msgstr ""
"Project-Id-Version: ENIGMA 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-03 17:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-30 12:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-25 13:59+0100\n"
"Last-Translator: Gregor <greg.domajnko@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Edit the upgrade source address."
msgstr ""
-msgid ""
-"\n"
-"Enigma2 will restart after the restore"
-msgstr ""
-"\n"
-"Enigma2 će se restartati nakon vraćanja sig.kopije"
-
msgid ""
"\n"
"Online update of your Dreambox software."
msgid " extensions."
msgstr ""
+msgid " packages selected."
+msgstr ""
+
+msgid " updates available."
+msgstr ""
+
msgid "#000000"
msgstr "#ffffff"
msgid "Alternative services tuner priority"
msgstr "Prioritete izbirnih storitev vmesnika"
+msgid "Always ask before sending"
+msgstr ""
+
msgid "An empty filename is illegal."
msgstr "Prazno ime datoteke ni dovoljeno."
msgid "Configuration Mode"
msgstr "Nastavitveni način"
+msgid "Configuration for the CrashlogAutoSubmitter"
+msgstr ""
+
msgid "Configuring"
msgstr "Nastavljam"
msgid "Content does not fit on DVD!"
msgstr "Vsebina se ne prilega na DVD!"
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
msgid "Continue in background"
msgstr "Nadaljuj v ozadju"
msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s"
msgstr ""
+msgid "CrashlogAutoSubmit"
+msgstr ""
+
+msgid "CrashlogAutoSubmitConfiguration"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Crashlogs found!\n"
+"Send them to Dream Multimedia ?"
+msgstr ""
+
msgid "Create DVD-ISO"
msgstr "Kreiraj DVD-ISO"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
+msgid "Delete crashlogs"
+msgstr ""
+
msgid "Delete entry"
msgstr "Izbriši vnos"
msgid "Destination directory"
msgstr "Ciljna mapa"
-msgid "Details"
-msgstr ""
-
msgid "Detected HDD:"
msgstr "Detektirani HDD:"
msgid "Disable Subtitles"
msgstr "Izklopi naslove"
+msgid "Disable crashlog reporting"
+msgstr ""
+
msgid "Disable timer"
msgstr "Izklopi časovnik"
msgid "Do you want to burn this collection to DVD medium?"
msgstr "Ali želite posneti izbrano zbirko na DVD medij?"
-msgid "Do you want to continue installing or removing selected plugins?\n"
-msgstr ""
-
msgid "Do you want to do a service scan?"
msgstr "Želite opraviti preverjanje storitev?"
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Si želite ogledati interaktivno predstavitev?"
+msgid "Don't ask, just send"
+msgstr ""
+
msgid "Don't stop current event but disable coming events"
msgstr "Ne ustavi trenutnega dogodka, ampak onemogoči prihodnje dogodke"
msgid "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)"
msgstr "Dreambox oblika podatkov DVD (HDTV združljiva)"
+msgid "Dreambox software because updates are available."
+msgstr ""
+
msgid "Dutch"
msgstr "Nizozemsko"
"\n"
"© 2006 - Stephan Reichholf"
-#. #-#-#-#-# enigma2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. TRANSLATORS: Note that "Enter" in the two strings below should *not*
#. be interpreted as "Give speed as input". The intended meaning is
#. instead "Initial speed when starting winding", i.e. the speed at
msgid "Flashing failed"
msgstr "Nadgradnja ni uspela"
+msgid "Following tasks will be done after you press continue."
+msgstr ""
+
msgid "Format"
msgstr "Formatiraj"
msgid "Harddisk standby after"
msgstr "HDD preklopi v mirovni način po"
+msgid "Here is a small overview of the available icon states."
+msgstr ""
+
msgid "Hidden network SSID"
msgstr "Skrit omrežni SSID"
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Koliko minut želite snemati ?"
+msgid "How to handle found crashlogs:"
+msgstr ""
+
msgid "Hungarian"
msgstr "Madžarsko"
msgid "Install software updates..."
msgstr ""
-msgid ""
-"Install/\n"
-"Remove"
-msgstr ""
-
msgid "Installation finished."
msgstr ""
msgid "No, scan later manually"
msgstr "Ne, preveri ročno kasneje"
+msgid "No, send them never."
+msgstr ""
+
msgid "None"
msgstr "Prazno"
msgid "Plugin manager"
msgstr ""
+msgid "Plugin manager help..."
+msgstr ""
+
+msgid "Plugin manager process information..."
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr "Vtičniki"
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteta"
+msgid "Process"
+msgstr ""
+
msgid "Properties of current title"
msgstr "Lastnosti trenutnega naslova"
msgid "Rename"
msgstr "Preimenuj"
+msgid "Rename crashlogs"
+msgstr ""
+
msgid "Repeat"
msgstr "Ponovi"
msgid "Sequence repeat"
msgstr "Ponovi zaporedje"
+msgid "Serbian"
+msgstr ""
+
msgid "Service"
msgstr "Storitve"
msgid "The wizard is finished now."
msgstr "Čarovnik je končan."
+msgid "There are at least "
+msgstr ""
+
msgid "There are no default services lists in your image."
msgstr "V vašem paketu ni seznama privzetih storitev."
msgid "This is unsupported at the moment."
msgstr "Trenutno nepodprto."
+msgid "This plugin is installed."
+msgstr ""
+
+msgid "This plugin is not installed."
+msgstr ""
+
+msgid "This plugin will be installed."
+msgstr ""
+
+msgid "This plugin will be removed."
+msgstr ""
+
msgid ""
"This test checks for configured Nameservers.\n"
"If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr "Uncommitted DiSEqC command"
+msgid ""
+"Undo\n"
+"Install"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Undo\n"
+"Remove"
+msgstr ""
+
msgid "Unicable"
msgstr ""
msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgstr "Nadgrajujem...Prosim, počakajte nekaj minut..."
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+
msgid "Upgrade finished."
msgstr ""
msgid "Use a gateway"
msgstr "Uporabi prehod"
-#. #-#-#-#-# enigma2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. TRANSLATORS: The effect of "Non-smooth winding" is that rather
#. than using ordinary "continuous" or "smooth" winding, a fast
#. sequence of stills is shown when winding at high speeds. This
msgid "Video mode selection."
msgstr "Izbira video načina."
-msgid "View"
-msgstr ""
-
msgid "View Movies..."
msgstr ""
msgid "View Video CD..."
msgstr ""
+msgid "View details"
+msgstr ""
+
msgid "View list of available "
msgstr ""
msgid "What do you want to scan?"
msgstr "Kaj želite preveriti?"
+msgid "What to do with sent crashlogs:"
+msgstr ""
+
msgid ""
"When you do a factory reset, you will lose ALL your configuration data\n"
"(including bouquets, services, satellite data ...)\n"
msgid "Yes, and delete this movie"
msgstr "Da. Izbriši ta film."
+msgid "Yes, and don't ask again."
+msgstr ""
+
msgid "Yes, backup my settings!"
msgstr "Da, kreiraj varno kopijo mojih nastavitev!"
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr "Da, prikaži vodiča"
+msgid "You can cancel the installation."
+msgstr ""
+
+msgid "You can cancel the removal."
+msgstr ""
+
msgid ""
"You can choose some default settings now. Please select the settings you "
"want to be installed."
msgid "You can choose, what you want to install..."
msgstr "Izberete lahko, kaj želite namestiti..."
+msgid "You can install this plugin."
+msgstr ""
+
+msgid "You can remove this plugin."
+msgstr ""
+
msgid "You cannot delete this!"
msgstr "Tega ne morete izbrisati!"
msgid "zapped"
msgstr "prenesen"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 will restart after the restore"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 će se restartati nakon vraćanja sig.kopije"
+
#~ msgid "\"?"
#~ msgstr "\"?"