language fixes
[enigma2.git] / po / lt.po
index 6724ed8597d086669af7a05d715ed2483fa2e9c2..3a999aadbc089c754c63ce2701978b2aa84e6672 100755 (executable)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-29 00:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-28 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-29 20:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-29 17:21+0200\n"
 "Last-Translator: Audronis Grincevicius <audrgrin@takas.lt>\n"
 "Language-Team: Adga / enigma2 (c) <audrgrin@takas.lt>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -302,9 +302,9 @@ msgid ""
 "OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
 "test screens."
 msgstr ""
-"Sureguliuokite spalvų nustatymus, kad visi spalvų atspalviai būtų "
-"atskiriami, bet atrodytų taip prisotinti kiek galima. Jei jūs esate "
-"patenkinti rezultatu, spauskite Gerai, kad uždarytumėte vaizdo tikslų "
+"Sureguliuokite spalvas taip, kad visos spalvos ir atspalviai būtų "
+"atskiriami, bet atrodytų taip prisotinti, kiek galima. Jei jūs esate "
+"patenkinti rezultatu, spauskite OK, kad uždarytumėte vaizdo tikslų "
 "suderinimą, ar pasinaudokite skaičių mygtukais, kad išrinktumėte kitus "
 "bandomuosius ekranus."
 
@@ -414,12 +414,6 @@ msgstr "Diapazono plotis"
 msgid "Begin time"
 msgstr "Pradžios laikas"
 
-msgid "Behavior of 'pause' when paused"
-msgstr ""
-
-msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode"
-msgstr ""
-
 msgid "Behavior when a movie is started"
 msgstr "Elgsena, kai filmas prasidėjęs"
 
@@ -429,6 +423,12 @@ msgstr "Elgsena, kai filmas sustabdytas"
 msgid "Behavior when a movie reaches the end"
 msgstr "Elgsena, kai filmas pasiekia pabaigą"
 
+msgid "Behaviour of 'pause' when paused"
+msgstr "Pauzės elgsena, kai daroma pauzė"
+
+msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
+msgstr "0 mygtuko padėtis PiP režime"
+
 msgid "Brightness"
 msgstr "Šviesumas"
 
@@ -938,7 +938,7 @@ msgid "FEC"
 msgstr "FEC"
 
 msgid "Factory reset"
-msgstr ""
+msgstr "Gamykliniai nustatymai"
 
 msgid "Fast"
 msgstr "Greitas"
@@ -1088,14 +1088,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Jeigu jūsų televizorius turi šviesumo arba kontrasto padidinimą, "
 "patvirtinkite tai. Jeigu yra kažkas pavadinta kaip \"dinaminis \", tai "
-"nustatykite tai, kaip standartą. Nustatykite lempos apšvietimo lygį, kuris "
-"yra jums tinkamiausias. Nustatykite kontrastą savo televizoriui tiek, kiek "
-"tai įmanoma.\n"
+"nustatykite tai, kaip standartą. Nustatykite šviesumo lygį, kuris yra jums "
+"tinkamiausias. Nustatykite kontrastą savo televizoriui tiek, kiek tai "
+"įmanoma.\n"
 "Tada nustatykite šviesumą tiek mažai kiek tai įmanoma, bet įsitikinkite kad "
-"du patys žemiausi pilki atspalviai atskirti. \n"
+"du patys žemiausi pilki atspalviai yra atskirti. \n"
 "Dabar nebesirūpinkite šviesiais atspalviais . Jie bus nustatyti sekančiame "
 "žingsnyje.\n"
-"Jeigu Jūs patenkinti gautu rezultatu, spauskite Gerai."
+"Jeigu Jūs patenkinti gautu rezultatu, spauskite OK."
 
 msgid "Image-Upgrade"
 msgstr "Atvaizdo atnaujinimas"
@@ -1498,10 +1498,9 @@ msgid ""
 "much as possible, but make sure that you can still see the difference "
 "between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK."
 msgstr ""
-"Dabar, panaudokite kontrasto nustatymą, kad padidinti fono šviesumą tiek "
-"kiek įmanoma, bet įsitikintumėte, kad jūs galite vis dar pamatyti skirtumą "
-"tarp dviejų ryškiausių atspalvių lygmenų. Jei jūs padarėte tai, spauskite "
-"Gerai."
+"Dabar, atlikite kontrasto nustatymą, kad padidinti fono šviesumą tiek kiek "
+"įmanoma, bet įsitikinkite, kad jūs galite vis dar pamatyti skirtumą tarp "
+"dviejų ryškiausių atspalvių lygmenų. Jei jūs padarėte tai, spauskite OK."
 
 msgid "OK"
 msgstr "Gerai"
@@ -3442,11 +3441,11 @@ msgstr "Jungti"
 msgid "zapped"
 msgstr "įjungta"
 
-#~ msgid "Behaviour of 'pause' when paused"
-#~ msgstr "Pauzės elgsena, kai daroma pauzė"
+#~ msgid "Behavior of 'pause' when paused"
+#~ msgstr "'Pauzės' elgsena kai padaryta pauzė"
 
-#~ msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
-#~ msgstr "0 mygtuko padėtis PiP režime"
+#~ msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode"
+#~ msgstr "0 mygtuko elgsena PiP režime"
 
 #~ msgid "Discontinuous playback at speeds above"
 #~ msgstr "Trukinėjantis atkūrimas prie didelių greičių"