update danish language
[enigma2.git] / po / is.po
index 3b3e2f062ae085f31fb2b7b1d5d63e7daf9c8855..77eed3925ce653e8a523dba472f3e026977d587d 100755 (executable)
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -5,10 +5,10 @@
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Icelandin translation v.1.1\n"
+"Project-Id-Version: Icelandin translation v.1.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-11 01:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-03 23:52-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-19 15:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-11 21:58-0000\n"
 "Last-Translator: Baldur Þór Sveinsson <baddi@oreind.is>\n"
 "Language-Team: Polar Team <baddi@oreind.is>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Baldur Þór Sveinsson <baddi@oreind.is>\n"
 "Language-Team: Polar Team <baddi@oreind.is>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,9 +36,9 @@ msgstr "\"?"
 msgid "%d min"
 msgstr "%d min"
 
 msgid "%d min"
 msgstr "%d min"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:93
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:35
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:35
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:97
 msgid "%d.%B %Y"
 msgstr "%d.%B %Y"
 
 msgid "%d.%B %Y"
 msgstr "%d.%B %Y"
 
@@ -64,23 +64,23 @@ msgstr "/usr/share/enigma2 mappa"
 msgid "/var directory"
 msgstr "/var mappa"
 
 msgid "/var directory"
 msgstr "/var mappa"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
 msgid "0 V"
 msgstr "0 V"
 
 msgid "0 V"
 msgstr "0 V"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
 msgid "1.0"
 msgstr "1.0"
 
 msgid "1.0"
 msgstr "1.0"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
 msgid "1.1"
 msgstr "1.1"
 
 msgid "1.1"
 msgstr "1.1"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
 msgid "1.2"
 msgstr "1.2"
 
 msgid "1.2"
 msgstr "1.2"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
 msgid "12 V"
 msgstr "12 V"
 
 msgid "12 V"
 msgstr "12 V"
 
@@ -88,39 +88,64 @@ msgstr "12 V"
 msgid "12V Output"
 msgstr "12V Út"
 
 msgid "12V Output"
 msgstr "12V Út"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
 msgid "13 V"
 msgstr "13 V"
 
 msgid "13 V"
 msgstr "13 V"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:89
+msgid "16:10 Letterbox"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:90
+msgid "16:10 PanScan"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:87
+msgid "16:9"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:88
+msgid "16:9 always"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
 msgid "18 V"
 msgstr "18 V"
 
 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
 msgid "30 minutes"
 msgid "18 V"
 msgstr "18 V"
 
 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
 msgid "30 minutes"
+msgstr "30 mínútur"
+
+#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:85
+msgid "4:3 Letterbox"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:86
+msgid "4:3 PanScan"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
 msgid "5 minutes"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
 msgid "5 minutes"
-msgstr ""
+msgstr "5 mínútur"
 
 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
 msgid "60 minutes"
 
 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
 msgid "60 minutes"
-msgstr ""
+msgstr "60 mínútur"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:66
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<óþekktur>"
 
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:66
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<óþekktur>"
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:118
+#: ../lib/python/Screens/Menu.py:126 ../lib/python/Screens/Menu.py:166
+#: ../lib/python/Screens/Menu.py:169 ../lib/python/Screens/Setup.py:118
 msgid "??"
 msgid "??"
-msgstr ""
+msgstr "??"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
 msgid ""
 "A recording is currently running.\n"
 "What do you want to do?"
 msgid ""
 "A recording is currently running.\n"
 "What do you want to do?"
@@ -144,15 +169,15 @@ msgstr ""
 "Tímastillt upptaka mistkst!\n"
 "Hætta og reyna aftur?\n"
 
 "Tímastillt upptaka mistkst!\n"
 "Hætta og reyna aftur?\n"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
 msgid "AA"
 msgstr "AA"
 
 msgid "AA"
 msgstr "AA"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
 msgid "AB"
 msgstr "AB"
 
 msgid "AB"
 msgstr "AB"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
 msgid "Activate Picture in Picture"
 msgstr "Virkja Mynd í Mynd"
 
 msgid "Activate Picture in Picture"
 msgstr "Virkja Mynd í Mynd"
 
@@ -160,20 +185,20 @@ msgstr "Virkja Mynd í Mynd"
 msgid "Add"
 msgstr "Viðbót"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Viðbót"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:388
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
 msgid "Add files to playlist"
 msgstr "Bæta skrám við spilunarlista"
 
 msgid "Add files to playlist"
 msgstr "Bæta skrám við spilunarlista"
 
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:32
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:59
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:59
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:32
 msgid "Add timer"
 msgstr "Bæta við tímastillingu"
 
 msgid "Add timer"
 msgstr "Bæta við tímastillingu"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32
 msgid "Advanced"
 msgstr "Sérfæði"
 
 msgid "Advanced"
 msgstr "Sérfæði"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:171
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:177
 msgid "After event"
 msgstr "Eftir atriði"
 
 msgid "After event"
 msgstr "Eftir atriði"
 
@@ -194,37 +219,37 @@ msgstr "Arabíska"
 msgid "Artist:"
 msgstr "Listmaður:"
 
 msgid "Artist:"
 msgstr "Listmaður:"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1338
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349
 msgid "Audio Options..."
 msgstr "Hljóð stillingar..."
 
 msgid "Audio Options..."
 msgstr "Hljóð stillingar..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 ../lib/python/Screens/Ci.py:22
 msgid "Auto"
 msgstr "Sjálfvirkt"
 
 msgid "Auto"
 msgstr "Sjálfvirkt"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:602 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603 ../data/
 msgid "Automatic Scan"
 msgstr "Sjálfvirk leit"
 
 msgid "Automatic Scan"
 msgstr "Sjálfvirk leit"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
 msgid "B"
 msgstr "B"
 
 msgid "B"
 msgstr "B"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
 msgid "BA"
 msgstr "BA"
 
 msgid "BA"
 msgstr "BA"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
@@ -240,11 +265,11 @@ msgstr "Staður fyrir afrit"
 msgid "Backup Mode"
 msgstr "Afritunar hamur"
 
 msgid "Backup Mode"
 msgstr "Afritunar hamur"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
 msgid "Band"
 msgstr "Tíðnisvið"
 
 msgid "Band"
 msgstr "Tíðnisvið"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Bandbreidd"
 
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Bandbreidd"
 
@@ -252,7 +277,7 @@ msgstr "Bandbreidd"
 msgid "Bus: "
 msgstr "Rás:"
 
 msgid "Bus: "
 msgstr "Rás:"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
 msgid "C-Band"
 msgstr "C-Band"
 
 msgid "C-Band"
 msgstr "C-Band"
 
@@ -260,12 +285,16 @@ msgstr "C-Band"
 msgid "CF Drive"
 msgstr "CF Drif"
 
 msgid "CF Drive"
 msgstr "CF Drif"
 
+#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77
+msgid "CVBS"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:760
 msgid "Cable"
 msgstr "Kapalkerfi"
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:760
 msgid "Cable"
 msgstr "Kapalkerfi"
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:85 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
-#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:85 ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:29
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166
 msgid "Cancel"
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166
 msgid "Cancel"
@@ -277,34 +306,34 @@ msgstr "Stærð:"
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:17
 msgid "Catalan"
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:17
 msgid "Catalan"
-msgstr ""
+msgstr "Catalan"
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:22 ../data/
 msgid "Change pin code"
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:22 ../data/
 msgid "Change pin code"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta aðgangskóða"
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:79
 msgid "Change service pin"
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:79
 msgid "Change service pin"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta rása aðgangskóða"
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:76
 msgid "Change service pins"
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:76
 msgid "Change service pins"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta rása aðgangskóðum"
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:70
 msgid "Change setup pin"
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:70
 msgid "Change setup pin"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta valmynda kóða"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:179 ../data/
 msgid "Channel"
 msgstr "Rás"
 
 msgid "Channel"
 msgstr "Rás"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:147
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150
 msgid "Channel:"
 msgstr "Rás:"
 
 msgid "Channel:"
 msgstr "Rás:"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
 msgid "Choose source"
 msgstr "Veldu miðil"
 
 msgid "Choose source"
 msgstr "Veldu miðil"
 
@@ -312,23 +341,23 @@ msgstr "Veldu miðil"
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Hreinsa"
 
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Hreinsa"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:215
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:588
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
 msgid "Clear before scan"
 msgstr "Eyða fyrir leit"
 
 msgid "Clear before scan"
 msgstr "Eyða fyrir leit"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:309
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:315
 msgid "Clear log"
 msgstr "Tæma lista"
 
 msgid "Clear log"
 msgstr "Tæma lista"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
 msgid "Code rate high"
 msgstr "Gagna hraði, hár"
 
 msgid "Code rate high"
 msgstr "Gagna hraði, hár"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
 msgid "Code rate low"
 msgstr "Gagna hraði, lár"
 
 msgid "Code rate low"
 msgstr "Gagna hraði, lár"
 
@@ -341,9 +370,9 @@ msgstr "Röðun skipana"
 msgid "Committed DiSEqC command"
 msgstr "Fyrsta DiSEqC rofa stýring"
 
 msgid "Committed DiSEqC command"
 msgstr "Fyrsta DiSEqC rofa stýring"
 
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
 msgid "Complete"
 msgstr "Búið"
 
 msgid "Complete"
 msgstr "Búið"
 
@@ -356,15 +385,23 @@ msgstr "Stillingar"
 msgid "Conflicting timer"
 msgstr "Tímastilling skarast"
 
 msgid "Conflicting timer"
 msgstr "Tímastilling skarast"
 
+#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132
+msgid "Create movie folder failed"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132
+msgid "Creating partition failed"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32
 msgid "Current version:"
 msgstr "Núverandi útgáfa:"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32
 msgid "Current version:"
 msgstr "Núverandi útgáfa:"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
 msgid "DVB-S"
 msgstr "DVB-S"
 
 msgid "DVB-S"
 msgstr "DVB-S"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
 msgid "DVB-S2"
 msgstr "DVB-S2"
 
 msgid "DVB-S2"
 msgstr "DVB-S2"
 
@@ -380,7 +417,7 @@ msgstr "Dags"
 msgid "Delete"
 msgstr "Eyða"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Eyða"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:306
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:312
 msgid "Delete entry"
 msgstr "Eyða innslætti"
 
 msgid "Delete entry"
 msgstr "Eyða innslætti"
 
@@ -388,7 +425,7 @@ msgstr "Eyða innslætti"
 msgid "Delete failed!"
 msgstr "Tókst ekki að eyða!"
 
 msgid "Delete failed!"
 msgstr "Tókst ekki að eyða!"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:126
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:130
 msgid "Description"
 msgstr "Lýsing"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Lýsing"
 
@@ -400,11 +437,11 @@ msgstr "Fann harðan disk:"
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "Fann NIM:"
 
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "Fann NIM:"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704
 msgid "DiSEqC A/B"
 msgstr "DiSEqC A/B"
 
 msgid "DiSEqC A/B"
 msgstr "DiSEqC A/B"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
 
 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
 
@@ -424,13 +461,13 @@ msgstr "DiSEqC endurtekning"
 msgid "Disable"
 msgstr "Gera óvirkt"
 
 msgid "Disable"
 msgstr "Gera óvirkt"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1165
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
 msgid "Disable Picture in Picture"
 msgstr "Gera Mynd í Mynd óvirka"
 
 msgid "Disable Picture in Picture"
 msgstr "Gera Mynd í Mynd óvirka"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1122
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1134
 msgid "Disable subtitles"
 msgid "Disable subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "Taka af undirtexta"
 
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
 msgid ""
 
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
 msgid ""
@@ -469,12 +506,12 @@ msgstr ""
 "Viltu taka afrit núna?\n"
 "Eftir að hafa ýtt á OK þá bíðið!"
 
 "Viltu taka afrit núna?\n"
 "Eftir að hafa ýtt á OK þá bíðið!"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1609
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1621
 msgid "Do you want to resume this playback?"
 msgid "Do you want to resume this playback?"
-msgstr ""
+msgstr "Viltu halda áfram að spila þetta?"
 
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:51
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213
 msgid ""
 "Do you want to update your Dreambox?\n"
 "After pressing OK, please wait!"
 msgid ""
 "Do you want to update your Dreambox?\n"
 "After pressing OK, please wait!"
@@ -507,14 +544,14 @@ msgstr "E"
 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
 msgstr "VILLA - gat ekki opnað leit (%s)!"
 
 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
 msgstr "VILLA - gat ekki opnað leit (%s)!"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
 msgid "East"
 msgstr "Austur"
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:82
 msgid "Edit services list"
 msgid "East"
 msgstr "Austur"
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:82
 msgid "Edit services list"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta rása lista"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:79
 msgid "Enable"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:79
 msgid "Enable"
@@ -526,41 +563,45 @@ msgstr "Kveikja á 5V fyrir loftnet með magnara"
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:64
 msgid "Enable parental control"
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:64
 msgid "Enable parental control"
-msgstr ""
+msgstr "Virkja foreldra stýringu"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:164
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
 msgid "End"
 msgstr "Hætta"
 
 msgid "End"
 msgstr "Hætta"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:168
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174
 msgid "EndTime"
 msgstr "EndaTími"
 
 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:53
 msgid "EndTime"
 msgstr "EndaTími"
 
 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:53
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15
 #: ../lib/python/Components/Language.py:14
 #: ../lib/python/Components/Language.py:14
+#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15
 msgid "English"
 msgstr "Enska"
 
 msgid "English"
 msgstr "Enska"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:345
 msgid "Enter main menu..."
 msgstr "Fara í aðal valmynd..."
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146
 msgid "Enter the service pin"
 msgid "Enter main menu..."
 msgstr "Fara í aðal valmynd..."
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146
 msgid "Enter the service pin"
+msgstr "Sláðu inn kóða"
+
+#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132
+msgid "Everything is fine"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:41
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:43
 msgid "Execution Progress:"
 msgstr "Framganga keyrslu:"
 
 msgid "Execution Progress:"
 msgstr "Framganga keyrslu:"
 
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:51
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:53
 msgid "Execution finished!!"
 msgstr "Keyrslu lokið!"
 
 msgid "Execution finished!!"
 msgstr "Keyrslu lokið!"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
 msgid "FEC"
 msgstr "FEC"
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
 msgid "FEC"
 msgstr "FEC"
@@ -581,21 +622,22 @@ msgstr "Finnska"
 msgid "French"
 msgstr "Franska"
 
 msgid "French"
 msgstr "Franska"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:135
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400
 msgid "Frequency"
 msgstr "Tíðni"
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400
 msgid "Frequency"
 msgstr "Tíðni"
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
+#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Fri"
 msgstr "Fös"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Fri"
 msgstr "Fös"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:153
 msgid "Friday"
 msgstr "Föstudagur"
 
 msgid "Friday"
 msgstr "Föstudagur"
 
@@ -604,7 +646,7 @@ msgstr "Föstudagur"
 msgid "Frontprocessor version: %d"
 msgstr "Útgáfa framheila: %d"
 
 msgid "Frontprocessor version: %d"
 msgstr "Útgáfa framheila: %d"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:60
 msgid "Function not yet implemented"
 msgstr "Aðferð ekki enn virkt"
 
 msgid "Function not yet implemented"
 msgstr "Aðferð ekki enn virkt"
 
@@ -616,8 +658,8 @@ msgstr "Beinir"
 msgid "Genre:"
 msgstr "Gerð:"
 
 msgid "Genre:"
 msgstr "Gerð:"
 
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15
 #: ../lib/python/Components/Language.py:15
 #: ../lib/python/Components/Language.py:15
+#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15
 msgid "German"
 msgstr "Þýska"
 
 msgid "German"
 msgstr "Þýska"
 
@@ -634,7 +676,7 @@ msgstr "Fara 0"
 msgid "Goto position"
 msgstr "Fara á staðsetningu"
 
 msgid "Goto position"
 msgstr "Fara á staðsetningu"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
 msgid "Guard interval mode"
 msgstr "Guard millibils hamur"
 
 msgid "Guard interval mode"
 msgstr "Guard millibils hamur"
 
@@ -643,12 +685,12 @@ msgstr "Guard millibils hamur"
 msgid "Harddisk"
 msgstr "Harður diskur"
 
 msgid "Harddisk"
 msgstr "Harður diskur"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr "Flokkunar hamur"
 
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr "Flokkunar hamur"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1304
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1312
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1315
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1323
 msgid "How many minutes do you want to record?"
 msgstr "Í hvað margar mínútur viltu taka upp?"
 
 msgid "How many minutes do you want to record?"
 msgstr "Í hvað margar mínútur viltu taka upp?"
 
@@ -660,7 +702,13 @@ msgstr "IP Netfang"
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Íslenska"
 
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Íslenska"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
+#: ../lib/python/Screens/Scart.py:21
+msgid ""
+"If you see this, something is wrong with\n"
+"your scart connection. Press OK to return."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
 msgid "Image-Upgrade"
 msgstr "Uppfærsla stýrikerfi"
 
 msgid "Image-Upgrade"
 msgstr "Uppfærsla stýrikerfi"
 
@@ -686,13 +734,17 @@ msgstr "Frumstiling"
 msgid "Initializing Harddisk..."
 msgstr "Frumstilli harða disk"
 
 msgid "Initializing Harddisk..."
 msgstr "Frumstilli harða disk"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:14 ../data/
+msgid "Input"
+msgstr "Inntak"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1225
 msgid "Instant Record..."
 msgstr "Skyndi upptaka..."
 
 msgid "Instant Record..."
 msgstr "Skyndi upptaka..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
 msgid "Inversion"
 msgstr "Umbreyting"
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
 msgid "Inversion"
 msgstr "Umbreyting"
@@ -726,7 +778,7 @@ msgstr "Val tungumáls"
 msgid "Latitude"
 msgstr "Breiddargráða"
 
 msgid "Latitude"
 msgstr "Breiddargráða"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1378
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
 msgid "Left"
 msgstr "Vinstri"
 
 msgid "Left"
 msgstr "Vinstri"
 
@@ -755,31 +807,40 @@ msgstr "Lengdargráða"
 msgid "Manual transponder"
 msgstr "Handvirk leit á sendi"
 
 msgid "Manual transponder"
 msgstr "Handvirk leit á sendi"
 
+#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132
+msgid "Mkfs failed"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
 msgid "Model: "
 msgstr "Gerð:"
 
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
 msgid "Model: "
 msgstr "Gerð:"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
 msgid "Modulation"
 msgstr "Mótun"
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
 msgid "Modulation"
 msgstr "Mótun"
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
+#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Mon"
 msgstr "Mán"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Mon"
 msgstr "Mán"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
 msgid "Mon-Fri"
 msgstr "Mán-Fös"
 
 msgid "Mon-Fri"
 msgstr "Mán-Fös"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:145
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149
 msgid "Monday"
 msgstr "Mánudagur"
 
 msgid "Monday"
 msgstr "Mánudagur"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1173
+#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132
+msgid "Mount failed"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
 msgid "Move Picture in Picture"
 msgstr "Færa Mynd í Mynd"
 
 msgid "Move Picture in Picture"
 msgstr "Færa Mynd í Mynd"
 
@@ -801,13 +862,13 @@ msgstr "Marg rása EPG"
 
 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:306
 msgid "Multiple service support"
 
 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:306
 msgid "Multiple service support"
-msgstr ""
+msgstr "Styður margar rásir"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
 msgid "Multisat"
 msgstr "Margir gervihnettir"
 
 msgid "Multisat"
 msgstr "Margir gervihnettir"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:480
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:488
 msgid "N/A"
 msgstr "Ekki til"
 
 msgid "N/A"
 msgstr "Ekki til"
 
@@ -815,7 +876,11 @@ msgstr "Ekki til"
 msgid "NIM "
 msgstr "NIM"
 
 msgid "NIM "
 msgstr "NIM"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:125
+#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:92
+msgid "NTSC"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:129
 msgid "Name"
 msgstr "Nafn"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Nafn"
 
@@ -827,8 +892,8 @@ msgstr "Nafnaþjónn"
 msgid "Netmask"
 msgstr "Netmaski"
 
 msgid "Netmask"
 msgstr "Netmaski"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
 msgid "Network scan"
 msgstr "Leita netkerfið allt"
 
 msgid "Network scan"
 msgstr "Leita netkerfið allt"
 
@@ -836,9 +901,9 @@ msgstr "Leita netkerfið allt"
 msgid "New"
 msgstr "Nýtt"
 
 msgid "New"
 msgstr "Nýtt"
 
-#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:217
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:218
 msgid "New pin"
 msgid "New pin"
-msgstr ""
+msgstr "Nýr kóði"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
 msgid "New version:"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
 msgid "New version:"
@@ -848,15 +913,15 @@ msgstr "Ný útgáfa:"
 msgid "Next"
 msgstr "Næsta"
 
 msgid "Next"
 msgstr "Næsta"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
 msgid "No"
 msgstr "Nei"
 
 msgid "No"
 msgstr "Nei"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1324
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr "Fann ekki harðan disk eða hann ekki formaður!"
 
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr "Fann ekki harðan disk eða hann ekki formaður!"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1257
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1268
 msgid "No event info found, recording indefinitely."
 msgstr "Engar upplýsingar um atriði fundust, tek upp endalaust."
 
 msgid "No event info found, recording indefinitely."
 msgstr "Engar upplýsingar um atriði fundust, tek upp endalaust."
 
@@ -868,19 +933,19 @@ msgstr "Það fannst ekki móttakari sem styður staðsetjara."
 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
 msgstr "Enginn móttakari er stilltur til að nota með staðsetjara!"
 
 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
 msgstr "Enginn móttakari er stilltur til að nota með staðsetjara!"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
 msgid "None"
 msgstr "Enginn"
 
 msgid "None"
 msgstr "Enginn"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
 msgid "North"
 msgstr "Norður"
 
 msgid "North"
 msgstr "Norður"
 
@@ -888,8 +953,8 @@ msgstr "Norður"
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norska"
 
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norska"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:560
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:668
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:559
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:669
 msgid ""
 "Nothing to scan!\n"
 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
 msgid ""
 "Nothing to scan!\n"
 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
@@ -897,45 +962,53 @@ msgstr ""
 "Ekkert til að leita!\n"
 "Stilltu inn móttakarann áður en að þú byrjar rása leit."
 
 "Ekkert til að leita!\n"
 "Stilltu inn móttakarann áður en að þú byrjar rása leit."
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:84 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
-#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:84 ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:28
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
 msgid "Off"
 msgstr "Af"
 
 msgid "Off"
 msgstr "Af"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
 msgid "On"
 msgstr "Á"
 
 msgid "On"
 msgstr "Á"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
 msgid "One"
 msgstr "Einn"
 
 msgid "One"
 msgstr "Einn"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
 msgid "Online-Upgrade"
 msgstr "Uppfærsla frá neti"
 
 msgid "Online-Upgrade"
 msgstr "Uppfærsla frá neti"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
+#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:92
+msgid "PAL"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:79
+msgid "PIDs"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
 msgid "Packet management"
 msgstr "Pakka meðhöndlun"
 
 msgid "Packet management"
 msgstr "Pakka meðhöndlun"
 
-#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:73 ../data/
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80 ../data/
 msgid "Parental control"
 msgid "Parental control"
-msgstr ""
+msgstr "Foreldrastýring"
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:74
 msgid "Parental control type"
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:74
 msgid "Parental control type"
-msgstr ""
+msgstr "Gerð foreldrastýringar"
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "Spila uppteknar myndir..."
 
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "Spila uppteknar myndir..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1087
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1099
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr "Vinsamlega veldu viðbót.."
 
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr "Vinsamlega veldu viðbót.."
 
@@ -945,21 +1018,21 @@ msgstr "Settu inn nafn á nýjum rása vendi"
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:183
 msgid "Please enter a name for the new marker"
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:183
 msgid "Please enter a name for the new marker"
-msgstr ""
+msgstr "Sláðu inn nafn fyrir nýja merkingu"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:25
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:28
 msgid "Please enter the correct pin code"
 msgid "Please enter the correct pin code"
-msgstr ""
+msgstr "Sláðu inn réttan kóða"
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:232
 msgid "Please enter the old pin code"
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:232
 msgid "Please enter the old pin code"
-msgstr ""
+msgstr "Sláðu inn gamla kóðann"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:283
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:289
 msgid "Please select a subservice to record..."
 msgstr "Velja undirrás til að taka upp..."
 
 msgid "Please select a subservice to record..."
 msgstr "Velja undirrás til að taka upp..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1476
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1487
 #: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr "Vinsamlega veldu undirrás..."
 #: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr "Vinsamlega veldu undirrás..."
@@ -978,12 +1051,12 @@ msgstr ""
 msgid "Please wait... Loading list..."
 msgstr "Vinsamlega bíðið.. les inn lista...."
 
 msgid "Please wait... Loading list..."
 msgstr "Vinsamlega bíðið.. les inn lista...."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
 msgid "Polarity"
 msgstr "Pólun"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
 msgid "Polarity"
 msgstr "Pólun"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
 msgid "Polarization"
 msgstr "Pólun"
 
 msgid "Polarization"
 msgstr "Pólun"
 
@@ -1003,7 +1076,7 @@ msgstr "Tengi C"
 msgid "Port D"
 msgstr "Tengi D"
 
 msgid "Port D"
 msgstr "Tengi D"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:706
 msgid "Positioner"
 msgstr "Mótorstýring"
 
 msgid "Positioner"
 msgstr "Mótorstýring"
 
@@ -1021,17 +1094,17 @@ msgstr "Vistun í staðsetjjara"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:422
 msgid "Predefined transponder"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:422
 msgid "Predefined transponder"
-msgstr ""
+msgstr "Fyrirfram forritaður sendir"
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:22
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr "Ýtið á OK til að virkja stillingar."
 
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:22
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr "Ýtið á OK til að virkja stillingar."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:604
 msgid "Press OK to scan"
 msgstr "Ýtið á OK til að leita"
 
 msgid "Press OK to scan"
 msgstr "Ýtið á OK til að leita"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:158
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgstr "Ýtið á OK til að byrja að leita"
 
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgstr "Ýtið á OK til að byrja að leita"
 
@@ -1041,11 +1114,11 @@ msgstr "Fyrri"
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:72
 msgid "Protect services"
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:72
 msgid "Protect services"
-msgstr ""
+msgstr "Læsa rásum"
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:68
 msgid "Protect setup"
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:68
 msgid "Protect setup"
-msgstr ""
+msgstr "Læsa valmynd"
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:499
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:643
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:499
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:643
@@ -1056,17 +1129,21 @@ msgstr "Sendandi"
 msgid "Providers"
 msgstr "Sendendur"
 
 msgid "Providers"
 msgstr "Sendendur"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
 msgid "Quick"
 msgid "Quick"
-msgstr ""
+msgstr "Hratt"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1472
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1483
 msgid "Quickzap"
 msgid "Quickzap"
+msgstr "Hraðstökk"
+
+#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77
+msgid "RGB"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:145
 msgid "Really close without saving settings?"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:145
 msgid "Really close without saving settings?"
-msgstr ""
+msgstr "Viltu loka án þess að vista stillingar?"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:105
 msgid "Really delete done timers?"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:105
 msgid "Really delete done timers?"
@@ -1074,23 +1151,19 @@ msgstr "Viltu eyða liðnum tímastillingum?"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:113
 msgid "Really delete this timer?"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:113
 msgid "Really delete this timer?"
-msgstr ""
+msgstr "Viltu eyða þessu atriði?"
 
 #: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:108
 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
 
 #: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:108
 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
-msgstr ""
+msgstr "Viltu hætta í undirrása hraðstökki?"
 
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
 msgid "Recording"
 msgstr "Upptaka"
 
 
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
 msgid "Recording"
 msgstr "Upptaka"
 
-#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:218
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:219
 msgid "Reenter new pin"
 msgid "Reenter new pin"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:81
-msgid "Remember service pin"
-msgstr ""
+msgstr "Sláðu aftur inn kóða"
 
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
 msgid "Remove Plugins"
 
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
 msgid "Remove Plugins"
@@ -1100,11 +1173,11 @@ msgstr "Taka út Innskot"
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Taka út innskot"
 
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Taka út innskot"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:129
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:133
 msgid "Repeat Type"
 msgstr "Gerð endurtekningar"
 
 msgid "Repeat Type"
 msgstr "Gerð endurtekningar"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
 msgid "Replace current playlist"
 msgstr "Skipta út núverandi spilunarlista"
 
 msgid "Replace current playlist"
 msgstr "Skipta út núverandi spilunarlista"
 
@@ -1117,19 +1190,24 @@ msgstr "Endursetja"
 msgid "Restore"
 msgstr "Setja inn"
 
 msgid "Restore"
 msgstr "Setja inn"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1378
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
 msgid "Right"
 msgstr "Hægri"
 
 msgid "Right"
 msgstr "Hægri"
 
+#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77
+msgid "S-Video"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
+#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sat"
 msgstr "Lau"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sat"
 msgstr "Lau"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397
 msgid "Satellite"
 msgstr "Gervihnöttur"
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397
 msgid "Satellite"
 msgstr "Gervihnöttur"
@@ -1139,13 +1217,13 @@ msgstr "Gervihnöttur"
 msgid "Satellites"
 msgstr "Gervihnettir"
 
 msgid "Satellites"
 msgstr "Gervihnettir"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154
 msgid "Saturday"
 msgstr "Laugardagur"
 
 msgid "Saturday"
 msgstr "Laugardagur"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:594
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:599
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:595
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:600
 msgid "Scan NIM"
 msgstr "Leita NIM"
 
 msgid "Scan NIM"
 msgstr "Leita NIM"
 
@@ -1157,15 +1235,15 @@ msgstr "Leita austur"
 msgid "Search west"
 msgstr "Leita vestur"
 
 msgid "Search west"
 msgstr "Leita vestur"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1401
 msgid "Select audio mode"
 msgstr "Veldu hljóð stillingu"
 
 msgid "Select audio mode"
 msgstr "Veldu hljóð stillingu"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1379
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390
 msgid "Select audio track"
 msgstr "Veldu hljóð rás"
 
 msgid "Select audio track"
 msgstr "Veldu hljóð rás"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:204
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:210
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Veldu rás til að taka upp frá"
 
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Veldu rás til að taka upp frá"
 
@@ -1175,7 +1253,11 @@ msgstr "Endurtaka runu"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:67
 msgid "Service scan type needed"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:67
 msgid "Service scan type needed"
-msgstr ""
+msgstr "Vantar gerð rásaleitar"
+
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:78 ../data/
+msgid "Serviceinfo"
+msgstr "Upplýsingar"
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:754
 msgid "Services"
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:754
 msgid "Services"
@@ -1185,13 +1267,13 @@ msgstr "Rásir"
 msgid "Set limits"
 msgstr "Setja mörk"
 
 msgid "Set limits"
 msgstr "Setja mörk"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:36
 msgid "Settings"
 msgstr "Stillingar"
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:197
 msgid "Show services beginning with"
 msgid "Settings"
 msgstr "Stillingar"
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:197
 msgid "Show services beginning with"
-msgstr ""
+msgstr "Sýna rásir sem byrja á"
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
 msgid "Show the radio player..."
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
 msgid "Show the radio player..."
@@ -1209,7 +1291,7 @@ msgstr "Svipað"
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr "Svipuð útsending:"
 
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr "Svipuð útsending:"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
 msgid "Single"
 msgstr "Einn"
 
 msgid "Single"
 msgstr "Einn"
 
@@ -1217,21 +1299,21 @@ msgstr "Einn"
 msgid "Single EPG"
 msgstr "Eitt EPG"
 
 msgid "Single EPG"
 msgstr "Eitt EPG"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
 msgid "Single satellite"
 msgstr "Einn gervihnöttur"
 
 msgid "Single satellite"
 msgstr "Einn gervihnöttur"
 
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
 msgid "Single transponder"
 msgstr "Einn sendir"
 
 msgid "Single transponder"
 msgstr "Einn sendir"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
 msgid "Slot "
 msgstr "Hólf"
 
 msgid "Slot "
 msgstr "Hólf"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:549
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:557
 msgid "Socket "
 msgstr "Tengi"
 
 msgid "Socket "
 msgstr "Tengi"
 
@@ -1245,8 +1327,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Veldu aðra staðsetningu"
 
 "\n"
 "Veldu aðra staðsetningu"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
 msgid "South"
 msgstr "Suður"
 
 msgid "South"
 msgstr "Suður"
 
@@ -1254,19 +1336,19 @@ msgstr "Suður"
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spænska"
 
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spænska"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:157
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
 msgid "Start"
 msgstr "Byrja"
 
 msgid "Start"
 msgstr "Byrja"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
 msgid "Start recording?"
 msgstr "Byrja upptöku?"
 
 msgid "Start recording?"
 msgstr "Byrja upptöku?"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:165
 msgid "StartTime"
 msgstr "Byrjunartími"
 
 msgid "StartTime"
 msgstr "Byrjunartími"
 
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:232
 msgid "Step "
 msgstr "Þrep"
 
 msgid "Step "
 msgstr "Þrep"
 
@@ -1278,7 +1360,7 @@ msgstr "Skref austur"
 msgid "Step west"
 msgstr "Skref vestur"
 
 msgid "Step west"
 msgstr "Skref vestur"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1378
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
 msgid "Stereo"
 msgstr "Víðóma"
 
 msgid "Stereo"
 msgstr "Víðóma"
 
@@ -1289,7 +1371,7 @@ msgstr "Víðóma"
 msgid "Stop"
 msgstr "Stopp"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "Stopp"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:957
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:969
 msgid "Stop Timeshift?"
 msgstr "Stoppa tímafærslu?"
 
 msgid "Stop Timeshift?"
 msgstr "Stoppa tímafærslu?"
 
@@ -1305,38 +1387,39 @@ msgstr "Vista staðsetningu"
 msgid "Stored position"
 msgstr "Vistuð staða"
 
 msgid "Stored position"
 msgstr "Vistuð staða"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1409
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
 msgid "Subservice list..."
 msgstr "Listi undirrása..."
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
 msgid "Subservice list..."
 msgstr "Listi undirrása..."
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
+#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sun"
 msgstr "Sun"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sun"
 msgstr "Sun"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sunnudagur"
 
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sunnudagur"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1170
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181
 msgid "Swap Services"
 msgid "Swap Services"
-msgstr ""
+msgstr "Skipta á rásum"
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:26
 msgid "Swedish"
 msgstr "Sænskt"
 
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:26
 msgid "Swedish"
 msgstr "Sænskt"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1414
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1424
 msgid "Switch to next subservice"
 msgstr "Skipta á næstu undirrás"
 
 msgid "Switch to next subservice"
 msgstr "Skipta á næstu undirrás"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1415
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1425
 msgid "Switch to previous subservice"
 msgstr "Skipta á fyrri undirrás"
 
 msgid "Switch to previous subservice"
 msgstr "Skipta á fyrri undirrás"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Gagnahraði"
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Gagnahraði"
@@ -1351,19 +1434,19 @@ msgstr "Sendandi á landi"
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:251
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:251
 msgid "The pin code has been changed successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Það tókst að breyta kóðanum."
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:153
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:153
-#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:38
-#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:136
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:40
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:141
 msgid "The pin code you entered is wrong."
 msgid "The pin code you entered is wrong."
-msgstr ""
+msgstr "Kóðinn sem þú slóst inn er rangur."
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:253
 msgid "The pin codes you entered are different."
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:253
 msgid "The pin codes you entered are different."
-msgstr ""
+msgstr "Kóðarnir sem þú slóst inn eru ekki eins."
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
 msgid "Three"
 msgstr "Þrír"
 
 msgid "Three"
 msgstr "Þrír"
 
@@ -1372,12 +1455,13 @@ msgid "Threshold"
 msgstr "Mörk"
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
 msgstr "Mörk"
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
+#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Thu"
 msgstr "Fim"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Thu"
 msgstr "Fim"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
 msgid "Thursday"
 msgstr "Fimmtudagur"
 
 msgid "Thursday"
 msgstr "Fimmtudagur"
 
@@ -1385,7 +1469,7 @@ msgstr "Fimmtudagur"
 msgid "Time"
 msgstr "Tími"
 
 msgid "Time"
 msgstr "Tími"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:127
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131
 msgid "Timer Type"
 msgstr "Gerð Tímastillngar"
 
 msgid "Timer Type"
 msgstr "Gerð Tímastillngar"
 
@@ -1406,29 +1490,35 @@ msgstr "Tón stilling"
 msgid "Toneburst"
 msgstr "Tónstýring"
 
 msgid "Toneburst"
 msgstr "Tónstýring"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703
 msgid "Toneburst A/B"
 msgstr "Tón stýring A/B"
 
 msgid "Toneburst A/B"
 msgstr "Tón stýring A/B"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
 msgid "Transmission mode"
 msgstr "Sendi stilling"
 
 msgid "Transmission mode"
 msgstr "Sendi stilling"
 
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:80
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406
 msgid "Transponder"
 msgstr "Sendir"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406
 msgid "Transponder"
 msgstr "Sendir"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:194
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
 msgid "Transpondertype"
 msgstr "Gerð sendis"
 
 msgid "Transpondertype"
 msgstr "Gerð sendis"
 
+#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:168
+msgid "Tries left:"
+msgstr "Tilraunir eftir:"
+
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
+#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Tue"
 msgstr "Þri"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Tue"
 msgstr "Þri"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:146
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Þriðjudagur"
 
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Þriðjudagur"
 
@@ -1438,26 +1528,30 @@ msgstr "Þriðjudagur"
 msgid "Tune"
 msgstr "Stilla"
 
 msgid "Tune"
 msgstr "Stilla"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:176
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:175
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
 msgid "Tuner"
 msgstr "Móttakari"
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
 msgid "Tuner"
 msgstr "Móttakari"
 
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:81
+msgid "Tuner status"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Components/Language.py:27
 msgid "Turkish"
 msgstr "Tyrkneska"
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:27
 msgid "Turkish"
 msgstr "Tyrkneska"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
 msgid "Two"
 msgstr "Tveir"
 
 msgid "Two"
 msgstr "Tveir"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
 msgid "Type of scan"
 msgstr "Gerð leitunar"
 
 msgid "Type of scan"
 msgstr "Gerð leitunar"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
 msgid "USALS"
 msgstr "USALS"
 
 msgid "USALS"
 msgstr "USALS"
 
@@ -1479,18 +1573,26 @@ msgstr ""
 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
 msgstr "Uncommitted DiSEqC stýring"
 
 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
 msgstr "Uncommitted DiSEqC stýring"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
 msgid "Universal LNB"
 msgstr "Venjulegt LNB"
 
 msgid "Universal LNB"
 msgstr "Venjulegt LNB"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
+#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132
+msgid "Unmount failed"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:222
 msgid "Updating finished. Here is the result:"
 msgstr "Uppfærslu er lokið. Hér er útkoman:"
 
 msgid "Updating finished. Here is the result:"
 msgstr "Uppfærslu er lokið. Hér er útkoman:"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:228
 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
 msgstr "Uppfæri... Vinsamlega bíðið... Þetta getur tekið nokkurn tíma.."
 
 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
 msgstr "Uppfæri... Vinsamlega bíðið... Þetta getur tekið nokkurn tíma.."
 
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:67
+msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 ../data/
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Nota DHCP"
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 ../data/
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Nota DHCP"
@@ -1499,11 +1601,11 @@ msgstr "Nota DHCP"
 msgid "Use usals for this sat"
 msgstr "Nota usals fyrir þennan hnött"
 
 msgid "Use usals for this sat"
 msgstr "Nota usals fyrir þennan hnött"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
 msgid "User defined"
 msgstr "Stillt af notanda"
 
 msgid "User defined"
 msgstr "Stillt af notanda"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1747
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1759
 msgid "View teletext..."
 msgstr "Skoða textavarp..."
 
 msgid "View teletext..."
 msgstr "Skoða textavarp..."
 
@@ -1516,29 +1618,34 @@ msgid "W"
 msgstr "W"
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
 msgstr "W"
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
+#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Wed"
 msgstr "Mið"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Wed"
 msgstr "Mið"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:147
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miðvikudagur"
 
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miðvikudagur"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:142
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:146
 msgid "Weekday"
 msgstr "Vikudagur"
 
 msgid "Weekday"
 msgstr "Vikudagur"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
 msgid "West"
 msgstr "Vestur"
 
 msgid "West"
 msgstr "Vestur"
 
+#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:81
+msgid "YPbPr"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
 msgid "Year:"
 msgstr "Ár:"
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
 msgid "Year:"
 msgstr "Ár:"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
 msgid "Yes"
 msgstr "Já"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "Já"
 
@@ -1546,7 +1653,11 @@ msgstr "Já"
 msgid "You cannot delete this!"
 msgstr "Þú getur ekki eytt þessu!"
 
 msgid "You cannot delete this!"
 msgstr "Þú getur ekki eytt þessu!"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
+#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
+msgid "You have to wait for"
+msgstr "Þú þarf að bíða í "
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:391
 msgid "You selected a playlist"
 msgstr "Þú valdir spilunarlista"
 
 msgid "You selected a playlist"
 msgstr "Þú valdir spilunarlista"
 
@@ -1584,32 +1695,32 @@ msgstr "er að byrja"
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101
 msgid "add bouquet"
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101
 msgid "add bouquet"
-msgstr ""
+msgstr "bæta rásavendi við"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:337
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:338
 msgid "add directory to playlist"
 msgstr "bæta möppu við spilunarlista"
 
 msgid "add directory to playlist"
 msgstr "bæta möppu við spilunarlista"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:339
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:340
 msgid "add file to playlist"
 msgstr "bæta skrá við spilunarlista"
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107
 msgid "add marker"
 msgid "add file to playlist"
 msgstr "bæta skrá við spilunarlista"
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107
 msgid "add marker"
-msgstr ""
+msgstr "bæta við merki"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
 msgid "add recording (enter recording duration)"
 msgstr "bæta við upptöku (stilla tíma á upptöku)"
 
 msgid "add recording (enter recording duration)"
 msgstr "bæta við upptöku (stilla tíma á upptöku)"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
 msgid "add recording (indefinitely)"
 msgstr "bæta við upptöku (endalaus)"
 
 msgid "add recording (indefinitely)"
 msgstr "bæta við upptöku (endalaus)"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
 msgid "add recording (stop after current event)"
 msgstr "bæta við upptöku (stoppa eftir núverandi atriði)"
 
 msgid "add recording (stop after current event)"
 msgstr "bæta við upptöku (stoppa eftir núverandi atriði)"
 
@@ -1623,12 +1734,12 @@ msgstr "bæta rás við uppáhalds lista"
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83
 msgid "add to parental protection"
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83
 msgid "add to parental protection"
-msgstr ""
+msgstr "bæta við foreldra lás"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:682
 msgid "advanced"
 msgid "advanced"
-msgstr ""
+msgstr "meiri stillingar"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
 msgid ""
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
 msgid ""
@@ -1638,36 +1749,36 @@ msgstr ""
 "ertu viss um að þú viljir setja inn\n"
 "eftirfarandi afrit:\n"
 
 "ertu viss um að þú viljir setja inn\n"
 "eftirfarandi afrit:\n"
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:124
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:124
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
 msgid "back"
 msgstr "til baka"
 
 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17
 msgid "blacklist"
 msgid "back"
 msgstr "til baka"
 
 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17
 msgid "blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "svarti listi"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
 msgid "change recording (duration)"
 msgstr "breyta upptöku (tíma)"
 
 msgid "change recording (duration)"
 msgstr "breyta upptöku (tíma)"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
 msgid "circular left"
 msgstr "hringpólun vinstri"
 
 msgid "circular left"
 msgstr "hringpólun vinstri"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
 msgid "circular right"
 msgstr "hringpólun hægri"
 
 msgid "circular right"
 msgstr "hringpólun hægri"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
 msgid "clear playlist"
 msgstr "hreinsa spilunarlista"
 
 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13
 msgid "complex"
 msgid "clear playlist"
 msgstr "hreinsa spilunarlista"
 
 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13
 msgid "complex"
-msgstr ""
+msgstr "flókinn"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:580
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
 msgid "continue"
 msgstr "halda áfram"
 
 msgid "continue"
 msgstr "halda áfram"
 
@@ -1675,11 +1786,11 @@ msgstr "halda áfram"
 msgid "copy to favourites"
 msgstr "bæta við uppáhalds lista"
 
 msgid "copy to favourites"
 msgstr "bæta við uppáhalds lista"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
 msgid "daily"
 msgstr "daglega"
 
 msgid "daily"
 msgstr "daglega"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
 msgid "delete"
 msgstr "eyða"
 
 msgid "delete"
 msgstr "eyða"
 
@@ -1687,16 +1798,20 @@ msgstr "eyða"
 msgid "delete..."
 msgstr "eyða...."
 
 msgid "delete..."
 msgstr "eyða...."
 
+#: ../lib/python/Components/config.py:262
+msgid "disable"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
 msgid "disable move mode"
 msgstr "hætta í færslu stöðu"
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
 msgid "disable move mode"
 msgstr "hætta í færslu stöðu"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:83
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
 msgid "do nothing"
 msgstr "ekki gera neitt"
 
 msgid "do nothing"
 msgstr "ekki gera neitt"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
 msgid "don't record"
 msgstr "ekki taka upp"
 
 msgid "don't record"
 msgstr "ekki taka upp"
 
@@ -1704,10 +1819,14 @@ msgstr "ekki taka upp"
 msgid "done!"
 msgstr "búinn!"
 
 msgid "done!"
 msgstr "búinn!"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:551
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:559
 msgid "empty/unknown"
 msgstr "tómur/óþekkt"
 
 msgid "empty/unknown"
 msgstr "tómur/óþekkt"
 
+#: ../lib/python/Components/config.py:262
+msgid "enable"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
 msgid "enable bouquet edit"
 msgstr "byrja féttu breytingu"
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
 msgid "enable bouquet edit"
 msgstr "byrja féttu breytingu"
@@ -1728,9 +1847,9 @@ msgstr "hætta að breyta fléttu"
 msgid "end favourites edit"
 msgstr "hætta að breyta uppáhalds lista"
 
 msgid "end favourites edit"
 msgstr "hætta að breyta uppáhalds lista"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
 msgid "equal to Socket A"
 msgid "equal to Socket A"
-msgstr ""
+msgstr "eins og tengi A"
 
 #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
 msgid "free diskspace"
 
 #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
 msgid "free diskspace"
@@ -1740,7 +1859,7 @@ msgstr "laust diskpláss"
 msgid "full /etc directory"
 msgstr "alla /etc möppuna"
 
 msgid "full /etc directory"
 msgstr "alla /etc möppuna"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:83
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
 msgid "go to deep standby"
 msgstr "fara í djúpsvefn"
 
 msgid "go to deep standby"
 msgstr "fara í djúpsvefn"
 
@@ -1748,14 +1867,23 @@ msgstr "fara í djúpsvefn"
 msgid "hear radio..."
 msgstr "hlusta á útvarp...."
 
 msgid "hear radio..."
 msgstr "hlusta á útvarp...."
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
 msgid "hide player"
 msgstr "fela spilara"
 
 msgid "hide player"
 msgstr "fela spilara"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
 msgid "horizontal"
 msgstr "lárétt"
 
 msgid "horizontal"
 msgstr "lárétt"
 
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:21
+msgid "hours"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322
 msgid "init module"
 msgstr "stilli einingu"
 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322
 msgid "init module"
 msgstr "stilli einingu"
@@ -1764,7 +1892,7 @@ msgstr "stilli einingu"
 msgid "leave movie player..."
 msgstr "hætta í spilara"
 
 msgid "leave movie player..."
 msgstr "hætta í spilara"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
 msgid "left"
 msgstr "vinstri"
 
 msgid "left"
 msgstr "vinstri"
 
@@ -1773,11 +1901,15 @@ msgstr "vinstri"
 msgid "list"
 msgstr "listi"
 
 msgid "list"
 msgstr "listi"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
-msgid "loopthrough to socket A"
+#: ../lib/python/Components/TunerInfo.py:69
+msgid "locked"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
+msgid "loopthrough to socket A"
+msgstr "tengt frá tengi A"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716
 msgid "manual"
 msgstr "handvirkt"
 
 msgid "manual"
 msgstr "handvirkt"
 
@@ -1786,20 +1918,36 @@ msgstr "handvirkt"
 msgid "mins"
 msgstr "mín"
 
 msgid "mins"
 msgstr "mín"
 
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:19
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "minutes"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
+msgid "minutes and"
+msgstr "mínútur og"
+
 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
 msgid "never"
 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
 msgid "never"
-msgstr ""
+msgstr "aldrei"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
 msgid "next channel"
 msgstr "næsta rás"
 
 msgid "next channel"
 msgstr "næsta rás"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
 msgid "next channel in history"
 msgstr "næsta rás í sögu"
 
 msgid "next channel in history"
 msgstr "næsta rás í sögu"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:45
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
+#: ../lib/python/Components/config.py:254
 msgid "no"
 msgstr "nei"
 
 msgid "no"
 msgstr "nei"
 
@@ -1811,27 +1959,41 @@ msgstr "fann ekki harða disk"
 msgid "no module found"
 msgstr "fann ekki einingu"
 
 msgid "no module found"
 msgstr "fann ekki einingu"
 
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "no standby"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "no timeout"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/About.py:40
 msgid "none"
 msgstr "engin"
 
 #: ../lib/python/Screens/About.py:40
 msgid "none"
 msgstr "engin"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
-msgid "nothing connected"
+#: ../lib/python/Components/TunerInfo.py:71
+msgid "not locked"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:679
+msgid "nothing connected"
+msgstr "ekkert tengt"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
+#: ../lib/python/Components/config.py:258
 msgid "off"
 msgstr "af"
 
 msgid "off"
 msgstr "af"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
+#: ../lib/python/Components/config.py:258
 msgid "on"
 msgstr "á"
 
 msgid "on"
 msgstr "á"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
 msgid "once"
 msgstr "einu sinni"
 
 msgid "once"
 msgstr "einu sinni"
 
@@ -1839,15 +2001,15 @@ msgstr "einu sinni"
 msgid "only /etc/enigma2 directory"
 msgstr "bara /etc/enigma2 mappa"
 
 msgid "only /etc/enigma2 directory"
 msgstr "bara /etc/enigma2 mappa"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264
 msgid "open servicelist"
 msgstr "opna rása lista"
 
 msgid "open servicelist"
 msgstr "opna rása lista"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:255
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
 msgid "open servicelist(down)"
 msgstr "opna rásalista (niður)"
 
 msgid "open servicelist(down)"
 msgstr "opna rásalista (niður)"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:254
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
 msgid "open servicelist(up)"
 msgstr "opna rásalista (upp)"
 
 msgid "open servicelist(up)"
 msgstr "opna rásalista (upp)"
 
@@ -1855,7 +2017,7 @@ msgstr "opna rásalista (upp)"
 msgid "pass"
 msgstr "í lagi"
 
 msgid "pass"
 msgstr "í lagi"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:579
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:590
 msgid "pause"
 msgstr "pása"
 
 msgid "pause"
 msgstr "pása"
 
@@ -1863,15 +2025,15 @@ msgstr "pása"
 msgid "please press OK when ready"
 msgstr "vinsamlega ýtið á OK þegar tilbúið"
 
 msgid "please press OK when ready"
 msgstr "vinsamlega ýtið á OK þegar tilbúið"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:256
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
 msgid "previous channel"
 msgstr "fyrri rás"
 
 msgid "previous channel"
 msgstr "fyrri rás"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
 msgid "previous channel in history"
 msgstr "fyrri rás í sögu"
 
 msgid "previous channel in history"
 msgstr "fyrri rás í sögu"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:82
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86
 msgid "record"
 msgstr "taka upp"
 
 msgid "record"
 msgstr "taka upp"
 
@@ -1886,21 +2048,21 @@ msgstr "eyða öllum merkingum um nýfundna rás"
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
 msgid "remove entry"
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
 msgid "remove entry"
-msgstr ""
+msgstr "taka út"
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
 msgid "remove from parental protection"
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
 msgid "remove from parental protection"
-msgstr ""
+msgstr "taka foreldralæsingu af"
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
 msgid "remove new found flag"
 msgstr "eyða merkingu um nýfundna rás"
 
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
 msgid "remove new found flag"
 msgstr "eyða merkingu um nýfundna rás"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
 msgid "repeated"
 msgstr "endurtekinn"
 
 msgid "repeated"
 msgstr "endurtekinn"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
 msgid "right"
 msgstr "hægri"
 
 msgid "right"
 msgstr "hægri"
 
@@ -1942,65 +2104,80 @@ msgstr ""
 msgid "scan state"
 msgstr "leitar staða"
 
 msgid "scan state"
 msgstr "leitar staða"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "second"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
 msgid "second cable of motorized LNB"
 msgid "second cable of motorized LNB"
+msgstr "annar kapall frá mótorstýrðu LNB"
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:12
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:13
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "seconds"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
+msgid "seconds."
+msgstr "sekúndur."
+
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:96
 msgid "service pin"
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:96
 msgid "service pin"
-msgstr ""
+msgstr "rása kóði"
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:98
 msgid "setup pin"
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:98
 msgid "setup pin"
-msgstr ""
+msgstr "kóði valmyndar"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:391
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:397
 msgid "show EPG..."
 msgstr "sýna EPG"
 
 msgid "show EPG..."
 msgstr "sýna EPG"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:353
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:359
 msgid "show event details"
 msgstr "sýna atriði nánar"
 
 msgid "show event details"
 msgstr "sýna atriði nánar"
 
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:681
 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13
 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:663
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
 msgid "simple"
 msgid "simple"
-msgstr ""
+msgstr "einfalt"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:596
 msgid "skip backward"
 msgstr "fara til baka"
 
 msgid "skip backward"
 msgstr "fara til baka"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:582
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:593
 msgid "skip forward"
 msgstr "fara áfram"
 
 msgid "skip forward"
 msgstr "fara áfram"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:899
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:911
 msgid "start timeshift"
 msgstr "byrja lifandi pásu"
 
 msgid "start timeshift"
 msgstr "byrja lifandi pásu"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
 msgid "stereo"
 msgstr "víðóma"
 
 msgid "stereo"
 msgstr "víðóma"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
 msgid "stop recording"
 msgstr "stoppa upptöku"
 
 msgid "stop recording"
 msgstr "stoppa upptöku"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:900
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:912
 msgid "stop timeshift"
 msgstr "stoppa lifandi pásu"
 
 msgid "stop timeshift"
 msgstr "stoppa lifandi pásu"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:341
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
 msgid "switch to filelist"
 msgstr "skipta í skráarlista"
 
 msgid "switch to filelist"
 msgstr "skipta í skráarlista"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:335
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:336
 msgid "switch to playlist"
 msgstr "skipta í spilunar lista"
 
 msgid "switch to playlist"
 msgstr "skipta í spilunar lista"
 
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:236 ../lib/python/Screens/Wizard.py:237
 msgid "text"
 msgstr "texti"
 
 msgid "text"
 msgstr "texti"
 
@@ -2008,9 +2185,9 @@ msgstr "texti"
 msgid "this recording"
 msgstr "þessi upptaka"
 
 msgid "this recording"
 msgstr "þessi upptaka"
 
-#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:73
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80
 msgid "this service is protected by a parental control pin"
 msgid "this service is protected by a parental control pin"
-msgstr ""
+msgstr "þessi rás er læst með kóða"
 
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80
 msgid "unknown service"
 
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80
 msgid "unknown service"
@@ -2018,17 +2195,17 @@ msgstr "óþekkt rás"
 
 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
 msgid "until restart"
 
 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
 msgid "until restart"
-msgstr ""
+msgstr "þar til eftir endurræsingu"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
 msgid "user defined"
 msgstr "stillt af notanda"
 
 msgid "user defined"
 msgstr "stillt af notanda"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
 msgid "vertical"
 msgstr "lóðrétt"
 
 msgid "vertical"
 msgstr "lóðrétt"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1035
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
 msgid "view extensions..."
 msgstr "skoða innskot"
 
 msgid "view extensions..."
 msgstr "skoða innskot"
 
@@ -2038,31 +2215,33 @@ msgstr "skoða upptökur..."
 
 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:167
 msgid "wait for ci..."
 
 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:167
 msgid "wait for ci..."
-msgstr ""
+msgstr "bíð eftir afruglara.."
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
 msgid "waiting"
 msgstr "bíð"
 
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
 msgid "waiting"
 msgstr "bíð"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
 msgid "weekly"
 msgstr "vikulega"
 
 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17
 msgid "whitelist"
 msgid "weekly"
 msgstr "vikulega"
 
 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17
 msgid "whitelist"
-msgstr ""
+msgstr "hvíti listi"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:45
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
+#: ../lib/python/Components/config.py:254
 msgid "yes"
 msgstr "já"
 
 msgid "yes"
 msgstr "já"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
 msgid "yes (keep feeds)"
 msgstr "já (halda fæðirásum)"
 
 msgid "yes (keep feeds)"
 msgstr "já (halda fæðirásum)"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:82
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86
 msgid "zap"
 msgstr "stökk"
 
 msgid "zap"
 msgstr "stökk"
 
@@ -2082,6 +2261,10 @@ msgstr "Búið að taka afrit. Ýtið á OK til að sjá úkomuna."
 msgid "Service"
 msgstr "Rás"
 
 msgid "Service"
 msgstr "Rás"
 
+#: ../data/
+msgid "Initialization..."
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "Network setup"
 msgstr "Stillinga netkerfis"
 #: ../data/
 msgid "Network setup"
 msgstr "Stillinga netkerfis"
@@ -2090,6 +2273,17 @@ msgstr "Stillinga netkerfis"
 msgid "Games / Plugins"
 msgstr "Leikir / Innskot"
 
 msgid "Games / Plugins"
 msgstr "Leikir / Innskot"
 
+#: ../data/
+msgid "Do you want to enable the parental control feature or your dreambox?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
+"\n"
+"Do you want to set the pin now?"
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "help..."
 msgstr "hjálp..."
 #: ../data/
 msgid "help..."
 msgstr "hjálp..."
@@ -2138,7 +2332,7 @@ msgstr "Sjónvarps kerfi"
 
 #: ../data/
 msgid "Alternative radio mode"
 
 #: ../data/
 msgid "Alternative radio mode"
-msgstr ""
+msgstr "Möguleika útvarps stilling"
 
 #: ../data/
 msgid "NEXT"
 
 #: ../data/
 msgid "NEXT"
@@ -2158,7 +2352,7 @@ msgstr "Djúp biðstaða"
 
 #: ../data/
 msgid "Show positioner movement"
 
 #: ../data/
 msgid "Show positioner movement"
-msgstr ""
+msgstr "Sýna færslu mótors"
 
 #: ../data/
 msgid "Tuner Slot"
 
 #: ../data/
 msgid "Tuner Slot"
@@ -2191,8 +2385,8 @@ msgid "#000000"
 msgstr "#000000"
 
 #: ../data/
 msgstr "#000000"
 
 #: ../data/
-msgid "This is step number 2."
-msgstr "Þetta er hluti númer 2"
+msgid "Infobar timeout"
+msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgid "Use wizard to set up basic features"
 
 #: ../data/
 msgid "Use wizard to set up basic features"
@@ -2208,7 +2402,7 @@ msgstr "#bab329"
 
 #: ../data/
 msgid "Startwizard"
 
 #: ../data/
 msgid "Startwizard"
-msgstr ""
+msgstr "Byrja álf"
 
 #: ../data/
 msgid "#ffffff"
 
 #: ../data/
 msgid "#ffffff"
@@ -2247,7 +2441,7 @@ msgstr "Lyklaborðs stilling"
 
 #: ../data/
 msgid "Enable multiple bouquets"
 
 #: ../data/
 msgid "Enable multiple bouquets"
-msgstr ""
+msgstr "Virkja marga rásavendi"
 
 #: ../data/
 msgid "Keyboard Setup"
 
 #: ../data/
 msgid "Keyboard Setup"
@@ -2281,7 +2475,7 @@ msgstr "Kerfi"
 
 #: ../data/
 msgid "Use power measurement"
 
 #: ../data/
 msgid "Use power measurement"
-msgstr ""
+msgstr "Nota aflmælingu"
 
 #: ../data/
 msgid ""
 
 #: ../data/
 msgid ""
@@ -2313,7 +2507,7 @@ msgstr "Nei, ræstu bara boxið mitt"
 
 #: ../data/
 msgid "Network..."
 
 #: ../data/
 msgid "Network..."
-msgstr ""
+msgstr "Netkerfi..."
 
 #: ../data/
 msgid "Tuner configuration"
 
 #: ../data/
 msgid "Tuner configuration"
@@ -2349,7 +2543,7 @@ msgstr "Stilling valmynda"
 
 #: ../data/
 msgid "RF output"
 
 #: ../data/
 msgid "RF output"
-msgstr ""
+msgstr "Loftnetsrás"
 
 #: ../data/
 msgid "Brightness"
 
 #: ../data/
 msgid "Brightness"
@@ -2357,7 +2551,7 @@ msgstr "Birta"
 
 #: ../data/
 msgid "Parental control services Editor"
 
 #: ../data/
 msgid "Parental control services Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Forritun foreldrakóða á rásir"
 
 #: ../data/
 msgid "Yes, do another manual scan now"
 
 #: ../data/
 msgid "Yes, do another manual scan now"
@@ -2383,6 +2577,10 @@ msgstr "Upptaka"
 msgid "Yes, view the tutorial"
 msgstr "Já, skoða kennslu"
 
 msgid "Yes, view the tutorial"
 msgstr "Já, skoða kennslu"
 
+#: ../data/
+msgid "Show infobar on skip forward/backward"
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "Color Format"
 msgstr "Lita kerfi"
 #: ../data/
 msgid "Color Format"
 msgstr "Lita kerfi"
@@ -2403,6 +2601,10 @@ msgstr "#80000000"
 msgid "SNR:"
 msgstr "SNR:"
 
 msgid "SNR:"
 msgstr "SNR:"
 
+#: ../data/
+msgid "Harddisk setup"
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "Timeshift"
 msgstr "Lifandi pása"
 #: ../data/
 msgid "Timeshift"
 msgstr "Lifandi pása"
@@ -2417,7 +2619,7 @@ msgstr "Undirþjónusta"
 
 #: ../data/
 msgid "Parental control setup"
 
 #: ../data/
 msgid "Parental control setup"
-msgstr ""
+msgstr "Uppsetning á foreldrastýringu"
 
 #: ../data/
 msgid "Timezone"
 
 #: ../data/
 msgid "Timezone"
@@ -2441,7 +2643,7 @@ msgstr "Afruglara tengi"
 
 #: ../data/
 msgid "Language..."
 
 #: ../data/
 msgid "Language..."
-msgstr ""
+msgstr "Tungumál..."
 
 #: ../data/
 msgid ""
 
 #: ../data/
 msgid ""
@@ -2478,10 +2680,6 @@ msgstr "LCD uppsetning"
 msgid "No, scan later manually"
 msgstr "Nei, leita seinna handvirkt"
 
 msgid "No, scan later manually"
 msgstr "Nei, leita seinna handvirkt"
 
-#: ../data/
-msgid "Input"
-msgstr "Inntak"
-
 #: ../data/
 msgid "Soundcarrier"
 msgstr "Hljóðburðarbylgja"
 #: ../data/
 msgid "Soundcarrier"
 msgstr "Hljóðburðarbylgja"
@@ -2530,10 +2728,6 @@ msgstr "Stilla netkerfi"
 msgid "Somewhere else"
 msgstr "Einhversstaðar annarstaðar"
 
 msgid "Somewhere else"
 msgstr "Einhversstaðar annarstaðar"
 
-#: ../data/
-msgid "Do you want to do a service scan?"
-msgstr "Viltu leita að rásum?"
-
 #: ../data/
 msgid "Timer log"
 msgstr "Tíma skrá"
 #: ../data/
 msgid "Timer log"
 msgstr "Tíma skrá"
@@ -2606,8 +2800,8 @@ msgid "Timer sanity error"
 msgstr "Villa í tímastillingu"
 
 #: ../data/
 msgstr "Villa í tímastillingu"
 
 #: ../data/
-msgid "Serviceinfo"
-msgstr "Upplýsingar"
+msgid "Show infobar on channel change"
+msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgid "VCR Switch"
 
 #: ../data/
 msgid "VCR Switch"
@@ -2655,7 +2849,7 @@ msgstr "USB"
 
 #: ../data/
 msgid "Invert display"
 
 #: ../data/
 msgid "Invert display"
-msgstr ""
+msgstr "Snúa mynd á við skjá"
 
 #: ../data/
 msgid "Do you want to restore your settings?"
 
 #: ../data/
 msgid "Do you want to restore your settings?"
@@ -2665,6 +2859,10 @@ msgstr "Viltu setja inn stillingarnar þínar aftur?"
 msgid "Please set up tuner B"
 msgstr "Vinsamlega settu upp móttakara B"
 
 msgid "Please set up tuner B"
 msgstr "Vinsamlega settu upp móttakara B"
 
+#: ../data/
+msgid "This is step number 2."
+msgstr "Þetta er hluti númer 2"
+
 #: ../data/
 msgid "Delay"
 msgstr "Seinkun"
 #: ../data/
 msgid "Delay"
 msgstr "Seinkun"
@@ -2679,11 +2877,11 @@ msgstr "Stærðarhlutfall"
 
 #: ../data/
 msgid "Recordings always have priority"
 
 #: ../data/
 msgid "Recordings always have priority"
-msgstr ""
+msgstr "Upptaka hefur alltaf forgang"
 
 #: ../data/
 msgid "Customize"
 
 #: ../data/
 msgid "Customize"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta"
 
 #: ../data/
 msgid "#389416"
 
 #: ../data/
 msgid "#389416"
@@ -2691,7 +2889,7 @@ msgstr "#389416"
 
 #: ../data/
 msgid "Pin code needed"
 
 #: ../data/
 msgid "Pin code needed"
-msgstr ""
+msgstr "Kóða vantar"
 
 #: ../data/
 msgid "VCR scart"
 
 #: ../data/
 msgid "VCR scart"
@@ -2782,8 +2980,8 @@ msgid "Audio"
 msgstr "Hljóð"
 
 #: ../data/
 msgstr "Hljóð"
 
 #: ../data/
-msgid "Harddisk..."
-msgstr ""
+msgid "Do you want to do a service scan?"
+msgstr "Viltu leita að rásum?"
 
 #: ../data/
 msgid "NOW"
 
 #: ../data/
 msgid "NOW"
@@ -2793,6 +2991,16 @@ msgstr "NÚNA"
 msgid "Yes, perform a shutdown now."
 msgstr "Já, slökkva núna"
 
 msgid "Yes, perform a shutdown now."
 msgstr "Já, slökkva núna"
 
+#: ../data/
+msgid ""
+"After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
+"Refer to your dreambox's manual on how to do that."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Harddisk standby after"
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "#0064c7"
 msgstr "#0064c7"
 #: ../data/
 msgid "#0064c7"
 msgstr "#0064c7"
@@ -2805,6 +3013,12 @@ msgstr "Spilari"
 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
 msgstr "Viltu leita aftur handvirkt?"
 
 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
 msgstr "Viltu leita aftur handvirkt?"
 
+#~ msgid "Harddisk..."
+#~ msgstr "Harði diskur.."
+
+#~ msgid "Remember service pin"
+#~ msgstr "Muna kóða fyrir rásir"
+
 #~ msgid "Cable provider"
 #~ msgstr "Kapal sendandi"
 
 #~ msgid "Cable provider"
 #~ msgstr "Kapal sendandi"