enigma.cpp: take care of running fullsize pig timer on e2 shutdown
[enigma2.git] / po / ca.po
index 1618cf1dac6ebe7a92736333593913738c883cf5..9511d8bbde6bc4dcfff8336e430734d14be36c23 100755 (executable)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-16 00:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-18 23:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-08-14 10:23+0200\n"
 "Last-Translator: Oriol Pellicer <oriol@elsud.org>\n"
 "Language-Team: \n"
 "PO-Revision-Date: 2007-08-14 10:23+0200\n"
 "Last-Translator: Oriol Pellicer <oriol@elsud.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -41,6 +41,13 @@ msgid ""
 "Edit the upgrade source address."
 msgstr ""
 
 "Edit the upgrade source address."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\n"
+"Enigma2 will restart after the restore"
+msgstr ""
+"\n"
+"Enigma2 tornarà a arrencar després de la restauració"
+
 msgid ""
 "\n"
 "Online update of your Dreambox software."
 msgid ""
 "\n"
 "Online update of your Dreambox software."
@@ -461,9 +468,6 @@ msgstr ""
 msgid "An empty filename is illegal."
 msgstr ""
 
 msgid "An empty filename is illegal."
 msgstr ""
 
-msgid "An error occured!"
-msgstr ""
-
 msgid "An unknown error occured!"
 msgstr ""
 
 msgid "An unknown error occured!"
 msgstr ""
 
@@ -475,6 +479,11 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete\n"
+"following backup:\n"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
 "\n"
@@ -508,6 +517,9 @@ msgstr "So"
 msgid "Audio Options..."
 msgstr "Opcions d'àudio"
 
 msgid "Audio Options..."
 msgstr "Opcions d'àudio"
 
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
 msgid "Authoring mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Authoring mode"
 msgstr ""
 
@@ -634,6 +646,9 @@ msgstr "Banda-C"
 msgid "CF Drive"
 msgstr "Unitat CF"
 
 msgid "CF Drive"
 msgstr "Unitat CF"
 
+msgid "CI assignment"
+msgstr ""
+
 msgid "CVBS"
 msgstr "CVBS"
 
 msgid "CVBS"
 msgstr "CVBS"
 
@@ -784,6 +799,15 @@ msgstr "Comanda DISEqC enviada"
 msgid "Common Interface"
 msgstr "Interfície comuna"
 
 msgid "Common Interface"
 msgstr "Interfície comuna"
 
+msgid "Common Interface Assignment"
+msgstr ""
+
+msgid "CommonInterface"
+msgstr ""
+
+msgid "Communication"
+msgstr ""
+
 msgid "Compact Flash"
 msgstr "Compact Flash"
 
 msgid "Compact Flash"
 msgstr "Compact Flash"
 
@@ -796,6 +820,9 @@ msgstr "Complet"
 msgid "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)"
 msgstr ""
 
 msgid "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)"
 msgstr ""
 
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Mode configuració"
 
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Mode configuració"
 
@@ -922,6 +949,9 @@ msgstr "Data"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Apagat complet"
 
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Apagat complet"
 
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Default services lists"
 msgstr ""
 
 msgid "Default services lists"
 msgstr ""
 
@@ -955,6 +985,9 @@ msgstr ""
 msgid "Destination directory"
 msgstr ""
 
 msgid "Destination directory"
 msgstr ""
 
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
 msgid "Detected HDD:"
 msgstr "Disc dur detectat:"
 
 msgid "Detected HDD:"
 msgstr "Disc dur detectat:"
 
@@ -1023,6 +1056,9 @@ msgstr ""
 msgid "Display Setup"
 msgstr "Configurar Display"
 
 msgid "Display Setup"
 msgstr "Configurar Display"
 
+msgid "Display and Userinterface"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "Do you really want to REMOVE\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "Do you really want to REMOVE\n"
@@ -1069,6 +1105,9 @@ msgstr ""
 msgid "Do you want to burn this collection to DVD medium?"
 msgstr ""
 
 msgid "Do you want to burn this collection to DVD medium?"
 msgstr ""
 
+msgid "Do you want to continue installing or removing selected plugins?\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Do you want to do a service scan?"
 msgstr "Vols fer una recerca de canals?"
 
 msgid "Do you want to do a service scan?"
 msgstr "Vols fer una recerca de canals?"
 
@@ -1182,6 +1221,9 @@ msgstr ""
 msgid "Edit DNS"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit DNS"
 msgstr ""
 
+msgid "Edit IPKG source URL..."
+msgstr ""
+
 msgid "Edit Title"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Title"
 msgstr ""
 
@@ -1447,6 +1489,18 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway"
 msgstr "Enrutador"
 
 msgid "Gateway"
 msgstr "Enrutador"
 
+msgid "General AC3 Delay"
+msgstr ""
+
+msgid "General AC3 delay"
+msgstr ""
+
+msgid "General PCM Delay"
+msgstr ""
+
+msgid "General PCM delay"
+msgstr ""
+
 msgid "Genre"
 msgstr "Gènere"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "Gènere"
 
@@ -1492,6 +1546,9 @@ msgstr "Informació jeràrquica"
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr "Mode jeràrquic"
 
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr "Mode jeràrquic"
 
+msgid "High bitrate support"
+msgstr ""
+
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
@@ -1579,6 +1636,9 @@ msgstr "Inicialitzant disc dur..."
 msgid "Input"
 msgstr "Entrada"
 
 msgid "Input"
 msgstr "Entrada"
 
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
 msgid "Install a new image with a USB stick"
 msgstr ""
 
 msgid "Install a new image with a USB stick"
 msgstr ""
 
@@ -1588,6 +1648,23 @@ msgstr ""
 msgid "Install local IPKG"
 msgstr ""
 
 msgid "Install local IPKG"
 msgstr ""
 
+msgid "Install or remove finished."
+msgstr ""
+
+msgid "Install settings, skins, software..."
+msgstr ""
+
+msgid "Install software updates..."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Install/\n"
+"Remove"
+msgstr ""
+
+msgid "Installation finished."
+msgstr ""
+
 msgid "Installing"
 msgstr "Instal·lant"
 
 msgid "Installing"
 msgstr "Instal·lant"
 
@@ -1644,6 +1721,9 @@ msgstr ""
 msgid "Just Scale"
 msgstr ""
 
 msgid "Just Scale"
 msgstr ""
 
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
+
 msgid "Keyboard Map"
 msgstr "Mapa del teclat"
 
 msgid "Keyboard Map"
 msgstr "Mapa del teclat"
 
@@ -1689,6 +1769,9 @@ msgstr ""
 msgid "Left"
 msgstr "Esq."
 
 msgid "Left"
 msgstr "Esq."
 
+msgid "Lets you view/edit files in your Dreambox"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term.
 msgid "Letterbox"
 msgstr ""
 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term.
 msgid "Letterbox"
 msgstr ""
@@ -1699,6 +1782,9 @@ msgstr "Límit est"
 msgid "Limit west"
 msgstr "Límit oest"
 
 msgid "Limit west"
 msgstr "Límit oest"
 
+msgid "Limited character set for recording filenames"
+msgstr ""
+
 msgid "Limits off"
 msgstr "Treure límits"
 
 msgid "Limits off"
 msgstr "Treure límits"
 
@@ -1844,6 +1930,9 @@ msgstr ""
 msgid "Multi EPG"
 msgstr "Multi EPG"
 
 msgid "Multi EPG"
 msgstr "Multi EPG"
 
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
 msgid "Multiple service support"
 msgstr "Suport per a serveis múltiples"
 
 msgid "Multiple service support"
 msgstr "Suport per a serveis múltiples"
 
@@ -1887,6 +1976,9 @@ msgstr ""
 msgid "Netmask"
 msgstr "Màscara"
 
 msgid "Netmask"
 msgstr "Màscara"
 
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
 msgid "Network Configuration..."
 msgstr ""
 
 msgid "Network Configuration..."
 msgstr ""
 
@@ -1958,9 +2050,15 @@ msgstr ""
 "Transponedor sense dades!\n"
 "(Timeout llegint el PAT)"
 
 "Transponedor sense dades!\n"
 "(Timeout llegint el PAT)"
 
+msgid "No description available."
+msgstr ""
+
 msgid "No details for this image file"
 msgstr ""
 
 msgid "No details for this image file"
 msgstr ""
 
+msgid "No displayable files on this medium found!"
+msgstr ""
+
 msgid "No event info found, recording indefinitely."
 msgstr "No hi ha info del programa, gravant indefinidament."
 
 msgid "No event info found, recording indefinitely."
 msgstr "No hi ha info del programa, gravant indefinidament."
 
@@ -2117,6 +2215,9 @@ msgstr "PAL"
 msgid "PIDs"
 msgstr "PIDs"
 
 msgid "PIDs"
 msgstr "PIDs"
 
+msgid "Package details for: "
+msgstr ""
+
 msgid "Package list update"
 msgstr "Actualització de la llista de paquets"
 
 msgid "Package list update"
 msgstr "Actualització de la llista de paquets"
 
@@ -2173,6 +2274,12 @@ msgstr ""
 msgid "Play Audio-CD..."
 msgstr ""
 
 msgid "Play Audio-CD..."
 msgstr ""
 
+msgid "Play DVD"
+msgstr ""
+
+msgid "Play Music..."
+msgstr ""
+
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "Reproduir pel·lícules gravades..."
 
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "Reproduir pel·lícules gravades..."
 
@@ -2314,6 +2421,9 @@ msgstr "Carregant la llista... espera..."
 msgid "Plugin browser"
 msgstr "Plugin navegador"
 
 msgid "Plugin browser"
 msgstr "Plugin navegador"
 
+msgid "Plugin manager"
+msgstr ""
+
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
@@ -2414,6 +2524,9 @@ msgstr "Proveïdor a escanejar"
 msgid "Providers"
 msgstr "Proveïdors"
 
 msgid "Providers"
 msgstr "Proveïdors"
 
+msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket"
+msgstr ""
+
 msgid "Quick"
 msgstr ""
 
 msgid "Quick"
 msgstr ""
 
@@ -2481,6 +2594,9 @@ msgstr "Gravant"
 msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
 msgstr ""
 
 msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
 msgstr ""
 
+msgid "Recordings"
+msgstr ""
+
 msgid "Recordings always have priority"
 msgstr "Les gravacions tenen prioritat"
 
 msgid "Recordings always have priority"
 msgstr "Les gravacions tenen prioritat"
 
@@ -2496,6 +2612,9 @@ msgstr ""
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr ""
 
@@ -2666,6 +2785,9 @@ msgstr "Localitzador de satèl·lits"
 msgid "Sats"
 msgstr ""
 
 msgid "Sats"
 msgstr ""
 
+msgid "Satteliteequipment"
+msgstr ""
+
 msgid "Saturday"
 msgstr "Dissabte"
 
 msgid "Saturday"
 msgstr "Dissabte"
 
@@ -2681,6 +2803,9 @@ msgstr "Mode d'escalat"
 msgid "Scan "
 msgstr "Escaneig"
 
 msgid "Scan "
 msgstr "Escaneig"
 
+msgid "Scan Files..."
+msgstr ""
+
 msgid "Scan QAM128"
 msgstr "Escanejar QAM128"
 
 msgid "Scan QAM128"
 msgstr "Escanejar QAM128"
 
@@ -2759,6 +2884,9 @@ msgstr "Buscar a l'est"
 msgid "Search west"
 msgstr "Buscar a l'oest"
 
 msgid "Search west"
 msgstr "Buscar a l'oest"
 
+msgid "Searching for new installed or removed packages. Please wait..."
+msgstr ""
+
 msgid "Secondary DNS"
 msgstr ""
 
 msgid "Secondary DNS"
 msgstr ""
 
@@ -2771,6 +2899,9 @@ msgstr ""
 msgid "Select HDD"
 msgstr "Seleccionar disc dur"
 
 msgid "Select HDD"
 msgstr "Seleccionar disc dur"
 
+msgid "Select IPKG source to edit..."
+msgstr ""
+
 msgid "Select Location"
 msgstr ""
 
 msgid "Select Location"
 msgstr ""
 
@@ -2798,12 +2929,21 @@ msgstr ""
 msgid "Select image"
 msgstr ""
 
 msgid "Select image"
 msgstr ""
 
+msgid "Select provider to add..."
+msgstr ""
+
 msgid "Select refresh rate"
 msgstr ""
 
 msgid "Select refresh rate"
 msgstr ""
 
+msgid "Select service to add..."
+msgstr ""
+
 msgid "Select video input"
 msgstr ""
 
 msgid "Select video input"
 msgstr ""
 
+msgid "Select video input with up/down buttons"
+msgstr ""
+
 msgid "Select video mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Select video mode"
 msgstr ""
 
@@ -2954,6 +3094,9 @@ msgstr ""
 msgid "Skin..."
 msgstr ""
 
 msgid "Skin..."
 msgstr ""
 
+msgid "Skins"
+msgstr ""
+
 msgid "Sleep Timer"
 msgstr "Programació d'apagada"
 
 msgid "Sleep Timer"
 msgstr "Programació d'apagada"
 
@@ -2973,6 +3116,9 @@ msgstr "Lent"
 msgid "Slow Motion speeds"
 msgstr ""
 
 msgid "Slow Motion speeds"
 msgstr ""
 
+msgid "Software"
+msgstr ""
+
 msgid "Software manager"
 msgstr ""
 
 msgid "Software manager"
 msgstr ""
 
@@ -3012,6 +3158,9 @@ msgid ""
 "Please choose an other one."
 msgstr ""
 
 "Please choose an other one."
 msgstr ""
 
+msgid "Sorry, no Details available!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Sorry, your backup destination is not writeable.\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Sorry, your backup destination is not writeable.\n"
 "\n"
@@ -3211,6 +3360,9 @@ msgid ""
 "Do you want to write the USB flasher to this stick?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to write the USB flasher to this stick?"
 msgstr ""
 
+msgid "The following files were found..."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "The input port should be configured now.\n"
 "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
 msgid ""
 "The input port should be configured now.\n"
 "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
@@ -3290,6 +3442,9 @@ msgid ""
 "Do you really want to continue?"
 msgstr ""
 
 "Do you really want to continue?"
 msgstr ""
 
+msgid "There was an error downloading the packetlist. Please try again."
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid "This .NFI file does not contain a valid %s image!"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "This .NFI file does not contain a valid %s image!"
 msgstr ""
@@ -3309,6 +3464,10 @@ msgid ""
 "content on the disc."
 msgstr ""
 
 "content on the disc."
 msgstr ""
 
+#, python-format
+msgid "This Dreambox can't decode %s streams!"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid "This Dreambox can't decode %s video streams!"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "This Dreambox can't decode %s video streams!"
 msgstr ""
@@ -3484,6 +3643,9 @@ msgstr "Buscant transponedors a la xarxa de cable... sisplau espera..."
 msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
 msgstr "Buscant transponedors a la xarxa de cable... sisplau espera..."
 
 msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
 msgstr "Buscant transponedors a la xarxa de cable... sisplau espera..."
 
+msgid "Trying to download a new packetlist. Please wait..."
+msgstr ""
+
 msgid "Tue"
 msgstr "Dim"
 
 msgid "Tue"
 msgstr "Dim"
 
@@ -3691,10 +3853,58 @@ msgstr ""
 msgid "Video mode selection."
 msgstr ""
 
 msgid "Video mode selection."
 msgstr ""
 
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+msgid "View Movies..."
+msgstr ""
+
+msgid "View Photos..."
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr "Veure Rass interactiu..."
 
 #, fuzzy
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr "Veure Rass interactiu..."
 
+msgid "View Video CD..."
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available CommonInterface extensions"
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available Display and Userinterface extensions."
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available EPG extensions."
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available Satteliteequipment extensions."
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available communication extensions."
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available default settings"
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available multimedia extensions."
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available networking extensions"
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available recording extensions"
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available skins"
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available software extensions"
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available system extensions"
+msgstr ""
+
 msgid "View teletext..."
 msgstr "Veure teletext..."
 
 msgid "View teletext..."
 msgstr "Veure teletext..."
 
@@ -3957,6 +4167,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "El backup ha acabat. Ara continuarem explicant el procés d'actualització."
 
 msgstr ""
 "El backup ha acabat. Ara continuarem explicant el procés d'actualització."
 
+msgid ""
+"Your collection exceeds the size of a single layer medium, you will need a "
+"blank dual layer DVD!"
+msgstr ""
+
 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
 msgstr "La dreambox s'està reiniciant. Espera un moment..."
 
 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
 msgstr "La dreambox s'està reiniciant. Espera un moment..."
 
@@ -4002,6 +4217,12 @@ msgstr "[editar preferits]"
 msgid "[move mode]"
 msgstr "[mode moure]"
 
 msgid "[move mode]"
 msgstr "[mode moure]"
 
+msgid "a gui to assign services/providers to common interface modules"
+msgstr ""
+
+msgid "a gui to assign services/providers/caids to common interface modules"
+msgstr ""
+
 msgid "abort alternatives edit"
 msgstr "abortar l'edició d'alternatives"
 
 msgid "abort alternatives edit"
 msgstr "abortar l'edició d'alternatives"
 
@@ -4017,6 +4238,12 @@ msgstr "per a començar"
 msgid "activate current configuration"
 msgstr ""
 
 msgid "activate current configuration"
 msgstr ""
 
+msgid "add Provider"
+msgstr ""
+
+msgid "add Service"
+msgstr ""
+
 msgid "add a nameserver entry"
 msgstr ""
 
 msgid "add a nameserver entry"
 msgstr ""
 
@@ -4075,6 +4302,12 @@ msgstr ""
 "segur que vols restaurar\n"
 "el següent backup:\n"
 
 "segur que vols restaurar\n"
 "el següent backup:\n"
 
+msgid "assigned CAIds"
+msgstr ""
+
+msgid "assigned Services/Provider"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid "audio track (%s) format"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "audio track (%s) format"
 msgstr ""
@@ -4162,6 +4395,9 @@ msgstr "diàriament"
 msgid "day"
 msgstr ""
 
 msgid "day"
 msgstr ""
 
+msgid "delete"
+msgstr "esborrar"
+
 msgid "delete cut"
 msgstr "esborrar tall"
 
 msgid "delete cut"
 msgstr "esborrar tall"
 
@@ -4294,6 +4530,9 @@ msgstr "aturar completament"
 msgid "go to standby"
 msgstr "posar en repòs"
 
 msgid "go to standby"
 msgstr "posar en repòs"
 
+msgid "grab this frame as bitmap"
+msgstr ""
+
 msgid "green"
 msgstr ""
 
 msgid "green"
 msgstr ""
 
@@ -4335,6 +4574,9 @@ msgstr ""
 msgid "init module"
 msgstr "iniciar mòdul"
 
 msgid "init module"
 msgstr "iniciar mòdul"
 
+msgid "init modules"
+msgstr ""
+
 msgid "insert mark here"
 msgstr "inserir marca aquí"
 
 msgid "insert mark here"
 msgstr "inserir marca aquí"
 
@@ -4441,6 +4683,12 @@ msgstr "canal següent en l'històric"
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
+msgid "no CAId selected"
+msgstr ""
+
+msgid "no CI slots found"
+msgstr ""
+
 msgid "no HDD found"
 msgstr "no hi ha disc dur"
 
 msgid "no HDD found"
 msgstr "no hi ha disc dur"
 
@@ -4618,6 +4866,12 @@ msgstr ""
 msgid "select .NFI flash file"
 msgstr ""
 
 msgid "select .NFI flash file"
 msgstr ""
 
+msgid "select CAId"
+msgstr ""
+
+msgid "select CAId's"
+msgstr ""
+
 msgid "select image from server"
 msgstr ""
 
 msgid "select image from server"
 msgstr ""
 
@@ -4777,6 +5031,9 @@ msgstr ""
 msgid "unconfirmed"
 msgstr ""
 
 msgid "unconfirmed"
 msgstr ""
 
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "unknown service"
 msgstr "canal desconegut"
 
 msgid "unknown service"
 msgstr "canal desconegut"
 
@@ -4835,13 +5092,6 @@ msgstr "zappejar"
 msgid "zapped"
 msgstr "zappejat"
 
 msgid "zapped"
 msgstr "zappejat"
 
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Enigma2 will restart after the restore"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Enigma2 tornarà a arrencar després de la restauració"
-
 #~ msgid "\"?"
 #~ msgstr "\"?"
 
 #~ msgid "\"?"
 #~ msgstr "\"?"
 
@@ -4991,9 +5241,6 @@ msgstr "zappejat"
 #~ msgid "by Exif"
 #~ msgstr "per Exif"
 
 #~ msgid "by Exif"
 #~ msgstr "per Exif"
 
-#~ msgid "delete"
-#~ msgstr "esborrar"
-
 #~ msgid "equal to Socket A"
 #~ msgstr "igual al Socket A"
 
 #~ msgid "equal to Socket A"
 #~ msgstr "igual al Socket A"