update danish language
[enigma2.git] / po / es.po
index 8760f4ab4b314ba05283b90ce60172d31586fae3..96ddbf26666352ea7d22236ec83affb8e26ed1c3 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-07 13:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-26 14:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-19 15:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-18 14:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jose Juan Zapater <josej@zapater.fdns.net>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Jose Juan Zapater <josej@zapater.fdns.net>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,9 +37,9 @@ msgstr ""
 msgid "%d min"
 msgstr ""
 
 msgid "%d min"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:93
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:35
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:35
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:97
 msgid "%d.%B %Y"
 msgstr ""
 
 msgid "%d.%B %Y"
 msgstr ""
 
@@ -65,51 +65,88 @@ msgstr "/usr/share/enigma2 directorio"
 msgid "/var directory"
 msgstr "directorio /var"
 
 msgid "/var directory"
 msgstr "directorio /var"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
 msgid "0 V"
 msgstr ""
 
 msgid "0 V"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
 msgid "1.0"
 msgstr ""
 
 msgid "1.0"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
 msgid "1.1"
 msgstr ""
 
 msgid "1.1"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
 msgid "1.2"
 msgstr ""
 
 msgid "1.2"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
 msgid "12 V"
 msgstr ""
 
 msgid "12 V"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138
 msgid "12V Output"
 msgstr "12V Salida"
 
 msgid "12V Output"
 msgstr "12V Salida"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
 msgid "13 V"
 msgstr ""
 
 msgid "13 V"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:89
+msgid "16:10 Letterbox"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:90
+msgid "16:10 PanScan"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:87
+msgid "16:9"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:88
+msgid "16:9 always"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
 msgid "18 V"
 msgstr ""
 
 msgid "18 V"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
+msgid "30 minutes"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:85
+msgid "4:3 Letterbox"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:86
+msgid "4:3 PanScan"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
+msgid "5 minutes"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
+msgid "60 minutes"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:66
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<desconocido>"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:66
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<desconocido>"
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:117
+#: ../lib/python/Screens/Menu.py:126 ../lib/python/Screens/Menu.py:166
+#: ../lib/python/Screens/Menu.py:169 ../lib/python/Screens/Setup.py:118
 msgid "??"
 msgstr ""
 
 msgid "??"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
 msgid "A"
 msgstr ""
 
 msgid "A"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
 msgid ""
 "A recording is currently running.\n"
 "What do you want to do?"
 msgid ""
 "A recording is currently running.\n"
 "What do you want to do?"
@@ -117,11 +154,13 @@ msgstr ""
 "Una grabación está actualmente ejecutándose.\n"
 "¿Qué quiere hacer?"
 
 "Una grabación está actualmente ejecutándose.\n"
 "¿Qué quiere hacer?"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:505
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:511
 msgid ""
 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
 "configure the positioner."
 msgstr ""
 msgid ""
 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
 "configure the positioner."
 msgstr ""
+"Una grabación se está ejecutando. Por favor, pare la grabación antes de "
+"intentar configurar el motor."
 
 #: ../RecordTimer.py:163
 msgid ""
 
 #: ../RecordTimer.py:163
 msgid ""
@@ -131,15 +170,15 @@ msgstr ""
 "¡Ha fallado la grabación!\n"
 "¿Desactivar TV y probar otra vez?\n"
 
 "¡Ha fallado la grabación!\n"
 "¿Desactivar TV y probar otra vez?\n"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:745
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
 msgid "AA"
 msgstr ""
 
 msgid "AA"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:745
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
 msgid "AB"
 msgstr ""
 
 msgid "AB"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1169
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
 msgid "Activate Picture in Picture"
 msgstr "Activar PiP"
 
 msgid "Activate Picture in Picture"
 msgstr "Activar PiP"
 
@@ -147,20 +186,20 @@ msgstr "Activar PiP"
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:388
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
 msgid "Add files to playlist"
 msgstr "Añadir ficheros a la lista"
 
 msgid "Add files to playlist"
 msgstr "Añadir ficheros a la lista"
 
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:32
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:59
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:59
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:32
 msgid "Add timer"
 msgstr "Grabar"
 
 msgid "Add timer"
 msgstr "Grabar"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:171
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:177
 msgid "After event"
 msgstr "Después del evento"
 
 msgid "After event"
 msgstr "Después del evento"
 
@@ -168,8 +207,8 @@ msgstr "Después del evento"
 msgid "Album:"
 msgstr ""
 
 msgid "Album:"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:474
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:624
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:497
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:647
 msgid "All"
 msgstr "Todo"
 
 msgid "All"
 msgstr "Todo"
 
@@ -181,37 +220,37 @@ msgstr "Arábigo"
 msgid "Artist:"
 msgstr "Artista:"
 
 msgid "Artist:"
 msgstr "Artista:"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1340
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349
 msgid "Audio Options..."
 msgstr "Opciones de sonido..."
 
 msgid "Audio Options..."
 msgstr "Opciones de sonido..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:351
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:373
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:375
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 ../lib/python/Screens/Ci.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:592 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603 ../data/
 msgid "Automatic Scan"
 msgstr "Búsqueda automática"
 
 msgid "Automatic Scan"
 msgstr "Búsqueda automática"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
 msgid "B"
 msgstr ""
 
 msgid "B"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:745
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
 msgid "BA"
 msgstr ""
 
 msgid "BA"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:745
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
 msgid "BB"
 msgstr ""
 
 msgid "BB"
 msgstr ""
 
@@ -227,11 +266,11 @@ msgstr "Localización Backup"
 msgid "Backup Mode"
 msgstr "Modo Backup"
 
 msgid "Backup Mode"
 msgstr "Modo Backup"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:740
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
 msgid "Band"
 msgstr "Banda"
 
 msgid "Band"
 msgstr "Banda"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Ancho de banda"
 
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Ancho de banda"
 
@@ -239,7 +278,7 @@ msgstr "Ancho de banda"
 msgid "Bus: "
 msgstr ""
 
 msgid "Bus: "
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:757
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
 msgid "C-Band"
 msgstr "Banda-C"
 
 msgid "C-Band"
 msgstr "Banda-C"
 
@@ -247,18 +286,18 @@ msgstr "Banda-C"
 msgid "CF Drive"
 msgstr "Unidad CF"
 
 msgid "CF Drive"
 msgstr "Unidad CF"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:737
-msgid "Cable"
+#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77
+msgid "CVBS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:68
-msgid "Cable provider"
-msgstr "Proveedor de cable"
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:760
+msgid "Cable"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:84 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
-#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:85 ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:29
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
@@ -268,17 +307,34 @@ msgstr "Capacidad: "
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:17
 msgid "Catalan"
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:17
 msgid "Catalan"
-msgstr ""
+msgstr "Catalán"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:22 ../data/
+msgid "Change pin code"
+msgstr "Cambiar código pin"
+
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:79
+msgid "Change service pin"
+msgstr "Cambiar pin del canal"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:76
+msgid "Change service pins"
+msgstr "Cambiar pins del canal"
+
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:70
+msgid "Change setup pin"
+msgstr "Cambiar pin de configuración"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:179 ../data/
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:147
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150
 msgid "Channel:"
 msgstr "Canal:"
 
 msgid "Channel:"
 msgstr "Canal:"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
 msgid "Choose source"
 msgstr "Elige origen"
 
 msgid "Choose source"
 msgstr "Elige origen"
 
@@ -286,11 +342,11 @@ msgstr "Elige origen"
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Limpiar"
 
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Limpiar"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:578
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
 msgid "Clear before scan"
 msgstr "Limpiar antes de buscar"
 
 msgid "Clear before scan"
 msgstr "Limpiar antes de buscar"
 
@@ -298,46 +354,55 @@ msgstr "Limpiar antes de buscar"
 msgid "Clear log"
 msgstr "Borrar log"
 
 msgid "Clear log"
 msgstr "Borrar log"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
 msgid "Code rate high"
 msgstr "Velocidad de código alta"
 
 msgid "Code rate high"
 msgstr "Velocidad de código alta"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
 msgid "Code rate low"
 msgstr "Velocidad de código baja"
 
 msgid "Code rate low"
 msgstr "Velocidad de código baja"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:121
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120
 msgid "Command order"
 msgstr "Orden de comando"
 
 msgid "Command order"
 msgstr "Orden de comando"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:114
 msgid "Committed DiSEqC command"
 msgstr "Comando DISEqC enviado"
 
 msgid "Committed DiSEqC command"
 msgstr "Comando DISEqC enviado"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:331
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
 msgid "Complete"
 msgstr "Completado"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47
 msgid "Complete"
 msgstr "Completado"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143 ../data/
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Modo Configuración"
 
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Modo Configuración"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:203
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:208
 msgid "Conflicting timer"
 msgstr "Grabación en conflict"
 
 msgid "Conflicting timer"
 msgstr "Grabación en conflict"
 
+#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132
+msgid "Create movie folder failed"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132
+msgid "Creating partition failed"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32
 msgid "Current version:"
 msgstr "Versión actual"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32
 msgid "Current version:"
 msgstr "Versión actual"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
 msgid "DVB-S"
 msgstr ""
 
 msgid "DVB-S"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
 msgid "DVB-S2"
 msgstr ""
 
 msgid "DVB-S2"
 msgstr ""
 
@@ -345,7 +410,7 @@ msgstr ""
 msgid "Danish"
 msgstr "Danés"
 
 msgid "Danish"
 msgstr "Danés"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:41
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:40
 msgid "Date"
 msgstr "Fecha"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Fecha"
 
@@ -361,7 +426,7 @@ msgstr "Borrar entrada"
 msgid "Delete failed!"
 msgstr "¡Falló el borrado!"
 
 msgid "Delete failed!"
 msgstr "¡Falló el borrado!"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:126
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:130
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
@@ -373,11 +438,11 @@ msgstr "HDD detectado:"
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "NIMs detectados:"
 
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "NIMs detectados:"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704
 msgid "DiSEqC A/B"
 msgstr ""
 
 msgid "DiSEqC A/B"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
 msgstr ""
 
 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
 msgstr ""
 
@@ -385,11 +450,11 @@ msgstr ""
 msgid "DiSEqC Mode"
 msgstr "Modo DiSEqC"
 
 msgid "DiSEqC Mode"
 msgstr "Modo DiSEqC"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
 msgid "DiSEqC mode"
 msgstr "modo DiSEqC"
 
 msgid "DiSEqC mode"
 msgstr "modo DiSEqC"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:123
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
 msgid "DiSEqC repeats"
 msgstr "Repetir DiSEqC"
 
 msgid "DiSEqC repeats"
 msgstr "Repetir DiSEqC"
 
@@ -397,13 +462,13 @@ msgstr "Repetir DiSEqC"
 msgid "Disable"
 msgstr "Desabilitar"
 
 msgid "Disable"
 msgstr "Desabilitar"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
 msgid "Disable Picture in Picture"
 msgstr "Desactivar PiP"
 
 msgid "Disable Picture in Picture"
 msgstr "Desactivar PiP"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1124
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1134
 msgid "Disable subtitles"
 msgid "Disable subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "Desactivar subtítulos"
 
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
 msgid ""
 
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
 msgid ""
@@ -440,14 +505,14 @@ msgid ""
 "After pressing OK, please wait!"
 msgstr ""
 "¿Quieres hacer un backup ahora?\n"
 "After pressing OK, please wait!"
 msgstr ""
 "¿Quieres hacer un backup ahora?\n"
-"Después de pulsar OK, por favor espere!"
+"Después de pulsar OK, ¡por favor espere!"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1609
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1621
 msgid "Do you want to resume this playback?"
 msgstr "¿Quieres continuar esta reproducción?"
 
 msgid "Do you want to resume this playback?"
 msgstr "¿Quieres continuar esta reproducción?"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:51
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213
 msgid ""
 "Do you want to update your Dreambox?\n"
 "After pressing OK, please wait!"
 msgid ""
 "Do you want to update your Dreambox?\n"
 "After pressing OK, please wait!"
@@ -471,66 +536,82 @@ msgstr "Descargando información del plugin. Espere..."
 msgid "Dutch"
 msgstr "Alemán"
 
 msgid "Dutch"
 msgstr "Alemán"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:745
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:768
 msgid "E"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
 #, python-format
 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
 msgid "E"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
 #, python-format
 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
-msgstr "ERROR - falló la búsqueda (%s)!"
+msgstr "ERROR - ¡falló la búsqueda (%s)!"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
 msgid "East"
 msgstr "Este"
 
 msgid "East"
 msgstr "Este"
 
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:82
+msgid "Edit services list"
+msgstr "Editar la lista de canales"
+
 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:79
 msgid "Enable"
 msgstr "Activar"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:79
 msgid "Enable"
 msgstr "Activar"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:73
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:72
 msgid "Enable 5V for active antenna"
 msgstr "Activar 5V para la antena activa"
 
 msgid "Enable 5V for active antenna"
 msgstr "Activar 5V para la antena activa"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:164
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:64
+msgid "Enable parental control"
+msgstr "Activar el control de adultos"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
 msgid "End"
 msgstr "Fin"
 
 msgid "End"
 msgstr "Fin"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:168
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174
 msgid "EndTime"
 msgstr "HoraFin"
 
 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:53
 msgid "EndTime"
 msgstr "HoraFin"
 
 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:53
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15
 #: ../lib/python/Components/Language.py:14
 #: ../lib/python/Components/Language.py:14
+#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15
 msgid "English"
 msgstr "Inglés"
 
 msgid "English"
 msgstr "Inglés"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:341
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:345
 msgid "Enter main menu..."
 msgstr "Entra al menú principal..."
 
 msgid "Enter main menu..."
 msgstr "Entra al menú principal..."
 
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:41
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146
+msgid "Enter the service pin"
+msgstr "Ponga el pin del canal"
+
+#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132
+msgid "Everything is fine"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:43
 msgid "Execution Progress:"
 msgstr "Progreso de ejecución:"
 
 msgid "Execution Progress:"
 msgstr "Progreso de ejecución:"
 
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:51
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:53
 msgid "Execution finished!!"
 msgstr "¡Ejecución terminó!"
 
 msgid "Execution finished!!"
 msgstr "¡Ejecución terminó!"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:192
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:194
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:224
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115
 msgid "Fast DiSEqC"
 msgstr "DiSEqC Rapido"
 
 msgid "Fast DiSEqC"
 msgstr "DiSEqC Rapido"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:477
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:500
 msgid "Favourites"
 msgstr "Favoritos"
 
 msgid "Favourites"
 msgstr "Favoritos"
 
@@ -542,21 +623,22 @@ msgstr "Finlandés"
 msgid "French"
 msgstr "Francés"
 
 msgid "French"
 msgstr "Francés"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:220
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:135
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frecuencia"
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frecuencia"
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
+#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Fri"
 msgstr "Vie"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Fri"
 msgstr "Vie"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:153
 msgid "Friday"
 msgstr "Viernes"
 
 msgid "Friday"
 msgstr "Viernes"
 
@@ -565,7 +647,7 @@ msgstr "Viernes"
 msgid "Frontprocessor version: %d"
 msgstr "Versión Frontprocessor: %d"
 
 msgid "Frontprocessor version: %d"
 msgstr "Versión Frontprocessor: %d"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:60
 msgid "Function not yet implemented"
 msgstr "Función no implementada todavía"
 
 msgid "Function not yet implemented"
 msgstr "Función no implementada todavía"
 
@@ -577,14 +659,14 @@ msgstr "Puerta de enlace"
 msgid "Genre:"
 msgstr "Género:"
 
 msgid "Genre:"
 msgstr "Género:"
 
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15
 #: ../lib/python/Components/Language.py:15
 #: ../lib/python/Components/Language.py:15
+#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15
 msgid "German"
 msgstr "Alemán"
 
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:81
 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
 msgid "German"
 msgstr "Alemán"
 
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:81
 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
-msgstr "Leyendo información del plugin Espere..."
+msgstr "Leyendo información del plugin. Espere..."
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:133
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:191
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:133
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:191
@@ -595,7 +677,7 @@ msgstr "Ir a 0"
 msgid "Goto position"
 msgstr "Ir a la posición"
 
 msgid "Goto position"
 msgstr "Ir a la posición"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
 msgid "Guard interval mode"
 msgstr "Modo intervalo seguro"
 
 msgid "Guard interval mode"
 msgstr "Modo intervalo seguro"
 
@@ -604,12 +686,12 @@ msgstr "Modo intervalo seguro"
 msgid "Harddisk"
 msgstr "Disco duro"
 
 msgid "Harddisk"
 msgstr "Disco duro"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr "Modo jerárquico"
 
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr "Modo jerárquico"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1306
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1314
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1315
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1323
 msgid "How many minutes do you want to record?"
 msgstr "¿Cuántos minutos quiere grabar?"
 
 msgid "How many minutes do you want to record?"
 msgstr "¿Cuántos minutos quiere grabar?"
 
@@ -621,21 +703,26 @@ msgstr "Dirección IP"
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandés"
 
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandés"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
+#: ../lib/python/Screens/Scart.py:21
+msgid ""
+"If you see this, something is wrong with\n"
+"your scart connection. Press OK to return."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
 msgid "Image-Upgrade"
 msgstr "Actualización-Imagen"
 
 #: ../RecordTimer.py:166
 msgid ""
 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
 msgid "Image-Upgrade"
 msgstr "Actualización-Imagen"
 
 #: ../RecordTimer.py:166
 msgid ""
 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
-msgstr ""
-"Obligatorio para grabar, la TV fue cambiada al canal de la grabación!\n"
+msgstr "Para poder para grabar, la TV fue cambiada al canal de la grabación\n"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:140
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139
 msgid "Increased voltage"
 msgstr "Voltage incrementado"
 
 msgid "Increased voltage"
 msgstr "Voltage incrementado"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:313
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295
 msgid "Init"
 msgstr "Iniciar"
 
 msgid "Init"
 msgstr "Iniciar"
 
@@ -647,13 +734,17 @@ msgstr "Inicializar"
 msgid "Initializing Harddisk..."
 msgstr "Inicializando Disco duro..."
 
 msgid "Initializing Harddisk..."
 msgstr "Inicializando Disco duro..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
+#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:14 ../data/
+msgid "Input"
+msgstr "Entrada"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1225
 msgid "Instant Record..."
 msgstr "Grabación instantánea..."
 
 msgid "Instant Record..."
 msgstr "Grabación instantánea..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
 msgid "Inversion"
 msgstr "Inversión"
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
 msgid "Inversion"
 msgstr "Inversión"
@@ -662,19 +753,19 @@ msgstr "Inversión"
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiano"
 
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiano"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:108
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:107
 msgid "LNB"
 msgstr ""
 
 msgid "LNB"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132
 msgid "LOF"
 msgstr ""
 
 msgid "LOF"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136
 msgid "LOF/H"
 msgstr ""
 
 msgid "LOF/H"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135
 msgid "LOF/L"
 msgstr ""
 
 msgid "LOF/L"
 msgstr ""
 
@@ -683,11 +774,11 @@ msgid "Language selection"
 msgstr "Selección de Idioma"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
 msgstr "Selección de Idioma"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 ../data/
 msgid "Latitude"
 msgstr "Latitud"
 
 msgid "Latitude"
 msgstr "Latitud"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1380
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
 msgid "Left"
 msgstr "Izda"
 
 msgid "Left"
 msgstr "Izda"
 
@@ -708,39 +799,48 @@ msgid "Limits on"
 msgstr "Límites on"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24
 msgstr "Límites on"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 ../data/
 msgid "Longitude"
 msgstr "Longitud"
 
 msgid "Longitude"
 msgstr "Longitud"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:420
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421
 msgid "Manual transponder"
 msgstr "Transpondedor manual"
 
 msgid "Manual transponder"
 msgstr "Transpondedor manual"
 
+#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132
+msgid "Mkfs failed"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
 msgid "Model: "
 msgstr "Modelo: "
 
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
 msgid "Model: "
 msgstr "Modelo: "
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
 msgid "Modulation"
 msgstr "Modulación"
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
 msgid "Modulation"
 msgstr "Modulación"
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
+#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Mon"
 msgstr "Lun"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Mon"
 msgstr "Lun"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
 msgid "Mon-Fri"
 msgstr "Lun-Vie"
 
 msgid "Mon-Fri"
 msgstr "Lun-Vie"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:145
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunes"
 
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunes"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175
+#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132
+msgid "Mount failed"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
 msgid "Move Picture in Picture"
 msgstr "Mover PiP"
 
 msgid "Move Picture in Picture"
 msgstr "Mover PiP"
 
@@ -758,25 +858,29 @@ msgstr "Menú de Películas"
 
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:154
 msgid "Multi EPG"
 
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:154
 msgid "Multi EPG"
-msgstr ""
+msgstr "EPG Múltiple"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:324
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:306
 msgid "Multiple service support"
 msgid "Multiple service support"
-msgstr ""
+msgstr "Soporte de canales múltiples"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:329
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
 msgid "Multisat"
 msgstr ""
 
 msgid "Multisat"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:478
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:488
 msgid "N/A"
 msgstr "N/D"
 
 msgid "N/A"
 msgstr "N/D"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:485
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:491
 msgid "NIM "
 msgstr ""
 
 msgid "NIM "
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:125
+#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:92
+msgid "NTSC"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:129
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
@@ -788,15 +892,19 @@ msgstr "DNS"
 msgid "Netmask"
 msgstr "Máscara"
 
 msgid "Netmask"
 msgstr "Máscara"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
 msgid "Network scan"
 msgstr "Escanear red"
 
 msgid "Network scan"
 msgstr "Escanear red"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:729
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:752
 msgid "New"
 msgstr "Nuevo"
 
 msgid "New"
 msgstr "Nuevo"
 
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:218
+msgid "New pin"
+msgstr "Nuevo pin"
+
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
 msgid "New version:"
 msgstr "Nueva versión:"
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
 msgid "New version:"
 msgstr "Nueva versión:"
@@ -805,39 +913,39 @@ msgstr "Nueva versión:"
 msgid "Next"
 msgstr "Siguiente"
 
 msgid "Next"
 msgstr "Siguiente"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
 msgid "No"
 msgstr ""
 
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1326
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr "¡HDD no encontrado o no inicializado!"
 
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr "¡HDD no encontrado o no inicializado!"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1259
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1268
 msgid "No event info found, recording indefinitely."
 msgstr "No hay info del evento, grabando indefinidamente."
 
 msgid "No event info found, recording indefinitely."
 msgstr "No hay info del evento, grabando indefinidamente."
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:502
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:508
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr "No he encontado motor capaz"
 
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr "No he encontado motor capaz"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:517
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:523
 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
-msgstr "No hay sintonizador configurado para usar con un motor diseqc!"
-
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:745
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:778
+msgstr "¡No hay sintonizador configurado para usar con un motor diseqc!"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
 msgid "None"
 msgstr "Ninguno"
 
 msgid "None"
 msgstr "Ninguno"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
 msgid "North"
 msgstr "Norte"
 
 msgid "North"
 msgstr "Norte"
 
@@ -845,8 +953,8 @@ msgstr "Norte"
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Noruego"
 
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Noruego"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:550
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:653
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:559
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:669
 msgid ""
 "Nothing to scan!\n"
 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
 msgid ""
 "Nothing to scan!\n"
 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
@@ -854,54 +962,78 @@ msgstr ""
 "Nada a buscar!\n"
 "Por favor ponga la configuración del sintonizador antes de buscar un canal."
 
 "Nada a buscar!\n"
 "Por favor ponga la configuración del sintonizador antes de buscar un canal."
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:83 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
-#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:84 ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:28
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:740
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:740
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
 msgid "On"
 msgstr ""
 
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:778
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
 msgid "One"
 msgstr "Uno"
 
 msgid "One"
 msgstr "Uno"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
 msgid "Online-Upgrade"
 msgstr "Actualización-Online"
 
 msgid "Online-Upgrade"
 msgstr "Actualización-Online"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
+#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:92
+msgid "PAL"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:79
+msgid "PIDs"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
 msgid "Packet management"
 msgstr "Manejo de paquete"
 
 msgid "Packet management"
 msgstr "Manejo de paquete"
 
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80 ../data/
+msgid "Parental control"
+msgstr "Control de adultos"
+
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:74
+msgid "Parental control type"
+msgstr "Tipo de control de adultos"
+
 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "Reproducir películas grabadas..."
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "Reproducir películas grabadas..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1089
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1099
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr "Por favor, elija una extensión..."
 
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr "Por favor, elija una extensión..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:126
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:134
 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
 msgstr "Introduzca un nombre para la nueva lista"
 
 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
 msgstr "Introduzca un nombre para la nueva lista"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:160
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:183
 msgid "Please enter a name for the new marker"
 msgstr "Pon un nombre para el nuevo marcador"
 
 msgid "Please enter a name for the new marker"
 msgstr "Pon un nombre para el nuevo marcador"
 
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:28
+msgid "Please enter the correct pin code"
+msgstr "Por favor, ponga el pin correcto"
+
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:232
+msgid "Please enter the old pin code"
+msgstr "Por favor ponga el pin antiguo"
+
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:289
 msgid "Please select a subservice to record..."
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:289
 msgid "Please select a subservice to record..."
-msgstr "Por fafor selecciona un subservicio a grabar..."
+msgstr "Por favor, selecciona un subservicio a grabar..."
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1477
-#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:93
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1487
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr "Por favor, selecciona un subservicio..."
 
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr "Por favor, selecciona un subservicio..."
 
@@ -919,12 +1051,12 @@ msgstr ""
 msgid "Please wait... Loading list..."
 msgstr "Espere... Cargando lista..."
 
 msgid "Please wait... Loading list..."
 msgstr "Espere... Cargando lista..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
 msgid "Polarity"
 msgstr "Polaridad"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
 msgid "Polarity"
 msgstr "Polaridad"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarización"
 
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarización"
 
@@ -944,7 +1076,7 @@ msgstr "Puerto C"
 msgid "Port D"
 msgstr "Puerto D"
 
 msgid "Port D"
 msgstr "Puerto D"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:706
 msgid "Positioner"
 msgstr "Motor"
 
 msgid "Positioner"
 msgstr "Motor"
 
@@ -960,44 +1092,68 @@ msgstr "Movimiento del motor"
 msgid "Positioner storage"
 msgstr "Almacenar motor"
 
 msgid "Positioner storage"
 msgstr "Almacenar motor"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:420
-msgid "Predefined satellite"
-msgstr "Satélite predefinido"
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:422
+msgid "Predefined transponder"
+msgstr "Transpondedor predefinido"
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:22
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr "Pulse OK para activar la configuración."
 
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:22
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr "Pulse OK para activar la configuración."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:593
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:604
 msgid "Press OK to scan"
 msgstr "Pulse OK para buscar"
 
 msgid "Press OK to scan"
 msgstr "Pulse OK para buscar"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:148
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgid "Press OK to start the scan"
-msgstr "Pulse OK para comenzar la búsqued"
+msgstr "Pulse OK para comenzar la búsqueda"
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:44
 msgid "Prev"
 msgstr "Ant"
 
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:44
 msgid "Prev"
 msgstr "Ant"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:476
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:620
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:72
+msgid "Protect services"
+msgstr "Proteger canales"
+
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:68
+msgid "Protect setup"
+msgstr "Proteger configuración"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:499
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:643
 msgid "Provider"
 msgstr "Proveedor"
 
 msgid "Provider"
 msgstr "Proveedor"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:727
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:750
 msgid "Providers"
 msgstr "Proveedores"
 
 msgid "Providers"
 msgstr "Proveedores"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1473
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
+msgid "Quick"
+msgstr "Rápido"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1483
 msgid "Quickzap"
 msgstr "Zapeo rápido"
 
 msgid "Quickzap"
 msgstr "Zapeo rápido"
 
+#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77
+msgid "RGB"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:145
+msgid "Really close without saving settings?"
+msgstr "¿Seguro que quiere cerrar sin grabar la configuración?"
+
 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:105
 msgid "Really delete done timers?"
 msgstr "¿Quiere borrar las programaciones terminadas?"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:105
 msgid "Really delete done timers?"
 msgstr "¿Quiere borrar las programaciones terminadas?"
 
-#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:104
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:113
+msgid "Really delete this timer?"
+msgstr "¿Seguro que quiere borrar la programación?"
+
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:108
 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
 msgstr "¿Quieres salir del zapeo rápido de subservicios?"
 
 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
 msgstr "¿Quieres salir del zapeo rápido de subservicios?"
 
@@ -1005,6 +1161,10 @@ msgstr "¿Quieres salir del zapeo rápido de subservicios?"
 msgid "Recording"
 msgstr "Grabando"
 
 msgid "Recording"
 msgstr "Grabando"
 
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:219
+msgid "Reenter new pin"
+msgstr "Reintroduzca el nuevo pin"
+
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Borrar Plugins"
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Borrar Plugins"
@@ -1013,52 +1173,57 @@ msgstr "Borrar Plugins"
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Borrar plugins"
 
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Borrar plugins"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:129
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:133
 msgid "Repeat Type"
 msgstr "Tipo de repetición"
 
 msgid "Repeat Type"
 msgstr "Tipo de repetición"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
 msgid "Replace current playlist"
 msgstr "Reemplazar la actual lista"
 
 msgid "Replace current playlist"
 msgstr "Reemplazar la actual lista"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:312
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:294
 msgid "Reset"
 msgstr "Resetear"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77
 msgid "Reset"
 msgstr "Resetear"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:167
 msgid "Restore"
 msgstr "Restaurar"
 
 msgid "Restore"
 msgstr "Restaurar"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1380
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
 msgid "Right"
 msgstr "Dcha"
 
 msgid "Right"
 msgstr "Dcha"
 
+#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77
+msgid "S-Video"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
+#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sat"
 msgstr "Sáb"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sat"
 msgstr "Sáb"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:146
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397
 msgid "Satellite"
 msgstr "Satélite"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397
 msgid "Satellite"
 msgstr "Satélite"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:475
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:622
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:498
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:645
 msgid "Satellites"
 msgstr "Satélites"
 
 msgid "Satellites"
 msgstr "Satélites"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:584
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:589
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:595
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:600
 msgid "Scan NIM"
 msgstr "Escanear NIM"
 
 msgid "Scan NIM"
 msgstr "Escanear NIM"
 
@@ -1070,23 +1235,31 @@ msgstr "Buscar este"
 msgid "Search west"
 msgstr "Buscar oeste"
 
 msgid "Search west"
 msgstr "Buscar oeste"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1392
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1401
 msgid "Select audio mode"
 msgstr "Seleccionar modo audio"
 
 msgid "Select audio mode"
 msgstr "Seleccionar modo audio"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1381
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390
 msgid "Select audio track"
 msgstr "Seleccionar pista de audio"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:210
 msgid "Select channel to record from"
 msgid "Select audio track"
 msgstr "Seleccionar pista de audio"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:210
 msgid "Select channel to record from"
-msgstr "Seleccione canal del que grabar"
+msgstr "Seleccione canal a grabar"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:117
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Repetir secuencia"
 
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Repetir secuencia"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:731
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:67
+msgid "Service scan type needed"
+msgstr "Tipo de escaneo de canal necesario"
+
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:78 ../data/
+msgid "Serviceinfo"
+msgstr "Info del canal"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:754
 msgid "Services"
 msgstr "Canales"
 
 msgid "Services"
 msgstr "Canales"
 
@@ -1094,10 +1267,14 @@ msgstr "Canales"
 msgid "Set limits"
 msgstr "Límites activados"
 
 msgid "Set limits"
 msgstr "Límites activados"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:36
 msgid "Settings"
 msgstr "Configuraciones"
 
 msgid "Settings"
 msgstr "Configuraciones"
 
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:197
+msgid "Show services beginning with"
+msgstr "Mostrar canales que empiecen por"
+
 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
 msgid "Show the radio player..."
 msgstr "Reproductor de radio..."
 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
 msgid "Show the radio player..."
 msgstr "Reproductor de radio..."
@@ -1108,13 +1285,13 @@ msgstr "Mostrar el reproductor de tv"
 
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:133
 msgid "Similar"
 
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:133
 msgid "Similar"
-msgstr ""
+msgstr "Parecido"
 
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:127
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr "Emisiones similares:"
 
 
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:127
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr "Emisiones similares:"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:693
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
 msgid "Single"
 msgstr "Uno"
 
 msgid "Single"
 msgstr "Uno"
 
@@ -1122,21 +1299,21 @@ msgstr "Uno"
 msgid "Single EPG"
 msgstr "EPG Sencillo"
 
 msgid "Single EPG"
 msgstr "EPG Sencillo"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:329
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
 msgid "Single satellite"
 msgstr "Satélite único"
 
 msgid "Single satellite"
 msgstr "Satélite único"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:329
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:331
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
 msgid "Single transponder"
 msgstr "Transponder único"
 
 msgid "Single transponder"
 msgstr "Transponder único"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
 msgid "Slot "
 msgstr ""
 
 msgid "Slot "
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:547
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:557
 msgid "Socket "
 msgstr ""
 
 msgid "Socket "
 msgstr ""
 
@@ -1150,8 +1327,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Por favor, elige otro."
 
 "\n"
 "Por favor, elige otro."
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
 msgid "South"
 msgstr "Sur"
 
 msgid "South"
 msgstr "Sur"
 
@@ -1159,19 +1336,19 @@ msgstr "Sur"
 msgid "Spanish"
 msgstr "Español"
 
 msgid "Spanish"
 msgstr "Español"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:157
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
 msgid "Start"
 msgstr "Inicio"
 
 msgid "Start"
 msgstr "Inicio"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1332
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
 msgid "Start recording?"
 msgstr "¿Iniciar grabación?"
 
 msgid "Start recording?"
 msgstr "¿Iniciar grabación?"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:165
 msgid "StartTime"
 msgstr "HoraInicio"
 
 msgid "StartTime"
 msgstr "HoraInicio"
 
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:232
 msgid "Step "
 msgstr "Paso "
 
 msgid "Step "
 msgstr "Paso "
 
@@ -1183,7 +1360,7 @@ msgstr "Paso este"
 msgid "Step west"
 msgstr "Paso oeste"
 
 msgid "Step west"
 msgstr "Paso oeste"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1380
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stéreo"
 
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stéreo"
 
@@ -1194,7 +1371,7 @@ msgstr "Stéreo"
 msgid "Stop"
 msgstr "Parar"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "Parar"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:959
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:969
 msgid "Stop Timeshift?"
 msgstr "¿Parar grabación de pausa?"
 
 msgid "Stop Timeshift?"
 msgstr "¿Parar grabación de pausa?"
 
@@ -1206,77 +1383,93 @@ msgstr "¿Parar reproducción de esta película?"
 msgid "Store position"
 msgstr "Almacenar posición"
 
 msgid "Store position"
 msgstr "Almacenar posición"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:105
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:104
 msgid "Stored position"
 msgstr "Posición almacenada"
 
 msgid "Stored position"
 msgstr "Posición almacenada"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1411
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
 msgid "Subservice list..."
 msgstr "Lista de subservicios..."
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
 msgid "Subservice list..."
 msgstr "Lista de subservicios..."
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
+#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sun"
 msgstr "Dom"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sun"
 msgstr "Dom"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1172
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181
 msgid "Swap Services"
 msgid "Swap Services"
-msgstr ""
+msgstr "Intecambiar Canales"
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:26
 msgid "Swedish"
 msgstr "Sueco"
 
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:26
 msgid "Swedish"
 msgstr "Sueco"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1416
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1424
 msgid "Switch to next subservice"
 msgstr "Cambiar al subservicio siguiente"
 
 msgid "Switch to next subservice"
 msgstr "Cambiar al subservicio siguiente"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1417
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1425
 msgid "Switch to previous subservice"
 msgstr "Cambiar al subservicio anterior"
 
 msgid "Switch to previous subservice"
 msgstr "Cambiar al subservicio anterior"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:189
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Velocidad de símbolo"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Velocidad de símbolo"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:739
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:762
 msgid "Terrestrial"
 msgstr "Terrestre"
 
 msgid "Terrestrial"
 msgstr "Terrestre"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:72
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:71
 msgid "Terrestrial provider"
 msgstr "Proveedor terrestre"
 
 msgid "Terrestrial provider"
 msgstr "Proveedor terrestre"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:778
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:251
+msgid "The pin code has been changed successfully."
+msgstr "El pin ha sido cambiado correctamente."
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:153
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:40
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:141
+msgid "The pin code you entered is wrong."
+msgstr "El pin introducido no es correcto."
+
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:253
+msgid "The pin codes you entered are different."
+msgstr "Los pins introducidos son diferentes."
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
 msgid "Three"
 msgstr "Tres"
 
 msgid "Three"
 msgstr "Tres"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137
 msgid "Threshold"
 msgstr "Umbral"
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
 msgid "Threshold"
 msgstr "Umbral"
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
+#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Thu"
 msgstr "Jue"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Thu"
 msgstr "Jue"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jueves"
 
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jueves"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:42
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:41
 msgid "Time"
 msgstr "Hora"
 
 msgid "Time"
 msgstr "Hora"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:127
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131
 msgid "Timer Type"
 msgstr "Tipo de grabación"
 
 msgid "Timer Type"
 msgstr "Tipo de grabación"
 
@@ -1289,37 +1482,43 @@ msgstr "Título:"
 msgid "Today"
 msgstr "Hoy"
 
 msgid "Today"
 msgstr "Hoy"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:100
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:99
 msgid "Tone mode"
 msgstr "Modo tono"
 
 msgid "Tone mode"
 msgstr "Modo tono"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:114
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113
 msgid "Toneburst"
 msgstr ""
 
 msgid "Toneburst"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:694
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703
 msgid "Toneburst A/B"
 msgstr ""
 
 msgid "Toneburst A/B"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
 msgid "Transmission mode"
 msgstr "Modo trasmisión"
 
 msgid "Transmission mode"
 msgstr "Modo trasmisión"
 
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:80
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406
 msgid "Transponder"
 msgstr "Transpondedor"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406
 msgid "Transponder"
 msgstr "Transpondedor"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
 msgid "Transpondertype"
 msgstr "Tipo de transporder"
 
 msgid "Transpondertype"
 msgstr "Tipo de transporder"
 
+#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:168
+msgid "Tries left:"
+msgstr "Intentos que quedan:"
+
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
+#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Tue"
 msgstr "Mar"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Tue"
 msgstr "Mar"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:146
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martes"
 
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martes"
 
@@ -1329,26 +1528,30 @@ msgstr "Martes"
 msgid "Tune"
 msgstr "Tono"
 
 msgid "Tune"
 msgstr "Tono"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:166
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:175
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
 msgid "Tuner"
 msgstr "Sintonizador"
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
 msgid "Tuner"
 msgstr "Sintonizador"
 
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:81
+msgid "Tuner status"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Components/Language.py:27
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turco"
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:27
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turco"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:778
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
 msgid "Two"
 msgstr "Dos"
 
 msgid "Two"
 msgstr "Dos"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:175
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
 msgid "Type of scan"
 msgid "Type of scan"
-msgstr "Tipo de búsqued"
+msgstr "Tipo de búsqueda"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
 msgid "USALS"
 msgstr ""
 
 msgid "USALS"
 msgstr ""
 
@@ -1366,70 +1569,83 @@ msgstr ""
 "Por favor mire el manual de usuario.\n"
 "Error: "
 
 "Por favor mire el manual de usuario.\n"
 "Error: "
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:121
 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
 msgstr "Comando DiSEqC no enviado"
 
 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
 msgstr "Comando DiSEqC no enviado"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:757
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
 msgid "Universal LNB"
 msgstr "LNB Universal"
 
 msgid "Universal LNB"
 msgstr "LNB Universal"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
+#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132
+msgid "Unmount failed"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:222
 msgid "Updating finished. Here is the result:"
 msgstr "Actualización finalizada. Aquí está el resultado:"
 
 msgid "Updating finished. Here is the result:"
 msgstr "Actualización finalizada. Aquí está el resultado:"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:228
 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
 msgstr "Actualizando... Espere... Esto puede tardar varios minutos..."
 
 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
 msgstr "Actualizando... Espere... Esto puede tardar varios minutos..."
 
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:67
+msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
+msgstr "Actualización finalizada. ¿Quiere reiniciar su Dreambox?"
+
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 ../data/
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Usar DHCP"
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 ../data/
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Usar DHCP"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:102
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101
 msgid "Use usals for this sat"
 msgstr "Usar usals para este sat"
 
 msgid "Use usals for this sat"
 msgstr "Usar usals para este sat"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:757
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
 msgid "User defined"
 msgstr "Definido por el usuario"
 
 msgid "User defined"
 msgstr "Definido por el usuario"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1747
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1759
 msgid "View teletext..."
 msgstr "Ver teletexto..."
 
 msgid "View teletext..."
 msgstr "Ver teletexto..."
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:99
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:98
 msgid "Voltage mode"
 msgstr "Modo voltaje"
 
 msgid "Voltage mode"
 msgstr "Modo voltaje"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:743
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:766
 msgid "W"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
 msgid "W"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
+#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Wed"
 msgstr "Mié"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Wed"
 msgstr "Mié"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:147
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miércoles"
 
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miércoles"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:142
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:146
 msgid "Weekday"
 msgstr "DiaSemana"
 
 msgid "Weekday"
 msgstr "DiaSemana"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
 msgid "West"
 msgstr "Oeste"
 
 msgid "West"
 msgstr "Oeste"
 
+#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:81
+msgid "YPbPr"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
 msgid "Year:"
 msgstr "Año:"
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
 msgid "Year:"
 msgstr "Año:"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
@@ -1437,9 +1653,13 @@ msgstr "Si"
 msgid "You cannot delete this!"
 msgstr "¡No puede borrar esto!"
 
 msgid "You cannot delete this!"
 msgstr "¡No puede borrar esto!"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
+#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
+msgid "You have to wait for"
+msgstr "Tiene que esperar para"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:391
 msgid "You selected a playlist"
 msgid "You selected a playlist"
-msgstr "Tu seleccionaste un lista"
+msgstr "Seleccionaste un lista"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
 msgid ""
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
 msgid ""
@@ -1447,25 +1667,25 @@ msgid ""
 "Press OK to start upgrade."
 msgstr ""
 "El firmware del frontprocessor debe ser actualizado.\n"
 "Press OK to start upgrade."
 msgstr ""
 "El firmware del frontprocessor debe ser actualizado.\n"
-"Pulsa OK para comenzar la actualización."
+"Pulse OK para comenzar la actualización."
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:357
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:380
 msgid "[bouquet edit]"
 msgstr "[editar lista]"
 
 msgid "[bouquet edit]"
 msgstr "[editar lista]"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:382
 msgid "[favourite edit]"
 msgstr "[editar favoritos]"
 
 msgid "[favourite edit]"
 msgstr "[editar favoritos]"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:442
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:465
 msgid "[move mode]"
 msgstr "[modo mover]"
 
 msgid "[move mode]"
 msgstr "[modo mover]"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:119
 msgid "abort bouquet edit"
 msgstr "abortar la edición de listas"
 
 msgid "abort bouquet edit"
 msgstr "abortar la edición de listas"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:122
 msgid "abort favourites edit"
 msgstr "abortar la edición de favoritos"
 
 msgid "abort favourites edit"
 msgstr "abortar la edición de favoritos"
 
@@ -1473,49 +1693,53 @@ msgstr "abortar la edición de favoritos"
 msgid "about to start"
 msgstr "para comenzar"
 
 msgid "about to start"
 msgstr "para comenzar"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101
 msgid "add bouquet"
 msgstr "añadir lista"
 
 msgid "add bouquet"
 msgstr "añadir lista"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:337
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:338
 msgid "add directory to playlist"
 msgstr "añadir el directorio a la lista"
 
 msgid "add directory to playlist"
 msgstr "añadir el directorio a la lista"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:339
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:340
 msgid "add file to playlist"
 msgstr "añadir fichero a la lista"
 
 msgid "add file to playlist"
 msgstr "añadir fichero a la lista"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107
 msgid "add marker"
 msgstr "añadir marcador"
 
 msgid "add marker"
 msgstr "añadir marcador"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1332
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
 msgid "add recording (enter recording duration)"
 msgstr "añadir grabación (introduzca duración)"
 
 msgid "add recording (enter recording duration)"
 msgstr "añadir grabación (introduzca duración)"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1332
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
 msgid "add recording (indefinitely)"
 msgstr "añadir grabación (indefinidamente)"
 
 msgid "add recording (indefinitely)"
 msgstr "añadir grabación (indefinidamente)"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1332
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
 msgid "add recording (stop after current event)"
 msgstr "añadir grabación (sólo evento actual)"
 
 msgid "add recording (stop after current event)"
 msgstr "añadir grabación (sólo evento actual)"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
 msgid "add service to bouquet"
 msgstr "añadir canal a la lista"
 
 msgid "add service to bouquet"
 msgstr "añadir canal a la lista"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
 msgid "add service to favourites"
 msgstr "añadir canal a favoritos"
 
 msgid "add service to favourites"
 msgstr "añadir canal a favoritos"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:662
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83
+msgid "add to parental protection"
+msgstr "añadir protección de adultos"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:682
 msgid "advanced"
 msgid "advanced"
-msgstr ""
+msgstr "avanzado"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
 msgid ""
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
 msgid ""
@@ -1525,40 +1749,48 @@ msgstr ""
 "está seguro que quiere restaurar\n"
 "el siguiente backup:\n"
 
 "está seguro que quiere restaurar\n"
 "el siguiente backup:\n"
 
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:124
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:116
 msgid "back"
 msgstr "atrás"
 
 msgid "back"
 msgstr "atrás"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17
+msgid "blacklist"
+msgstr "lista negra"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
 msgid "change recording (duration)"
 msgstr "cambiar la grabación (duración)"
 
 msgid "change recording (duration)"
 msgstr "cambiar la grabación (duración)"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
 msgid "circular left"
 msgstr "circular izda"
 
 msgid "circular left"
 msgstr "circular izda"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
 msgid "circular right"
 msgstr "circular dcha"
 
 msgid "circular right"
 msgstr "circular dcha"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
 msgid "clear playlist"
 msgstr "limpiar lista"
 
 msgid "clear playlist"
 msgstr "limpiar lista"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:582
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13
+msgid "complex"
+msgstr "complejo"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
 msgid "continue"
 msgstr "continuar"
 
 msgid "continue"
 msgstr "continuar"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
 msgid "copy to favourites"
 msgstr "copiar a favoritos"
 
 msgid "copy to favourites"
 msgstr "copiar a favoritos"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
 msgid "daily"
 msgstr "diariamente"
 
 msgid "daily"
 msgstr "diariamente"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
 msgid "delete"
 msgstr "borrar"
 
 msgid "delete"
 msgstr "borrar"
 
@@ -1566,16 +1798,20 @@ msgstr "borrar"
 msgid "delete..."
 msgstr "borrar..."
 
 msgid "delete..."
 msgstr "borrar..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107
+#: ../lib/python/Components/config.py:262
+msgid "disable"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
 msgid "disable move mode"
 msgid "disable move mode"
-msgstr "inabilitar modo movimiento"
+msgstr "quitar modo movimiento"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:83
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
 msgid "do nothing"
 msgstr "no hacer nada"
 
 msgid "do nothing"
 msgstr "no hacer nada"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1332
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
 msgid "don't record"
 msgstr "no grabar"
 
 msgid "don't record"
 msgstr "no grabar"
 
@@ -1583,33 +1819,37 @@ msgstr "no grabar"
 msgid "done!"
 msgstr "¡hecho!"
 
 msgid "done!"
 msgstr "¡hecho!"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:549
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:559
 msgid "empty/unknown"
 msgstr "vacío/desconocido"
 
 msgid "empty/unknown"
 msgstr "vacío/desconocido"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103
+#: ../lib/python/Components/config.py:262
+msgid "enable"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
 msgid "enable bouquet edit"
 msgstr "habilitar edición de lista"
 
 msgid "enable bouquet edit"
 msgstr "habilitar edición de lista"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
 msgid "enable favourite edit"
 msgstr "habilitar edición de favoritos"
 
 msgid "enable favourite edit"
 msgstr "habilitar edición de favoritos"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108
 msgid "enable move mode"
 msgstr "habilitar modo movimiento"
 
 msgid "enable move mode"
 msgstr "habilitar modo movimiento"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:118
 msgid "end bouquet edit"
 msgstr "fin de edición de listas"
 
 msgid "end bouquet edit"
 msgstr "fin de edición de listas"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:121
 msgid "end favourites edit"
 msgstr "fin edición de favoritos"
 
 msgid "end favourites edit"
 msgstr "fin edición de favoritos"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
 msgid "equal to Socket A"
 msgid "equal to Socket A"
-msgstr ""
+msgstr "igual al socket A"
 
 #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
 msgid "free diskspace"
 
 #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
 msgid "free diskspace"
@@ -1619,7 +1859,7 @@ msgstr "espacio libre en disco"
 msgid "full /etc directory"
 msgstr "todo el directorio /etc"
 
 msgid "full /etc directory"
 msgstr "todo el directorio /etc"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:83
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
 msgid "go to deep standby"
 msgstr "ir a pausa profunda"
 
 msgid "go to deep standby"
 msgstr "ir a pausa profunda"
 
@@ -1627,15 +1867,24 @@ msgstr "ir a pausa profunda"
 msgid "hear radio..."
 msgstr "escuchar radio..."
 
 msgid "hear radio..."
 msgstr "escuchar radio..."
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
 msgid "hide player"
 msgstr "ocultar reproductor"
 
 msgid "hide player"
 msgstr "ocultar reproductor"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
 msgid "horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:318 ../lib/python/Screens/Ci.py:340
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:21
+msgid "hours"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322
 msgid "init module"
 msgstr "iniciar módulo"
 
 msgid "init module"
 msgstr "iniciar módulo"
 
@@ -1643,7 +1892,7 @@ msgstr "iniciar módulo"
 msgid "leave movie player..."
 msgstr "salir del reproductor de películas..."
 
 msgid "leave movie player..."
 msgstr "salir del reproductor de películas..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1391
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
 msgid "left"
 msgstr "izquierda"
 
 msgid "left"
 msgstr "izquierda"
 
@@ -1652,11 +1901,15 @@ msgstr "izquierda"
 msgid "list"
 msgstr "lista"
 
 msgid "list"
 msgstr "lista"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:669
-msgid "loopthrough to socket A"
+#: ../lib/python/Components/TunerInfo.py:69
+msgid "locked"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:706
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
+msgid "loopthrough to socket A"
+msgstr "conectado al socket A"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716
 msgid "manual"
 msgstr ""
 
 msgid "manual"
 msgstr ""
 
@@ -1665,16 +1918,36 @@ msgstr ""
 msgid "mins"
 msgstr ""
 
 msgid "mins"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:19
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "minutes"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
+msgid "minutes and"
+msgstr "minutos y"
+
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
+msgid "never"
+msgstr "nunca"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
 msgid "next channel"
 msgstr "canal siguiente"
 
 msgid "next channel"
 msgstr "canal siguiente"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
 msgid "next channel in history"
 msgstr "canal siguiente en historia"
 
 msgid "next channel in history"
 msgstr "canal siguiente en historia"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:332
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:577
+#: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:45
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
+#: ../lib/python/Components/config.py:254
 msgid "no"
 msgstr ""
 
 msgid "no"
 msgstr ""
 
@@ -1682,31 +1955,45 @@ msgstr ""
 msgid "no HDD found"
 msgstr "disco no encontrado"
 
 msgid "no HDD found"
 msgstr "disco no encontrado"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:316 ../lib/python/Screens/Ci.py:338
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:298 ../lib/python/Screens/Ci.py:320
 msgid "no module found"
 msgstr "módulo no encontrado"
 
 msgid "no module found"
 msgstr "módulo no encontrado"
 
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "no standby"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "no timeout"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/About.py:40
 msgid "none"
 msgstr "ninguno"
 
 #: ../lib/python/Screens/About.py:40
 msgid "none"
 msgstr "ninguno"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
-msgid "nothing connected"
+#: ../lib/python/Components/TunerInfo.py:71
+msgid "not locked"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:351
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:679
+msgid "nothing connected"
+msgstr "nada conectado"
+
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
+#: ../lib/python/Components/config.py:258
 msgid "off"
 msgstr ""
 
 msgid "off"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:351
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
+#: ../lib/python/Components/config.py:258
 msgid "on"
 msgstr ""
 
 msgid "on"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
 msgid "once"
 msgstr "una vez"
 
 msgid "once"
 msgstr "una vez"
 
@@ -1714,39 +2001,39 @@ msgstr "una vez"
 msgid "only /etc/enigma2 directory"
 msgstr "solo el directorio /etc/enigma2"
 
 msgid "only /etc/enigma2 directory"
 msgstr "solo el directorio /etc/enigma2"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264
 msgid "open servicelist"
 msgid "open servicelist"
-msgstr "abrir lista de servicios"
+msgstr "abrir lista de canales"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:256
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
 msgid "open servicelist(down)"
 msgid "open servicelist(down)"
-msgstr "abrir lista de servicios(abajo)"
+msgstr "abrir lista de canales(abajo)"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:255
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
 msgid "open servicelist(up)"
 msgid "open servicelist(up)"
-msgstr "abrir lista de servicios(arriba)"
+msgstr "abrir lista de canales(arriba)"
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
 msgid "pass"
 msgstr "pasa"
 
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
 msgid "pass"
 msgstr "pasa"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:581
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:590
 msgid "pause"
 msgstr "pausa"
 
 msgid "pause"
 msgstr "pausa"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:86
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:82
 msgid "please press OK when ready"
 msgstr "pulse OK cuando esté preparado"
 
 msgid "please press OK when ready"
 msgstr "pulse OK cuando esté preparado"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
 msgid "previous channel"
 msgstr "canal anterior"
 
 msgid "previous channel"
 msgstr "canal anterior"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
 msgid "previous channel in history"
 msgstr "canal anterior en historia"
 
 msgid "previous channel in history"
 msgstr "canal anterior en historia"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:82
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86
 msgid "record"
 msgstr "grabar"
 
 msgid "record"
 msgstr "grabar"
 
@@ -1754,24 +2041,28 @@ msgstr "grabar"
 msgid "recording..."
 msgstr "grabando..."
 
 msgid "recording..."
 msgstr "grabando..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95
 msgid "remove all new found flags"
 msgstr "borrar todas marcas encontradas"
 
 msgid "remove all new found flags"
 msgstr "borrar todas marcas encontradas"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
 msgid "remove entry"
 msgstr "eliminar entrada"
 
 msgid "remove entry"
 msgstr "eliminar entrada"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
+msgid "remove from parental protection"
+msgstr "quitar la protección de adultos"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
 msgid "remove new found flag"
 msgstr "borrar nueva marca encontrada"
 
 msgid "remove new found flag"
 msgstr "borrar nueva marca encontrada"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
 msgid "repeated"
 msgstr "repetido"
 
 msgid "repeated"
 msgstr "repetido"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1391
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
 msgid "right"
 msgstr "derecha"
 
 msgid "right"
 msgstr "derecha"
 
@@ -1789,7 +2080,7 @@ msgid ""
 "scan done!\n"
 "No service found!"
 msgstr ""
 "scan done!\n"
 "No service found!"
 msgstr ""
-"¡búsqueda hechan!\n"
+"¡búsqueda hecha!\n"
 "¡Ningún canal encontrado!"
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
 "¡Ningún canal encontrado!"
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
@@ -1813,56 +2104,80 @@ msgstr ""
 msgid "scan state"
 msgstr "estado de la búsqueda"
 
 msgid "scan state"
 msgstr "estado de la búsqueda"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "second"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
 msgid "second cable of motorized LNB"
 msgid "second cable of motorized LNB"
+msgstr "segundo cable del LNB motorizado"
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:12
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:13
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "seconds"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:393
+#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
+msgid "seconds."
+msgstr "segundos."
+
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:96
+msgid "service pin"
+msgstr "pin del canal"
+
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:98
+msgid "setup pin"
+msgstr "pin de configuración"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:397
 msgid "show EPG..."
 msgstr "mostrar EPG..."
 
 msgid "show EPG..."
 msgstr "mostrar EPG..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:355
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:359
 msgid "show event details"
 msgstr "mostrar detalles del evento"
 
 msgid "show event details"
 msgstr "mostrar detalles del evento"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:661
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:681
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13
 msgid "simple"
 msgstr ""
 
 msgid "simple"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:587
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:596
 msgid "skip backward"
 msgstr "saltar adelante"
 
 msgid "skip backward"
 msgstr "saltar adelante"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:584
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:593
 msgid "skip forward"
 msgstr "saltar atrás"
 
 msgid "skip forward"
 msgstr "saltar atrás"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:901
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:911
 msgid "start timeshift"
 msgstr "comenzar pausa"
 
 msgid "start timeshift"
 msgstr "comenzar pausa"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1391
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
 msgid "stereo"
 msgstr "stéreo"
 
 msgid "stereo"
 msgstr "stéreo"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
 msgid "stop recording"
 msgstr "parar grabación"
 
 msgid "stop recording"
 msgstr "parar grabación"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:902
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:912
 msgid "stop timeshift"
 msgstr "parar pausa"
 
 msgid "stop timeshift"
 msgstr "parar pausa"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:341
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
 msgid "switch to filelist"
 msgstr "cambiar a lista de ficheros"
 
 msgid "switch to filelist"
 msgstr "cambiar a lista de ficheros"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:335
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:336
 msgid "switch to playlist"
 msgstr "cambiar a lista"
 
 msgid "switch to playlist"
 msgstr "cambiar a lista"
 
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:236 ../lib/python/Screens/Wizard.py:237
 msgid "text"
 msgstr "texto"
 
 msgid "text"
 msgstr "texto"
 
@@ -1870,19 +2185,27 @@ msgstr "texto"
 msgid "this recording"
 msgstr "esta grabación"
 
 msgid "this recording"
 msgstr "esta grabación"
 
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80
+msgid "this service is protected by a parental control pin"
+msgstr "este canal está protejido por el pin de control de adultos"
+
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80
 msgid "unknown service"
 msgstr "servicio desconocido"
 
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80
 msgid "unknown service"
 msgstr "servicio desconocido"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
+msgid "until restart"
+msgstr "hasta reiniciar"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
 msgid "user defined"
 msgstr "definido por el usuario"
 
 msgid "user defined"
 msgstr "definido por el usuario"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
 msgid "vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1037
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
 msgid "view extensions..."
 msgstr "ver extensiones..."
 
 msgid "view extensions..."
 msgstr "ver extensiones..."
 
@@ -1890,25 +2213,35 @@ msgstr "ver extensiones..."
 msgid "view recordings..."
 msgstr "ver grabaciones..."
 
 msgid "view recordings..."
 msgstr "ver grabaciones..."
 
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:167
+msgid "wait for ci..."
+msgstr "esperar al ci..."
+
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
 msgid "waiting"
 msgstr "esperando"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
 msgid "waiting"
 msgstr "esperando"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
 msgid "weekly"
 msgstr "semanalmente"
 
 msgid "weekly"
 msgstr "semanalmente"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:332
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:577
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17
+msgid "whitelist"
+msgstr "lista blanca"
+
+#: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:45
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
+#: ../lib/python/Components/config.py:254
 msgid "yes"
 msgstr "si"
 
 msgid "yes"
 msgstr "si"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:332
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:577
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
 msgid "yes (keep feeds)"
 msgid "yes (keep feeds)"
-msgstr "si (conserva feeds)"
+msgstr "si (conserva enlaces)"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:82
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86
 msgid "zap"
 msgstr "zapear"
 
 msgid "zap"
 msgstr "zapear"
 
@@ -1928,6 +2261,10 @@ msgstr "Backup hecho. Pulse OK para ver los resultados."
 msgid "Service"
 msgstr "Canal"
 
 msgid "Service"
 msgstr "Canal"
 
+#: ../data/
+msgid "Initialization..."
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "Network setup"
 msgstr "Configuración de red"
 #: ../data/
 msgid "Network setup"
 msgstr "Configuración de red"
@@ -1936,6 +2273,20 @@ msgstr "Configuración de red"
 msgid "Games / Plugins"
 msgstr "Juegos / Plugins"
 
 msgid "Games / Plugins"
 msgstr "Juegos / Plugins"
 
+#: ../data/
+msgid "Do you want to enable the parental control feature or your dreambox?"
+msgstr "¿Quiere activar el control de adultos a su dreambox?"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
+"\n"
+"Do you want to set the pin now?"
+msgstr ""
+"Necesita poner un código pin y ocultarlo de sus niños.\n"
+"\n"
+"¿Quiere poner el pin ahora?"
+
 #: ../data/
 msgid "help..."
 msgstr "ayuda..."
 #: ../data/
 msgid "help..."
 msgstr "ayuda..."
@@ -1973,6 +2324,10 @@ msgstr "Búsqueda de canal"
 msgid "DiSEqC"
 msgstr ""
 
 msgid "DiSEqC"
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid "Main menu"
+msgstr "Menú principal"
+
 #: ../data/
 msgid "TV System"
 msgstr "Sistema de TV"
 #: ../data/
 msgid "TV System"
 msgstr "Sistema de TV"
@@ -1990,8 +2345,8 @@ msgid ""
 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
 "harddisk is not an option for you."
 msgstr ""
 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
 "harddisk is not an option for you."
 msgstr ""
-"No parece que tengas disco duro en tu Dreambox. Así que backup a tu disco no "
-"es una opción para ti."
+"No parece que tengas disco duro en tu Dreambox. Así que, backup a tu disco "
+"no es una opción para ti."
 
 #: ../data/
 msgid "Deep Standby"
 
 #: ../data/
 msgid "Deep Standby"
@@ -2026,16 +2381,16 @@ msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "¿Quiere ver un tutorial?"
 
 #: ../data/
 msgstr "¿Quiere ver un tutorial?"
 
 #: ../data/
-msgid "Setup"
-msgstr "Config"
+msgid "No, do nothing."
+msgstr "No hacer nada"
 
 #: ../data/
 msgid "#000000"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
 msgid "#000000"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
-msgid "This is step number 2."
-msgstr "Este es el paso número 2."
+msgid "Infobar timeout"
+msgstr "Tiempo cumplido del Infobar"
 
 #: ../data/
 msgid "Use wizard to set up basic features"
 
 #: ../data/
 msgid "Use wizard to set up basic features"
@@ -2050,8 +2405,8 @@ msgid "#bab329"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgstr ""
 
 #: ../data/
-msgid "Sat / Dish Setup"
-msgstr "Sat / Config Ant"
+msgid "Startwizard"
+msgstr "Comenzar asistente"
 
 #: ../data/
 msgid "#ffffff"
 
 #: ../data/
 msgid "#ffffff"
@@ -2066,27 +2421,23 @@ msgstr ""
 "Pulse OK para comentar el backup ahora."
 
 #: ../data/
 "Pulse OK para comentar el backup ahora."
 
 #: ../data/
-msgid "The wizard is finished now."
-msgstr "El asistente ha finalizado ahora."
+msgid "Mute"
+msgstr "Silencio"
 
 #: ../data/
 msgid "Service Searching"
 msgstr "Buscando Canal"
 
 
 #: ../data/
 msgid "Service Searching"
 msgstr "Buscando Canal"
 
-#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Silencio"
-
 #: ../data/
 msgid ""
 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
 msgstr ""
 #: ../data/
 msgid ""
 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
 msgstr ""
-"Bienvenido al asistente de actualización de imagen. El asistente te asistirá "
-"en actualizar el firmware de tu Dreambox dandote la posibilidad de hacer una "
+"Bienvenido al asistente de actualización de imagen. El asistente le asistirá "
+"en actualizar el firmware de su Dreambox dándole la posibilidad de hacer una "
 "copia de seguridad de la configuración actual y una pequeña explicación de "
 "copia de seguridad de la configuración actual y una pequeña explicación de "
-"cómo actualizar el firmare."
+"cómo actualizar el firmware."
 
 #: ../data/
 msgid "Keyboard Map"
 
 #: ../data/
 msgid "Keyboard Map"
@@ -2098,7 +2449,17 @@ msgstr "Habilitar multiples listas"
 
 #: ../data/
 msgid "Keyboard Setup"
 
 #: ../data/
 msgid "Keyboard Setup"
-msgstr "Config Teclado"
+msgstr "Configurar Teclado"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
+msgstr ""
+"Use los botones izq/der para cambiar una opción.\n"
+"\n"
+"Por favor configure tuner A"
 
 #: ../data/
 msgid "Dish"
 
 #: ../data/
 msgid "Dish"
@@ -2106,11 +2467,7 @@ msgstr "Antena"
 
 #: ../data/
 msgid "Margin after record"
 
 #: ../data/
 msgid "Margin after record"
-msgstr "Margen despues de grabar"
-
-#: ../data/
-msgid "No, just start my dreambox"
-msgstr "No, sólo arranca mi dreambox"
+msgstr "Margen después de grabar"
 
 #: ../data/
 msgid "#ffffffff"
 
 #: ../data/
 msgid "#ffffffff"
@@ -2129,8 +2486,8 @@ msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
 msgstr ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
 msgstr ""
-"Gracias por usar el asistente. Tu dream está ahora listo para su uso.\n"
-"Por favor, pulse OK para comenzar tu Dreambox."
+"Gracias por usar el asistente. Su dream está ahora listo para su uso.\n"
+"Por favor, pulse OK para comenzar su Dreambox."
 
 #: ../data/
 msgid "Test mode"
 
 #: ../data/
 msgid "Test mode"
@@ -2141,30 +2498,25 @@ msgid "Manual Scan"
 msgstr "Búsqueda Manual"
 
 #: ../data/
 msgstr "Búsqueda Manual"
 
 #: ../data/
-msgid ""
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
-"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
-msgstr ""
-"Bienvenido.\n"
-"\n"
-"Este asistente le guiará a través de una configuración básica de su "
-"Dreambox.\n"
-"Pulse el botón OK de su mando para ir al siguiente paso."
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Editar Programación"
 
 #: ../data/
 msgid "RC Menu"
 msgstr "Menú RC"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
 msgid "RC Menu"
 msgstr "Menú RC"
 
 #: ../data/
-msgid "SNR:"
-msgstr ""
+msgid "No, just start my dreambox"
+msgstr "No, sólo arranca mi dreambox"
 
 #: ../data/
 msgid "Network..."
 msgstr "Red..."
 
 
 #: ../data/
 msgid "Network..."
 msgstr "Red..."
 
+#: ../data/
+msgid "Tuner configuration"
+msgstr "Configuracion sintonizador"
+
 #: ../data/
 msgid "select Slot"
 msgstr "seleccionar Slot"
 #: ../data/
 msgid "select Slot"
 msgstr "seleccionar Slot"
@@ -2178,8 +2530,8 @@ msgid "Standby / Restart"
 msgstr "Reposo / Reiniciar"
 
 #: ../data/
 msgstr "Reposo / Reiniciar"
 
 #: ../data/
-msgid "Main menu"
-msgstr "Menú principal"
+msgid "Standby"
+msgstr "Reposo"
 
 #: ../data/
 msgid "EPG Selection"
 
 #: ../data/
 msgid "EPG Selection"
@@ -2191,7 +2543,7 @@ msgstr "Salir del asistente"
 
 #: ../data/
 msgid "OSD Settings"
 
 #: ../data/
 msgid "OSD Settings"
-msgstr "Config OSD"
+msgstr "Configurar OSD"
 
 #: ../data/
 msgid "RF output"
 
 #: ../data/
 msgid "RF output"
@@ -2202,8 +2554,12 @@ msgid "Brightness"
 msgstr "Brillo"
 
 #: ../data/
 msgstr "Brillo"
 
 #: ../data/
-msgid "Standby"
-msgstr "Reposo"
+msgid "Parental control services Editor"
+msgstr "Editor de canales para control de adultos"
+
+#: ../data/
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Si, hacer otra búsqueda manual ahora"
 
 #: ../data/
 msgid "Activate network settings"
 
 #: ../data/
 msgid "Activate network settings"
@@ -2225,6 +2581,10 @@ msgstr "Grabar"
 msgid "Yes, view the tutorial"
 msgstr "Si, ver el tutorial"
 
 msgid "Yes, view the tutorial"
 msgstr "Si, ver el tutorial"
 
+#: ../data/
+msgid "Show infobar on skip forward/backward"
+msgstr "Mostrar la infobar al pasar adelante/atras"
+
 #: ../data/
 msgid "Color Format"
 msgstr "Formato de Color"
 #: ../data/
 msgid "Color Format"
 msgstr "Formato de Color"
@@ -2241,6 +2601,14 @@ msgstr "Plugin navegador"
 msgid "#80000000"
 msgstr ""
 
 msgid "#80000000"
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid "SNR:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Harddisk setup"
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "Timeshift"
 msgstr "Pausa"
 #: ../data/
 msgid "Timeshift"
 msgstr "Pausa"
@@ -2250,12 +2618,16 @@ msgid "Downloadable plugins"
 msgstr "Plugins descargables"
 
 #: ../data/
 msgstr "Plugins descargables"
 
 #: ../data/
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
+msgid "Subservices"
+msgstr "Subservicios"
+
+#: ../data/
+msgid "Parental control setup"
+msgstr "Configuración del control de adultos"
 
 #: ../data/
 msgid "Timezone"
 
 #: ../data/
 msgid "Timezone"
-msgstr "Hora de la zona"
+msgstr "Zona horaria"
 
 #: ../data/
 msgid "Message"
 
 #: ../data/
 msgid "Message"
@@ -2273,10 +2645,6 @@ msgstr "Posicionar"
 msgid "Common Interface"
 msgstr "Interface común"
 
 msgid "Common Interface"
 msgstr "Interface común"
 
-#: ../data/
-msgid "Tuner configuration"
-msgstr "Configuracion sintonizador"
-
 #: ../data/
 msgid "Language..."
 msgstr "Lenguaje..."
 #: ../data/
 msgid "Language..."
 msgstr "Lenguaje..."
@@ -2286,7 +2654,7 @@ msgid ""
 "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
 "settings now."
 msgstr ""
 "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
 "settings now."
 msgstr ""
-"Restaurando la configuración está hecho. Pulse OK para activar la "
+"La restauración de la configuración está hecha. Pulse OK para activar la "
 "configuración ahora."
 
 #: ../data/
 "configuración ahora."
 
 #: ../data/
@@ -2305,21 +2673,17 @@ msgid "Service scan"
 msgstr "Buscar canales"
 
 #: ../data/
 msgstr "Buscar canales"
 
 #: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr "Si, hacer otra búsqueda manual ahora"
+msgid "The wizard is finished now."
+msgstr "El asistente ha finalizado ahora."
 
 #: ../data/
 msgid "LCD Setup"
 
 #: ../data/
 msgid "LCD Setup"
-msgstr "Config LCD"
+msgstr "Configurar LCD"
 
 #: ../data/
 msgid "No, scan later manually"
 msgstr "No, buscar más tarde manualmente"
 
 
 #: ../data/
 msgid "No, scan later manually"
 msgstr "No, buscar más tarde manualmente"
 
-#: ../data/
-msgid "Input"
-msgstr "Entrada"
-
 #: ../data/
 msgid "Soundcarrier"
 msgstr "Portadora de sonido"
 #: ../data/
 msgid "Soundcarrier"
 msgstr "Portadora de sonido"
@@ -2337,7 +2701,7 @@ msgid ""
 "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
 "backup now."
 msgstr ""
 "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
 "backup now."
 msgstr ""
-"Ha elegido hacer un backup a tu disco duro. Pulse OK para comentar el backup "
+"Ha elegido hacer un backup a su disco duro. Pulse OK para comentar el backup "
 "ahora"
 
 #: ../data/
 "ahora"
 
 #: ../data/
@@ -2355,23 +2719,19 @@ msgid ""
 "to the harddisk!\n"
 "Please press OK to start the backup now."
 msgstr ""
 "to the harddisk!\n"
 "Please press OK to start the backup now."
 msgstr ""
-"Has elegido backup a una tarjeta compact flash. La tarjeta debe estar en el "
+"Ha elegido backup a una tarjeta compact flash. La tarjeta debe estar en el "
 "slot. Nosotros no verificamos si realmente está en uso. Así que es mejor "
 "backup al disco duro!\n"
 "Pulse OK para comentar el backup ahora."
 
 #: ../data/
 msgid "Network Setup"
 "slot. Nosotros no verificamos si realmente está en uso. Así que es mejor "
 "backup al disco duro!\n"
 "Pulse OK para comentar el backup ahora."
 
 #: ../data/
 msgid "Network Setup"
-msgstr "Config Red"
+msgstr "Configuración de la red"
 
 #: ../data/
 msgid "Somewhere else"
 msgstr "En alguna parte"
 
 
 #: ../data/
 msgid "Somewhere else"
 msgstr "En alguna parte"
 
-#: ../data/
-msgid "Do you want to do a service scan?"
-msgstr "¿Quiere hacer una búsqueda de canales?"
-
 #: ../data/
 msgid "Timer log"
 msgstr "Log de grabación"
 #: ../data/
 msgid "Timer log"
 msgstr "Log de grabación"
@@ -2381,8 +2741,8 @@ msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
 msgstr ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
 msgstr ""
-"Backup ha terminado. Nosotros continuamos explicando el proceso de "
-"actialización."
+"El backup ha terminado. Nosotros continuamos explicando el proceso de "
+"actualización."
 
 #: ../data/
 msgid "PiPSetup"
 
 #: ../data/
 msgid "PiPSetup"
@@ -2426,7 +2786,7 @@ msgstr "Mapa de teclado"
 
 #: ../data/
 msgid "InfoBar"
 
 #: ../data/
 msgid "InfoBar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra de información"
 
 #: ../data/
 msgid ""
 
 #: ../data/
 msgid ""
@@ -2443,17 +2803,13 @@ msgstr "Salir del asistente"
 msgid "Media player"
 msgstr "Reproductor"
 
 msgid "Media player"
 msgstr "Reproductor"
 
-#: ../data/
-msgid "Yes, perform a shutdown now."
-msgstr "Si, realiza el apagado ahora."
-
 #: ../data/
 msgid "Timer sanity error"
 msgstr "Error de grabación sanity"
 
 #: ../data/
 #: ../data/
 msgid "Timer sanity error"
 msgstr "Error de grabación sanity"
 
 #: ../data/
-msgid "Serviceinfo"
-msgstr "Info del canal"
+msgid "Show infobar on channel change"
+msgstr "Mostrar la barra de información al cambiar de canal"
 
 #: ../data/
 msgid "VCR Switch"
 
 #: ../data/
 msgid "VCR Switch"
@@ -2461,23 +2817,19 @@ msgstr "Cambiar a VCR"
 
 #: ../data/
 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
 
 #: ../data/
 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
-msgstr "Tu dreambox está reiniciando. Espera un momento..."
+msgstr "Su dreambox está reiniciando. Espere un momento..."
 
 #: ../data/
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS en 4:3"
 
 
 #: ../data/
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS en 4:3"
 
-#: ../data/
-msgid "Subservices"
-msgstr "Subservicios"
-
 #: ../data/
 msgid "Choose bouquet"
 msgstr "Elegir lista"
 
 #: ../data/
 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
 #: ../data/
 msgid "Choose bouquet"
 msgstr "Elegir lista"
 
 #: ../data/
 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
-msgstr "OK, guíame a través del proceso de actualización"
+msgstr "OK, guíeme a través del proceso de actualización"
 
 #: ../data/
 msgid "No backup needed"
 
 #: ../data/
 msgid "No backup needed"
@@ -2489,7 +2841,7 @@ msgstr "MAS"
 
 #: ../data/
 msgid "Yes, do an automatic scan now"
 
 #: ../data/
 msgid "Yes, do an automatic scan now"
-msgstr "Si, haz una búsqueda automática ahora"
+msgstr "Si, haga una búsqueda automática ahora"
 
 #: ../data/
 msgid "Information"
 
 #: ../data/
 msgid "Information"
@@ -2497,7 +2849,7 @@ msgstr "Información"
 
 #: ../data/
 msgid "Yes, do a manual scan now"
 
 #: ../data/
 msgid "Yes, do a manual scan now"
-msgstr "Si, haz una búsqueda manual ahora"
+msgstr "Si, haga una búsqueda manual ahora"
 
 #: ../data/
 msgid "USB"
 
 #: ../data/
 msgid "USB"
@@ -2515,6 +2867,10 @@ msgstr "¿Quiere restaurar su configuración?"
 msgid "Please set up tuner B"
 msgstr "Por favor, configure tuner B"
 
 msgid "Please set up tuner B"
 msgstr "Por favor, configure tuner B"
 
+#: ../data/
+msgid "This is step number 2."
+msgstr "Este es el paso número 2."
+
 #: ../data/
 msgid "Delay"
 msgstr "Retardo"
 #: ../data/
 msgid "Delay"
 msgstr "Retardo"
@@ -2539,6 +2895,10 @@ msgstr "Parametrizar"
 msgid "#389416"
 msgstr ""
 
 msgid "#389416"
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid "Pin code needed"
+msgstr "Necesario código pin"
+
 #: ../data/
 msgid "VCR scart"
 msgstr "Euroconector VCR"
 #: ../data/
 msgid "VCR scart"
 msgstr "Euroconector VCR"
@@ -2564,12 +2924,21 @@ msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgstr ""
 
 #: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Editar Hora"
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+"Bienvenido.\n"
+"\n"
+"Este asistente le guiará a través de una configuración básica de su "
+"Dreambox.\n"
+"Pulse el botón OK de su mando para ir al siguiente paso."
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "No, do nothing."
-msgstr "No hacer nada"
+msgid "Setup"
+msgstr "Config"
 
 #: ../data/
 msgid "This is unsupported at the moment."
 
 #: ../data/
 msgid "This is unsupported at the moment."
@@ -2593,15 +2962,19 @@ msgstr "Editor de Grabaciones"
 
 #: ../data/
 msgid "Time/Date Input"
 
 #: ../data/
 msgid "Time/Date Input"
-msgstr "Entrada Hora/Fecha"
+msgstr "Entrada Fecha/Hora"
 
 #: ../data/
 msgid "AGC:"
 msgstr ""
 
 
 #: ../data/
 msgid "AGC:"
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid "Sat / Dish Setup"
+msgstr "Sat / Config Ant"
+
 #: ../data/
 msgid "What do you want to scan?"
 #: ../data/
 msgid "What do you want to scan?"
-msgstr "¿Qué quieres buscar?"
+msgstr "¿Qué quiere buscar?"
 
 #: ../data/
 msgid "Now Playing"
 
 #: ../data/
 msgid "Now Playing"
@@ -2616,22 +2989,28 @@ msgid "Audio"
 msgstr "Sonido"
 
 #: ../data/
 msgstr "Sonido"
 
 #: ../data/
-msgid "Harddisk..."
-msgstr "Disco duro..."
+msgid "Do you want to do a service scan?"
+msgstr "¿Quiere hacer una búsqueda de canales?"
 
 #: ../data/
 msgid "NOW"
 msgstr "AHORA"
 
 
 #: ../data/
 msgid "NOW"
 msgstr "AHORA"
 
+#: ../data/
+msgid "Yes, perform a shutdown now."
+msgstr "Si, realice el apagado ahora."
+
 #: ../data/
 msgid ""
 #: ../data/
 msgid ""
-"Use the left and right buttons to change an option.\n"
-"\n"
-"Please set up tuner A"
+"After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
+"Refer to your dreambox's manual on how to do that."
+msgstr ""
+"Después que haya terminado el asistente, necesita proteger los canales "
+"únicos. Mire el manual de su dreambox para saber cómo."
+
+#: ../data/
+msgid "Harddisk standby after"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Use los botones izq/der para cambiar una opción.\n"
-"\n"
-"Por favor configure tuner A"
 
 #: ../data/
 msgid "#0064c7"
 
 #: ../data/
 msgid "#0064c7"
@@ -2643,115 +3022,7 @@ msgstr "Reproductor"
 
 #: ../data/
 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
 
 #: ../data/
 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
-msgstr "¿Quieres hacer otra búsqueda manual?"
-
-#~ msgid "Classic"
-#~ msgstr "Clásico"
-
-#~ msgid "Default"
-#~ msgstr "Por defecto"
-
-#~ msgid "Equal to Socket A"
-#~ msgstr "Igual al conector A"
-
-#~ msgid "Loopthrough to Socket A"
-#~ msgstr "Conectado al conector A"
-
-#~ msgid "Nothing connected"
-#~ msgstr "Nada conectado"
-
-#~ msgid "Secondary cable from motorized LNB"
-#~ msgstr "Cable secundario del LNB motorizado"
-
-#~ msgid "Simple"
-#~ msgstr "Sencillo"
-
-#~ msgid "Swap services"
-#~ msgstr "Intercambiar servicios"
-
-#~ msgid "add bouquet..."
-#~ msgstr "añadir lista..."
-
-#~ msgid "remove bouquet"
-#~ msgstr "borrar lista"
-
-#~ msgid "remove service"
-#~ msgstr "borrar canal"
-
-#~ msgid "Hide error windows"
-#~ msgstr "Ocultar ventanas de error"
-
-#~ msgid "Show Satposition"
-#~ msgstr "Mostrar la posición del satélite"
-
-#~ msgid "Visualize positioner movement"
-#~ msgstr "Visualizar movimiento del motor"
-
-#~ msgid "Audio / Video"
-#~ msgstr "Sonido / Video"
-
-#~ msgid "Record Splitsize"
-#~ msgstr "Tamaño de partir grabación"
-
-#~ msgid "Auto show inforbar"
-#~ msgstr "Auto mostrar barra info"
-
-#~ msgid "Network"
-#~ msgstr "Red"
-
-#~ msgid "Invert"
-#~ msgstr "Invertir"
-
-#~ msgid "use power delta"
-#~ msgstr "use potencia delta"
-
-#~ msgid "Fast zapping"
-#~ msgstr "Zapin rápido"
-
-#~ msgid "Usage Settings"
-#~ msgstr "Configuración de uso"
-
-#~ msgid "UHF Modulator"
-#~ msgstr "Modulador UHF"
-
-#~ msgid "Enigma1 like radiomode"
-#~ msgstr "Modoradio como Enigma1"
-
-#~ msgid "Ask before zapping"
-#~ msgstr "Preguntar antes de zapear"
-
-#~ msgid "Parental Lock"
-#~ msgstr "Bloqueo adultos"
-
-#~ msgid "Skip confirmations"
-#~ msgstr "Saltar confirmaciones"
-
-#~ msgid "Setup Lock"
-#~ msgstr "Bloquear config"
-
-#~ msgid "Expert Setup"
-#~ msgstr "Config experta"
-
-#~ msgid "Language"
-#~ msgstr "Idioma"
-
-#~ msgid "Parental Control"
-#~ msgstr "Control Adultos"
-
-#~ msgid "Multi bouquets"
-#~ msgstr "Multi listas"
-
-#~ msgid "Usage settings"
-#~ msgstr "Config de uso"
-
-#~ msgid "Timeshift not possible!"
-#~ msgstr "¡Pausa no posible!"
-
-#~ msgid "open service list"
-#~ msgstr "abrir lista de canales"
-
-#~ msgid "Satelliteconfig"
-#~ msgstr "Configurar satélite"
+msgstr "¿Quiere hacer otra búsqueda manual?"
 
 
-#~ msgid "Timeshifting"
-#~ msgstr "Pausa"
+#~ msgid "Harddisk..."
+#~ msgstr "Disco duro..."