translate the update plugin
[enigma2.git] / po / de.po
index 6c27c5d3ed8fd65cdafea3a018aa80974d6b20d8..a163dfad4076bd35b91cdae7900eeb5e7781f2b9 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-17 17:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-28 21:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-14 03:29+0100\n"
 "Last-Translator: Stefan Pluecken <stefan.pluecken@multimedia-labs.de>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -34,11 +34,23 @@ msgstr ""
 msgid "%s (%s, %d MB free)"
 msgstr "%s (%s, %d MB frei)"
 
+#: ../RecordTimer.py:90
+msgid ""
+"A timer failed to record!\n"
+"Disable TV and try again?\n"
+msgstr ""
+"Timeraufnahme fehlgeschlagen.\n"
+"Fernsehprogramm ändern und erneut versuchen?\n"
+
 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:25
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:223
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:26
+msgid "Add timer"
+msgstr "Timer setzen"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:258
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
@@ -82,11 +94,11 @@ msgstr "Kapazität: "
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:55 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:67 ../data/
 msgid "Channel Selection"
 msgstr "Kanalliste"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:179
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:180
 msgid "Channel:"
 msgstr "Kanal:"
 
@@ -104,7 +116,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:37 ../data/
 msgid "Configuration Mode"
-msgstr "Konfigurationsmodus"
+msgstr "Konfiguration"
 
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
 msgid "Default"
@@ -114,6 +126,10 @@ msgstr "Standard"
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:50
+msgid "Delete failed!"
+msgstr "Löschen fehlgeschlagen."
+
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
@@ -126,11 +142,11 @@ msgstr "Erkannte Festplatten"
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "Erkannte Tuner:"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:426
 msgid "DiSEqC A/B"
 msgstr "DiSEqC A/B"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:426
 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
 
@@ -150,7 +166,11 @@ msgstr "DiSEqC-Modus"
 msgid "Disable"
 msgstr "Aus"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:633
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:33
+msgid "Do you really want to delete this recording?"
+msgstr "Wollen Sie diese Aufnahme wirklich löschen?"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:728
 msgid ""
 "Do you want to stop the current\n"
 "(instant) recording?"
@@ -158,12 +178,24 @@ msgstr ""
 "Die aktuelle Direktaufnahme\n"
 "abbrechen?"
 
-#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
+#: ../lib/python/Plugins/update.py:28
+msgid ""
+"Do you want to update your Dreambox?\n"
+"After pressing OK, please wait!"
+msgstr ""
+"Möchten Sie Ihre Dreambox updaten?\n"
+"Nach dem Druck auf OK bitte warten!"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:335
+msgid "E"
+msgstr "O"
+
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
 #, python-format
 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
 msgstr "FEHLER - Suche fehlgeschlagen (%s)!"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:433
 msgid "East"
 msgstr "Ost"
 
@@ -198,7 +230,7 @@ msgstr "Englisch"
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:226
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:261
 msgid "Favourites"
 msgstr "Favoriten"
 
@@ -235,6 +267,10 @@ msgstr ""
 msgid "IP Address"
 msgstr "IP-Adresse"
 
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:226
+msgid "Init"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
 msgid "Initialize"
 msgstr "Initialisieren"
@@ -261,7 +297,7 @@ msgstr "Breitengrad"
 msgid "Longitude"
 msgstr "Längengrad"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:411
 msgid "Loopthrough to Socket A"
 msgstr "Verbunden mit Tuner A"
 
@@ -283,7 +319,11 @@ msgstr "Montag bis Freitag"
 msgid "Monday"
 msgstr "Montag"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:260
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:20
+msgid "Movie Menu"
+msgstr "Filmauswahl"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:262
 msgid "N/A"
 msgstr "Nicht verfügbar"
 
@@ -307,18 +347,22 @@ msgstr "Netzmaske"
 msgid "None"
 msgstr "Keins"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:433
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:435
 msgid "North"
 msgstr "Nord"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:411
 msgid "Nothing connected"
 msgstr "Nichts angeschlossen"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:35
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:36
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "Aufgenommene Filme abspielen..."
 
+#: ../lib/python/Plugins/update.py:19
+msgid "Please press OK!"
+msgstr "Bitte OK drücken!"
+
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:90
 msgid "Polarity"
 msgstr "Polarität"
@@ -339,7 +383,7 @@ msgstr ""
 msgid "Port D"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:426
 msgid "Positioner"
 msgstr "Rotor"
 
@@ -347,6 +391,10 @@ msgstr "Rotor"
 msgid "Positioner mode"
 msgstr "Rotorart"
 
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35
+msgid "Press OK to activate the settings."
+msgstr "OK drücken zum aktivieren"
+
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
 msgid "Press OK to scan"
 msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken."
@@ -355,20 +403,28 @@ msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken."
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:225
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:260
 msgid "Provider"
 msgstr "Provider"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:690
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:325
+msgid "Providers"
+msgstr "Anbieter"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:777
 msgid "Record"
 msgstr "Aufnahme"
 
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:225
+msgid "Reset"
+msgstr "Zurücksetzen"
+
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:86 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:95
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13
 msgid "Satellite"
 msgstr "Satellit"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:224
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:259
 msgid "Satellites"
 msgstr "Satelliten"
 
@@ -381,23 +437,27 @@ msgstr "Samstag"
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Kanal auswahlen, von dem aufgenommen werden soll"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:327
+msgid "Services"
+msgstr "Kanäle"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:411
 msgid "Simple"
 msgstr "Einfach"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:426
 msgid "Single"
 msgstr "Einzeln"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:437
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:439
 msgid "Slot "
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:323
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:325
 msgid "Socket "
 msgstr "Sockel "
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:433
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:435
 msgid "South"
 msgstr "Süd"
 
@@ -405,7 +465,7 @@ msgstr "Süd"
 msgid "Start"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:635
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:730
 msgid "Start recording?"
 msgstr "Aufnahme beginnen?"
 
@@ -413,15 +473,15 @@ msgstr "Aufnahme beginnen?"
 msgid "StartTime"
 msgstr "Startzeit"
 
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:177
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:200
 msgid "Step "
 msgstr "Schritt "
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:77
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:78
 msgid "Stop playing this movie?"
 msgstr "Das Abspielen dieses Films beenden?"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:696 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:782 ../data/
 msgid "Subservices"
 msgstr "Unterkanäle"
 
@@ -448,7 +508,7 @@ msgstr "Donnerstag"
 msgid "Timer Type"
 msgstr "Timer-Art"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:426
 msgid "Toneburst A/B"
 msgstr "Toneburst A/B"
 
@@ -472,7 +532,7 @@ msgstr ""
 msgid "Type of scan"
 msgstr "Art der Suche"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:429
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
 msgid "USALS"
 msgstr "USALS"
 
@@ -486,10 +546,18 @@ msgstr ""
 "Bitte lesen Sie im Handbuch nach.\n"
 "Fehler: "
 
+#: ../lib/python/Plugins/update.py:37
+msgid "Updating finished. Here is the result:"
+msgstr "Aktualisierung beendet. Hier das Ergebnis:"
+
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Adresse automatisch beziehen (DHCP)"
 
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:333
+msgid "W"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
 msgid "Wednesday"
@@ -499,19 +567,44 @@ msgstr "Mittwoch"
 msgid "Weekday"
 msgstr "Wochentag"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:433
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:51
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:35
+msgid "You cannot delete this!"
+msgstr "Sie können dies nicht löschen."
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:145
+msgid "[bouquet edit]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:147
+msgid "[favourite edit]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:224
+msgid "[move mode]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:60
 msgid "abort bouquet edit"
 msgstr "Bouqueteditieren abbrechen"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:37
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:63
+msgid "abort favourites edit"
+msgstr "Favoriteneditor abbrechen"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:40
 msgid "add service to bouquet"
 msgstr "Zu Bouquet hinzufügen"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:53
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:42
+msgid "add service to favourites"
+msgstr "Kanal zu Favoriten hinzufügen"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:18
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65
 msgid "back"
 msgstr "zurück"
 
@@ -527,45 +620,66 @@ msgstr ""
 msgid "daily"
 msgstr "täglich"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:48
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:18
+msgid "delete..."
+msgstr "löschen..."
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:56
 msgid "disable move mode"
 msgstr "Verschiebemodus ausschalten"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:325
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:327
 msgid "empty/unknown"
 msgstr "leer/unbekannt"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:46
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:52
 msgid "enable bouquet edit"
 msgstr "Bouqueteditieren anschalten"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:44
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:54
+msgid "enable favourite edit"
+msgstr "Favoriteneditor anschalten"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:49
 msgid "enable move mode"
 msgstr "Verschiebemodus aktivieren"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:50
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:59
 msgid "end bouquet edit"
 msgstr "Bouqueteditieren beenden"
 
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:62
+msgid "end favourites edit"
+msgstr "Favoriteneditor beenden"
+
+#: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:29
+msgid "free diskspace"
+msgstr "freier Festplattenspeicher"
+
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
 msgid "horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:65
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:232
+msgid "init module"
+msgstr "Modul initialisieren"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:66
 msgid "leave movie player..."
 msgstr "Abspielmodus verlassen..."
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:429
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
 msgid "manual"
 msgstr "manuell"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:311
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:317
 msgid "next channel"
 msgstr "nächster Kanal"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Components/Network.py:140
+#: ../lib/python/Components/Network.py:146
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
 msgid "no"
 msgstr "nein"
 
@@ -573,6 +687,10 @@ msgstr "nein"
 msgid "no HDD found"
 msgstr "keine Festplatte gefunden"
 
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:230
+msgid "no module found"
+msgstr "Kein Modul gefunden"
+
 #: ../lib/python/Screens/About.py:27
 msgid "none"
 msgstr "keins"
@@ -593,11 +711,11 @@ msgstr "an"
 msgid "once"
 msgstr "einmalig"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:312
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:318
 msgid "previous channel"
 msgstr "vorheriger Kanal"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:39
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:44
 msgid "remove service"
 msgstr "Kanal löschen"
 
@@ -605,9 +723,30 @@ msgstr "Kanal löschen"
 msgid "repeated"
 msgstr "wiederholend"
 
-#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:32
-msgid "scan done!"
-msgstr "Suche beendet."
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
+#, python-format
+msgid ""
+"scan done!\n"
+"%d services found!"
+msgstr ""
+"Suche beendet.\n"
+"%d Kanäle gefunden."
+
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
+msgid ""
+"scan done!\n"
+"No service found!"
+msgstr ""
+"Suche beendet.\n"
+"Kein Kanal gefunden."
+
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
+msgid ""
+"scan done!\n"
+"One service found!"
+msgstr ""
+"Suche beendet.\n"
+"Ein Kanal gefunden."
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
 #, python-format
@@ -622,11 +761,11 @@ msgstr ""
 msgid "scan state"
 msgstr "Status"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:360
 msgid "show EPG..."
 msgstr "zeige EPG..."
 
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:180 ../lib/python/Screens/Wizard.py:181
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:204 ../lib/python/Screens/Wizard.py:205
 msgid "text"
 msgstr ""
 
@@ -648,8 +787,8 @@ msgstr "wöchentlich"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Components/Network.py:15
-#: ../lib/python/Components/Network.py:140
+#: ../lib/python/Components/Network.py:146
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
@@ -709,10 +848,18 @@ msgstr ""
 "Mit den hoch/runter Tasten können Sie eine Option auswählen. Danach bitte OK "
 "drücken."
 
+#: ../data/
+msgid "No, just start my dreambox"
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "Show Satposition"
 msgstr "Zeige Satposition"
 
+#: ../data/
+msgid "Do you want to view a tutorial?"
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "Setup"
 msgstr "Einstellungen"
@@ -722,8 +869,12 @@ msgid "#000000"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
-msgid "Use wizard to set up basic features"
-msgstr "Grundeinstellungen jetzt vornehmen"
+msgid "This is step number 2."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Recording"
+msgstr "Aufnahmen"
 
 #: ../data/
 msgid "Sat / Dish Setup"
@@ -781,10 +932,6 @@ msgstr "Invertieren"
 msgid "System"
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "VCR Switch"
-msgstr "Videorekorderumschaltung"
-
 #: ../data/
 msgid "use power delta"
 msgstr ""
@@ -853,6 +1000,10 @@ msgstr "Aktiviere Netzwerkeinstellungen"
 msgid "Timer"
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid "Timer Editor"
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "UHF Modulator"
 msgstr ""
@@ -861,6 +1012,10 @@ msgstr ""
 msgid "Color Format"
 msgstr "Farbformat"
 
+#: ../data/
+msgid "Plugin browser"
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "LCD"
 msgstr ""
@@ -885,6 +1040,10 @@ msgstr ""
 msgid "Common Interface"
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid "Ask before zapping"
+msgstr "Vor Umschalten nachfragen"
+
 #: ../data/
 msgid "#c0c000"
 msgstr ""
@@ -893,6 +1052,12 @@ msgstr ""
 msgid "A/V Settings"
 msgstr "A/V-Einstellungen"
 
+#: ../data/
+msgid ""
+"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
+"displayed."
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "Service scan"
 msgstr "Kanalsuche"
@@ -949,6 +1114,10 @@ msgstr ""
 msgid "Eventview"
 msgstr "Programmübersicht"
 
+#: ../data/
+msgid "Yes, view the tutorial"
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "Keymap"
 msgstr "Tastenlayout"
@@ -966,8 +1135,8 @@ msgid "Serviceinfo"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
-msgid "WSS"
-msgstr ""
+msgid "VCR Switch"
+msgstr "Videorekorderumschaltung"
 
 #: ../data/
 msgid "Parental Lock"
@@ -977,10 +1146,6 @@ msgstr "Jugendschutz"
 msgid "Skip confirmations"
 msgstr "Bestätigungen überspringen"
 
-#: ../data/
-msgid "Plugins"
-msgstr "Erweiterungen"
-
 #: ../data/
 msgid "Yes, scan now"
 msgstr "Ja, jetzt suchen."
@@ -1002,8 +1167,13 @@ msgid "Delay"
 msgstr "Verzögerung"
 
 #: ../data/
-msgid "Select HDD"
-msgstr "Festplattenwahl"
+msgid "WSS"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Thanx for using the wizard. Your box is now ready to use."
+msgstr ""
+"Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt werden."
 
 #: ../data/
 msgid "Setup Lock"
@@ -1035,13 +1205,17 @@ msgstr ""
 msgid "Parental Control"
 msgstr "Jugendschutz"
 
+#: ../data/
+msgid "VCR scart"
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "Mainmenu"
 msgstr "Hauptmenü"
 
 #: ../data/
 msgid "Select a movie"
-msgstr ""
+msgstr "Filmauswahl"
 
 #: ../data/
 msgid "Volume"
@@ -1077,8 +1251,8 @@ msgid "Finetune"
 msgstr "Feineinst."
 
 #: ../data/
-msgid "Timer Editor"
-msgstr ""
+msgid "Select HDD"
+msgstr "Festplattenwahl"
 
 #: ../data/
 msgid "AGC:"
@@ -1105,10 +1279,16 @@ msgid "Do you want to do a service scan?"
 msgstr "Jetzt nach Kanälen suchen?"
 
 #: ../data/
-msgid "Thanx for using the wizard. Your box is now ready to use."
+msgid "Use wizard to set up basic features"
+msgstr "Grundeinstellungen jetzt vornehmen"
+
+#: ../data/
+msgid "Seek"
 msgstr ""
-"Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt werden."
 
 #: ../data/
 msgid "Satelliteconfig"
 msgstr "Satelliteneinstellungen"
+
+#~ msgid "Plugins"
+#~ msgstr "Erweiterungen"