+#: ../data/
+msgid "Do you want to do another manual service scan?"
+msgstr "¿Quieres hacer otra búsqueda manual?"
+
+#~ msgid "(ZAP)"
+#~ msgstr "(ZAPEAR)"
+
+#~ msgid "Icelandic"
+#~ msgstr "Islandés"
+
+#~ msgid "Repeat Type"
+#~ msgstr "Tipo de repetición"
+
+#~ msgid "add recording (enter recording duration)"
+#~ msgstr "añadir grabación (introduzca duración)"
+
+#~ msgid "add recording (indefinitely)"
+#~ msgstr "añadir grabación (indefinidamente)"
+
+#~ msgid "add recording (stop after current event)"
+#~ msgstr "añadirgrabación (parar después del evento actual)"
+
+#~ msgid "change recording (duration)"
+#~ msgstr "cambiar la grabación (duración)"
+
+#~ msgid "record"
+#~ msgstr "grabar"
+
+#~ msgid "zap"
+#~ msgstr "zapear"
+
+#~ msgid "zapped"
+#~ msgstr "zapeado"
+
+#~ msgid "Timer selection"
+#~ msgstr "Selección de grabación"
+
+#~ msgid "MediaPlayer"
+#~ msgstr "Reproductor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to stop the current\n"
+#~ "(instant) recording?"
+#~ msgstr ""
+#~ "¿Parar la actual (directo)\n"
+#~ "grabación?"
+
+#~ msgid "Upgrade"
+#~ msgstr "Actualizar"
+
+#~ msgid "Positioner setup"
+#~ msgstr "Configurar motor"
+
+#~ msgid "Yes, scan now"
+#~ msgstr "Si, buscar ahora"
+