git.cweiske.de
/
enigma2.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
update sv language
[enigma2.git]
/
po
/
fi.po
diff --git
a/po/fi.po
b/po/fi.po
index 3e86eed38036c413b00e3cbf9015de4fc8c88044..e6ab1bcf8afbed8c8063c640c046df7f1a4c021f 100755
(executable)
--- a/
po/fi.po
+++ b/
po/fi.po
@@
-2,7
+2,7
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-
16 03:49
+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-
29 11:14
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-07 19:34+0200\n"
"Last-Translator: Sauli Halttu <salde@salde.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-07 19:34+0200\n"
"Last-Translator: Sauli Halttu <salde@salde.net>\n"
"Language-Team: none\n"
@@
-215,6
+215,12
@@
msgstr ""
msgid "Add timer"
msgstr "Lisää ajastin"
msgid "Add timer"
msgstr "Lisää ajastin"
+msgid "Add to bouquet"
+msgstr ""
+
+msgid "Add to favourites"
+msgstr ""
+
msgid "Advanced"
msgstr "Edistyneille"
msgid "Advanced"
msgstr "Edistyneille"
@@
-319,6
+325,9
@@
msgstr "CVBS"
msgid "Cable"
msgstr "Kaapeli"
msgid "Cable"
msgstr "Kaapeli"
+msgid "Cache Thumbnails"
+msgstr ""
+
msgid "Call monitoring"
msgstr ""
msgid "Call monitoring"
msgstr ""
@@
-328,6
+337,9
@@
msgstr "Peruuta"
msgid "Capacity: "
msgstr "Kapasiteetti:"
msgid "Capacity: "
msgstr "Kapasiteetti:"
+msgid "Card"
+msgstr ""
+
msgid "Catalan"
msgstr ""
msgid "Catalan"
msgstr ""
@@
-391,6
+403,9
@@
msgstr "Committed DiSEqC-käsky"
msgid "Common Interface"
msgstr "Common Interface"
msgid "Common Interface"
msgstr "Common Interface"
+msgid "Compact Flash"
+msgstr ""
+
msgid "Compact flash card"
msgstr "Compact flash kortti"
msgid "Compact flash card"
msgstr "Compact flash kortti"
@@
-804,6
+819,9
@@
msgstr "Syöttö"
msgid "Instant Record..."
msgstr "Välitön tallennus..."
msgid "Instant Record..."
msgstr "Välitön tallennus..."
+msgid "Internal Flash"
+msgstr ""
+
msgid "Inversion"
msgstr "Inversio"
msgid "Inversion"
msgstr "Inversio"
@@
-861,9
+879,15
@@
msgstr "Rajat pois"
msgid "Limits on"
msgstr "Rajat päälle"
msgid "Limits on"
msgstr "Rajat päälle"
+msgid "List of Storage Devices"
+msgstr ""
+
msgid "Longitude"
msgstr "Pituusaste"
msgid "Longitude"
msgstr "Pituusaste"
+msgid "MMC Card"
+msgstr ""
+
msgid "MORE"
msgstr "LISÄÄ"
msgid "MORE"
msgstr "LISÄÄ"
@@
-978,6
+1002,9
@@
msgstr "Nimipalvelin"
msgid "Netmask"
msgstr "Verkkomaski"
msgid "Netmask"
msgstr "Verkkomaski"
+msgid "Network Mount"
+msgstr ""
+
msgid "Network Setup"
msgstr "Verkkoasetukset"
msgid "Network Setup"
msgstr "Verkkoasetukset"
@@
-1134,6
+1161,9
@@
msgstr "Valitse tallennettava alipalvelu..."
msgid "Please select a subservice..."
msgstr "Valitse alipalvelu..."
msgid "Please select a subservice..."
msgstr "Valitse alipalvelu..."
+msgid "Please select keyword to filter..."
+msgstr ""
+
msgid "Please set up tuner B"
msgstr "Aseta viritin B."
msgid "Please set up tuner B"
msgstr "Aseta viritin B."
@@
-1230,6
+1260,9
@@
msgstr "RGB"
msgid "RSS Feed URI"
msgstr ""
msgid "RSS Feed URI"
msgstr ""
+msgid "Ram Disk"
+msgstr ""
+
msgid "Really close without saving settings?"
msgstr "Haluatko varmasti poistua tallentamatta asetuksia?"
msgid "Really close without saving settings?"
msgstr "Haluatko varmasti poistua tallentamatta asetuksia?"
@@
-1248,6
+1281,9
@@
msgstr "Vastaanotinasetukset"
msgid "Record"
msgstr "Tallenna"
msgid "Record"
msgstr "Tallenna"
+msgid "Recorded files..."
+msgstr ""
+
msgid "Recording"
msgstr "Tallennetaan"
msgid "Recording"
msgstr "Tallennetaan"
@@
-1327,6
+1363,9
@@
msgstr ""
msgid "Saturday"
msgstr "Lauantai"
msgid "Saturday"
msgstr "Lauantai"
+msgid "Scaling Mode"
+msgstr ""
+
msgid "Scan NIM"
msgstr "Skannaa NIM"
msgid "Scan NIM"
msgstr "Skannaa NIM"
@@
-1372,6
+1411,12
@@
msgstr "Kanavahaku"
msgid "Service Searching"
msgstr "Kanavahaku"
msgid "Service Searching"
msgstr "Kanavahaku"
+msgid "Service has been added to the favourites."
+msgstr ""
+
+msgid "Service has been added to the selected bouquet."
+msgstr ""
+
msgid "Service scan"
msgstr "Kanavahaku"
msgid "Service scan"
msgstr "Kanavahaku"
@@
-1438,6
+1483,9
@@
msgstr ""
msgid "Sleep timer action:"
msgstr ""
msgid "Sleep timer action:"
msgstr ""
+msgid "Slideshow Interval (sec.)"
+msgstr ""
+
msgid "Slot "
msgstr "Lukija"
msgid "Slot "
msgstr "Lukija"
@@
-1916,6
+1964,12
@@
msgstr ""
"Dreamboksisi sammutetaan nyt. Kun olet tehnyt päivitystoimenpiteet sivuston "
"mukaisesti, uusi ohjelmaversio pyytää sinua palauttamaan asetukset."
"Dreamboksisi sammutetaan nyt. Kun olet tehnyt päivitystoimenpiteet sivuston "
"mukaisesti, uusi ohjelmaversio pyytää sinua palauttamaan asetukset."
+msgid ""
+"You need to define some keywords first!\n"
+"Press the menu-key to define keywords.\n"
+"Do you want to define keywords now?"
+msgstr ""
+
msgid ""
"You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
"\n"
msgid ""
"You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
"\n"
@@
-2010,9
+2064,15
@@
msgstr ""
msgid "back"
msgstr "takaisin"
msgid "back"
msgstr "takaisin"
+msgid "better"
+msgstr ""
+
msgid "blacklist"
msgstr "kielletyt"
msgid "blacklist"
msgstr "kielletyt"
+msgid "by Exif"
+msgstr ""
+
msgid "change recording (duration)"
msgstr "muokkaa tallennusta (kesto)"
msgid "change recording (duration)"
msgstr "muokkaa tallennusta (kesto)"
@@
-2034,8
+2094,8
@@
msgstr "Asetusvalikko"
msgid "continue"
msgstr "jatka"
msgid "continue"
msgstr "jatka"
-msgid "copy to
favourite
s"
-msgstr "
kopioi suosikkeihin
"
+msgid "copy to
bouquet
s"
+msgstr ""
msgid "daily"
msgstr "päivittäinen"
msgid "daily"
msgstr "päivittäinen"
@@
-2175,6
+2235,9
@@
msgstr "ei"
msgid "no HDD found"
msgstr "kiintolevyä ei löydy"
msgid "no HDD found"
msgstr "kiintolevyä ei löydy"
+msgid "no Picture found"
+msgstr ""
+
msgid "no module found"
msgstr "moduleita ei löydy"
msgid "no module found"
msgstr "moduleita ei löydy"
@@
-2223,6
+2286,9
@@
msgstr "tauko"
msgid "please press OK when ready"
msgstr "paina OK kun olet valmis"
msgid "please press OK when ready"
msgstr "paina OK kun olet valmis"
+msgid "please wait, loading picture..."
+msgstr ""
+
msgid "previous channel"
msgstr "edellinen kanava"
msgid "previous channel"
msgstr "edellinen kanava"
@@
-2408,3
+2474,6
@@
msgstr "vaihto"
msgid "zapped"
msgstr "vaihdettu"
msgid "zapped"
msgstr "vaihdettu"
+
+#~ msgid "copy to favourites"
+#~ msgstr "kopioi suosikkeihin"