msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-28 13:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-07 23:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-14 11:44+0100\n"
"Last-Translator: theMMMMMM <theMMMMMM@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "5 minutes"
msgstr "5 minutter"
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
msgid "6"
msgstr "6"
msgid "Begin time"
msgstr "Starttid"
+msgid "Behavior of 'pause' when paused"
+msgstr ""
+
+msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode"
+msgstr "Oppsett av 0 key i BiB modus"
+
msgid "Behavior when a movie is started"
msgstr ""
msgid "Behavior when a movie reaches the end"
msgstr ""
-msgid "Behaviour of 'pause' when paused"
-msgstr ""
-
-msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
-msgstr "Oppsett av 0 key i BiB modus"
-
msgid "Brightness"
msgstr "Lysstyrke"
msgid "Deep Standby"
msgstr "Dyp Standby"
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
msgid "Delay"
msgstr "Forsinkelse"
msgid "FEC"
msgstr "FEC"
-msgid "Factoryreset"
+msgid "Factory reset"
msgstr ""
msgid "Fast"
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandsk"
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
msgid ""
"If you see this, something is wrong with\n"
"your scart connection. Press OK to return."
msgid "No"
msgstr "Nei"
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
"Ingen harddisk funnet eller\n"
msgstr ""
"Ingen pakker opgraderet endda. Sjekk vennligst ditt nettverk og prøv igjen."
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
msgid "No positioner capable frontend found."
msgstr "Ingen brukbar Motor frontend funnet."
msgid "PiPSetup"
msgstr "BiB Oppsett"
-#. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term.
+#. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on left/right) in doubt, keep english term.
msgid "Pillarbox"
msgstr ""
msgid "Please enter the old pin code"
msgstr "Vennligst skriv den gamle pin kode"
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
msgid "Please press OK!"
msgstr "Vennligst trykk OK!"
msgid "Refresh Rate"
msgstr "Gjennoppfrisknings Rate"
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
msgid "Remove Plugins"
msgstr "Fjern Plugins"
msgid "Select channel to record from"
msgstr "Velg kanal å ta opp fra"
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
msgid "Sequence repeat"
msgstr "Sekvens gjentakelse"
msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
msgstr "Backupen feilet. Vennligst velg en annen backuplokasjon."
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
msgid "The pin code has been changed successfully."
msgstr "Pin koden har blitt endret"
msgid "Video Wizard"
msgstr "Video Wizard"
+msgid ""
+"Video input selection\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
msgid "View Rass interactive..."
msgstr "Vis Rass interaktiv..."
msgid "WSS on 4:3"
msgstr "WSS på 4:3"
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
msgid "Wed"
msgstr "Ons"
"\n"
"Vil du sette opp en pin kode nå?"
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
"process."