fallado!"
+msgstr "¡Falló el borrado!"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:141
 msgid "Description"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:141
 msgid "Description"
-msgstr "Descripcion"
+msgstr "Descripción"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/About.py:23
+#: ../lib/python/Screens/About.py:35
 msgid "Detected HDD:"
 msgid "Detected HDD:"
-msgstr "HDD: Detectado"
+msgstr "HDD detectado:"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/About.py:15
+#: ../lib/python/Screens/About.py:17
 msgid "Detected NIMs:"
 msgid "Detected NIMs:"
-msgstr "Detectado NIMs:"
+msgstr "NIMs detectados:"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:634
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655
 msgid "DiSEqC A/B"
 msgstr ""
 
 msgid "DiSEqC A/B"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:634
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655
 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
 msgstr ""
 
 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
 msgstr ""
 
@@ -251,17 +336,16 @@ msgstr ""
 msgid "DiSEqC Mode"
 msgstr "Modo DiSEqC"
 
 msgid "DiSEqC Mode"
 msgstr "Modo DiSEqC"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:79
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:114
 msgid "DiSEqC mode"
 msgstr "modo DiSEqC"
 
 msgid "DiSEqC mode"
 msgstr "modo DiSEqC"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:91
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126
 msgid "DiSEqC repeats"
 msgstr "Repetir DiSEqC"
 
 msgid "DiSEqC repeats"
 msgstr "Repetir DiSEqC"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:375
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:72 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:76 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
@@ -272,48 +356,73 @@ msgstr "Repetir DiSEqC"
 msgid "Disable"
 msgstr "Desabilitar"
 
 msgid "Disable"
 msgstr "Desabilitar"
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:36
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
+msgid ""
+"Do you really want to REMOVE\n"
+"the plugin \""
+msgstr ""
+"Seguro que quieres BORRAR\n"
+"el plugin \""
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:45
 msgid "Do you really want to delete this recording?"
 msgid "Do you really want to delete this recording?"
-msgstr "¿Borrar esta grabacion?"
+msgstr "¿Borrar esta grabación?"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
+msgid ""
+"Do you really want to download\n"
+"the plugin \""
+msgstr ""
+"Seguro que quieres descargar\n"
+"el plugin \""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:956
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you want to stop the current\n"
-"(instant) recording?"
+"Do you want to backup now?\n"
+"After pressing OK, please wait!"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"¿Parar la actual (directo)\n"
-"grabacion?"
 
 
-#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:34
-#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:142
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
 msgid ""
 "Do you want to update your Dreambox?\n"
 "After pressing OK, please wait!"
 msgstr ""
 "¿Actualizar tu Dreambox?\n"
 msgid ""
 "Do you want to update your Dreambox?\n"
 "After pressing OK, please wait!"
 msgstr ""
 "¿Actualizar tu Dreambox?\n"
-"¡Despues de pulsar OK, espere!"
+"¡Después de pulsar OK, espere!"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:21
+msgid "Download Plugins"
+msgstr "Descargar Plugins"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:113
+msgid "Downloadable new plugins"
+msgstr "Nuevos plugins descargables"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:79
+msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
+msgstr "Descargando información del plugin. Espere..."
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:16
 msgid "Dutch"
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:16
 msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "Alemán"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:577
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:690
 msgid "E"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
 #, python-format
 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
 msgid "E"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
 #, python-format
 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
-msgstr "ERROR - fallo la busqueda (%s)!"
+msgstr "ERROR - falló la busqueda (%s)!"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:641
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:662
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:723
 msgid "East"
 msgstr "Este"
 
 msgid "East"
 msgstr "Este"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:375
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:70 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:74 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
@@ -322,7 +431,7 @@ msgstr "Este"
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
 msgid "Enable"
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
 msgid "Enable"
-msgstr "Activado"
+msgstr "Activar"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175
 msgid "End"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175
 msgid "End"
@@ -332,45 +441,67 @@ msgstr "Fin"
 msgid "EndTime"
 msgstr "HoraFin"
 
 msgid "EndTime"
 msgstr "HoraFin"
 
-#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:41
+#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:45
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
 #: ../lib/python/Components/Language.py:13
 msgid "English"
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
 #: ../lib/python/Components/Language.py:13
 msgid "English"
-msgstr "Ingles"
+msgstr "Inglés"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:615
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:636
 msgid "Equal to Socket A"
 msgid "Equal to Socket A"
-msgstr ""
+msgstr "Igual al conector A"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:119
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:41
+msgid "Execution Progress:"
+msgstr "Progreso de ejecución:"
+
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:51
+msgid "Execution finished!!"
+msgstr "¡Ejecución terminó!"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
+msgid "Extensions"
+msgstr "Extensiones"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:114
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:142
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:84
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119
 msgid "Fast DiSEqC"
 msgstr "DiSEqC Rapido"
 
 msgid "Fast DiSEqC"
 msgstr "DiSEqC Rapido"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:362
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:433
 msgid "Favourites"
 msgstr "Favoritos"
 
 msgid "Favourites"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:87
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:110
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:138
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:149
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frecuencia"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frecuencia"
 
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Fri"
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "Vie"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:162
 msgid "Friday"
 msgstr "Viernes"
 
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:162
 msgid "Friday"
 msgstr "Viernes"
 
+#: ../lib/python/Screens/About.py:23
+#, python-format
+msgid "Frontprocessor version: %d"
+msgstr "Versión Frontprocessor: %d"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
+msgid "Function not yet implemented"
+msgstr "Función no implementada todavía"
+
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
 msgid "Gateway"
 msgstr "Puerta de enlace"
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
 msgid "Gateway"
 msgstr "Puerta de enlace"
@@ -378,21 +509,43 @@ msgstr "Puerta de enlace"
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
 #: ../lib/python/Components/Language.py:14
 msgid "German"
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
 #: ../lib/python/Components/Language.py:14
 msgid "German"
-msgstr "Aleman"
+msgstr "Alemán"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:132
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:81
+msgid "Getting plugin information. Please wait..."
+msgstr "Leyendo información del plugin Espere..."
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:106
+msgid "Goto position"
+msgstr "Ir a la posición"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:156
 msgid "Guard interval mode"
 msgid "Guard interval mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo intervalo seguro"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:133
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
+#: ../data/
+msgid "Harddisk"
+msgstr "Disco duro"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157
 msgid "Hierarchy mode"
 msgid "Hierarchy mode"
-msgstr "Modo jerarquico"
+msgstr "Modo jerárquico"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1083
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1091
+msgid "How many minutes do you want to record?"
+msgstr "¿Cuántos minutos quiere grabar?"
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
 msgid "IP Address"
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
 msgid "IP Address"
-msgstr "Direccion IP"
+msgstr "Dirección IP"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:108
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
+msgid "Image-Upgrade"
+msgstr "Actualización-Imagen"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143
 msgid "Increased voltage"
 msgstr "Voltage incrementado"
 
 msgid "Increased voltage"
 msgstr "Voltage incrementado"
 
@@ -402,64 +555,77 @@ msgstr "Iniciar"
 
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33
 msgid "Initialize"
 
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33
 msgid "Initialize"
-msgstr "Inicializado"
+msgstr "Inicializar"
 
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19
 msgid "Initializing Harddisk..."
 msgstr "Inicializando Disco duro..."
 
 
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19
 msgid "Initializing Harddisk..."
 msgstr "Inicializando Disco duro..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:88
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:126
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:111
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:139
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:150
 msgid "Inversion"
 msgstr ""
 
 msgid "Inversion"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:76
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111
 msgid "LNB"
 msgstr ""
 
 msgid "LNB"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136
 msgid "LOF"
 msgstr ""
 
 msgid "LOF"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:105
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:140
 msgid "LOF/H"
 msgstr ""
 
 msgid "LOF/H"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:104
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139
 msgid "LOF/L"
 msgstr ""
 
 msgid "LOF/L"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:36 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:40 ../data/
 msgid "Language selection"
 msgid "Language selection"
-msgstr "Seleccion de Idioma"
+msgstr "Selección de Idioma"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:95
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130 ../data/
 msgid "Latitude"
 msgstr "Latitud"
 
 msgid "Latitude"
 msgstr "Latitud"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:93
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:100
+msgid "Limit east"
+msgstr "Límite este"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:101
+msgid "Limit west"
+msgstr "Límite oeste"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:99
+msgid "Limits off"
+msgstr "Quitar límites"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128 ../data/
 msgid "Longitude"
 msgstr "Longitud"
 
 msgid "Longitude"
 msgstr "Longitud"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:616
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:637
 msgid "Loopthrough to Socket A"
 msgid "Loopthrough to Socket A"
-msgstr ""
+msgstr "Conectado al conector A"
 
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
 msgid "Model: "
 msgstr "Modelo: "
 
 
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
 msgid "Model: "
 msgstr "Modelo: "
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:130
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:141
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:154
 msgid "Modulation"
 msgid "Modulation"
-msgstr "Modulacion"
+msgstr "Modulació"
 
 
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Mon"
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Lun"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
 msgid "Mon-Fri"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
 msgid "Mon-Fri"
@@ -470,14 +636,30 @@ msgstr "Lun-Vie"
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunes"
 
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunes"
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:23
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:94
+msgid "Move east"
+msgstr "Mover al este"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:97
+msgid "Move west"
+msgstr "Mover al oeste"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:29
 msgid "Movie Menu"
 msgid "Movie Menu"
-msgstr "Menu de Peliculas"
+msgstr "Menú de Películas"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:471
-msgid "N/A"
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:131
+msgid "Multi EPG"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+msgid "Multisat"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:483
+msgid "N/A"
+msgstr "N/D"
+
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:140
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:140
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
@@ -488,262 +670,370 @@ msgstr "DNS"
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
 msgid "Netmask"
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
 msgid "Netmask"
-msgstr "Mascara"
+msgstr "Máscar"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:31
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:143
+msgid "Network scan"
+msgstr "Escanear red"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
+msgid "New version:"
+msgstr "Nueva versión:"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:34
 msgid "Next"
 msgstr "Siguiente"
 
 msgid "Next"
 msgstr "Siguiente"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:683
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:700
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:712
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726
 msgid "No"
 msgstr ""
 
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:952
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1105
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
-msgstr "No HDD encontrado o no inicializado"
-
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:174
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:180
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:192
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:684
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
+msgstr "HDD no encontrado o no inicializado!"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1062
+msgid "No event info found, recording indefinitely."
+msgstr "No hay info del evento, grabando indefinidamente."
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:700
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
 msgid "None"
 msgstr "Ninguno"
 
 msgid "None"
 msgstr "Ninguno"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:643
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
 msgid "North"
 msgstr "Norte"
 
 msgid "North"
 msgstr "Norte"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:617
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:638
 msgid "Nothing connected"
 msgstr "Nada conectado"
 
 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:23
 msgid "Nothing connected"
 msgstr "Nada conectado"
 
 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:23
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
 msgid "On"
 msgstr ""
 
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
 msgid "One"
 msgstr "Uno"
 
 msgid "One"
 msgstr "Uno"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:38
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
+msgid "Online-Upgrade"
+msgstr "Actualización-Online"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
+msgid "Packet management"
+msgstr "Manejo de paquete"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:40
 msgid "Play recorded movies..."
 msgid "Play recorded movies..."
-msgstr "Reproducir peliculas grabadas..."
+msgstr "Reproducir películas grabadas..."
 
 
-#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:20
-msgid "Please press OK!"
-msgstr "Pulse OK!"
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
+msgid "Please enter a name for the new bouquet"
+msgstr "Introduzca un nombre para la nueva lista"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:74
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:77
 msgid "Please wait... Loading list..."
 msgstr "Espere... Cargando lista..."
 
 msgid "Please wait... Loading list..."
 msgstr "Espere... Cargando lista..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:90
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:113
 msgid "Polarity"
 msgstr "Polaridad"
 
 msgid "Polarity"
 msgstr "Polaridad"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:669
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
 msgid "Polarization"
 msgid "Polarization"
-msgstr "Polarizacion"
+msgstr "Polarización"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
 msgid "Port A"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
 msgid "Port A"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto A"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
 msgid "Port B"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
 msgid "Port B"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto B"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
 msgid "Port C"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
 msgid "Port C"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto C"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
 msgid "Port D"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
 msgid "Port D"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto D"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:634
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655
 msgid "Positioner"
 msgstr "Motor"
 
 msgid "Positioner"
 msgstr "Motor"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24
-msgid "Positioner mode"
-msgstr "Modo posicionar"
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:69
+msgid "Positioner movement"
+msgstr "Movimiento del motor"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:71
+msgid "Positioner storage"
+msgstr "Almacenar motor"
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35
 msgid "Press OK to activate the settings."
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35
 msgid "Press OK to activate the settings."
-msgstr "Pulse OK para activar la configuracion."
+msgstr "Pulse OK para activar la configuración."
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:380
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:448
 msgid "Press OK to scan"
 msgstr "Pulse OK para buscar"
 
 msgid "Press OK to scan"
 msgstr "Pulse OK para buscar"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:59
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:73
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgid "Press OK to start the scan"
-msgstr "Pulse OK para comenzar la busqueda"
+msgstr "Pulse OK para comenzar la búsqued"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:30
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:33
 msgid "Prev"
 msgstr ""
 
 msgid "Prev"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:361
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:432
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:572
 msgid "Provider"
 msgstr "Proveedor"
 
 msgid "Provider"
 msgstr "Proveedor"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:567
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:679
 msgid "Providers"
 msgstr "Proveedores"
 
 msgid "Providers"
 msgstr "Proveedores"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:92
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:97
 msgid "Really delete done timers?"
 msgid "Really delete done timers?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Quiere borrar las programaciones terminadas?"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1005
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1160
 msgid "Record"
 msgstr "Grabar"
 
 msgid "Record"
 msgstr "Grabar"
 
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:67
+msgid "Recording"
+msgstr "Grabando"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
+msgid "Remove Plugins"
+msgstr "Borrar Plugins"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:115
+msgid "Remove plugins"
+msgstr "Borrar plugins"
+
 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:213
 msgid "Reset"
 msgstr "Resetear"
 
 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:213
 msgid "Reset"
 msgstr "Resetear"
 
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166
+msgid "Restore"
+msgstr "Restaurar"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:164
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:86 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:95
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:62
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:109
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149
 msgid "Satellite"
 msgid "Satellite"
-msgstr "Satelite"
+msgstr "Satélite"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:431
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:574
 msgid "Satellites"
 msgid "Satellites"
-msgstr "Satelites"
+msgstr "Satélites"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163
 msgid "Saturday"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163
 msgid "Saturday"
-msgstr "Sabado"
+msgstr "Sábado"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:618
-msgid "Secondary cable from Rotor-LNB"
-msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:441
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:444
+msgid "Scan NIM"
+msgstr "Escanear NIM"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
+msgid "Secondary cable from motorized LNB"
+msgstr "Cable secundario del LNB motorizado"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:218
 msgid "Select channel to record from"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:218
 msgid "Select channel to record from"
-msgstr "Seleccionar canal del que grabar"
+msgstr "Seleccione canal del que grabar"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:85
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Repetir secuencia"
 
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Repetir secuencia"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:569
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:681
 msgid "Services"
 msgstr "Canales"
 
 msgid "Services"
 msgstr "Canales"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:39
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:70
+msgid "Set limits"
+msgstr "Límites activados"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
+msgid "Settings"
+msgstr "Configuraciones"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:41
 msgid "Show the radio player..."
 msgid "Show the radio player..."
-msgstr ""
+msgstr "Reproductor de radio..."
+
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:102
+msgid "Similar broadcasts:"
+msgstr "Emisiones similares:"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:612
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:619
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:633
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:640
 msgid "Simple"
 msgid "Simple"
-msgstr ""
+msgstr "Sencillo"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:634
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655
 msgid "Single"
 msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Uno"
+
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:130
+msgid "Single EPG"
+msgstr "EPG Sencillo"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:647
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+msgid "Single satellite"
+msgstr "Satélite único"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+msgid "Single transponder"
+msgstr "Transponder único"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668
 msgid "Slot "
 msgstr ""
 
 msgid "Slot "
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:534
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:552
 msgid "Socket "
 msgstr ""
 
 msgid "Socket "
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:643
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:149
+msgid ""
+"Sorry your Backup destination does not exist\n"
+"\n"
+"Please choose an other one."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
 msgid "South"
 msgstr "Sur"
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:17
 msgid "Spanish"
 msgid "South"
 msgstr "Sur"
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:17
 msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "Español"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
 msgid "Start"
 msgstr "Inicio"
 
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
 msgid "Start"
 msgstr "Inicio"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:958
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1112
 msgid "Start recording?"
 msgid "Start recording?"
-msgstr "¿Iniciar grabacion?"
+msgstr "¿Iniciar grabación?"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173
 msgid "StartTime"
 msgstr "HoraInicio"
 
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173
 msgid "StartTime"
 msgstr "HoraInicio"
 
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:208
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:221
 msgid "Step "
 msgstr "Paso "
 
 msgid "Step "
 msgstr "Paso "
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:92
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:95
+msgid "Step east"
+msgstr "Paso este"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:96
+msgid "Step west"
+msgstr "Paso oeste"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:945
+msgid "Stop Timeshift?"
+msgstr "¿Parar grabación de pausa?"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:100
 msgid "Stop playing this movie?"
 msgid "Stop playing this movie?"
-msgstr "¿Parar grabar esta pelicula?"
+msgstr "¿Parar reproducción de esta película?"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:105
+msgid "Store position"
+msgstr "Almacenar posición"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:73
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:108
 msgid "Stored position"
 msgid "Stored position"
-msgstr "Posicion almacenada"
+msgstr "Posición almacenada"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1010 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1165 ../data/
 msgid "Subservices"
 msgstr "Subservicios"
 
 msgid "Subservices"
 msgstr "Subservicios"
 
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sun"
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Dom"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:164
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:164
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:89
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:117
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:112
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:140
 msgid "Symbol Rate"
 msgid "Symbol Rate"
-msgstr "Symbolrate"
+msgstr "Velocidad de símbolo"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:68
 msgid "Terrestrial provider"
 msgstr "Proveedor terrestre"
 
 msgid "Terrestrial provider"
 msgstr "Proveedor terrestre"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
 msgid "Three"
 msgstr "Tres"
 
 msgid "Three"
 msgstr "Tres"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:106
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141
 msgid "Threshold"
 msgid "Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Umbral"
 
 
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Thu"
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "Jue"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:161
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:161
@@ -752,55 +1042,68 @@ msgstr "Jueves"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:142
 msgid "Timer Type"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:142
 msgid "Timer Type"
-msgstr "Tipo Temporizador"
+msgstr "Tipo de grabación"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:801
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:917
 msgid "Timeshift not possible!"
 msgid "Timeshift not possible!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Pausa no posible!"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:68
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1169
+msgid "Timeshifting"
+msgstr "Pausa"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:198
+#: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10
+msgid "Today"
+msgstr "Hoy"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:103
 msgid "Tone mode"
 msgstr "Modo tono"
 
 msgid "Tone mode"
 msgstr "Modo tono"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:82
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:117
 msgid "Toneburst"
 msgstr ""
 
 msgid "Toneburst"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:634
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655
 msgid "Toneburst A/B"
 msgstr ""
 
 msgid "Toneburst A/B"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:131
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:155
 msgid "Transmission mode"
 msgid "Transmission mode"
-msgstr "Modo trasmision"
+msgstr "Modo trasmisión"
 
 
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Tue"
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "Mar"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:159
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martes"
 
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:159
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martes"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:74
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:150
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
 msgid "Tuner"
 msgid "Tuner"
-msgstr ""
+msgstr "Sintonizador"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
 msgid "Two"
 msgstr "Dos"
 
 msgid "Two"
 msgstr "Dos"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:77 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:79
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:81
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:148
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:96 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:99
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:102
 msgid "Type of scan"
 msgid "Type of scan"
-msgstr "Tipo de busqueda"
+msgstr "Tipo de búsqued"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:660
 msgid "USALS"
 msgid "USALS"
-msgstr "USALS"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
+msgid "USB Stick"
+msgstr "Memoria USB"
 
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
 msgid ""
 
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
 msgid ""
@@ -809,163 +1112,207 @@ msgid ""
 "Error: "
 msgstr ""
 "Imposible inicializar el disco duro.\n"
 "Error: "
 msgstr ""
 "Imposible inicializar el disco duro.\n"
-"Por favor mirar el manual de usuario.\n"
+"Por favor mire el manual de usuario.\n"
 "Error: "
 
 "Error: "
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:90
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125
 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
 msgstr "Comando DiSEqC no enviado"
 
 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
 msgstr "Comando DiSEqC no enviado"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
 msgid "Universal LNB"
 msgid "Universal LNB"
-msgstr ""
+msgstr "LNB Universal"
 
 
-#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:43
-#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:151
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
 msgid "Updating finished. Here is the result:"
 msgid "Updating finished. Here is the result:"
-msgstr "Actualizacion finalizada. Aqui esta el resultado:"
+msgstr "Actualización finalizada. Aquí está el resultado:"
 
 
-#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:49
-#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:157
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
-msgstr "Actualizando... Espere... Esto tomara algunos minutos..."
+msgstr "Actualizando... Espere... Esto pude tardar varios minutos..."
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Usar DHCP"
 
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Usar DHCP"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:70
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:105
 msgid "Use usals for this sat"
 msgstr "Usar usals para este sat"
 
 msgid "Use usals for this sat"
 msgstr "Usar usals para este sat"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
 msgid "User defined"
 msgstr "Definido por el usuario"
 
 msgid "User defined"
 msgstr "Definido por el usuario"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:67
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:102
 msgid "Voltage mode"
 msgstr "Modo voltaje"
 
 msgid "Voltage mode"
 msgstr "Modo voltaje"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:575
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:688
 msgid "W"
 msgstr ""
 
 msgid "W"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Wed"
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "Mie"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
 msgid "Wednesday"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
 msgid "Wednesday"
-msgstr "Miercoles"
+msgstr "Miércoles"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155
 msgid "Weekday"
 msgstr "DiaSemana"
 
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155
 msgid "Weekday"
 msgstr "DiaSemana"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:641
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:662
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:723
 msgid "West"
 msgstr "Oeste"
 
 msgid "West"
 msgstr "Oeste"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:683
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:700
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:712
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:38
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47
 msgid "You cannot delete this!"
 msgstr "¡No puede borrar esto!"
 
 msgid "You cannot delete this!"
 msgstr "¡No puede borrar esto!"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:246
-msgid "[bouquet edit]"
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
+msgid ""
+"Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
+"Press OK to start upgrade."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"El firmware del frontprocessor debe ser actualizado.\n"
+"Pulsa OK para comenzar la actualización."
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:312
+msgid "[bouquet edit]"
+msgstr "[editar lista]"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:248
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:314
 msgid "[favourite edit]"
 msgid "[favourite edit]"
-msgstr "[edit favoritos]"
+msgstr "[editar favoritos]"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:327
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:398
 msgid "[move mode]"
 msgstr "[modo mover]"
 
 msgid "[move mode]"
 msgstr "[modo mover]"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:71
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
 msgid "abort bouquet edit"
 msgid "abort bouquet edit"
-msgstr "abortar la edición bouquet"
+msgstr "abortar la edición de listas"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:74
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94
 msgid "abort favourites edit"
 msgstr "abortar la edición de favoritos"
 
 msgid "abort favourites edit"
 msgstr "abortar la edición de favoritos"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:46
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:53
+msgid "about to start"
+msgstr "sobre comenzar"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:80
+msgid "add bouquet..."
+msgstr "añadir lista..."
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65
 msgid "add service to bouquet"
 msgid "add service to bouquet"
-msgstr "añadir canal a bouquet"
+msgstr "añadir canal a la lista"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:48
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:67
 msgid "add service to favourites"
 msgstr "añadir canal a favoritos"
 
 msgid "add service to favourites"
 msgstr "añadir canal a favoritos"
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:21
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:76
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
+msgid ""
+"are you sure you want to restore\n"
+"following backup:\n"
+msgstr ""
+"está seguro que quere restaurar\n"
+"el siguiente backup:\n"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:96
 msgid "back"
 msgstr "atrás"
 
 msgid "back"
 msgstr "atrás"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
 msgid "circular left"
 msgstr "circular izda"
 
 msgid "circular left"
 msgstr "circular izda"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
 msgid "circular right"
 msgstr "circular dcha"
 
 msgid "circular right"
 msgstr "circular dcha"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:51
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:70
 msgid "copy to favourites"
 msgid "copy to favourites"
-msgstr ""
+msgstr "copiar a favoritos"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
 msgid "daily"
 msgstr "diariamente"
 
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
 msgid "daily"
 msgstr "diariamente"
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:21
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
 msgid "delete..."
 msgstr "borrar..."
 
 msgid "delete..."
 msgstr "borrar..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:67
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
 msgid "disable move mode"
 msgstr "inabilitar modo movimiento"
 
 msgid "disable move mode"
 msgstr "inabilitar modo movimiento"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:536
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1109
+msgid "do nothing"
+msgstr "no hacer nada"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1112
+msgid "don't record"
+msgstr "no grabar"
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:59
+msgid "done!"
+msgstr "¡hecho!"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:554
 msgid "empty/unknown"
 msgstr "vacío/desconocido"
 
 msgid "empty/unknown"
 msgstr "vacío/desconocido"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:63
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83
 msgid "enable bouquet edit"
 msgid "enable bouquet edit"
-msgstr "habilitar edición bouquet"
+msgstr "habilitar edición de lista"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
 msgid "enable favourite edit"
 msgstr "habilitar edición de favoritos"
 
 msgid "enable favourite edit"
 msgstr "habilitar edición de favoritos"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:60
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79
 msgid "enable move mode"
 msgstr "habilitar modo movimiento"
 
 msgid "enable move mode"
 msgstr "habilitar modo movimiento"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:70
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:90
 msgid "end bouquet edit"
 msgid "end bouquet edit"
-msgstr "fin de edición bouquet"
+msgstr "fin de edición de listas"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:73
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
 msgid "end favourites edit"
 msgstr "fin edición de favoritos"
 
 msgid "end favourites edit"
 msgstr "fin edición de favoritos"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1109
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1112
+msgid "enter recording duration"
+msgstr "introduzca la duración de la grabación"
+
 #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
 msgid "free diskspace"
 msgstr "espacio libre en disco"
 
 #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
 msgid "free diskspace"
 msgstr "espacio libre en disco"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
+msgid "full /etc directory"
+msgstr "todo el directorio /etc"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
 msgid "horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "horizontal"
 msgstr ""
 
@@ -973,21 +1320,33 @@ msgstr ""
 msgid "init module"
 msgstr "iniciar módulo"
 
 msgid "init module"
 msgstr "iniciar módulo"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:75
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:80
 msgid "leave movie player..."
 msgid "leave movie player..."
-msgstr "dejar reproductor de pelis..."
+msgstr "salir del reproductor de películas..."
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
+msgid "list"
+msgstr "lista"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:660
 msgid "manual"
 msgstr ""
 
 msgid "manual"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:265
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:290
 msgid "next channel"
 msgid "next channel"
-msgstr "siguiente canal"
+msgstr "canal siguiente"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:292
+msgid "next channel in history"
+msgstr "canal siguiente en historia"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:440
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:443
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
-#: ../lib/python/Components/Network.py:146
+#: ../lib/python/Components/Network.py:145
 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
 msgid "no"
 msgstr ""
 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
 msgid "no"
 msgstr ""
@@ -1000,19 +1359,19 @@ msgstr "disco no encontrado"
 msgid "no module found"
 msgstr "módulo no encontrado"
 
 msgid "no module found"
 msgstr "módulo no encontrado"
 
-#: ../lib/python/Screens/About.py:28
+#: ../lib/python/Screens/About.py:40
 msgid "none"
 msgstr "ninguno"
 
 msgid "none"
 msgstr "ninguno"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
 msgid "off"
 msgstr ""
 
 msgid "off"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
 msgid "on"
 msgstr ""
 
 msgid "on"
 msgstr ""
 
@@ -1020,19 +1379,39 @@ msgstr ""
 msgid "once"
 msgstr "una vez"
 
 msgid "once"
 msgstr "una vez"
 
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
+msgid "only /etc/enigma2 directory"
+msgstr "solo el directorio /etc/enigma2"
+
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
+msgid "pass"
+msgstr "pasa"
+
 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:84
 msgid "please press OK when ready"
 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:84
 msgid "please press OK when ready"
-msgstr ""
+msgstr "pulse OK cuando esté preparado"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:266
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:289
 msgid "previous channel"
 msgstr "canal anterior"
 
 msgid "previous channel"
 msgstr "canal anterior"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:55
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:291
+msgid "previous channel in history"
+msgstr "canal anterior en historia"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1112
+msgid "record indefinitely"
+msgstr "grabar indefinidamente"
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:55
+msgid "recording..."
+msgstr "grabando..."
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:74
 msgid "remove bouquet"
 msgid "remove bouquet"
-msgstr ""
+msgstr "borrar lista"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:53
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:72
 msgid "remove service"
 msgstr "borrar canal"
 
 msgid "remove service"
 msgstr "borrar canal"
 
@@ -1047,15 +1426,15 @@ msgid ""
 "%d services found!"
 msgstr ""
 "¡búsqueda hecha!\n"
 "%d services found!"
 msgstr ""
 "¡búsqueda hecha!\n"
-"%d canales encontrados."
+"¡%d canales encontrados!"
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
 msgid ""
 "scan done!\n"
 "No service found!"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
 msgid ""
 "scan done!\n"
 "No service found!"
 msgstr ""
-"¡búsqueda hecha!\n"
-"¡Canal no encontrado!"
+"¡búsqueda hechan!\n"
+"¡Ningún canal encontrado!"
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
 msgid ""
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
 msgid ""
@@ -1063,7 +1442,7 @@ msgid ""
 "One service found!"
 msgstr ""
 "¡búsqueda hecha!\n"
 "One service found!"
 msgstr ""
 "¡búsqueda hecha!\n"
-"Un canal encontrado"
+"¡Un canal encontrado!"
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
 #, python-format
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
 #, python-format
@@ -1071,22 +1450,34 @@ msgid ""
 "scan in progress - %d %% done!\n"
 "%d services found!"
 msgstr ""
 "scan in progress - %d %% done!\n"
 "%d services found!"
 msgstr ""
-"búsqueda en progreso - %d %% hecho!\n"
+"buscando - ¡%d %% hecho!\n"
 "%d canales encontrados!"
 
 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
 msgid "scan state"
 msgstr "estado de la búsqueda"
 
 "%d canales encontrados!"
 
 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
 msgid "scan state"
 msgstr "estado de la búsqueda"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:308
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:379
 msgid "show EPG..."
 msgstr "mostrar EPG..."
 
 msgid "show EPG..."
 msgstr "mostrar EPG..."
 
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:212 ../lib/python/Screens/Wizard.py:213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:350
+msgid "show event details"
+msgstr "mostrar detalles del evento"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1112
+msgid "stop after current event"
+msgstr "parar después del evento actual"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1109
+msgid "stop recording"
+msgstr "parar grabación"
+
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:225 ../lib/python/Screens/Wizard.py:226
 msgid "text"
 msgstr "texto"
 
 msgid "text"
 msgstr "texto"
 
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:60
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:73
 msgid "unknown service"
 msgstr "servicio desconocido"
 
 msgid "unknown service"
 msgstr "servicio desconocido"
 
@@ -1094,21 +1485,36 @@ msgstr "servicio desconocido"
 msgid "user defined"
 msgstr "definido por el usuario"
 
 msgid "user defined"
 msgstr "definido por el usuario"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
 msgid "vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "vertical"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:51
+msgid "waiting"
+msgstr "esperando"
+
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
 msgid "weekly"
 msgstr "semanalmente"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
 msgid "weekly"
 msgstr "semanalmente"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:440
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:443
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
-#: ../lib/python/Components/Network.py:146
+#: ../lib/python/Components/Network.py:145
 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
 msgid "yes"
 msgstr "si"
 
 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
 msgid "yes"
 msgstr "si"
 
+#: ../data/
+msgid "Channel Selection"
+msgstr "Selección de Canal"
+
+#: ../data/
+msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
+msgstr "Backup hecho. Pulse OK para ver los resultados."
+
 #: ../data/
 msgid "Service"
 msgstr "Canal"
 #: ../data/
 msgid "Service"
 msgstr "Canal"
@@ -1127,19 +1533,44 @@ msgstr "Ocultar ventanas de error"
 
 #: ../data/
 msgid "help..."
 
 #: ../data/
 msgid "help..."
-msgstr "Ayuda..."
+msgstr "ayuda..."
+
+#: ../data/
+msgid "Yes, backup my settings!"
+msgstr "Si, ¡backup mi configuración!"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Usage"
+msgid ""
+"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
+"settings now."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Restaurando la configuración está hecho. Pulse OK para activar la "
+"configuración ahora."
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "BER:"
+msgid "Satconfig"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid ""
+"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
+"please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
+"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
+"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
+"your settings."
+msgstr ""
+"Necesita un PC conectado a tu dreambox. Si necesita instrucciones, visite el "
+"sitio web http://www.dm7025.de.\n"
+"Tu dreambox será apagado. Después, realiza las instrucciones del sitio web, "
+"y tu firmware preguntará actualizar tu configuración."
+
+#: ../data/
+msgid "Where do you want to backup your settings?"
+msgstr "¿Donde quiere backup tu configuración?"
+
 #: ../data/
 msgid "Service Scan"
 #: ../data/
 msgid "Service Scan"
-msgstr "Busquda de canal"
+msgstr "Búsqueda de canal"
 
 #: ../data/
 msgid "DiSEqC"
 
 #: ../data/
 msgid "DiSEqC"
@@ -1153,13 +1584,29 @@ msgstr "Sistema de TV"
 msgid "#ffffff"
 msgstr ""
 
 msgid "#ffffff"
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid "NEXT"
+msgstr "SIGUIENTE"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
+"harddisk is not an option for you."
+msgstr ""
+"No parece que tengas disco duro en tu Dreambox. Así que backup a tu disco no "
+"es una opción para ti."
+
 #: ../data/
 msgid "Deep Standby"
 #: ../data/
 msgid "Deep Standby"
-msgstr "Standby fuerte"
+msgstr "Standby profundo"
 
 #: ../data/
 msgid "Tuner Slot"
 
 #: ../data/
 msgid "Tuner Slot"
-msgstr ""
+msgstr "Slot del sintonizador"
+
+#: ../data/
+msgid "Change bouquets in quickzap"
+msgstr "Cambiar de lista en zapin rápido"
 
 #: ../data/
 msgid "Sound"
 
 #: ../data/
 msgid "Sound"
@@ -1170,12 +1617,12 @@ msgid ""
 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
 "press OK."
 msgstr ""
 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
 "press OK."
 msgstr ""
-"Use las tecla arriba/abajo de su mando para seleccionar una opción. Después, "
-"pulse OK."
+"Use las teclas arriba/abajo de su mando para seleccionar una opción. "
+"Después, pulse OK."
 
 #: ../data/
 msgid "No, just start my dreambox"
 
 #: ../data/
 msgid "No, just start my dreambox"
-msgstr "No, solo arranca mi dreambox"
+msgstr "No, sólo arranca mi dreambox"
 
 #: ../data/
 msgid "Show Satposition"
 
 #: ../data/
 msgid "Show Satposition"
@@ -1195,7 +1642,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgid "This is step number 2."
 
 #: ../data/
 msgid "This is step number 2."
-msgstr ""
+msgstr "Este es el paso número 2."
 
 #: ../data/
 msgid "Use wizard to set up basic features"
 
 #: ../data/
 msgid "Use wizard to set up basic features"
@@ -1207,23 +1654,46 @@ msgstr "Sat / Config Ant"
 
 #: ../data/
 msgid "Visualize positioner movement"
 
 #: ../data/
 msgid "Visualize positioner movement"
+msgstr "Visualizar movimiento del motor"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
+"Please press OK to start the backup now."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Has elegido backup a una unidad USB. Mejor backup a tu disco duro!\n"
+"Pulse OK para comentar el backup ahora."
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Silencio"
+msgid "Audio / Video"
+msgstr "Sonido / Video"
+
+#: ../data/
+msgid "The wizard is finished now."
+msgstr "El asistente ha finalizado ahora."
 
 #: ../data/
 msgid "Service Searching"
 
 #: ../data/
 msgid "Service Searching"
-msgstr "Buscar Canal"
+msgstr "Buscando Canal"
 
 #: ../data/
 msgid "#20294a6b"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
 msgid "#20294a6b"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
-msgid "Harddisk"
-msgstr "Disco duro"
+msgid "Mute"
+msgstr "Silencio"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
+"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
+"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
+msgstr ""
+"Bienvenido al asistente de actualización de imagen. El asistente te asistirá "
+"en actualizar el firmware de tu Dreambox dandote la posibilidad de hacer una "
+"copia de seguridad de la configuración actual y una pequeña explicación de "
+"cómo actualizar el firmare."
 
 #: ../data/
 msgid "Keyboard Map"
 
 #: ../data/
 msgid "Keyboard Map"
@@ -1245,6 +1715,10 @@ msgstr "Tamaño de partir grabación"
 msgid "Auto show inforbar"
 msgstr "Auto mostrar barra info"
 
 msgid "Auto show inforbar"
 msgstr "Auto mostrar barra info"
 
+#: ../data/
+msgid "Margin after record"
+msgstr "Margen despues de grabar"
+
 #: ../data/
 msgid "Network"
 msgstr "Red"
 #: ../data/
 msgid "Network"
 msgstr "Red"
@@ -1270,8 +1744,17 @@ msgid "Manual Scan"
 msgstr "Búsqueda Manual"
 
 #: ../data/
 msgstr "Búsqueda Manual"
 
 #: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Editar Hora"
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+"Bienvenido.\n"
+"\n"
+"Este asistente le guiará a través de una configuración básica de su "
+"Dreambox.\n"
+"Pulse el botón OK de su mando para ir al siguiente paso."
 
 #: ../data/
 msgid "RC Menu"
 
 #: ../data/
 msgid "RC Menu"
@@ -1286,7 +1769,7 @@ msgid "select Slot"
 msgstr "seleccionar Slot"
 
 #: ../data/
 msgstr "seleccionar Slot"
 
 #: ../data/
-msgid "Satconfig"
+msgid "BER:"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgstr ""
 
 #: ../data/
@@ -1301,6 +1784,10 @@ msgstr "Menú principal"
 msgid "EPG Selection"
 msgstr "Selección EPG"
 
 msgid "EPG Selection"
 msgstr "Selección EPG"
 
+#: ../data/
+msgid "Exit the wizard"
+msgstr "Salir del asistente"
+
 #: ../data/
 msgid "Fast zapping"
 msgstr "Zapin rápido"
 #: ../data/
 msgid "Fast zapping"
 msgstr "Zapin rápido"
@@ -1315,7 +1802,7 @@ msgstr "Brillo"
 
 #: ../data/
 msgid "Standby"
 
 #: ../data/
 msgid "Standby"
-msgstr ""
+msgstr "Reposo"
 
 #: ../data/
 msgid "Activate network settings"
 
 #: ../data/
 msgid "Activate network settings"
@@ -1323,7 +1810,11 @@ msgstr "Activar configuración de red"
 
 #: ../data/
 msgid "Timer"
 
 #: ../data/
 msgid "Timer"
-msgstr ""
+msgstr "Grabación"
+
+#: ../data/
+msgid "Compact flash card"
+msgstr "Tarjeta compact flash"
 
 #: ../data/
 msgid "Yes, view the tutorial"
 
 #: ../data/
 msgid "Yes, view the tutorial"
@@ -1341,6 +1832,18 @@ msgstr "Formato de Color"
 msgid "Plugin browser"
 msgstr "Plugin navegador"
 
 msgid "Plugin browser"
 msgstr "Plugin navegador"
 
+#: ../data/
+msgid "#80000000"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Downloadable plugins"
+msgstr "Plugins descargables"
+
+#: ../data/
+msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "LCD"
 msgstr ""
 #: ../data/
 msgid "LCD"
 msgstr ""
@@ -1355,7 +1858,7 @@ msgstr "Mensaje"
 
 #: ../data/
 msgid "About..."
 
 #: ../data/
 msgid "About..."
-msgstr "Acerda de..."
+msgstr "Acerca de..."
 
 #: ../data/
 msgid "#00ff00"
 
 #: ../data/
 msgid "#00ff00"
@@ -1377,6 +1880,10 @@ msgstr ""
 msgid "A/V Settings"
 msgstr "Config A/V"
 
 msgid "A/V Settings"
 msgstr "Config A/V"
 
+#: ../data/
+msgid "Usage Settings"
+msgstr "Configuración de uso"
+
 #: ../data/
 msgid ""
 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
 #: ../data/
 msgid ""
 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
@@ -1386,7 +1893,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgid "Service scan"
 
 #: ../data/
 msgid "Service scan"
-msgstr "Escanear canales"
+msgstr "Buscar canales"
+
+#: ../data/
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Si, hacer otra búsqueda manual ahora"
 
 #: ../data/
 msgid "LCD Setup"
 
 #: ../data/
 msgid "LCD Setup"
@@ -1396,6 +1907,10 @@ msgstr "Config LCD"
 msgid "No, scan later manually"
 msgstr "No, buscar más tarde manualmente"
 
 msgid "No, scan later manually"
 msgstr "No, buscar más tarde manualmente"
 
+#: ../data/
+msgid "Input"
+msgstr "Entrada"
+
 #: ../data/
 msgid "Soundcarrier"
 msgstr "Portadora de sonido"
 #: ../data/
 msgid "Soundcarrier"
 msgstr "Portadora de sonido"
@@ -1404,21 +1919,57 @@ msgstr "Portadora de sonido"
 msgid "#0000ff"
 msgstr ""
 
 msgid "#0000ff"
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid "Yes, restore the settings now"
+msgstr "Si, restaura la configuración ahora"
+
 #: ../data/
 msgid "Contrast"
 msgstr "Contraste"
 
 #: ../data/
 msgid "Contrast"
 msgstr "Contraste"
 
+#: ../data/
+msgid ""
+"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
+"backup now."
+msgstr ""
+"Ha elegido hacer un backup a tu disco duro. Pulse OK para comentar el backup "
+"ahora"
+
 #: ../data/
 msgid "Repeat"
 msgstr "Repetir"
 
 #: ../data/
 msgid "Repeat"
 msgstr "Repetir"
 
+#: ../data/
+msgid ""
+"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
+"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
+"to the harddisk!\n"
+"Please press OK to start the backup now."
+msgstr ""
+"Has elegido backup a una tarjeta compact flash. La tarjeta debe estar en el "
+"slot. Nosotros no verificamos si realmente está en uso. Así que es mejor "
+"backup al disco duro!\n"
+"Pulse OK para comentar el backup ahora."
+
 #: ../data/
 msgid "Network Setup"
 msgstr "Config Red"
 
 #: ../data/
 #: ../data/
 msgid "Network Setup"
 msgstr "Config Red"
 
 #: ../data/
-msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
-msgstr "Gracias por usar el asistente. Tu aparato está listo para usuarse."
+msgid "Somewhere else"
+msgstr "En alguna parte"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
+"process."
+msgstr ""
+"Backup ha terminado. Nosotros continuamos explicando el proceso de "
+"actialización."
+
+#: ../data/
+msgid "Menu"
+msgstr "Menú"
 
 #: ../data/
 msgid "Parental Lock"
 
 #: ../data/
 msgid "Parental Lock"
@@ -1444,6 +1995,14 @@ msgstr "Modulador"
 msgid "Eventview"
 msgstr "Ver eventos"
 
 msgid "Eventview"
 msgstr "Ver eventos"
 
+#: ../data/
+msgid "Margin before record (minutes)"
+msgstr "Margen antes de grabar (minutos)"
+
+#: ../data/
+msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
+msgstr "Backup ha fallado. Elige una localización diferente para el backup."
+
 #: ../data/
 msgid "Keymap"
 msgstr "Mapa de teclado"
 #: ../data/
 msgid "Keymap"
 msgstr "Mapa de teclado"
@@ -1452,13 +2011,20 @@ msgstr "Mapa de teclado"
 msgid "InfoBar"
 msgstr ""
 
 msgid "InfoBar"
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid ""
+"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
+msgstr ""
+"El asistente puede backup tu configuración actual. ¿Quieres hacer el backup "
+"ahora?"
+
 #: ../data/
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Salir del asistente"
 
 #: ../data/
 #: ../data/
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Salir del asistente"
 
 #: ../data/
-msgid "Toggle EPG type with INFO button"
-msgstr ""
+msgid "Timer sanity error"
+msgstr "Error de grabación sanity"
 
 #: ../data/
 msgid "Serviceinfo"
 
 #: ../data/
 msgid "Serviceinfo"
@@ -1468,33 +2034,69 @@ msgstr "Info del canal"
 msgid "VCR Switch"
 msgstr "Cambiar a VCR"
 
 msgid "VCR Switch"
 msgstr "Cambiar a VCR"
 
+#: ../data/
+msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
+msgstr "Tu dreambox está reiniciando. Espera un momento..."
+
 #: ../data/
 msgid "WSS on 4:3"
 #: ../data/
 msgid "WSS on 4:3"
-msgstr ""
+msgstr "WSS en 4:3"
 
 #: ../data/
 msgid "Skip confirmations"
 msgstr "Saltar confirmaciones"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
 msgid "Skip confirmations"
 msgstr "Saltar confirmaciones"
 
 #: ../data/
-msgid "Yes, scan now"
-msgstr "Si, buscar ahora"
+msgid "Choose bouquet"
+msgstr "Elegir lista"
+
+#: ../data/
+msgid "OK, guide me through the upgrade process"
+msgstr "OK, guiame a través del proceso de actualización"
+
+#: ../data/
+msgid "No backup needed"
+msgstr "No necesario el backup"
+
+#: ../data/
+msgid "MORE"
+msgstr "MAS"
+
+#: ../data/
+msgid "Yes, do an automatic scan now"
+msgstr "Si, haz una búsqueda autmática ahora"
 
 #: ../data/
 msgid "Information"
 msgstr "Información"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
 msgid "Information"
 msgstr "Información"
 
 #: ../data/
-msgid "Timer log"
+msgid "Yes, do a manual scan now"
+msgstr "Si, haz una búsqueda manual ahora"
+
+#: ../data/
+msgid "USB"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgstr ""
 
 #: ../data/
-msgid "Menu"
-msgstr "Menú"
+msgid "Timer log"
+msgstr "Log de grabación"
+
+#: ../data/
+msgid "Do you want to restore your settings?"
+msgstr "¿Quiere restaurar su configuración?"
 
 #: ../data/
 msgid "Please set up tuner B"
 
 #: ../data/
 msgid "Please set up tuner B"
-msgstr "Por favor, config tuner B"
+msgstr "Por favor, configure tuner B"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using you Dreambox."
+msgstr ""
+"Gracias por usar el asistente. Tu dream está ahora listo para su uso.\n"
+"Por favor, pulse OK para comenzar tu Dreambox."
 
 #: ../data/
 msgid "Delay"
 
 #: ../data/
 msgid "Delay"
@@ -1532,7 +2134,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Use los botones izq/der para cambiar una opción.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Use los botones izq/der para cambiar una opción.\n"
 "\n"
-"Por favor confi tuner A"
+"Por favor configure tuner A"
 
 #: ../data/
 msgid "Parental Control"
 
 #: ../data/
 msgid "Parental Control"
@@ -1540,7 +2142,7 @@ msgstr "Control Adultos"
 
 #: ../data/
 msgid "VCR scart"
 
 #: ../data/
 msgid "VCR scart"
-msgstr ""
+msgstr "Euroconector VCR"
 
 #: ../data/
 msgid "Mainmenu"
 
 #: ../data/
 msgid "Mainmenu"
@@ -1548,7 +2150,7 @@ msgstr "Menú principal"
 
 #: ../data/
 msgid "Select a movie"
 
 #: ../data/
 msgid "Select a movie"
-msgstr "Seleccionar una peli"
+msgstr "Seleccionar una película"
 
 #: ../data/
 msgid "Volume"
 
 #: ../data/
 msgid "Volume"
@@ -1556,24 +2158,23 @@ msgstr "Volumen"
 
 #: ../data/
 msgid "Multi bouquets"
 
 #: ../data/
 msgid "Multi bouquets"
-msgstr ""
+msgstr "Multi listas"
 
 #: ../data/
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
-msgid ""
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
-"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
-msgstr ""
-"Bienvenido.\n"
-"\n"
-"Este asistente le guiará a través de una configuración básica de su "
-"Dreambox.\n"
-"Pulse el botón OK de su mando para ir al siguiente paso."
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Editar Hora"
+
+#: ../data/
+msgid "No, do nothing."
+msgstr "No hacer nada"
+
+#: ../data/
+msgid "This is unsupported at the moment."
+msgstr "Esto no está soportado en este momento."
 
 #: ../data/
 msgid "About"
 
 #: ../data/
 msgid "About"
@@ -1589,23 +2190,27 @@ msgstr "Ajuste fino"
 
 #: ../data/
 msgid "Timer Editor"
 
 #: ../data/
 msgid "Timer Editor"
-msgstr "Editor de Timer"
+msgstr "Editor de Grabaciones"
 
 #: ../data/
 msgid "AGC:"
 msgstr ""
 
 
 #: ../data/
 msgid "AGC:"
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Video Audio"
-msgstr "Video Sonido"
-
 #: ../data/
 msgid "What do you want to scan?"
 msgstr "¿Qué quieres buscar?"
 
 #: ../data/
 msgid "What do you want to scan?"
 msgstr "¿Qué quieres buscar?"
 
+#: ../data/
+msgid "Usage settings"
+msgstr "Config de uso"
+
+#: ../data/
+msgid "Channellist menu"
+msgstr "Menu lista de canales"
+
 #: ../data/
 msgid "Audio"
 #: ../data/
 msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Sonido"
 
 #: ../data/
 msgid "#ff0000"
 
 #: ../data/
 msgid "#ff0000"
@@ -1615,16 +2220,86 @@ msgstr ""
 msgid "Do you want to do a service scan?"
 msgstr "¿Quiere hacer una búsqueda de canales?"
 
 msgid "Do you want to do a service scan?"
 msgstr "¿Quiere hacer una búsqueda de canales?"
 
+#: ../data/
+msgid "NOW"
+msgstr "AHORA"
+
+#: ../data/
+msgid "Yes, perform a shutdown now."
+msgstr "Si, realiza el apagado ahora."
+
 #: ../data/
 msgid "Seek"
 #: ../data/
 msgid "Seek"
-msgstr ""
+msgstr "Posicionar"
 
 #: ../data/
 msgid "Satelliteconfig"
 msgstr "Configurar satélite"
 
 
 #: ../data/
 msgid "Satelliteconfig"
 msgstr "Configurar satélite"
 
-#~ msgid "Plugins"
-#~ msgstr "Erweiterungen"
+#: ../data/
+msgid "Do you want to do another manual service scan?"
+msgstr "¿Quieres hacer otra búsqueda manual?"
+
+#~ msgid "(ZAP)"
+#~ msgstr "(ZAPEAR)"
+
+#~ msgid "Icelandic"
+#~ msgstr "Islandés"
+
+#~ msgid "Repeat Type"
+#~ msgstr "Tipo de repetición"
+
+#~ msgid "add recording (enter recording duration)"
+#~ msgstr "añadir grabación (introduzca duración)"
+
+#~ msgid "add recording (indefinitely)"
+#~ msgstr "añadir grabación (indefinidamente)"
+
+#~ msgid "add recording (stop after current event)"
+#~ msgstr "añadirgrabación (parar después del evento actual)"
+
+#~ msgid "change recording (duration)"
+#~ msgstr "cambiar la grabación (duración)"
+
+#~ msgid "record"
+#~ msgstr "grabar"
+
+#~ msgid "zap"
+#~ msgstr "zapear"
+
+#~ msgid "zapped"
+#~ msgstr "zapeado"
+
+#~ msgid "Timer selection"
+#~ msgstr "Selección de grabación"
+
+#~ msgid "MediaPlayer"
+#~ msgstr "Reproductor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to stop the current\n"
+#~ "(instant) recording?"
+#~ msgstr ""
+#~ "¿Parar la actual (directo)\n"
+#~ "grabación?"
+
+#~ msgid "Upgrade"
+#~ msgstr "Actualizar"
+
+#~ msgid "Positioner setup"
+#~ msgstr "Configurar motor"
+
+#~ msgid "Yes, scan now"
+#~ msgstr "Si, buscar ahora"
+
+#~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
+#~ msgstr "%s (%s, %d MB libres)"
+
+#~ msgid "Add Timer"
+#~ msgstr "Grabar"
+
+#~ msgid "Please press OK!"
+#~ msgstr "¡Pulse OK!"
 
 
-#~ msgid "Recording"
-#~ msgstr "Grabando"
+#~ msgid "Positioner mode"
+#~ msgstr "Modo motor"