"Project-Id-Version: enigma2 v2.6 Italian Locale\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-11 10:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-14 17:38+0200\n"
-"Last-Translator: <spaeleus@croci.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-14 16:00+0200\n"
+"Last-Translator: spaeleus <spaeleus@croci.org>\n"
"Language-Team: WWW.LINSAT.NET <spaeleus@croci.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
"X-Poedit-Language: Italian\n"
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
"X-Poedit-Country: ITALY\n"
"Mantenere la propria versione?"
msgid "A demo plugin for TPM usage."
-msgstr ""
+msgstr "Un plugin dimostrativo per luso di TPM"
#
msgid ""
msgstr "Rapporto d'aspetto"
msgid "Atheros"
-msgstr ""
+msgstr "Atheros"
#
msgid "Audio"
msgstr "Genuine Dreambox"
msgid "Genuine Dreambox validation failed!"
-msgstr ""
+msgstr "Convalida Genuine Dreambox fallita!"
#
msgid "German"
msgstr "Flash interna"
msgid "Internal LAN adapter."
-msgstr ""
+msgstr "Interfaccia di rete interna."
#
msgid "Invalid Location"
msgstr "Scheda di rete"
msgid "LAN connection"
-msgstr ""
+msgstr "Connessione LAN"
#
msgid "LNB"
msgstr "Test rete..."
msgid "Network test: "
-msgstr ""
+msgstr "Test della rete:"
#
msgid "Network:"
msgstr "Selezionare il supporto su cui cercare"
msgid "Please add titles to the compilation."
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungere titoli alla collezione"
#
msgid "Please change recording endtime"
msgstr "Radio"
msgid "Ralink"
-msgstr ""
+msgstr "Ralink"
#
msgid "Ram Disk"
"Scan your network for wireless access points and connect to them using your "
"selected wireless device.\n"
msgstr ""
+"Analizzare la rete alla ricerca di access point wireless e collegarsi ad "
+"essi tramite l'adattatore WLAN selezionato\n"
#
msgid ""
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#
#. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline)
msgid "TRANSLATOR_INFO"
msgstr ""
"# enigma2 - Dreambox #\n"
"# a cura di Dario Croci #\n"
"# www.linsat.net #\n"
-"# Supporto: spaeleus@croci.org #\n"
-"#aggiornamento: 20 marzo 2010 #"
+"# Supporto: spaeleus@croci.org #\n"
+"# aggiornamento: 14 maggio 2010 #"
#
msgid "TS file is too large for ISO9660 level 1!"
msgstr "LNB Universale"
msgid "Unknown network adapter."
-msgstr ""
+msgstr "Interfaccia di rete sconosciuta."
#
msgid ""
msgid ""
"Verify your Dreambox authenticity by running the genuine dreambox plugin!"
msgstr ""
+"Verificare l'autenticità del Dreambox tramite il plugin Genuine Dreambox!"
#
msgid "Vertical"
msgstr "WEP"
msgid "WLAN adapter."
-msgstr ""
+msgstr "Interfaccia WLAN."
msgid "WLAN connection"
-msgstr ""
+msgstr "Connessione WLAN"
#
msgid "WPA"
msgstr "Ritornare al canale attivo prima della configurazione tuner?"
msgid "Zydas"
-msgstr ""
+msgstr "Zydas"
#
msgid "[alternative edit]"