+msgid ""
+"Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
+"try again."
+msgstr ""
+"Su dreambox no está conectado a internet. Por favor, compruébelo y pruebe de "
+"nuevo."
+
+msgid ""
+"Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
+"Press OK to start upgrade."
+msgstr ""
+"El firmware del frontprocessor debe ser actualizado.\n"
+"Pulse OK para comenzar la actualización."
+
+msgid "Zap back to service before positioner setup?"
+msgstr "¿Volver al canal antes de configurar el motor?"
+
+msgid "Zap back to service before satfinder?"
+msgstr "¿Volver al canal antes de ir al buscador de satélites?"
+
+msgid "[alternative edit]"
+msgstr "[edición alternativa]"
+
+msgid "[bouquet edit]"
+msgstr "[editar lista]"
+
+msgid "[favourite edit]"
+msgstr "[editar favoritos]"
+
+msgid "[move mode]"
+msgstr "[modo mover]"
+
+msgid "abort alternatives edit"
+msgstr "abortar la edición alternativa"
+
+msgid "abort bouquet edit"
+msgstr "abortar la edición de listas"
+
+msgid "abort favourites edit"
+msgstr "abortar la edición de favoritos"
+
+msgid "about to start"
+msgstr "sobre comenzar"
+
+msgid "add alternatives"
+msgstr "añadir alternativas"
+
+msgid "add bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "add bouquet"
+msgstr "añadir lista"
+
+msgid "add directory to playlist"
+msgstr "añadir el directorio a la lista"
+
+msgid "add file to playlist"
+msgstr "añadir fichero a la lista"
+
+msgid "add files to playlist"
+msgstr "añadir ficheros a la lista de reproducción"
+
+msgid "add marker"
+msgstr "añadir marcador"
+
+msgid "add recording (enter recording duration)"
+msgstr "añadir grabación (introduzca duración)"
+
+msgid "add recording (enter recording endtime)"
+msgstr "Añadir grabación (introduzca hora fin)"
+
+msgid "add recording (indefinitely)"
+msgstr "añadir grabación (indefinidamente)"
+
+msgid "add recording (stop after current event)"
+msgstr "añadir grabación (sólo evento actual)"
+
+msgid "add service to bouquet"
+msgstr "añadir canal a la lista"
+
+msgid "add service to favourites"
+msgstr "añadir canal a favoritos"
+
+msgid "add to parental protection"
+msgstr "añadir a protección de adultos"
+
+msgid "advanced"
+msgstr "avanzado"
+
+msgid "alphabetic sort"
+msgstr "orden alfabético"
+
+msgid ""
+"are you sure you want to restore\n"
+"following backup:\n"
+msgstr ""
+"está seguro que quiere restaurar\n"
+"el siguiente backup:\n"
+
+msgid "back"
+msgstr "atrás"
+
+msgid "better"
+msgstr "mejor"
+
+msgid "blacklist"
+msgstr "lista negra"
+
+msgid "by Exif"
+msgstr "por Exif"
+
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+msgid "change recording (duration)"
+msgstr "cambiar la grabación (duración)"
+
+msgid "change recording (endtime)"
+msgstr "cambiar grabación (hora fin)"
+
+msgid "circular left"
+msgstr "circular izda"
+
+msgid "circular right"
+msgstr "circular dcha"
+
+msgid "clear playlist"
+msgstr "limpiar lista"