+#
+#~ msgid "HD Interlace Mode"
+#~ msgstr "Tryb HD z przeplotem"
+
+#
+#~ msgid "HD Progressive Mode"
+#~ msgstr "Progresywny tryb HD"
+
+#
+#~ msgid "Here is a small overview of the available icon states."
+#~ msgstr "Przegląd dostępnych stanów ikon"
+
+#
+#~ msgid "How to handle found crashlogs:"
+#~ msgstr "Jak wykorzystać znalezione crashlogi:"
+
+#
+#~ msgid "IMDb Details Plugin"
+#~ msgstr "Plugin IMDb"
+
+#
+#~ msgid "If you can see this page, please press OK."
+#~ msgstr "Jeśli widzisz tą stronę, proszę wciśnij OK."
+
+#
+#~ msgid "Image-Upgrade"
+#~ msgstr " Aktualizacja Image'a"
+
+#
+#~ msgid "Initialization..."
+#~ msgstr "Inicjalizacja..."
+
+#
+#~ msgid "Install local IPKG"
+#~ msgstr "Instaluj lokalny IPKG"
+
+#
+#~ msgid "Install software updates..."
+#~ msgstr "Instaluj aktualizacje oprogramowania..."
+
+#
+#~ msgid ""
+#~ "Install/\n"
+#~ "Remove"
+#~ msgstr ""
+#~ "Instalacja/\n"
+#~ "Kasowanie"
+
+#
+#~ msgid "Interface: %s"
+#~ msgstr "Interfejs: %s"
+
+#
+#~ msgid "Interfaces"
+#~ msgstr "Interfejs"
+
+#
+#~ msgid "Invert display"
+#~ msgstr "Odwróć wyświetlanie"
+
+#
+#~ msgid "January"
+#~ msgstr "Styczeń"
+
+#
+#~ msgid "July"
+#~ msgstr "Lipiec"
+
+#
+#~ msgid "Jump to video title 1 (play movie from start)"
+#~ msgstr "Skocz do tytułu 1 (odtważaj film od początku)"
+
+#
+#~ msgid "June"
+#~ msgstr "Czerwiec"
+
+#
+#~ msgid "Keyboard English"
+#~ msgstr "Klawiatura Angielska"
+
+#
+#~ msgid "Keyboard..."
+#~ msgstr "Klawiatura..."
+
+#
+#~ msgid "Language..."
+#~ msgstr "Język..."
+
+#
+#~ msgid "Lets you view/edit files in your Dreambox"
+#~ msgstr "Pozwól przeglądać/edytować pliki Dreamboxa"
+
+#
+#~ msgid "Load saved project from disk"
+#~ msgstr "Odczytaj projekt z dysku"
+
+#
+#~ msgid "Main Setup"
+#~ msgstr "Główne Ustawienia"
+
+#
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "Marzec"
+
+#
+#~ msgid "Max. Bitrate: %s"
+#~ msgstr "Max. Bitrate: %s"
+
+#
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "Maj"
+
+#
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "Miesiąc"
+
+#
+#~ msgid "Movie Menu"
+#~ msgstr "Menu filmu"
+
+#
+#
+#
+#
+#~ msgid "MyTube Player Main Screen..."
+#~ msgstr "MyTube - Strona Główna"
+
+#
+#~ msgid "MyTubeHistoryScreen..."
+#~ msgstr "Okno historii MyTube..."
+
+#
+#~ msgid "MyTubeSuggestionsListScreen..."
+#~ msgstr "Okno Podpowiedzi MyTube..."
+
+#
+#~ msgid "Nameserver Setup..."
+#~ msgstr "Ustawienia Nameserver..."
+
+#
+#~ msgid "Network..."
+#~ msgstr "Sieć..."
+
+#
+#~ msgid "New DVD"
+#~ msgstr "Nowe DVD"
+
+#
+#~ msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+#~ msgstr "Brak 50 Hz, przepraszam. :("
+
+#
+#~ msgid ""
+#~ "No working local networkadapter found.\n"
+#~ "Please verify that you have attached a network cable and your Network is "
+#~ "configured correctly."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie znaleziono działającej sieci.\n"
+#~ "Sprawdź czy masz podłączony przewód sieciowy i czy Twoaj sieć jest "
+#~ "skonfigurowana poprawnie."
+
+#