Modem/plugin.py: also change username in /etc/ppp/options
[enigma2.git] / po / sv.po
index fc20dc431b0c60847a8acc5063f15454a66ff51c..b74f958ad9be074e0eccc0d2cc38844e6abc5ec3 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-26 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-03 08:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-18 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-02 14:14+0100\n"
 "Last-Translator: WeeGull <weegull@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: WeeGull <weegull@hotmail.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -506,6 +506,11 @@ msgstr ""
 "Är du säker på att du vill aktivera den här nätverkskonfigurationen?\n"
 "\n"
 
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete\n"
+"following backup:\n"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
 "\n"
@@ -545,6 +550,9 @@ msgstr "Ljud"
 msgid "Audio Options..."
 msgstr "Ljudval..."
 
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
 msgid "Authoring mode"
 msgstr "Authoring läge"
 
@@ -670,6 +678,9 @@ msgstr "C-Band"
 msgid "CF Drive"
 msgstr "CF Disk"
 
+msgid "CI assignment"
+msgstr ""
+
 msgid "CVBS"
 msgstr "CVBS"
 
@@ -821,6 +832,12 @@ msgid "Common Interface"
 msgstr "Common Interface"
 
 msgid "Common Interface Assignment"
+msgstr "Common Interface tilldelning"
+
+msgid "CommonInterface"
+msgstr ""
+
+msgid "Communication"
 msgstr ""
 
 msgid "Compact Flash"
@@ -836,7 +853,7 @@ msgid "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)"
 msgstr "Komplex (tillåter mixning av ljudspår och aspekt)"
 
 msgid "Config"
-msgstr ""
+msgstr "Konfig"
 
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Konfigurationsläge"
@@ -964,6 +981,9 @@ msgstr "Datum"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Stäng av"
 
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Default services lists"
 msgstr "Grundservicelista"
 
@@ -999,6 +1019,9 @@ msgstr "Avmarkera"
 msgid "Destination directory"
 msgstr "Målbibliotek"
 
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
 msgid "Detected HDD:"
 msgstr "Hittad hårddisk:"
 
@@ -1067,6 +1090,9 @@ msgstr "Visa >16:9 innehåll som"
 msgid "Display Setup"
 msgstr "Display installation"
 
+msgid "Display and Userinterface"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "Do you really want to REMOVE\n"
@@ -1119,6 +1145,9 @@ msgstr ""
 msgid "Do you want to burn this collection to DVD medium?"
 msgstr "Vill du bränna denna samlig till ett DVD media?"
 
+msgid "Do you want to continue installing or removing selected plugins?\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Do you want to do a service scan?"
 msgstr "Vill du söka efter kanaler?"
 
@@ -1502,16 +1531,16 @@ msgid "Gateway"
 msgstr "Gateway"
 
 msgid "General AC3 Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Generisk AC3 fördröjning"
 
 msgid "General AC3 delay"
-msgstr ""
+msgstr "Generisk AC3 fördröjning"
 
 msgid "General PCM Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Generisk PCM fördröjning"
 
 msgid "General PCM delay"
-msgstr ""
+msgstr "Generisk PCM fördröjning"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "Genre"
@@ -1559,7 +1588,7 @@ msgid "Hierarchy mode"
 msgstr "Hierarkiskt läge"
 
 msgid "High bitrate support"
-msgstr ""
+msgstr "Hög bitrate stöd"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "horisontal"
@@ -1655,6 +1684,9 @@ msgstr "Initierar hårddisk..."
 msgid "Input"
 msgstr "Ingång"
 
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
 msgid "Install a new image with a USB stick"
 msgstr "Installera ny image med hjälp av en USB pinne"
 
@@ -1664,12 +1696,23 @@ msgstr "Installera ny image med hjälp av din webläsare"
 msgid "Install local IPKG"
 msgstr "Installera lokal IPKG"
 
+msgid "Install or remove finished."
+msgstr ""
+
 msgid "Install settings, skins, software..."
 msgstr "Installera inställningar, utseende, mjukvara..."
 
 msgid "Install software updates..."
 msgstr "Installera mjukvaruuppdateringar..."
 
+msgid ""
+"Install/\n"
+"Remove"
+msgstr ""
+
+msgid "Installation finished."
+msgstr ""
+
 msgid "Installing"
 msgstr "Installera"
 
@@ -1726,6 +1769,9 @@ msgstr "Arbets Vy"
 msgid "Just Scale"
 msgstr "Bara skala"
 
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
+
 msgid "Keyboard Map"
 msgstr "Tangentbordslayout"
 
@@ -1784,6 +1830,9 @@ msgstr "Östlig gräns"
 msgid "Limit west"
 msgstr "Västlig gräns"
 
+msgid "Limited character set for recording filenames"
+msgstr ""
+
 msgid "Limits off"
 msgstr "Gränser av"
 
@@ -1928,6 +1977,9 @@ msgstr "Filmlista meny"
 msgid "Multi EPG"
 msgstr "Multi EPG"
 
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
 msgid "Multiple service support"
 msgstr "Multipla kanaler stöds"
 
@@ -1971,6 +2023,9 @@ msgstr "Namnserver inställningar"
 msgid "Netmask"
 msgstr "Nätmask"
 
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
 msgid "Network Configuration..."
 msgstr "Nätverk Konfiguration..."
 
@@ -2041,6 +2096,9 @@ msgstr ""
 "Ingen data på transponder!\n"
 "(Timeout vid läsning av PAT)"
 
+msgid "No description available."
+msgstr ""
+
 msgid "No details for this image file"
 msgstr "Inga detaljer för denna image fil"
 
@@ -2215,6 +2273,9 @@ msgstr "PAL"
 msgid "PIDs"
 msgstr "PIDs"
 
+msgid "Package details for: "
+msgstr ""
+
 msgid "Package list update"
 msgstr "Paketlista uppdatering"
 
@@ -2425,6 +2486,9 @@ msgstr "Vänligen vänta... Laddar lista..."
 msgid "Plugin browser"
 msgstr "Plugin hanterare"
 
+msgid "Plugin manager"
+msgstr ""
+
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
@@ -2595,6 +2659,9 @@ msgstr "Spelar in"
 msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
 msgstr "Inspelning(ar) pågår eller ska påbörjas inom några sekunder!"
 
+msgid "Recordings"
+msgstr ""
+
 msgid "Recordings always have priority"
 msgstr "Inspelningar har alltid prioritet"
 
@@ -2610,6 +2677,9 @@ msgstr "Uppdateringsfrekvens val."
 msgid "Reload"
 msgstr "Uppdatera"
 
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr "Ta bort Bokmärke"
 
@@ -2781,6 +2851,9 @@ msgstr "Satfinder"
 msgid "Sats"
 msgstr "Sats"
 
+msgid "Satteliteequipment"
+msgstr ""
+
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lördag"
 
@@ -2879,6 +2952,9 @@ msgstr "Sök öst"
 msgid "Search west"
 msgstr "Sök väst"
 
+msgid "Searching for new installed or removed packages. Please wait..."
+msgstr ""
+
 msgid "Secondary DNS"
 msgstr "Sekondär DNS"
 
@@ -2921,9 +2997,15 @@ msgstr "Välj filer/kataloger för backuptagning..."
 msgid "Select image"
 msgstr "Välj image"
 
+msgid "Select provider to add..."
+msgstr ""
+
 msgid "Select refresh rate"
 msgstr "Välj uppdateringsfrekvens"
 
+msgid "Select service to add..."
+msgstr ""
+
 msgid "Select video input"
 msgstr "Välj video insignal"
 
@@ -3080,6 +3162,9 @@ msgstr "Enkelsteg (GOP)"
 msgid "Skin..."
 msgstr "Utseende..."
 
+msgid "Skins"
+msgstr ""
+
 msgid "Sleep Timer"
 msgstr "Sov Timer"
 
@@ -3099,6 +3184,9 @@ msgstr "Sakta"
 msgid "Slow Motion speeds"
 msgstr "Hastigheter för slow motion"
 
+msgid "Software"
+msgstr ""
+
 msgid "Software manager"
 msgstr "Mjukvaruhanterare"
 
@@ -3139,6 +3227,9 @@ msgstr ""
 "Ledsen din backupdestination är inte skrivbar.\n"
 "Vänligen välj en annan destination."
 
+msgid "Sorry, no Details available!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Sorry, your backup destination is not writeable.\n"
 "\n"
@@ -3899,6 +3990,9 @@ msgstr ""
 msgid "Video mode selection."
 msgstr "Videoläges val."
 
+msgid "View"
+msgstr ""
+
 msgid "View Movies..."
 msgstr "Visa Filmer..."
 
@@ -3911,6 +4005,42 @@ msgstr "Visa Rass interaktivitet..."
 msgid "View Video CD..."
 msgstr "Visa Video CD..."
 
+msgid "View list of available CommonInterface extensions"
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available Display and Userinterface extensions."
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available EPG extensions."
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available Satteliteequipment extensions."
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available communication extensions."
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available default settings"
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available multimedia extensions."
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available networking extensions"
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available recording extensions"
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available skins"
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available software extensions"
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available system extensions"
+msgstr ""
+
 msgid "View teletext..."
 msgstr "Visa teletext..."
 
@@ -4258,9 +4388,13 @@ msgstr "[flyttläge]"
 
 msgid "a gui to assign services/providers to common interface modules"
 msgstr ""
+"ett gränssnitt för att tilldela services/providers till ett common interface "
+"modul"
 
 msgid "a gui to assign services/providers/caids to common interface modules"
 msgstr ""
+"ett gränssnitt för att tilldela services/providers/caids till ett common "
+"interface modul"
 
 msgid "abort alternatives edit"
 msgstr "avbryt ändra alternativ"
@@ -4278,10 +4412,10 @@ msgid "activate current configuration"
 msgstr "aktivera nuvarande konfiguration"
 
 msgid "add Provider"
-msgstr ""
+msgstr "lägg till Provider"
 
 msgid "add Service"
-msgstr ""
+msgstr "lägg till Service"
 
 msgid "add a nameserver entry"
 msgstr "lägga till en namnserver post"
@@ -4342,10 +4476,10 @@ msgstr ""
 "med följande backup:\n"
 
 msgid "assigned CAIds"
-msgstr ""
+msgstr "tilldelad CAIds"
 
 msgid "assigned Services/Provider"
-msgstr ""
+msgstr "tilldelade Services/Provider"
 
 #, python-format
 msgid "audio track (%s) format"
@@ -4569,6 +4703,9 @@ msgstr "stäng av mottagaren"
 msgid "go to standby"
 msgstr "inta standby"
 
+msgid "grab this frame as bitmap"
+msgstr ""
+
 msgid "green"
 msgstr "grön"
 
@@ -4611,7 +4748,7 @@ msgid "init module"
 msgstr "initiera modul"
 
 msgid "init modules"
-msgstr ""
+msgstr "initiera moduler"
 
 msgid "insert mark here"
 msgstr "infoga markör här"
@@ -4719,17 +4856,14 @@ msgid "no"
 msgstr "nej"
 
 msgid "no CAId selected"
-msgstr ""
+msgstr "ingen CAId vald"
 
 msgid "no CI slots found"
-msgstr ""
+msgstr "ingen CI slot hittad"
 
 msgid "no HDD found"
 msgstr "ingen hårddisk hittad"
 
-msgid "no module"
-msgstr ""
-
 msgid "no module found"
 msgstr "ingen modul hittad"
 
@@ -4903,6 +5037,9 @@ msgid "select .NFI flash file"
 msgstr "välj .NFI flash fil"
 
 msgid "select CAId"
+msgstr "vald CAId"
+
+msgid "select CAId's"
 msgstr ""
 
 msgid "select image from server"
@@ -5064,6 +5201,9 @@ msgstr "skifta tid, kapitel, ljud, textning info"
 msgid "unconfirmed"
 msgstr "obekräftad"
 
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "unknown service"
 msgstr "okänd kanal"
 
@@ -5618,6 +5758,9 @@ msgstr "zapped"
 #~ msgid "no Picture found"
 #~ msgstr "ingen bild hittad"
 
+#~ msgid "no module"
+#~ msgstr "ingen modul"
+
 #~ msgid "only /etc/enigma2 directory"
 #~ msgstr "endast /etc/enigma2 bibliotek"