update sv,tr language
[enigma2.git] / po / da.po
index 636b700ebb98cfc021184af4019895d1e6dbcd01..703f5fc56daf5a8c36606ed46049757020c1dded 100755 (executable)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2,9 +2,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Enigma2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-23 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-15 13:34+0100\n"
-"Last-Translator: jazzydane <dreambox@ingmar.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-28 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-23 19:33+0100\n"
+"Last-Translator: Ingmar Jørgensen <dreambox@ingmar.dk>\n"
 "Language-Team: jazzydane <dreambox@ingmar.dk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "%T:%M"
 
 #, python-format
 msgid "%d jobs are running in the background!"
-msgstr ""
+msgstr "%d jobs kører i baggrunden!"
 
 #, python-format
 msgid "%d min"
@@ -712,7 +712,7 @@ msgid "Content does not fit on DVD!"
 msgstr "Indholdet kan ikke være på DVD'en!"
 
 msgid "Continue in background"
-msgstr ""
+msgstr "Fortsæt i baggrunden"
 
 msgid "Continue playing"
 msgstr "Fortsæt afspilning"
@@ -849,8 +849,8 @@ msgstr "DiSEqC A/B"
 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
 
-msgid "DiSEqC Mode"
-msgstr "DiSEqC Type"
+msgid "Mode"
+msgstr "Type"
 
 msgid "DiSEqC mode"
 msgstr "DiSEqC type"
@@ -907,6 +907,8 @@ msgid ""
 "Do you really want to REMOVE\n"
 "the plugin \"%s\"?"
 msgstr ""
+"Vil du virkelig FJERNE\n"
+"pluginet \"%s\"?"
 
 msgid ""
 "Do you really want to check the filesystem?\n"
@@ -924,6 +926,8 @@ msgid ""
 "Do you really want to download\n"
 "the plugin \"%s\"?"
 msgstr ""
+"Vil du virkelig downloade\n"
+"pluginet \"%s\"?"
 
 msgid "Do you really want to exit?"
 msgstr "Ønsker du virkelig at afslutte?"
@@ -1619,9 +1623,6 @@ msgstr "Besked"
 msgid "Mkfs failed"
 msgstr "Mkfs fejlede"
 
-msgid "Mode"
-msgstr "Format"
-
 msgid "Model: "
 msgstr "Model:"
 
@@ -1838,6 +1839,9 @@ msgid ""
 " Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable "
 "your local network interface."
 msgstr ""
+"Intet trådløst interface blev funde.\n"
+" Undersøg venligst, om du har en kompatibel WLAN enhed eller aktiver dit "
+"lokale netværks interface."
 
 msgid ""
 "No working wireless networkadapter found.\n"
@@ -1999,7 +2003,7 @@ msgid "Play"
 msgstr "Afspil"
 
 msgid "Play Audio-CD..."
-msgstr ""
+msgstr "Afspil Lyd-CD"
 
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "Afspil optagede film..."
@@ -2250,13 +2254,13 @@ msgid "Really exit the subservices quickzap?"
 msgstr "Vil du afslutte underkanals hurtigskift?"
 
 msgid "Really reboot now?"
-msgstr ""
+msgstr "Virkelig reboote nu?"
 
 msgid "Really restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "Virkelig genstarte nu?"
 
 msgid "Really shutdown now?"
-msgstr ""
+msgstr "Virkelig slukke nu?"
 
 msgid "Reboot"
 msgstr "Genstart"
@@ -2274,7 +2278,7 @@ msgid "Recording"
 msgstr "Optager"
 
 msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
-msgstr ""
+msgstr "Optagelse(r) igang eller starter om få sekunder!"
 
 msgid "Recordings always have priority"
 msgstr "Optagelser har altid prioritet"
@@ -3149,6 +3153,8 @@ msgid ""
 "Timer overlap in timers.xml detected!\n"
 "Please recheck it!"
 msgstr ""
+"Konstateret timer overlap i timers.xml!\n"
+"Vær venlig at undersøge det!"
 
 msgid "Timer sanity error"
 msgstr "Timer sanity fejl"
@@ -3537,6 +3543,9 @@ msgstr "År:"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
+msgid "Yes, and delete this movie"
+msgstr ""
+
 msgid "Yes, backup my settings!"
 msgstr "Ja, start kopiering af mine indstillinger!"