Enigma2: add possibility to configure input device delay and repeat settings.
[enigma2.git] / po / sl.po
index e344be2f6a3cc0a05347b0ea6fb462119b76b211..dfe1b10f1a682fc43e3c825bf3e8ee24f49e3d5f 100755 (executable)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ENIGMA 1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ENIGMA 1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-05 12:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-09 10:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-25 13:59+0100\n"
 "Last-Translator: Gregor <greg.domajnko@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-25 13:59+0100\n"
 "Last-Translator: Gregor <greg.domajnko@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -812,6 +812,9 @@ msgstr "Vprašajte uporabnika"
 msgid "Aspect Ratio"
 msgstr "Način prikaza"
 
 msgid "Aspect Ratio"
 msgstr "Način prikaza"
 
+msgid "Atheros"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Audio"
 msgstr "Zvok"
 #
 msgid "Audio"
 msgstr "Zvok"
@@ -1355,6 +1358,9 @@ msgstr "Končano"
 msgid "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)"
 msgstr "Kompleksno (omogoča mešanje audio sledi in pogledov)"
 
 msgid "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)"
 msgstr "Kompleksno (omogoča mešanje audio sledi in pogledov)"
 
+msgid "Composition of the recording filenames"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Nastavitveni način"
 #
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Nastavitveni način"
@@ -3044,6 +3050,9 @@ msgstr "Srednje"
 msgid "Internal Flash"
 msgstr "Notranji pomnilnik"
 
 msgid "Internal Flash"
 msgstr "Notranji pomnilnik"
 
+msgid "Internal LAN adapter."
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Invalid Location"
 msgstr "Neveljavna lokacija"
 #
 msgid "Invalid Location"
 msgstr "Neveljavna lokacija"
@@ -3153,6 +3162,9 @@ msgstr "Mapa ključa"
 msgid "LAN Adapter"
 msgstr "LAN vmesnik"
 
 msgid "LAN Adapter"
 msgstr "LAN vmesnik"
 
+msgid "LAN connection"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "LNB"
 msgstr "LNB"
 #
 msgid "LNB"
 msgstr "LNB"
@@ -3290,6 +3302,9 @@ msgstr "Shrani rezultate na trdi disk"
 msgid "Long Keypress"
 msgstr "Dolgi pritisk tipke"
 
 msgid "Long Keypress"
 msgstr "Dolgi pritisk tipke"
 
+msgid "Long filenames"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Longitude"
 msgstr "Širina [Lon]"
 #
 msgid "Longitude"
 msgstr "Širina [Lon]"
@@ -3757,6 +3772,9 @@ msgstr "Omrežni test"
 msgid "Network test..."
 msgstr "Omrežni test..."
 
 msgid "Network test..."
 msgstr "Omrežni test..."
 
+msgid "Network test: "
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Network:"
 msgstr "Omrežje:"
 #
 msgid "Network:"
 msgstr "Omrežje:"
@@ -4840,6 +4858,9 @@ msgstr "RGB"
 msgid "Radio"
 msgstr "Radio"
 
 msgid "Radio"
 msgstr "Radio"
 
+msgid "Ralink"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Ram Disk"
 msgstr "Ram Disk"
 #
 msgid "Ram Disk"
 msgstr "Ram Disk"
@@ -5412,6 +5433,11 @@ msgid ""
 "selected wireless device.\n"
 msgstr ""
 
 "selected wireless device.\n"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Scan your network for wireless access points and connect to them using your "
+"selected wireless device.\n"
+msgstr ""
+
 #
 msgid ""
 "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
 #
 msgid ""
 "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
@@ -5771,6 +5797,9 @@ msgstr ""
 msgid "Short Movies"
 msgstr ""
 
 msgid "Short Movies"
 msgstr ""
 
+msgid "Short filenames"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Should this AutoTimer be restricted to a timespan?"
 msgstr ""
 #
 msgid "Should this AutoTimer be restricted to a timespan?"
 msgstr ""
@@ -7058,6 +7087,9 @@ msgstr ""
 msgid "Universal LNB"
 msgstr "Univerzalni LNB"
 
 msgid "Universal LNB"
 msgstr "Univerzalni LNB"
 
+msgid "Unknown network adapter."
+msgstr ""
+
 #
 msgid ""
 "Unless this is enabled AutoTimer will NOT automatically look for events "
 #
 msgid ""
 "Unless this is enabled AutoTimer will NOT automatically look for events "
@@ -7436,6 +7468,12 @@ msgstr "W"
 msgid "WEP"
 msgstr "WEP"
 
 msgid "WEP"
 msgstr "WEP"
 
+msgid "WLAN adapter."
+msgstr ""
+
+msgid "WLAN connection"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "WPA"
 msgstr "WPA"
 #
 msgid "WPA"
 msgstr "WPA"
@@ -8003,6 +8041,9 @@ msgstr "Povrnem nazaj na stanje pred iskanjem satelitev?"
 msgid "Zap back to service before tuner setup?"
 msgstr ""
 
 msgid "Zap back to service before tuner setup?"
 msgstr ""
 
+msgid "Zydas"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "[alternative edit]"
 msgstr "[alternativno urejanje]"
 #
 msgid "[alternative edit]"
 msgstr "[alternativno urejanje]"