language update: hr,da,cs,lt
[enigma2.git] / po / de.po
index 887d98ea4fcb75a2e53c94a30af571c7808cdbbe..1f39681c079569d7076c8077024e60912f05b3da 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-28 11:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-28 11:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-25 01:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-25 01:31+0100\n"
 "Last-Translator: Stefan Pluecken <stefan.pluecken@multimedia-labs.de>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -170,6 +170,12 @@ msgstr "Aktualisierung beendet. Möchten Sie Ihre Dreambox nun neu starten?"
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
+#, python-format
+msgid ""
+"A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
+"Do you want to keep your version?"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "A finished record timer wants to set your\n"
 "Dreambox to standby. Do that now?"
@@ -261,6 +267,9 @@ msgstr "Über"
 msgid "About..."
 msgstr "Über ..."
 
+msgid "Action on long powerbutton press"
+msgstr ""
+
 msgid "Activate Picture in Picture"
 msgstr "Bild in Bild aktivieren"
 
@@ -285,6 +294,9 @@ msgstr "Zu Favoriten hinfügen"
 msgid "Advanced"
 msgstr "Erweitert"
 
+msgid "Advanced Video Setup"
+msgstr ""
+
 msgid "After event"
 msgstr "Nach dem Ereignis"
 
@@ -311,6 +323,9 @@ msgstr "Transparenz"
 msgid "Alternative radio mode"
 msgstr "Alternativer Radio Modus"
 
+msgid "Alternative services tuner priority"
+msgstr ""
+
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabisch"
 
@@ -540,6 +555,9 @@ msgstr "Kroatisch"
 msgid "Current Transponder"
 msgstr "Aktueller Transponder"
 
+msgid "Current settings:"
+msgstr "Aktuelle Einstellungen:"
+
 msgid "Current version:"
 msgstr "Aktuelle Version:"
 
@@ -573,9 +591,6 @@ msgstr "Datum"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Ausschalten"
 
-msgid "Default-Wizard"
-msgstr ""
-
 msgid "Delay"
 msgstr "Verzögerung"
 
@@ -1134,6 +1149,9 @@ msgstr "Nachricht"
 msgid "Mkfs failed"
 msgstr "Mkfs fehlgeschlagen"
 
+msgid "Mode"
+msgstr "Modus"
+
 msgid "Model: "
 msgstr "Modell:"
 
@@ -1302,6 +1320,9 @@ msgstr ""
 "Wollen Sie den Service-PIN jetzt ändern?\n"
 "Wenn Sie 'NEIN' wählen, bleibt der Einstellungen-Schutz deaktiviert!"
 
+msgid "No, but restart from begin"
+msgstr ""
+
 msgid "No, do nothing."
 msgstr "Nein, nichts tun"
 
@@ -1609,6 +1630,9 @@ msgstr "Aufnahmen haben immer Vorrang"
 msgid "Reenter new pin"
 msgstr "Nochmals den Pincode eingeben"
 
+msgid "Refresh Rate"
+msgstr "Bildwiederholrate"
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Plugins entfernen"
 
@@ -1635,6 +1659,9 @@ msgstr "Zurücksetzen"
 msgid "Restart"
 msgstr "Neustart"
 
+msgid "Restart GUI"
+msgstr ""
+
 msgid "Restart GUI now?"
 msgstr "Bedienoberfläche jetzt neu starten?"
 
@@ -1824,6 +1851,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service scan"
 msgstr "Kanalsuche"
 
+msgid ""
+"Service unavailable!\n"
+"Check tuner configuration!"
+msgstr ""
+"Kanal nicht verfügbar!\n"
+"Bitte Tunerkonfiguration überprüfen!"
+
 msgid "Serviceinfo"
 msgstr "Kanal-Infos"
 
@@ -1842,6 +1876,9 @@ msgstr "Einstellungen"
 msgid "Setup Mode"
 msgstr "Benutzermodus"
 
+msgid "Show blinking clock in display during recording"
+msgstr ""
+
 msgid "Show infobar on channel change"
 msgstr "Zeige Infobar beim Kanalwechsel"
 
@@ -2031,6 +2068,10 @@ msgstr "Symbolrate"
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
+#. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline)
+msgid "TRANSLATOR_INFO"
+msgstr ""
+
 msgid "TV System"
 msgstr "Fernsehnorm"
 
@@ -2157,6 +2198,12 @@ msgstr "Toneburst"
 msgid "Toneburst A/B"
 msgstr "Toneburst A/B"
 
+msgid "Translation"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation:"
+msgstr ""
+
 msgid "Transmission Mode"
 msgstr "Übertragungsmodus"
 
@@ -2307,6 +2354,15 @@ msgstr "Videorekorderumschaltung"
 msgid "VCR scart"
 msgstr "Scart-Videorekorder"
 
+msgid "Video Output"
+msgstr "Videoausgabe"
+
+msgid "Video Setup"
+msgstr ""
+
+msgid "Video Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr "Rass Interaktiv anzeigen..."
 
@@ -2736,6 +2792,9 @@ msgstr "Stunde"
 msgid "hours"
 msgstr "Stunden"
 
+msgid "immediate shutdown"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "incoming call!\n"
@@ -2998,6 +3057,9 @@ msgstr "Zeige erstes tag"
 msgid "show second tag"
 msgstr "Zeige zweites tag"
 
+msgid "show shutdown menu"
+msgstr ""
+
 msgid "show single service EPG..."
 msgstr "Zeige einfaches Sender-EPG"
 
@@ -3106,6 +3168,9 @@ msgstr "Aufnahmen anzeigen"
 msgid "wait for ci..."
 msgstr "warte auf CI ..."
 
+msgid "wait for mmi..."
+msgstr ""
+
 msgid "waiting"
 msgstr "wartend"