dont show display setup in menu, when no display is available
[enigma2.git] / po / ar.po
index 3a874fe17601252859c2a912121daf7a56c81dc3..34b3787b39f1df508a993859993463733b8304be 100755 (executable)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,81 +7,217 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-27 01:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-25 01:32+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n"
 "Last-Translator: hazem <moustafagamal@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n"
 "Last-Translator: hazem <moustafagamal@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
 "X-Poedit-Country: EGYPT\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
 "X-Poedit-Country: EGYPT\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
 
-#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:93
-#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:95
-msgid "\"?"
+msgid "#000000"
+msgstr ""
+
+msgid "#0064c7"
+msgstr ""
+
+msgid "#25062748"
+msgstr ""
+
+msgid "#389416"
+msgstr ""
+
+msgid "#80000000"
+msgstr ""
+
+msgid "#80ffffff"
+msgstr ""
+
+msgid "#bab329"
+msgstr ""
+
+msgid "#f23d21"
+msgstr ""
+
+msgid "#ffffff"
+msgstr ""
+
+msgid "#ffffffff"
+msgstr ""
+
+msgid "%H:%M"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:88
 #, python-format
 msgid "%d min"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "%d min"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
 msgid "%d.%B %Y"
 msgstr ""
 
 msgid "%d.%B %Y"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/About.py:36
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "(%s, %d MB free)"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "(%s, %d MB free)"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708
-msgid "0 V"
+#, python-format
+msgid "%s (%s)\n"
+msgstr ""
+
+msgid "(ZAP)"
+msgstr ""
+
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+msgid "/usr/share/enigma2 directory"
+msgstr ""
+
+msgid "/var directory"
+msgstr ""
+
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+msgid "1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
 msgid "1.0"
 msgstr ""
 
 msgid "1.0"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
 msgid "1.1"
 msgstr ""
 
 msgid "1.1"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
 msgid "1.2"
 msgstr ""
 
 msgid "1.2"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708
-msgid "12 V"
+msgid "12V output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:140
-msgid "12V Output"
-msgstr "مخرج 12 فولت"
-
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
 msgid "13 V"
 msgstr ""
 
 msgid "13 V"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
+msgid "16:10 Letterbox"
+msgstr ""
+
+msgid "16:10 PanScan"
+msgstr ""
+
+msgid "16:9"
+msgstr ""
+
+msgid "16:9 Letterbox"
+msgstr ""
+
+msgid "16:9 always"
+msgstr ""
+
 msgid "18 V"
 msgstr ""
 
 msgid "18 V"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+msgid "30 minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+msgid "4:3 Letterbox"
+msgstr ""
+
+msgid "4:3 PanScan"
+msgstr ""
+
+msgid "5"
+msgstr ""
+
+msgid "5 minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+msgid "60 minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+msgid "8"
+msgstr ""
+
+msgid "9"
+msgstr ""
+
 msgid "<unknown>"
 msgstr ""
 
 msgid "<unknown>"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:710
+msgid "??"
+msgstr ""
+
 msgid "A"
 msgstr "أ"
 
 msgid "A"
 msgstr "أ"
 
-#: ../RecordTimer.py:136
+#, python-format
+msgid ""
+"A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
+"Do you want to keep your version?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"A finished record timer wants to set your\n"
+"Dreambox to standby. Do that now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"A finished record timer wants to shut down\n"
+"your Dreambox. Shutdown now?"
+msgstr ""
+
+msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"A record has been started:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"A recording is currently running.\n"
+"What do you want to do?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
+"configure the positioner."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
+"start the satfinder."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"A sleep timer wants to set your\n"
+"Dreambox to standby. Do that now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"A sleep timer wants to shut down\n"
+"your Dreambox. Shutdown now?"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "A timer failed to record!\n"
 "Disable TV and try again?\n"
 msgid ""
 "A timer failed to record!\n"
 "Disable TV and try again?\n"
@@ -89,255 +225,456 @@ msgstr ""
 "فشل عمليه التسجيل بالمؤقت\n"
 "حاول مره ثانيه؟\n"
 
 "فشل عمليه التسجيل بالمؤقت\n"
 "حاول مره ثانيه؟\n"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:693
+msgid "A/V Settings"
+msgstr "إعدادات الصوت والصوره"
+
 msgid "AA"
 msgstr "أأ"
 
 msgid "AA"
 msgstr "أأ"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:693
 msgid "AB"
 msgstr "أب"
 
 msgid "AB"
 msgstr "أب"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:168
+msgid "AC3 default"
+msgstr "AC3 المعتاده"
+
 msgid "AGC"
 msgstr ""
 
 msgid "AGC"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:28
+msgid "AGC:"
+msgstr ""
+
+msgid "About"
+msgstr "عن"
+
+msgid "About..."
+msgstr "عـن..."
+
+msgid "Action on long powerbutton press"
+msgstr ""
+
+msgid "Activate Picture in Picture"
+msgstr ""
+
+msgid "Activate network settings"
+msgstr "تفعيل إعدادات الشبكه"
+
 msgid "Add"
 msgstr "أضف"
 
 msgid "Add"
 msgstr "أضف"
 
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:25
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:48
+msgid "Add a mark"
+msgstr ""
+
 msgid "Add timer"
 msgstr "أضف مؤقت"
 
 msgid "Add timer"
 msgstr "أضف مؤقت"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:630
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:638
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
+msgid "Add to bouquet"
+msgstr ""
+
+msgid "Add to favourites"
+msgstr ""
+
 msgid "Advanced"
 msgstr "متقدم"
 
 msgid "Advanced"
 msgstr "متقدم"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:392
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:536
+msgid "Advanced Video Setup"
+msgstr ""
+
+msgid "After event"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
+"Refer to your dreambox's manual on how to do that."
+msgstr ""
+
+msgid "Album:"
+msgstr ""
+
 msgid "All"
 msgstr "الكل"
 
 msgid "All"
 msgstr "الكل"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:104
-msgid "Apply satellite"
+msgid "All..."
+msgstr ""
+
+msgid "Alpha"
+msgstr "الفا"
+
+msgid "Alternative radio mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative services tuner priority"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:15
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:226
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
+msgid "Artist:"
+msgstr ""
+
+msgid "Ask before shutdown:"
+msgstr ""
+
+msgid "Aspect Ratio"
+msgstr ""
+
+msgid "Audio"
+msgstr "صوت"
+
+msgid "Audio Options..."
+msgstr ""
+
 msgid "Auto"
 msgstr "آلـى"
 
 msgid "Auto"
 msgstr "آلـى"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:432 ../data/
 msgid "Automatic Scan"
 msgstr "بحث آلـى"
 
 msgid "Automatic Scan"
 msgstr "بحث آلـى"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:710
 msgid "B"
 msgstr "ب"
 
 msgid "B"
 msgstr "ب"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:693
 msgid "BA"
 msgstr "ب أ"
 
 msgid "BA"
 msgstr "ب أ"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:693
 msgid "BB"
 msgstr "ب ب"
 
 msgid "BB"
 msgstr "ب ب"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
 msgid "BER"
 msgstr ""
 
 msgid "BER"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
+msgid "BER:"
+msgstr ""
+
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+msgid "Backup Location"
+msgstr ""
+
+msgid "Backup Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
+msgstr ""
+
 msgid "Band"
 msgstr ""
 
 msgid "Band"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:153
 msgid "Bandwidth"
 msgstr ""
 
 msgid "Bandwidth"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
+msgid "Begin time"
+msgstr ""
+
+msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Brightness"
+msgstr "الإضاءه"
+
 msgid "Bus: "
 msgstr "الناقل"
 
 msgid "Bus: "
 msgstr "الناقل"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704
+msgid ""
+"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
+"displayed."
+msgstr "بالضغط على ذرok من الريموت كونترول،سيظهر شريط المعلومات"
+
 msgid "C-Band"
 msgstr ""
 
 msgid "C-Band"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:66
-msgid "Cable provider"
-msgstr "مقدم خدمه الكابل"
+msgid "CF Drive"
+msgstr ""
+
+msgid "CVBS"
+msgstr ""
+
+msgid "Cable"
+msgstr ""
+
+msgid "Cache Thumbnails"
+msgstr ""
+
+msgid "Call monitoring"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
 msgid "Cancel"
 msgstr "إلغاء"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "إلغاء"
 
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
 msgid "Capacity: "
 msgstr "السعه:"
 
 msgid "Capacity: "
 msgstr "السعه:"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:180 ../data/
+msgid "Card"
+msgstr ""
+
+msgid "Catalan"
+msgstr ""
+
+msgid "Change bouquets in quickzap"
+msgstr ""
+
+msgid "Change pin code"
+msgstr ""
+
+msgid "Change service pin"
+msgstr ""
+
+msgid "Change service pins"
+msgstr ""
+
+msgid "Change setup pin"
+msgstr ""
+
 msgid "Channel"
 msgstr "قناه"
 
 msgid "Channel"
 msgstr "قناه"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:140
+msgid "Channel Selection"
+msgstr "إختيار القناه"
+
 msgid "Channel:"
 msgstr "قناه:"
 
 msgid "Channel:"
 msgstr "قناه:"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
+msgid "Channellist menu"
+msgstr ""
+
+msgid "Choose Tuner"
+msgstr ""
+
+msgid "Choose bouquet"
+msgstr ""
+
 msgid "Choose source"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose source"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
-msgid "Classic"
-msgstr "كلاسيك"
+msgid "Choose your Skin"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:30
 msgid "Cleanup"
 msgstr ""
 
 msgid "Cleanup"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:299
+msgid "Clear before scan"
+msgstr ""
+
 msgid "Clear log"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear log"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:154
 msgid "Code rate high"
 msgstr ""
 
 msgid "Code rate high"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:155
 msgid "Code rate low"
 msgstr ""
 
 msgid "Code rate low"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
+msgid "Coderate HP"
+msgstr ""
+
+msgid "Coderate LP"
+msgstr ""
+
+msgid "Color Format"
+msgstr "نوع الالـوان"
+
 msgid "Command order"
 msgstr ""
 
 msgid "Command order"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
 msgid "Committed DiSEqC command"
 msgstr ""
 
 msgid "Committed DiSEqC command"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+msgid "Common Interface"
+msgstr "وحده النفاذ المشروط"
+
+msgid "Compact Flash"
+msgstr ""
+
+msgid "Compact flash card"
+msgstr ""
+
 msgid "Complete"
 msgstr ""
 
 msgid "Complete"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145 ../data/
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "وضع التهيئه"
 
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "وضع التهيئه"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:197
+msgid "Configuring"
+msgstr ""
+
 msgid "Conflicting timer"
 msgstr ""
 
 msgid "Conflicting timer"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32
-msgid "Current version:"
+msgid "Connected to Fritz!Box!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
-msgid "Default"
-msgstr "المعتاد"
+msgid "Connecting to Fritz!Box..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
-msgid "Delete"
-msgstr "أمسح"
+#, python-format
+msgid ""
+"Connection to Fritz!Box\n"
+"failed! (%s)\n"
+"retrying..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:296
-msgid "Delete entry"
+msgid "Constellation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:62
-msgid "Delete failed!"
-msgstr "فشل المسح"
+msgid "Contrast"
+msgstr "التباين"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:141
-msgid "Description"
-msgstr "الوصـف"
+msgid "Create movie folder failed"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/About.py:33
-msgid "Detected HDD:"
+msgid "Creating partition failed"
+msgstr ""
+
+msgid "Croatian"
+msgstr ""
+
+msgid "Current Transponder"
+msgstr ""
+
+msgid "Current settings:"
+msgstr ""
+
+msgid "Current version:"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
+msgstr ""
+
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+msgid "Cut"
+msgstr ""
+
+msgid "Cutlist editor..."
+msgstr ""
+
+msgid "Czech"
+msgstr ""
+
+msgid "DVB-S"
+msgstr ""
+
+msgid "DVB-S2"
+msgstr ""
+
+msgid "Danish"
+msgstr ""
+
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Deep Standby"
+msgstr "وضع الاستعداد"
+
+msgid "Delay"
+msgstr "تأخير"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "أمسح"
+
+msgid "Delete entry"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete failed!"
+msgstr "فشل المسح"
+
+msgid "Description"
+msgstr "الوصـف"
+
+msgid "Detected HDD:"
 msgstr "موجود قرص صلب:"
 
 msgstr "موجود قرص صلب:"
 
-#: ../lib/python/Screens/About.py:17
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "موجود تيونر:"
 
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "موجود تيونر:"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:652
+msgid "Device Setup..."
+msgstr ""
+
+msgid "DiSEqC"
+msgstr ""
+
 msgid "DiSEqC A/B"
 msgstr "دايزك أ/ب"
 
 msgid "DiSEqC A/B"
 msgstr "دايزك أ/ب"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:652
 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
 msgstr "دايزك أ/ب/ج/د"
 
 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
 msgstr "دايزك أ/ب/ج/د"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:51
 msgid "DiSEqC Mode"
 msgstr "وضع الدايزك"
 
 msgid "DiSEqC Mode"
 msgstr "وضع الدايزك"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112
 msgid "DiSEqC mode"
 msgstr "وضعيـه الدايزك"
 
 msgid "DiSEqC mode"
 msgstr "وضعيـه الدايزك"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124
 msgid "DiSEqC repeats"
 msgstr ""
 
 msgid "DiSEqC repeats"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:76 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
 msgid "Disable"
 msgstr "إبطال"
 
 msgid "Disable"
 msgstr "إبطال"
 
-#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:95
+msgid "Disable Picture in Picture"
+msgstr ""
+
+msgid "Disable Subtitles"
+msgstr ""
+
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Disconnected from\n"
+"Fritz!Box! (%s)\n"
+"retrying..."
+msgstr ""
+
+msgid "Dish"
+msgstr "طبق الاستقبال"
+
+msgid "Display Setup"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Do you really want to REMOVE\n"
 "the plugin \""
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you really want to REMOVE\n"
 "the plugin \""
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:45
-msgid "Do you really want to delete this recording?"
-msgstr "هل تريد مسح هذا التسجيل؟"
+#, python-format
+msgid "Do you really want to delete %s?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:93
 msgid ""
 "Do you really want to download\n"
 "the plugin \""
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you really want to download\n"
 "the plugin \""
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1037
+msgid "Do you really want to exit?"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you want to stop the current\n"
-"(instant) recording?"
+"Do you really want to initialize the harddisk?\n"
+"All data on the disk will be lost!"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Do you want to backup now?\n"
+"After pressing OK, please wait!"
+msgstr ""
+
+msgid "Do you want to do a service scan?"
+msgstr "هل تريد عمل بحث"
+
+msgid "Do you want to do another manual service scan?"
+msgstr ""
+
+msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
+msgstr ""
+
+msgid "Do you want to restore your settings?"
+msgstr ""
+
+msgid "Do you want to resume this playback?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"هل تريد إلغـاء التسجيل\n"
-"الحالى؟"
 
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:46
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:198
 msgid ""
 "Do you want to update your Dreambox?\n"
 "After pressing OK, please wait!"
 msgid ""
 "Do you want to update your Dreambox?\n"
 "After pressing OK, please wait!"
@@ -345,678 +682,1501 @@ msgstr ""
 "هل تريد تحديث الدريم بوكس\n"
 "إضغط OK ثم إنتظر!"
 
 "هل تريد تحديث الدريم بوكس\n"
 "إضغط OK ثم إنتظر!"
 
-#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:21
+msgid "Do you want to view a tutorial?"
+msgstr "هل تريد مشاهده الشرح ؟"
+
+msgid "Don't stop current event but disable coming events"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors"
+msgstr ""
+
 msgid "Download Plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "Download Plugins"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:106
 msgid "Downloadable new plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "Downloadable new plugins"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:78
+msgid "Downloadable plugins"
+msgstr ""
+
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
 msgstr ""
 
 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:16
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:650
 msgid "E"
 msgstr "O"
 
 msgid "E"
 msgstr "O"
 
-#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
+msgid "EPG Selection"
+msgstr "إختيار EPG"
+
 #, python-format
 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
 msgstr "خطأ - فشل البحث (%s)!"
 
 #, python-format
 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
 msgstr "خطأ - فشل البحث (%s)!"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:659
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:720
 msgid "East"
 msgstr "شرق"
 
 msgid "East"
 msgstr "شرق"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:74 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
+msgid "Edit services list"
+msgstr ""
+
+msgid "Electronic Program Guide"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable"
 msgstr "تفعيل"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "تفعيل"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175
+msgid "Enable 5V for active antenna"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable multiple bouquets"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable parental control"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
 msgid "End"
 msgstr "النهايه"
 
 msgid "End"
 msgstr "النهايه"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:178
+msgid "End time"
+msgstr ""
+
 msgid "EndTime"
 msgstr " إنتهاء الوقت"
 
 msgid "EndTime"
 msgstr " إنتهاء الوقت"
 
-#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:45
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
-#: ../lib/python/Components/Language.py:13
 msgid "English"
 msgstr "إنجليزى"
 
 msgid "English"
 msgstr "إنجليزى"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:633
-msgid "Equal to Socket A"
+msgid ""
+"Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
+"\n"
+"If you experience any problems please contact\n"
+"stephan@reichholf.net\n"
+"\n"
+"© 2006 - Stephan Reichholf"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter main menu..."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter the service pin"
+msgstr ""
+
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+msgid "Eventview"
+msgstr "مشاهده الحدث"
+
+msgid "Everything is fine"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:35
 msgid "Execution Progress:"
 msgstr ""
 
 msgid "Execution Progress:"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:45
 msgid "Execution finished!!"
 msgstr ""
 
 msgid "Execution finished!!"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1102
+msgid "Exit editor"
+msgstr ""
+
+msgid "Exit the wizard"
+msgstr ""
+
+msgid "Exit wizard"
+msgstr "خـروج"
+
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
+msgid "Extended Setup..."
+msgstr ""
+
 msgid "Extensions"
 msgstr ""
 
 msgid "Extensions"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:144
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:117
+msgid "Fast"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast DiSEqC"
 msgstr ""
 
 msgid "Fast DiSEqC"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:395
+msgid "Fast epoch"
+msgstr ""
+
 msgid "Favourites"
 msgstr "المفضله"
 
 msgid "Favourites"
 msgstr "المفضله"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:112
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:140
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:151
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
+msgid "Finetune"
+msgstr "الضبط الدقيق"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
+
+msgid "French"
+msgstr ""
+
 msgid "Frequency"
 msgstr "التردد"
 
 msgid "Frequency"
 msgstr "التردد"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Frequency bands"
+msgstr ""
+
+msgid "Frequency scan step size(khz)"
+msgstr ""
+
+msgid "Frequency steps"
+msgstr ""
+
 msgid "Fri"
 msgstr ""
 
 msgid "Fri"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:162
 msgid "Friday"
 msgstr "الجمعه"
 
 msgid "Friday"
 msgstr "الجمعه"
 
-#: ../lib/python/Screens/About.py:23
+msgid "Fritz!Box FON IP address"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid "Frontprocessor version: %d"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Frontprocessor version: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:55
 msgid "Function not yet implemented"
 msgstr ""
 
 msgid "Function not yet implemented"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
+msgid ""
+"GUI needs a restart to apply a new skin\n"
+"Do you want to Restart the GUI now?"
+msgstr ""
+
 msgid "Gateway"
 msgstr ""
 
 msgid "Gateway"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
-#: ../lib/python/Components/Language.py:14
+msgid "Genre:"
+msgstr ""
+
 msgid "German"
 msgstr "المانـى"
 
 msgid "German"
 msgstr "المانـى"
 
-#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:80
 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
 msgstr ""
 
 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:106
+msgid "Goto 0"
+msgstr ""
+
 msgid "Goto position"
 msgstr ""
 
 msgid "Goto position"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:158
+msgid "Graphical Multi EPG"
+msgstr ""
+
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
+msgid "Guard Interval"
+msgstr ""
+
 msgid "Guard interval mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Guard interval mode"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:159
+msgid "Harddisk"
+msgstr "قرص صلب"
+
+msgid "Harddisk setup"
+msgstr ""
+
+msgid "Harddisk standby after"
+msgstr ""
+
+msgid "Hierarchy Information"
+msgstr ""
+
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
+msgid "How many minutes do you want to record?"
+msgstr ""
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
 msgid "IP Address"
 msgstr "عنوان IP"
 
 msgid "IP Address"
 msgstr "عنوان IP"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141
+msgid "Icelandic"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you see this, something is wrong with\n"
+"your scart connection. Press OK to return."
+msgstr ""
+
+msgid "Image-Upgrade"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Increased voltage"
 msgstr "فولت زائد"
 
 msgid "Increased voltage"
 msgstr "فولت زائد"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:214
+msgid "Index"
+msgstr ""
+
+msgid "InfoBar"
+msgstr "شريط المعلومات"
+
+msgid "Infobar timeout"
+msgstr ""
+
+msgid "Information"
+msgstr "معلومات"
+
 msgid "Init"
 msgstr ""
 
 msgid "Init"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33
+msgid "Initialization..."
+msgstr ""
+
 msgid "Initialize"
 msgstr "تفعيل البدأ"
 
 msgid "Initialize"
 msgstr "تفعيل البدأ"
 
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19
 msgid "Initializing Harddisk..."
 msgstr "تفعيل القرص الصلب"
 
 msgid "Initializing Harddisk..."
 msgstr "تفعيل القرص الصلب"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:113
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:141
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:152
+msgid "Input"
+msgstr ""
+
+msgid "Installing"
+msgstr ""
+
+msgid "Installing Software..."
+msgstr ""
+
+msgid "Instant Record..."
+msgstr ""
+
+msgid "Integrated Ethernet"
+msgstr ""
+
+msgid "Intermediate"
+msgstr ""
+
+msgid "Internal Flash"
+msgstr ""
+
 msgid "Inversion"
 msgstr "عكـس"
 
 msgid "Inversion"
 msgstr "عكـس"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109
+msgid "Invert display"
+msgstr ""
+
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+msgid "Keyboard Map"
+msgstr "خريطه لوحه المفاتيح"
+
+msgid "Keyboard Setup"
+msgstr "ضبط لوحه المفاتيح"
+
+msgid "Keymap"
+msgstr "خريطه المفاتيح"
+
 msgid "LNB"
 msgstr ""
 
 msgid "LNB"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134
 msgid "LOF"
 msgstr ""
 
 msgid "LOF"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138
 msgid "LOF/H"
 msgstr ""
 
 msgid "LOF/H"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137
 msgid "LOF/L"
 msgstr ""
 
 msgid "LOF/L"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:40 ../data/
 msgid "Language selection"
 msgstr "إختيار اللغه"
 
 msgid "Language selection"
 msgstr "إختيار اللغه"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128 ../data/
+msgid "Language..."
+msgstr ""
+
 msgid "Latitude"
 msgstr "خط العرض"
 
 msgid "Latitude"
 msgstr "خط العرض"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:100
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
 msgid "Limit east"
 msgstr ""
 
 msgid "Limit east"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:101
 msgid "Limit west"
 msgstr ""
 
 msgid "Limit west"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:99
 msgid "Limits off"
 msgstr ""
 
 msgid "Limits off"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 ../data/
-msgid "Longitude"
-msgstr "خط الطول"
-
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:634
-msgid "Loopthrough to Socket A"
+msgid "Limits on"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
-msgid "Model: "
-msgstr "موديل :"
+msgid "List of Storage Devices"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:143
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:156
-msgid "Modulation"
+msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
-msgid "Mon"
+msgid "Lock:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
-msgid "Mon-Fri"
-msgstr "الاثنين - الجمعه"
+msgid "Long Keypress"
+msgstr ""
+
+msgid "Longitude"
+msgstr "خط الطول"
+
+msgid "MMC Card"
+msgstr ""
+
+msgid "MORE"
+msgstr ""
+
+msgid "Main menu"
+msgstr "القائـمه الرئيسيـه"
+
+msgid "Mainmenu"
+msgstr "القائمه الاساسيه"
+
+msgid "Make this mark an 'in' point"
+msgstr ""
+
+msgid "Make this mark an 'out' point"
+msgstr ""
+
+msgid "Make this mark just a mark"
+msgstr ""
+
+msgid "Manual Scan"
+msgstr "بحـث يدوى"
+
+msgid "Manual transponder"
+msgstr ""
+
+msgid "Margin after record"
+msgstr ""
+
+msgid "Margin before record (minutes)"
+msgstr ""
+
+msgid "Media player"
+msgstr ""
+
+msgid "MediaPlayer"
+msgstr ""
+
+msgid "Menu"
+msgstr "قائمه"
+
+msgid "Message"
+msgstr "رسـاله"
+
+msgid "Mkfs failed"
+msgstr ""
+
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Model: "
+msgstr "موديل :"
+
+msgid "Modulation"
+msgstr ""
+
+msgid "Modulator"
+msgstr ""
+
+msgid "Mon"
+msgstr ""
+
+msgid "Mon-Fri"
+msgstr "الاثنين - الجمعه"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:158
 msgid "Monday"
 msgstr "الاثنين"
 
 msgid "Monday"
 msgstr "الاثنين"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:94
+msgid "Mount failed"
+msgstr ""
+
+msgid "Move Picture in Picture"
+msgstr ""
+
 msgid "Move east"
 msgstr ""
 
 msgid "Move east"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:97
 msgid "Move west"
 msgstr ""
 
 msgid "Move west"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:29
-msgid "Movie Menu"
-msgstr "قائمه الافلام"
+msgid "Movielist menu"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:108
 msgid "Multi EPG"
 msgstr ""
 
 msgid "Multi EPG"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+msgid "Multiple service support"
+msgstr ""
+
 msgid "Multisat"
 msgstr ""
 
 msgid "Multisat"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:483
+msgid "Mute"
+msgstr "Stummschaltung"
+
 msgid "N/A"
 msgstr "غير موجود"
 
 msgid "N/A"
 msgstr "غير موجود"
 
-#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
-msgid "NIM"
+msgid "NEXT"
+msgstr ""
+
+msgid "NOW"
+msgstr ""
+
+msgid "NTSC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:140
 msgid "Name"
 msgstr "الاسم"
 
 msgid "Name"
 msgstr "الاسم"
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
 msgid "Nameserver"
 msgstr "اسم السيرفر"
 
 msgid "Nameserver"
 msgstr "اسم السيرفر"
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
+#, python-format
+msgid "Nameserver %d"
+msgstr ""
+
+msgid "Nameserver Setup"
+msgstr ""
+
+msgid "Nameserver Setup..."
+msgstr ""
+
 msgid "Netmask"
 msgstr ""
 
 msgid "Netmask"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:145
+msgid "Network Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Network Setup"
+msgstr "ضبط الشبـكة"
+
 msgid "Network scan"
 msgstr ""
 
 msgid "Network scan"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
+msgid "Network setup"
+msgstr "تهيئه الشبكه"
+
+msgid "Network..."
+msgstr ""
+
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+msgid "New pin"
+msgstr ""
+
 msgid "New version:"
 msgstr ""
 
 msgid "New version:"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:34
 msgid "Next"
 msgstr "التالى"
 
 msgid "Next"
 msgstr "التالى"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:689
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:723
 msgid "No"
 msgstr "لا"
 
 msgid "No"
 msgstr "لا"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1033
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 "لا يوجد قرص صلب\n"
 "أو ان القرص الصلب لم يبدأ"
 
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 "لا يوجد قرص صلب\n"
 "أو ان القرص الصلب لم يبدأ"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:693
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:710
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:718
+msgid "No backup needed"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No data on transponder!\n"
+"(Timeout reading PAT)"
+msgstr ""
+
+msgid "No event info found, recording indefinitely."
+msgstr ""
+
+msgid "No free tuner!"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
+msgstr ""
+
+msgid "No positioner capable frontend found."
+msgstr ""
+
+msgid "No satellite frontend found!!"
+msgstr ""
+
+msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No tuner is enabled!\n"
+"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No valid service PIN found!\n"
+"Do you like to change the service PIN now?\n"
+"When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No valid setup PIN found!\n"
+"Do you like to change the setup PIN now?\n"
+"When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
+msgstr ""
+
+msgid "No, but restart from begin"
+msgstr ""
+
+msgid "No, do nothing."
+msgstr ""
+
+msgid "No, just start my dreambox"
+msgstr "لا ، فقط قم بتشغيل الدريم بوكس"
+
+msgid "No, scan later manually"
+msgstr "لا، بحث يدوى بعد ذلك"
+
 msgid "None"
 msgstr "لاشيئ"
 
 msgid "None"
 msgstr "لاشيئ"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:661
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:722
 msgid "North"
 msgstr "شمال"
 
 msgid "North"
 msgstr "شمال"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:635
-msgid "Nothing connected"
-msgstr "لاشيئ متصل"
+msgid "Norwegian"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Nothing to scan!\n"
+"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
+msgstr ""
+
+msgid "Now Playing"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:23
 msgid "OK"
 msgstr "موافق"
 
 msgid "OK"
 msgstr "موافق"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
+msgid "OK, guide me through the upgrade process"
+msgstr ""
+
+msgid "OSD Settings"
+msgstr "إعدادات OSD"
+
 msgid "Off"
 msgstr "لا يعمل"
 
 msgid "Off"
 msgstr "لا يعمل"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
 msgid "On"
 msgstr "يعمل"
 
 msgid "On"
 msgstr "يعمل"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:718
 msgid "One"
 msgstr "واحد"
 
 msgid "One"
 msgstr "واحد"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32
+msgid "Online-Upgrade"
+msgstr ""
+
+msgid "Orbital Position"
+msgstr ""
+
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+msgid "PAL"
+msgstr ""
+
+msgid "PIDs"
+msgstr ""
+
+msgid "Package list update"
+msgstr ""
+
 msgid "Packet management"
 msgstr ""
 
 msgid "Packet management"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:38
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+msgid "Parental control"
+msgstr ""
+
+msgid "Parental control services Editor"
+msgstr ""
+
+msgid "Parental control setup"
+msgstr ""
+
+msgid "Parental control type"
+msgstr ""
+
+msgid "PiPSetup"
+msgstr ""
+
+msgid "Pin code needed"
+msgstr ""
+
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "عرض الافلام المسجله"
 
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "عرض الافلام المسجله"
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:77
+msgid "Please change recording endtime"
+msgstr ""
+
+msgid "Please choose an extension..."
+msgstr ""
+
+msgid "Please do not change values when you not know what you do!"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter a name for the new bouquet"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter a name for the new marker"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter the correct pin code"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter the old pin code"
+msgstr ""
+
+msgid "Please press OK!"
+msgstr "من فضلك اضغط موافق"
+
+msgid "Please select a playlist to delete..."
+msgstr ""
+
+msgid "Please select a playlist..."
+msgstr ""
+
+msgid "Please select a subservice to record..."
+msgstr ""
+
+msgid "Please select a subservice..."
+msgstr ""
+
+msgid "Please select keyword to filter..."
+msgstr ""
+
+msgid "Please set up tuner B"
+msgstr "من فضلك أضبط التيونر ب"
+
+msgid "Please set up tuner C"
+msgstr ""
+
+msgid "Please set up tuner D"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please use direction keys to move the PiP window.\n"
+"Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
+"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
+msgstr ""
+
 msgid "Please wait... Loading list..."
 msgstr "انتظر من فضلك ...يتم تحميل القائمه..."
 
 msgid "Please wait... Loading list..."
 msgstr "انتظر من فضلك ...يتم تحميل القائمه..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115
+msgid "Plugin browser"
+msgstr "متصفح البلج إنز"
+
+msgid "Plugins"
+msgstr "بلج إنز"
+
 msgid "Polarity"
 msgstr "القطبيه"
 
 msgid "Polarity"
 msgstr "القطبيه"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
 msgid "Polarization"
 msgstr "الاستقطاب"
 
 msgid "Polarization"
 msgstr "الاستقطاب"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
 msgid "Port A"
 msgstr "مدخل أ"
 
 msgid "Port A"
 msgstr "مدخل أ"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
 msgid "Port B"
 msgstr "مدخل ب"
 
 msgid "Port B"
 msgstr "مدخل ب"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
 msgid "Port C"
 msgstr "مدخل ج"
 
 msgid "Port C"
 msgstr "مدخل ج"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
 msgid "Port D"
 msgstr "مدخل د"
 
 msgid "Port D"
 msgstr "مدخل د"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:652
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
 msgid "Positioner"
 msgstr "الموتور"
 
 msgid "Positioner"
 msgstr "الموتور"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:69
+msgid "Positioner fine movement"
+msgstr ""
+
 msgid "Positioner movement"
 msgstr ""
 
 msgid "Positioner movement"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:71
+msgid "Positioner setup"
+msgstr ""
+
 msgid "Positioner storage"
 msgstr ""
 
 msgid "Positioner storage"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35
+msgid "Power threshold in mA"
+msgstr ""
+
+msgid "Predefined transponder"
+msgstr ""
+
+msgid "Preparing... Please wait"
+msgstr ""
+
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr "اضغط موافق لتفعيل الاعدادات"
 
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr "اضغط موافق لتفعيل الاعدادات"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:433
 msgid "Press OK to scan"
 msgstr "اضغط موافق للبحث"
 
 msgid "Press OK to scan"
 msgstr "اضغط موافق للبحث"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:75
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgstr "اضغط موافق لبدأ البحث"
 
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgstr "اضغط موافق لبدأ البحث"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:33
 msgid "Prev"
 msgstr ""
 
 msgid "Prev"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:394
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:532
+msgid "Protect services"
+msgstr ""
+
+msgid "Protect setup"
+msgstr ""
+
 msgid "Provider"
 msgstr "مقدم الخدمه"
 
 msgid "Provider"
 msgstr "مقدم الخدمه"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:639
+msgid "Provider to scan"
+msgstr ""
+
 msgid "Providers"
 msgstr "مقدمو الخدمه"
 
 msgid "Providers"
 msgstr "مقدمو الخدمه"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:97
-msgid "Really delete done timers?"
+msgid "Quickzap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1086
-msgid "Record"
-msgstr "تسجيل"
+msgid "RC Menu"
+msgstr "قائمه الريموت كونترول"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:66
-msgid "Recording"
-msgstr "تسجيل"
+msgid "RF output"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
-msgid "Remove Plugins"
+msgid "RGB"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:108
-msgid "Remove plugins"
+msgid "RSS Feed URI"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:213
-msgid "Reset"
-msgstr "إعاده الضبط"
+msgid "Radio"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:166
-msgid "SNR"
+msgid "Ram Disk"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
-msgid "Sat"
+msgid "Really close without saving settings?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:111
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:120
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147
-msgid "Satellite"
-msgstr "قمر صناعى"
+msgid "Really delete done timers?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:393
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:534
-msgid "Satellites"
-msgstr "اقمار صناعيه"
+msgid "Really delete this timer?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163
-msgid "Saturday"
+msgid "Really exit the subservices quickzap?"
+msgstr ""
+
+msgid "Reception Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Record"
+msgstr "تسجيل"
+
+msgid "Recorded files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Recording"
+msgstr "تسجيل"
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really reboot "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really restart "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really shutdown "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid "Recordings always have priority"
+msgstr ""
+
+msgid "Reenter new pin"
+msgstr ""
+
+msgid "Refresh Rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Remove Plugins"
+msgstr ""
+
+msgid "Remove a mark"
+msgstr ""
+
+msgid "Remove plugins"
+msgstr ""
+
+msgid "Repeat"
+msgstr "إعاده"
+
+msgid "Repeat Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
+msgstr ""
+
+msgid "Reset"
+msgstr "إعاده الضبط"
+
+msgid "Restart"
+msgstr "إعاده التشغيل"
+
+msgid "Restart GUI"
+msgstr ""
+
+msgid "Restart GUI now?"
+msgstr ""
+
+msgid "Restore"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
+"settings now."
+msgstr ""
+
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+msgid "Rolloff"
+msgstr ""
+
+msgid "Rotor turning speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Running"
+msgstr ""
+
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+msgid "S-Video"
+msgstr ""
+
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
+msgid "SNR:"
+msgstr ""
+
+msgid "Sat"
+msgstr ""
+
+msgid "Sat / Dish Setup"
+msgstr "ضبط القمر/طبق الاستقبال"
+
+msgid "Satellite"
+msgstr "قمر صناعى"
+
+msgid "Satellite Equipment Setup"
+msgstr ""
+
+msgid "Satellites"
+msgstr "اقمار صناعيه"
+
+msgid "Satfinder"
+msgstr ""
+
+msgid "Saturday"
 msgstr "السبت"
 
 msgstr "السبت"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:429
-msgid "Scan NIM"
+msgid "Save Playlist"
+msgstr ""
+
+msgid "Scaling Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan "
+msgstr ""
+
+msgid "Scan QAM128"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan QAM16"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan QAM256"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan QAM32"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan QAM64"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan SR6875"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan SR6900"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan additional SR"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band EU HYPER"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band EU MID"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band EU SUPER"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:636
-msgid "Secondary cable from motorized LNB"
+msgid "Scan band EU UHF IV"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band EU UHF V"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band EU VHF I"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band EU VHF III"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band US HIGH"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band US HYPER"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band US LOW"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band US MID"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band US SUPER"
+msgstr ""
+
+msgid "Search east"
+msgstr ""
+
+msgid "Search west"
+msgstr ""
+
+msgid "Seek"
+msgstr "بحـث"
+
+msgid "Select HDD"
+msgstr "اختار القرص الصلب"
+
+msgid "Select Network Adapter"
+msgstr ""
+
+msgid "Select a movie"
+msgstr "اختار الفيلم"
+
+msgid "Select audio mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Select audio track"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:218
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "اختار القناه التى تريد ان تسجل منها"
 
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "اختار القناه التى تريد ان تسجل منها"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr ""
 
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:641
+msgid "Service"
+msgstr "قناه/خدمه"
+
+msgid "Service Scan"
+msgstr "بخث عن القنوات"
+
+msgid "Service Searching"
+msgstr "بحث عن القنـوات"
+
+msgid "Service has been added to the favourites."
+msgstr ""
+
+msgid "Service has been added to the selected bouquet."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Service invalid!\n"
+"(Timeout reading PMT)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Service not found!\n"
+"(SID not found in PAT)"
+msgstr ""
+
+msgid "Service scan"
+msgstr "بحث عـن القنـوات"
+
+msgid ""
+"Service unavailable!\n"
+"Check tuner configuration!"
+msgstr ""
+
+msgid "Serviceinfo"
+msgstr "معلومات القناه"
+
 msgid "Services"
 msgstr "القنوات/الخدمات"
 
 msgid "Services"
 msgstr "القنوات/الخدمات"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:70
 msgid "Set limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Set limits"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:39
+msgid "Setup"
+msgstr "الضبـط"
+
+msgid "Setup Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Show blinking clock in display during recording"
+msgstr ""
+
+msgid "Show infobar on channel change"
+msgstr ""
+
+msgid "Show infobar on event change"
+msgstr ""
+
+msgid "Show infobar on skip forward/backward"
+msgstr ""
+
+msgid "Show positioner movement"
+msgstr ""
+
+msgid "Show services beginning with"
+msgstr ""
+
 msgid "Show the radio player..."
 msgstr ""
 
 msgid "Show the radio player..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:630
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:637
+msgid "Show the tv player..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutdown Dreambox after"
+msgstr ""
+
+msgid "Similar"
+msgstr ""
+
+msgid "Similar broadcasts:"
+msgstr ""
+
 msgid "Simple"
 msgstr "بسيطه"
 
 msgid "Simple"
 msgstr "بسيطه"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:652
 msgid "Single"
 msgstr "مفرد"
 
 msgid "Single"
 msgstr "مفرد"
 
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:107
-msgid "Single EPG"
+msgid "Single EPG"
+msgstr ""
+
+msgid "Single satellite"
+msgstr ""
+
+msgid "Single transponder"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep Timer"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep timer action:"
+msgstr ""
+
+msgid "Slideshow Interval (sec.)"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Slot %d"
+msgstr ""
+
+msgid "Slow"
+msgstr ""
+
+msgid "Some plugins are not available:\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Somewhere else"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Sorry your Backup destination does not exist\n"
+"\n"
+"Please choose an other one."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort A-Z"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort Time"
+msgstr ""
+
+msgid "Sound"
+msgstr "صـوت"
+
+msgid "Soundcarrier"
+msgstr "حامل الصوت"
+
+msgid "South"
+msgstr "جنوب"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Standby"
+msgstr "الاستعداد"
+
+msgid "Standby / Restart"
+msgstr "الاستعداد/إعاده التشغيل"
+
+msgid "Start"
+msgstr "أبـدأ"
+
+msgid "Start recording?"
+msgstr "أبـدأ التسجيل؟"
+
+msgid "StartTime"
+msgstr "وقت البـدأ"
+
+msgid "Starting on"
+msgstr ""
+
+msgid "Startwizard"
+msgstr ""
+
+msgid "Step "
+msgstr "خطوه "
+
+msgid "Step east"
+msgstr ""
+
+msgid "Step west"
+msgstr ""
+
+msgid "Stereo"
+msgstr ""
+
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+msgid "Stop Timeshift?"
+msgstr ""
+
+msgid "Stop current event and disable coming events"
+msgstr ""
+
+msgid "Stop current event but not coming events"
+msgstr ""
+
+msgid "Stop playing this movie?"
+msgstr "إيقاف عرض هذا الفيلم؟"
+
+msgid "Store position"
+msgstr ""
+
+msgid "Stored position"
+msgstr "الوضع المخزن"
+
+msgid "Subservice list..."
+msgstr ""
+
+msgid "Subservices"
+msgstr "الخدمات الفرعيه"
+
+msgid "Subtitle selection"
+msgstr ""
+
+msgid "Subtitles"
+msgstr ""
+
+msgid "Sun"
+msgstr ""
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "الاحد"
+
+msgid "Swap Services"
+msgstr ""
+
+msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
-msgid "Single satellite"
+msgid "Switch to next subservice"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
-msgid "Single transponder"
+msgid "Switch to previous subservice"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:665
-msgid "Slot "
+msgid "Symbol Rate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:552
-msgid "Socket "
+msgid "Symbolrate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:661
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:722
-msgid "South"
-msgstr "جنوب"
+msgid "System"
+msgstr "النـظام"
 
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:17
-msgid "Spanish"
+#. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline)
+msgid "TRANSLATOR_INFO"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
-msgid "Start"
-msgstr "أبـدأ"
+msgid "TV System"
+msgstr "التليفزبـون"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1039
-msgid "Start recording?"
-msgstr "أبـدأ التسجيل؟"
+msgid "Terrestrial"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173
-msgid "StartTime"
-msgstr "وقت البـدأ"
+msgid "Terrestrial provider"
+msgstr "Region"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:221
-msgid "Step "
-msgstr "خطوه "
+msgid "Test mode"
+msgstr "وضع الاختبار"
 
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:95
-msgid "Step east"
+msgid "Test-Messagebox?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:96
-msgid "Step west"
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using you Dreambox."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:902
-msgid "Stop Timeshift?"
+msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:95
-msgid "Stop playing this movie?"
-msgstr "إيقاف عرض هذا الفيلم؟"
+msgid "The pin code has been changed successfully."
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:105
-msgid "Store position"
+msgid "The pin code you entered is wrong."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:106
-msgid "Stored position"
-msgstr "الوضع المخزن"
+msgid "The pin codes you entered are different."
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1091 ../data/
-msgid "Subservices"
-msgstr "الخدمات الفرعيه"
+msgid "The sleep timer has been activated."
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
-msgid "Sun"
+msgid "The sleep timer has been disabled."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:164
-msgid "Sunday"
-msgstr "الاحد"
+msgid ""
+"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:114
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:142
-msgid "Symbol Rate"
+msgid "The wizard is finished now."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:68
-msgid "Terrestrial provider"
-msgstr "Region"
+msgid "This is step number 2."
+msgstr "هذه هى الخطوه رقم 2"
+
+msgid "This is unsupported at the moment."
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:718
 msgid "Three"
 msgstr "ثلاثه"
 
 msgid "Three"
 msgstr "ثلاثه"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139
 msgid "Threshold"
 msgstr ""
 
 msgid "Threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Thu"
 msgstr ""
 
 msgid "Thu"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:161
 msgid "Thursday"
 msgstr "الخميس"
 
 msgid "Thursday"
 msgstr "الخميس"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:142
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+msgid "Time/Date Input"
+msgstr ""
+
+msgid "Timer"
+msgstr "المؤقت"
+
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "تحرير المؤقت"
+
+msgid "Timer Editor"
+msgstr "تحرير المؤقت"
+
 msgid "Timer Type"
 msgstr "نوع المؤقت"
 
 msgid "Timer Type"
 msgstr "نوع المؤقت"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:876
+msgid "Timer entry"
+msgstr "إدخال المؤقت"
+
+msgid "Timer log"
+msgstr ""
+
+msgid "Timer sanity error"
+msgstr ""
+
+msgid "Timer selection"
+msgstr ""
+
+msgid "Timer status:"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeshift"
+msgstr ""
+
 msgid "Timeshift not possible!"
 msgstr ""
 
 msgid "Timeshift not possible!"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1095
-msgid "Timeshifting"
+msgid "Timezone"
+msgstr "منطقه الوقت"
+
+msgid "Title:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:198
 msgid "Today"
 msgstr ""
 
 msgid "Today"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101
 msgid "Tone mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Tone mode"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115
 msgid "Toneburst"
 msgstr ""
 
 msgid "Toneburst"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:652
 msgid "Toneburst A/B"
 msgstr "Toneburst A/B"
 
 msgid "Toneburst A/B"
 msgstr "Toneburst A/B"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157
+msgid "Translation"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation:"
+msgstr ""
+
+msgid "Transmission Mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Transmission mode"
 msgstr "وضع النقل"
 
 msgid "Transmission mode"
 msgstr "وضع النقل"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Transponder"
+msgstr ""
+
+msgid "Transponder Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Tries left:"
+msgstr ""
+
+msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
+msgstr ""
+
+msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
+msgstr ""
+
 msgid "Tue"
 msgstr ""
 
 msgid "Tue"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:159
 msgid "Tuesday"
 msgstr "الثلاثاء"
 
 msgid "Tuesday"
 msgstr "الثلاثاء"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:93
+msgid "Tune"
+msgstr ""
+
+msgid "Tune failed!"
+msgstr ""
+
 msgid "Tuner"
 msgstr "التيونر(الموالف)"
 
 msgid "Tuner"
 msgstr "التيونر(الموالف)"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:718
+msgid "Tuner "
+msgstr ""
+
+msgid "Tuner Slot"
+msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
+
+msgid "Tuner configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Tuner status"
+msgstr ""
+
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
 msgid "Two"
 msgstr "اثنين"
 
 msgid "Two"
 msgstr "اثنين"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:98
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:101
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
 msgid "Type of scan"
 msgstr "نوع البحث"
 
 msgid "Type of scan"
 msgstr "نوع البحث"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:657
 msgid "USALS"
 msgstr "USALS"
 
 msgid "USALS"
 msgstr "USALS"
 
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
+msgid "USB"
+msgstr ""
+
+msgid "USB Stick"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Unable to initialize harddisk.\n"
 "Please refer to the user manual.\n"
 msgid ""
 "Unable to initialize harddisk.\n"
 "Please refer to the user manual.\n"
@@ -1026,953 +2186,1010 @@ msgstr ""
 "من فضلك راجع تعليمات التشغيل\n"
 "خطـأ .. "
 
 "من فضلك راجع تعليمات التشغيل\n"
 "خطـأ .. "
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:123
 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
 msgstr ""
 
 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704
 msgid "Universal LNB"
 msgstr ""
 
 msgid "Universal LNB"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:207
+msgid "Unmount failed"
+msgstr ""
+
+msgid "Updates your receiver's software"
+msgstr ""
+
 msgid "Updating finished. Here is the result:"
 msgstr "إنتهاء التحديث، وهذه هى النتيجه"
 
 msgid "Updating finished. Here is the result:"
 msgstr "إنتهاء التحديث، وهذه هى النتيجه"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213
 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
 msgstr "جارى التحديث ..انتظر..قد يستغرق بعض الوقت"
 
 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
 msgstr "جارى التحديث ..انتظر..قد يستغرق بعض الوقت"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:28
-msgid "Upgrade"
+msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
+msgstr ""
+
+msgid "Upgrading"
+msgstr ""
+
+msgid "Upgrading Dreambox... Please wait"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "استخدمDHCP"
 
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "استخدمDHCP"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:103
+msgid "Use Power Measurement"
+msgstr ""
+
+msgid "Use a gateway"
+msgstr ""
+
+msgid "Use power measurement"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
+msgstr ""
+"استخد الذر الايمن والايسر للاختيار\n"
+"\n"
+"من فضلك أضبط التيونر أ"
+
+msgid ""
+"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
+"press OK."
+msgstr "اضغط المفتاح العلوى أو السفلى من الريموت وأختار  ثم أضغط موافق"
+
 msgid "Use usals for this sat"
 msgstr "USALS für diesen Sat benutzen"
 
 msgid "Use usals for this sat"
 msgstr "USALS für diesen Sat benutzen"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704
+msgid "Use wizard to set up basic features"
+msgstr "استخدم الويزارد لعمل الاعدادات الاساسيه "
+
+msgid "Used service scan type"
+msgstr ""
+
 msgid "User defined"
 msgstr "يحددها المستخدم"
 
 msgid "User defined"
 msgstr "يحددها المستخدم"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:100
+msgid "VCR Switch"
+msgstr "مفتاح فيديو كاسيت"
+
+msgid "VCR scart"
+msgstr "وصله فيديو كاسيت"
+
+msgid "Video Output"
+msgstr ""
+
+msgid "Video Setup"
+msgstr ""
+
+msgid "Video Wizard"
+msgstr ""
+
+msgid "View Rass interactive..."
+msgstr ""
+
+msgid "View teletext..."
+msgstr ""
+
 msgid "Voltage mode"
 msgstr "وضعيه الفولت"
 
 msgid "Voltage mode"
 msgstr "وضعيه الفولت"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:648
+msgid "Volume"
+msgstr "درجه الصوت"
+
 msgid "W"
 msgstr ""
 
 msgid "W"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "WSS on 4:3"
+msgstr ""
+
 msgid "Wed"
 msgstr ""
 
 msgid "Wed"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
 msgid "Wednesday"
 msgstr "الاربعاء"
 
 msgid "Wednesday"
 msgstr "الاربعاء"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155
 msgid "Weekday"
 msgstr "يوم الاسبوع"
 
 msgid "Weekday"
 msgstr "يوم الاسبوع"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:659
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:720
+msgid ""
+"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
+"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
+"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+"اهلا وسهلا\n"
+"\n"
+"هذه النوافذ سترشدك لعمل الضبط وتهيئه الدريم بوكس اضغط ذر OK من الريموت "
+"للانتقال للخطوه التاليه"
+
 msgid "West"
 msgstr "غرب"
 
 msgid "West"
 msgstr "غرب"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:689
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:723
+msgid "What do you want to scan?"
+msgstr "ماذا تريد ان تبحث ؟"
+
+msgid "Where do you want to backup your settings?"
+msgstr ""
+
+msgid "Wireless"
+msgstr ""
+
+msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
+msgstr ""
+
+msgid "YPbPr"
+msgstr ""
+
+msgid "Year:"
+msgstr ""
+
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47
+msgid "Yes, backup my settings!"
+msgstr ""
+
+msgid "Yes, do a manual scan now"
+msgstr ""
+
+msgid "Yes, do an automatic scan now"
+msgstr ""
+
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr ""
+
+msgid "Yes, perform a shutdown now."
+msgstr ""
+
+msgid "Yes, restore the settings now"
+msgstr ""
+
+msgid "Yes, view the tutorial"
+msgstr "مشاهده الشرح"
+
 msgid "You cannot delete this!"
 msgstr "لايمكنك مسح هذه !"
 
 msgid "You cannot delete this!"
 msgstr "لايمكنك مسح هذه !"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
+msgid ""
+"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
+"harddisk is not an option for you."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
+"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
+"to the harddisk!\n"
+"Please press OK to start the backup now."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
+"Please press OK to start the backup now."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
+"backup now."
+msgstr ""
+
+msgid "You have to wait for"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
+"please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
+"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
+"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
+"your settings."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You need to define some keywords first!\n"
+"Press the menu-key to define keywords.\n"
+"Do you want to define keywords now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
+"\n"
+"Do you want to set the pin now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
+"process."
+msgstr ""
+
+msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
+"try again."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
 "Press OK to start upgrade."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
 "Press OK to start upgrade."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:272
+msgid "Zap back to service before positioner setup?"
+msgstr ""
+
+msgid "Zap back to service before satfinder?"
+msgstr ""
+
+msgid "[alternative edit]"
+msgstr ""
+
 msgid "[bouquet edit]"
 msgstr "تحرير الباقه"
 
 msgid "[bouquet edit]"
 msgstr "تحرير الباقه"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:274
 msgid "[favourite edit]"
 msgstr "تحرير المفضله"
 
 msgid "[favourite edit]"
 msgstr "تحرير المفضله"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:360
 msgid "[move mode]"
 msgstr "وضع التحريك"
 
 msgid "[move mode]"
 msgstr "وضع التحريك"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:88
+msgid "abort alternatives edit"
+msgstr ""
+
 msgid "abort bouquet edit"
 msgstr "الغاء تحرير الباقه"
 
 msgid "abort bouquet edit"
 msgstr "الغاء تحرير الباقه"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
 msgid "abort favourites edit"
 msgstr "الغاء تحرير المفضله"
 
 msgid "abort favourites edit"
 msgstr "الغاء تحرير المفضله"
 
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:53
 msgid "about to start"
 msgstr ""
 
 msgid "about to start"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:63
+msgid "add alternatives"
+msgstr ""
+
+msgid "add bouquet"
+msgstr ""
+
+msgid "add directory to playlist"
+msgstr ""
+
+msgid "add file to playlist"
+msgstr ""
+
+msgid "add files to playlist"
+msgstr ""
+
+msgid "add marker"
+msgstr ""
+
+msgid "add recording (enter recording duration)"
+msgstr ""
+
+msgid "add recording (enter recording endtime)"
+msgstr ""
+
+msgid "add recording (indefinitely)"
+msgstr ""
+
+msgid "add recording (stop after current event)"
+msgstr ""
+
 msgid "add service to bouquet"
 msgstr "إضافه القناه الى الباقه"
 
 msgid "add service to bouquet"
 msgstr "إضافه القناه الى الباقه"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65
 msgid "add service to favourites"
 msgstr "إضافه القناه الى المفضله"
 
 msgid "add service to favourites"
 msgstr "إضافه القناه الى المفضله"
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
+msgid "add to parental protection"
+msgstr ""
+
+msgid "advanced"
+msgstr ""
+
+msgid "alphabetic sort"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"are you sure you want to restore\n"
+"following backup:\n"
+msgstr ""
+
 msgid "back"
 msgstr "للخلف"
 
 msgid "back"
 msgstr "للخلف"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:220
+msgid "better"
+msgstr ""
+
+msgid "blacklist"
+msgstr ""
+
+msgid "by Exif"
+msgstr ""
+
+msgid "change recording (duration)"
+msgstr ""
+
+msgid "change recording (endtime)"
+msgstr ""
+
 msgid "circular left"
 msgstr "دائرى يسار"
 
 msgid "circular left"
 msgstr "دائرى يسار"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:220
 msgid "circular right"
 msgstr "دائرى يمين"
 
 msgid "circular right"
 msgstr "دائرى يمين"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:68
-msgid "copy to favourites"
+msgid "clear playlist"
+msgstr ""
+
+msgid "complex"
+msgstr ""
+
+msgid "config menu"
+msgstr "قائمه الضبط"
+
+msgid "continue"
+msgstr ""
+
+msgid "copy to bouquets"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
 msgid "daily"
 msgstr "يومى"
 
 msgid "daily"
 msgstr "يومى"
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+msgid "delete cut"
+msgstr ""
+
+msgid "delete playlist entry"
+msgstr ""
+
+msgid "delete saved playlist"
+msgstr ""
+
 msgid "delete..."
 msgstr "مسح ..."
 
 msgid "delete..."
 msgstr "مسح ..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:84
+msgid "disable"
+msgstr ""
+
 msgid "disable move mode"
 msgstr "ألغاء وضع التحريك"
 
 msgid "disable move mode"
 msgstr "ألغاء وضع التحريك"
 
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:59
+msgid "disabled"
+msgstr ""
+
+msgid "do not change"
+msgstr ""
+
+msgid "do nothing"
+msgstr ""
+
+msgid "don't record"
+msgstr ""
+
 msgid "done!"
 msgstr ""
 
 msgid "done!"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:554
-msgid "empty/unknown"
-msgstr "فارغ/غير معروف"
+msgid "edit alternatives"
+msgstr ""
+
+msgid "empty"
+msgstr ""
+
+msgid "enable"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:80
 msgid "enable bouquet edit"
 msgstr "تفعيل تحرير الباقه"
 
 msgid "enable bouquet edit"
 msgstr "تفعيل تحرير الباقه"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:82
 msgid "enable favourite edit"
 msgstr "تفعيل تحرير المفضله"
 
 msgid "enable favourite edit"
 msgstr "تفعيل تحرير المفضله"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:77
 msgid "enable move mode"
 msgstr "تفعيل وضع التحريك"
 
 msgid "enable move mode"
 msgstr "تفعيل وضع التحريك"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
+msgid "enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "end alternatives edit"
+msgstr ""
+
 msgid "end bouquet edit"
 msgstr "إنتهاء تحرير الباقه"
 
 msgid "end bouquet edit"
 msgstr "إنتهاء تحرير الباقه"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:90
+msgid "end cut here"
+msgstr ""
+
 msgid "end favourites edit"
 msgstr "إنتهاء تحرير المفضله"
 
 msgid "end favourites edit"
 msgstr "إنتهاء تحرير المفضله"
 
-#: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
-msgid "free diskspace"
-msgstr "المساحه المتبقيه فى القرص"
-
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:220
-msgid "horizontal"
-msgstr "عرضى"
-
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:220
-msgid "init module"
-msgstr "تفعيل الكـام"
-
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:76
-msgid "leave movie player..."
-msgstr "اترك عارض الافلام .."
-
-#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:93
-#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:95
-msgid "list"
+msgid "equal to Socket A"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:657
-msgid "manual"
-msgstr "يدوى"
-
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:280
-msgid "next channel"
-msgstr "القناه التاليه"
-
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:282
-msgid "next channel in history"
+msgid "exit mediaplayer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:428
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
-#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
-msgid "no"
-msgstr "لا."
-
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:63
-msgid "no HDD found"
-msgstr "لم يتم العثور على قرص صلب"
-
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:218
-msgid "no module found"
-msgstr "لم يتم العثور على كامه"
-
-#: ../lib/python/Screens/About.py:38
-msgid "none"
-msgstr "لا احد"
-
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
-msgid "off"
-msgstr "لا يعمـل!"
-
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
-msgid "on"
-msgstr "يعمل!"
+msgid "exit movielist"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90
-msgid "once"
-msgstr "مره واحده"
+msgid "free diskspace"
+msgstr "المساحه المتبقيه فى القرص"
 
 
-#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
-msgid "pass"
+msgid "full /etc directory"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:84
-msgid "please press OK when ready"
+msgid "go to deep standby"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:279
-msgid "previous channel"
+msgid "go to standby"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:281
-msgid "previous channel in history"
+msgid "hear radio..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:55
-msgid "recording..."
-msgstr ""
+msgid "help..."
+msgstr "مساعده"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:72
-msgid "remove bouquet"
+msgid "hide extended description"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:70
-msgid "remove service"
-msgstr "حذف القناه"
+msgid "hide player"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90
-msgid "repeated"
-msgstr "متكرر"
+msgid "horizontal"
+msgstr "عرضى"
 
 
-#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
-#, python-format
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "hour"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"انتهاء البحث\n"
-"%d قنوات وجدت"
 
 
-#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"No service found!"
+msgid "hours"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"انتهى البحث\n"
-"لم يتم العثور على قنوات !"
 
 
-#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"One service found!"
+msgid "immediate shutdown"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"انتهـى البحث!\n"
-"وجدت قناه واحده فقط!"
 
 
-#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
 #, python-format
 msgid ""
 #, python-format
 msgid ""
-"scan in progress - %d %% done!\n"
-"%d services found!"
+"incoming call!\n"
+"%s calls on %s!"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"بتم البحث الان %d %%\n"
-"%d تم العثور على"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
-msgid "scan state"
-msgstr "حاله البحث"
+msgid "init module"
+msgstr "تفعيل الكـام"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:363
-msgid "show EPG..."
-msgstr "إظهار دليل البرامج الالكترونى"
+msgid "insert mark here"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:334
-msgid "show event details"
+msgid "jump to listbegin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:225 ../lib/python/Screens/Wizard.py:226
-msgid "text"
+msgid "jump to listend"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:72
-msgid "unknown service"
-msgstr "قناه غير معروفه"
+msgid "jump to next marked position"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
-msgid "user defined"
-msgstr "محدده من قبل المستخدم"
+msgid "jump to previous marked position"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:220
-msgid "vertical"
-msgstr "رأسى"
+msgid "leave movie player..."
+msgstr "اترك عارض الافلام .."
 
 
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:51
-msgid "waiting"
+msgid "left"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
-msgid "weekly"
-msgstr "اسبوعى"
+msgid "list style compact"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:428
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
-#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
-msgid "yes"
-msgstr "نعـم"
+msgid "list style compact with description"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Channel Selection"
-msgstr "إختيار القناه"
+msgid "list style default"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Service"
-msgstr "قناه/خدمه"
+msgid "list style single line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Network setup"
-msgstr "تهيئه الشبكه"
+msgid "load playlist"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Games / Plugins"
-msgstr "العاب/بلج إنز"
+msgid "locked"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Hide error windows"
-msgstr "إخفاء نافذه الاخطاء"
+msgid "loopthrough to socket A"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "help..."
-msgstr "مساعده"
+msgid "manual"
+msgstr "يدوى"
 
 
-#: ../data/
-msgid "BER:"
+msgid "menu"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Service Scan"
-msgstr "بخث عن القنوات"
+msgid "mins"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "DiSEqC"
+msgid "minute"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "TV System"
-msgstr "التليفزبـون"
+msgid "minutes"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "#ffffff"
+msgid "minutes and"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "NEXT"
+msgid "move PiP to main picture"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Deep Standby"
-msgstr "وضع الاستعداد"
+msgid "movie list"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Tuner Slot"
-msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
+msgid "multinorm"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Change bouquets in quickzap"
+msgid "never"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Sound"
-msgstr "صـوت"
+msgid "next channel"
+msgstr "القناه التاليه"
 
 
-#: ../data/
-msgid ""
-"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
-"press OK."
-msgstr "اضغط المفتاح العلوى أو السفلى من الريموت وأختار  ثم أضغط موافق"
+msgid "next channel in history"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "No, just start my dreambox"
-msgstr "لا ، فقط قم بتشغيل الدريم بوكس"
+msgid "no"
+msgstr "لا."
 
 
-#: ../data/
-msgid "Show Satposition"
-msgstr "مشاهده وضع القمر"
+msgid "no HDD found"
+msgstr "لم يتم العثور على قرص صلب"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Do you want to view a tutorial?"
-msgstr "هل تريد مشاهده الشرح ؟"
+msgid "no Picture found"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Setup"
-msgstr "الضبـط"
+msgid "no module found"
+msgstr "لم يتم العثور على كامه"
 
 
-#: ../data/
-msgid "#000000"
+msgid "no standby"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "This is step number 2."
-msgstr "هذه هى الخطوه رقم 2"
-
-#: ../data/
-msgid "Use wizard to set up basic features"
-msgstr "استخدم الويزارد لعمل الاعدادات الاساسيه "
+msgid "no timeout"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Sat / Dish Setup"
-msgstr "ضبط القمر/طبق الاستقبال"
+msgid "none"
+msgstr "لا احد"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Visualize positioner movement"
+msgid "not locked"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Audio / Video"
+msgid "nothing connected"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Stummschaltung"
+msgid "off"
+msgstr "لا يعمـل!"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Service Searching"
-msgstr "بحث عن القنـوات"
+msgid "on"
+msgstr "يعمل!"
+
+msgid "once"
+msgstr "مره واحده"
 
 
-#: ../data/
-msgid "#20294a6b"
+msgid "only /etc/enigma2 directory"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Harddisk"
-msgstr "قرص صلب"
+msgid "open servicelist"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Positioner setup"
+msgid "open servicelist(down)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Keyboard Map"
-msgstr "خريطه لوحه المفاتيح"
+msgid "open servicelist(up)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Keyboard Setup"
-msgstr "ضبط لوحه المفاتيح"
+msgid "pass"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Dish"
-msgstr "طبق الاستقبال"
+msgid "pause"
+msgstr ""
+
+msgid "play entry"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Record Splitsize"
+msgid "play next playlist entry"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Auto show inforbar"
-msgstr "إظهار تلقائى لشريط المعلومات"
+msgid "play previous playlist entry"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Margin after record"
+msgid "please press OK when ready"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Network"
-msgstr "شبكه"
+msgid "please wait, loading picture..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Invert"
-msgstr "مقلوب"
+msgid "previous channel"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "System"
-msgstr "النـظام"
+msgid "previous channel in history"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "use power delta"
+msgid "record"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Test mode"
-msgstr "وضع الاختبار"
+msgid "recording..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Manual Scan"
-msgstr "بحـث يدوى"
+msgid "remove after this position"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "تحرير المؤقت"
+msgid "remove all alternatives"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "RC Menu"
-msgstr "قائمه الريموت كونترول"
+msgid "remove all new found flags"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "SNR:"
+msgid "remove before this position"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "select Slot"
-msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
+msgid "remove entry"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Satconfig"
-msgstr "اعداد القمر"
+msgid "remove from parental protection"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Standby / Restart"
-msgstr "الاستعداد/إعاده التشغيل"
+msgid "remove new found flag"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Main menu"
-msgstr "القائـمه الرئيسيـه"
+msgid "remove this mark"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "EPG Selection"
-msgstr "إختيار EPG"
+msgid "repeated"
+msgstr "متكرر"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Fast zapping"
-msgstr "التنقل السريع"
+msgid "right"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "OSD Settings"
-msgstr "إعدادات OSD"
+msgid "save playlist"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Brightness"
-msgstr "الإضاءه"
+#, python-format
+msgid "scan done! %d services found!"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Standby"
-msgstr "الاستعداد"
+msgid "scan done! No service found!"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Activate network settings"
-msgstr "تفعيل إعدادات الشبكه"
+msgid "scan done! One service found!"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Timer"
-msgstr "المؤقت"
+#, python-format
+msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Yes, view the tutorial"
-msgstr "مشاهده الشرح"
+msgid "scan state"
+msgstr "حاله البحث"
 
 
-#: ../data/
-msgid "UHF Modulator"
+msgid "second"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Color Format"
-msgstr "نوع الالـوان"
+msgid "second cable of motorized LNB"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Plugin browser"
-msgstr "متصفح البلج إنز"
+msgid "seconds"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "#80000000"
+msgid "seconds."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Downloadable plugins"
+msgid "select movie"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "LCD"
-msgstr "الشاشه الكريستال"
+msgid "service pin"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Timezone"
-msgstr "منطقه الوقت"
+msgid "setup pin"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Message"
-msgstr "رسـاله"
+msgid "show EPG..."
+msgstr "إظهار دليل البرامج الالكترونى"
 
 
-#: ../data/
-msgid "About..."
-msgstr "عـن..."
+msgid "show all"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "#00ff00"
+msgid "show alternatives"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Common Interface"
-msgstr "وحده النفاذ المشروط"
+msgid "show event details"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Ask before zapping"
-msgstr "أسأل قبل التنقل"
+msgid "show extended description"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "#c0c000"
+msgid "show first tag"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "A/V Settings"
-msgstr "إعدادات الصوت والصوره"
+msgid "show second tag"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Usage Settings"
+msgid "show shutdown menu"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid ""
-"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
-"displayed."
-msgstr "بالضغط على ذرok من الريموت كونترول،سيظهر شريط المعلومات"
+msgid "show single service EPG..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Service scan"
-msgstr "بحث عـن القنـوات"
+msgid "show tag menu"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgid "show transponder info"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "LCD Setup"
-msgstr "ضبط شاشه الكريستال"
+msgid "shuffle playlist"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "No, scan later manually"
-msgstr "لا، بحث يدوى بعد ذلك"
+msgid "shutdown"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Input"
+msgid "simple"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Soundcarrier"
-msgstr "حامل الصوت"
+msgid "skip backward"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "#0000ff"
+msgid "skip backward (enter time)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Contrast"
-msgstr "التباين"
+msgid "skip backward (self defined)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Repeat"
-msgstr "إعاده"
+msgid "skip forward"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Network Setup"
-msgstr "ضبط الشبـكة"
+msgid "skip forward (enter time)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Parental Lock"
-msgstr "الاغلاق الابـوى"
+msgid "skip forward (self defined)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Restart"
-msgstr "إعاده التشغيل"
+msgid "sort by date"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "AC3 default"
-msgstr "AC3 المعتاده"
+msgid "standard"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Timer entry"
-msgstr "إدخال المؤقت"
+msgid "standby"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Modulator"
+msgid "start cut here"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Eventview"
-msgstr "مشاهده الحدث"
+msgid "start timeshift"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Margin before record (minutes)"
+msgid "stereo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Keymap"
-msgstr "خريطه المفاتيح"
+msgid "stop PiP"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "InfoBar"
-msgstr "شريط المعلومات"
+msgid "stop entry"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Exit wizard"
-msgstr "خـروج"
+msgid "stop recording"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Timer sanity error"
+msgid "stop timeshift"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Serviceinfo"
-msgstr "معلومات القناه"
+msgid "swap PiP and main picture"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "VCR Switch"
-msgstr "مفتاح فيديو كاسيت"
+msgid "switch to filelist"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "WSS on 4:3"
+msgid "switch to playlist"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Skip confirmations"
-msgstr "تخطى التأكيد"
+msgid "text"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Choose bouquet"
+msgid "this recording"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "MORE"
+msgid "this service is protected by a parental control pin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Yes, do an automatic scan now"
+msgid "toggle a cut mark at the current position"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Information"
-msgstr "معلومات"
+msgid "unknown service"
+msgstr "قناه غير معروفه"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Yes, do a manual scan now"
+msgid "until restart"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Timer log"
-msgstr ""
+msgid "user defined"
+msgstr "محدده من قبل المستخدم"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Menu"
-msgstr "قائمه"
+msgid "vertical"
+msgstr "رأسى"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Please set up tuner B"
-msgstr "من فضلك أضبط التيونر ب"
+msgid "view extensions..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid ""
-"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
-"Please press OK to start using you Dreambox."
+msgid "view recordings..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Delay"
-msgstr "تأخير"
+msgid "wait for ci..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Select HDD"
-msgstr "اختار القرص الصلب"
+msgid "wait for mmi..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "#ffffffff"
+msgid "waiting"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Setup Lock"
-msgstr "إغلاق الضبط"
+msgid "weekly"
+msgstr "اسبوعى"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Aspect Ratio"
+msgid "whitelist"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Expert Setup"
-msgstr "قائمه اعدادت الخبراء"
+msgid "yes"
+msgstr "نعـم"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Language"
-msgstr "لغه"
+msgid "yes (keep feeds)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
 msgid ""
 msgid ""
-"Use the left and right buttons to change an option.\n"
-"\n"
-"Please set up tuner A"
+"your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further "
+"assistance before rebooting your dreambox."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"استخد الذر الايمن والايسر للاختيار\n"
-"\n"
-"من فضلك أضبط التيونر أ"
-
-#: ../data/
-msgid "Parental Control"
-msgstr "التحكم الابوى"
 
 
-#: ../data/
-msgid "VCR scart"
-msgstr "وصله فيديو كاسيت"
+msgid "zap"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Mainmenu"
-msgstr "القائمه الاساسيه"
+msgid "zapped"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Select a movie"
-msgstr "اختار الفيلم"
+#~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
+#~ msgstr "%s (%s, %d MB frei)"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Volume"
-msgstr "درجه الصوت"
+#~ msgid "12V Output"
+#~ msgstr "مخرج 12 فولت"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Multi bouquets"
-msgstr ""
+#~ msgid "Ask before zapping"
+#~ msgstr "أسأل قبل التنقل"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Alpha"
-msgstr "الفا"
+#~ msgid "Auto show inforbar"
+#~ msgstr "إظهار تلقائى لشريط المعلومات"
 
 
-#: ../data/
-msgid ""
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
-"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
-msgstr ""
-"اهلا وسهلا\n"
-"\n"
-"هذه النوافذ سترشدك لعمل الضبط وتهيئه الدريم بوكس اضغط ذر OK من الريموت "
-"للانتقال للخطوه التاليه"
+#~ msgid "Cable provider"
+#~ msgstr "مقدم خدمه الكابل"
 
 
-#: ../data/
-msgid "About"
-msgstr "عن"
+#~ msgid "Classic"
+#~ msgstr "كلاسيك"
 
 
-#: ../data/
-msgid "config menu"
-msgstr "قائمه الضبط"
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "المعتاد"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Finetune"
-msgstr "الضبط الدقيق"
+#~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
+#~ msgstr "هل تريد مسح هذا التسجيل؟"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Timer Editor"
-msgstr "تحرير المؤقت"
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to stop the current\n"
+#~ "(instant) recording?"
+#~ msgstr ""
+#~ "هل تريد إلغـاء التسجيل\n"
+#~ "الحالى؟"
 
 
-#: ../data/
-msgid "AGC:"
-msgstr ""
+#~ msgid "Expert Setup"
+#~ msgstr "قائمه اعدادت الخبراء"
 
 
-#: ../data/
-msgid "What do you want to scan?"
-msgstr "ماذا تريد ان تبحث ؟"
+#~ msgid "Fast zapping"
+#~ msgstr "التنقل السريع"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Usage settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Games / Plugins"
+#~ msgstr "العاب/بلج إنز"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Channellist menu"
-msgstr ""
+#~ msgid "Hide error windows"
+#~ msgstr "إخفاء نافذه الاخطاء"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Audio"
-msgstr "صوت"
+#~ msgid "Invert"
+#~ msgstr "مقلوب"
 
 
-#: ../data/
-msgid "#ff0000"
-msgstr ""
+#~ msgid "LCD"
+#~ msgstr "الشاشه الكريستال"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Do you want to do a service scan?"
-msgstr "هل تريد عمل بحث"
+#~ msgid "LCD Setup"
+#~ msgstr "ضبط شاشه الكريستال"
 
 
-#: ../data/
-msgid "NOW"
-msgstr ""
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "لغه"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Seek"
-msgstr "بحـث"
+#~ msgid "Movie Menu"
+#~ msgstr "قائمه الافلام"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Satelliteconfig"
-msgstr "ضبط الاقمـر"
+#~ msgid "Network"
+#~ msgstr "شبكه"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Do you want to do another manual service scan?"
-msgstr ""
+#~ msgid "Nothing connected"
+#~ msgstr "لاشيئ متصل"
 
 
-#~ msgid "Yes, scan now"
-#~ msgstr "نعم : ابحث الان"
+#~ msgid "Parental Control"
+#~ msgstr "التحكم الابوى"
 
 
-#~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
-#~ msgstr "%s (%s, %d MB frei)"
+#~ msgid "Parental Lock"
+#~ msgstr "الاغلاق الابـوى"
 
 #~ msgid "Positioner mode"
 #~ msgstr "Rotorart"
 
 
 #~ msgid "Positioner mode"
 #~ msgstr "Rotorart"
 
-#~ msgid "Plugins"
-#~ msgstr "بÙ\84ج Ø¥Ù\86ز"
+#~ msgid "Satconfig"
+#~ msgstr "اعداد Ø§Ù\84Ù\82Ù\85ر"
 
 
-#~ msgid "Video Audio"
-#~ msgstr "صوره صوت"
+#~ msgid "Satelliteconfig"
+#~ msgstr "ضبط الاقمـر"
+
+#~ msgid "Setup Lock"
+#~ msgstr "إغلاق الضبط"
 
 
-#~ msgid "Please press OK!"
-#~ msgstr "من فضلك اضغط موافق"
+#~ msgid "Show Satposition"
+#~ msgstr "مشاهده وضع القمر"
+
+#~ msgid "Skip confirmations"
+#~ msgstr "تخطى التأكيد"
 
 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
 #~ msgstr "شكرا، الرسيفر جاهز للاستخدام الان"
 
 
 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
 #~ msgstr "شكرا، الرسيفر جاهز للاستخدام الان"
 
+#~ msgid "Video Audio"
+#~ msgstr "صوره صوت"
+
+#~ msgid "Yes, scan now"
+#~ msgstr "نعم : ابحث الان"
+
+#~ msgid "empty/unknown"
+#~ msgstr "فارغ/غير معروف"
+
+#~ msgid "remove service"
+#~ msgstr "حذف القناه"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "انتهاء البحث\n"
+#~ "%d قنوات وجدت"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "No service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "انتهى البحث\n"
+#~ "لم يتم العثور على قنوات !"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "One service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "انتهـى البحث!\n"
+#~ "وجدت قناه واحده فقط!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan in progress - %d %% done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "بتم البحث الان %d %%\n"
+#~ "%d تم العثور على"
+
+#~ msgid "select Slot"
+#~ msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
+
 #~ msgid "القناه السابقه"
 #~ msgstr "vorheriger Kanal"
 #~ msgid "القناه السابقه"
 #~ msgstr "vorheriger Kanal"