+msgid "Scan band EU VHF I"
+msgstr "Leita á bandi EU VHF I"
+
+msgid "Scan band EU VHF III"
+msgstr "Leita á bandi EU VHF III"
+
+msgid "Scan band US HIGH"
+msgstr "Leita á bandi US HIGH"
+
+msgid "Scan band US HYPER"
+msgstr "Leita á bandi US HYPER"
+
+msgid "Scan band US LOW"
+msgstr "Leita á bandi US LOW"
+
+msgid "Scan band US MID"
+msgstr "Leita á bandi US MID"
+
+msgid "Scan band US SUPER"
+msgstr "Leita á bandi US SUPER"
+
+msgid "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your WLAN USB Stick\n"
+msgstr "Leita að þráðlausum netkerfum og tengjast þeim með þráðlausa USB netkortinu\n"
+
+msgid "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
+msgstr "Leita sjálfgefna gervihnetti, raðað eftir hnöttum með tengdum mótor"
+
+msgid "Search east"
+msgstr "Leita austur"
+
+msgid "Search west"
+msgstr "Leita vestur"
+
+msgid "Secondary DNS"
+msgstr "Vara DNS"
+
+msgid "Seek"
+msgstr "Leita"
+
+msgid "Select HDD"
+msgstr "Veldu harðadisk"
+
+msgid "Select Location"
+msgstr "Velja staðsetningu"
+
+msgid "Select Network Adapter"
+msgstr "Veldu Netkort"
+
+msgid "Select a movie"
+msgstr "Veldu mynd"
+
+msgid "Select audio mode"
+msgstr "Veldu hljóð stillingu"
+
+msgid "Select audio track"
+msgstr "Veldu hljóð rás"
+
+msgid "Select channel to record from"
+msgstr "Veldu rás til að taka upp frá"
+
+msgid "Select image"
+msgstr "Veldu stýrikerfi"
+
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr "Veldu hressingar tíðni."
+
+msgid "Select video input"
+msgstr "Veldu mynd inngang"
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr "Veldu mynd stillingu"
+
+msgid "Selected source image"
+msgstr "Veldu grunn stýrikerfi"
+
+msgid "Seperate titles with a main menu"
+msgstr "Taka út titla af aðalvalmynd"
+
+msgid "Sequence repeat"
+msgstr "Endurtaka runu"
+
+msgid "Service"
+msgstr "Rás"
+
+msgid "Service Scan"
+msgstr "Leita að rásum"
+
+msgid "Service Searching"
+msgstr "Leita að rásum"
+
+msgid "Service has been added to the favourites."
+msgstr "Rás hefur verið bætt við uppáhaldslista."
+
+msgid "Service has been added to the selected bouquet."
+msgstr "Rás hefur verið bætt við valinn rásavöndul."
+
+msgid ""
+"Service invalid!\n"
+"(Timeout reading PMT)"
+msgstr ""
+"Rás ógild!\n"
+"(Rann út á tíma við lestur PMT)"
+
+msgid ""
+"Service not found!\n"
+"(SID not found in PAT)"
+msgstr ""
+"Rás fannst ekki!\n"
+"(SID fannst ekki í PAT)"
+
+msgid "Service scan"
+msgstr "Rása leit"
+
+msgid ""
+"Service unavailable!\n"
+"Check tuner configuration!"
+msgstr ""
+"Rás finnst ekki!\n"
+"Athugaðu stillingar móttakara!"
+
+msgid "Serviceinfo"
+msgstr "Upplýsingar"
+
+msgid "Services"
+msgstr "Rásir"
+
+msgid "Set as default Interface"
+msgstr "Gera að sjálfgefnu netkorti"
+
+msgid "Set limits"
+msgstr "Setja mörk"
+
+msgid "Settings"
+msgstr "Stillingar"
+
+msgid "Setup"
+msgstr "Uppsetning"
+
+msgid "Setup Mode"
+msgstr "Uppsetninga hamur"
+
+msgid "Show Info"
+msgstr "Sýna upplýsingar"
+
+msgid "Show WLAN Status"
+msgstr "Sýna WLAN stöðu"
+
+msgid "Show blinking clock in display during recording"
+msgstr "Láta klukkuna blikka á skjá við upptöku"
+
+msgid "Show infobar on channel change"
+msgstr "Sýna upplýsingaborða við að skipta um stöð"
+
+msgid "Show infobar on event change"
+msgstr "Sýna upplýsinga borða við breytingu á atriði"
+
+msgid "Show infobar on skip forward/backward"
+msgstr "Sýna upplýsingaborða við stökk fram eða aftur"
+
+msgid "Show positioner movement"
+msgstr "Sýna færslu mótors"
+
+msgid "Show services beginning with"
+msgstr "Sýna rásir sem byrja á"
+
+msgid "Show the radio player..."
+msgstr "Sýna útvarpsspilara..."
+
+msgid "Show the tv player..."
+msgstr "Sýna sjónvarpsspilara"
+
+msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
+msgstr "Sýnir stöðu þráðlausrar nettenginar.\n"
+
+msgid "Shutdown Dreambox after"
+msgstr "Slökkva á móttakara eftir"
+
+msgid "Similar"
+msgstr "Svipað"
+
+msgid "Similar broadcasts:"
+msgstr "Svipuð útsending:"
+
+msgid "Simple"
+msgstr "Einfalt"
+
+msgid "Single"
+msgstr "Einn"
+
+msgid "Single EPG"