add some timer checks
[enigma2.git] / po / nl.po
index b9785d766dc3d7997863deb4ef6b123fe43d9393..6f4db567e0abc8fd44309138d61dbfad95e3f0b0 100755 (executable)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,14 +1,13 @@
-# Dutch translations for tuxbox-enigma package.\r
-# Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER\r
-# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.\r
-# Automatically generated, 2005.\r
-# \r
+# Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
+# Automatically generated, 2005.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-19 18:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-21 03:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-26 18:56+0100\n"
 "Last-Translator: Kees Aerts <aerts11@planet.nl>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Kees Aerts <aerts11@planet.nl>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,58 +18,115 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: NEDERLAND\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
 
 "X-Poedit-Country: NEDERLAND\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
 
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:76
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
+msgid ""
+"\n"
+"Enigma2 will restart after the restore"
+msgstr ""
+"\n"
+"Start Enigma2 na restore"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
+msgid "\"?"
+msgstr ""
+"\" echt\n"
+"downloaden?"
+
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:107
 #, python-format
 msgid "%d min"
 #, python-format
 msgid "%d min"
-msgstr ""
+msgstr "%d min"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:93
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49
 msgid "%d.%B %Y"
 msgid "%d.%B %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%d.%B %Y"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/About.py:26
+#: ../lib/python/Screens/About.py:38
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "%s (%s, %d MB free)"
-msgstr "%s (%s, %d MB vrij)"
+msgid ""
+"%s\n"
+"(%s, %d MB free)"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"(%s, %d MB vrij)"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:46
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:51
+msgid "(ZAP)"
+msgstr "(ZAP)"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
+msgid "/usr/share/enigma2 directory"
+msgstr "/usr/share/enigma2 Directory"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
+msgid "/var directory"
+msgstr "/var Directory"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
 msgid "0 V"
 msgid "0 V"
-msgstr ""
+msgstr "0 V"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
 msgid "1.0"
 msgid "1.0"
-msgstr ""
+msgstr "1.0"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
 msgid "1.1"
 msgid "1.1"
-msgstr ""
+msgstr "1.1"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
 msgid "1.2"
 msgid "1.2"
-msgstr ""
+msgstr "1.2"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
 msgid "12 V"
 msgid "12 V"
-msgstr ""
+msgstr "12 V"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150
 msgid "12V Output"
 msgid "12V Output"
-msgstr ""
+msgstr "12V Uigang"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:660
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
 msgid "13 V"
 msgid "13 V"
-msgstr ""
+msgstr "13 V"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:660
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
 msgid "18 V"
 msgid "18 V"
+msgstr "18 V"
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:66
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<onbekent>"
+
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:131
+msgid "??"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
 msgid "A"
 msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+msgid ""
+"A recording is currently running.\n"
+"What do you want to do?"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bezig met opnemen.\n"
+"Wat wilt u doen?"
 
 
-#: ../RecordTimer.py:125
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:506
+msgid ""
+"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
+"configure the positioner."
+msgstr ""
+"Er is een opname bezig. Stop die eerst A.U.B  voordat u probeert de rotor "
+"settings te wijzigen."
+
+#: ../RecordTimer.py:163
 msgid ""
 "A timer failed to record!\n"
 "Disable TV and try again?\n"
 msgid ""
 "A timer failed to record!\n"
 "Disable TV and try again?\n"
@@ -78,88 +134,136 @@ msgstr ""
 "Timeropname mislukt.\n"
 "Verander Tvprogramma en probeer opnieuw?\n"
 
 "Timeropname mislukt.\n"
 "Verander Tvprogramma en probeer opnieuw?\n"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
 msgid "AA"
 msgid "AA"
-msgstr ""
+msgstr "AA"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
 msgid "AB"
 msgid "AB"
-msgstr ""
+msgstr "AB"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:24
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1043
+msgid "Activate Picture in Picture"
+msgstr "Activeer PIP"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
 msgid "Add"
 msgstr "Toevoegen"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Toevoegen"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:21
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
+msgid "Add files to playlist"
+msgstr "Voeg files toe aan afspeelijst"
+
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:32
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:60
 msgid "Add timer"
 msgid "Add timer"
-msgstr "Timer instellen"
+msgstr "Timerinstellen"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:609
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:611
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
 msgid "Advanced"
 msgstr "Expert"
 
 msgid "Advanced"
 msgstr "Expert"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:253
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:195
+msgid "After event"
+msgstr "na gebeurtenis"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
+msgid "Album:"
+msgstr "Album:"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:474
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:622
 msgid "All"
 msgstr "Alles"
 
 msgid "All"
 msgstr "Alles"
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:15
+#: ../lib/python/Components/Language.py:16
 msgid "Arabic"
 msgid "Arabic"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:174
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:180
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:189
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:192
+msgstr "Arabisch"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
+msgid "Artist:"
+msgstr "Artist:"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1224
+msgid "Audio Options..."
+msgstr "Audio Opties..."
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:388
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:389
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:390
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 ../lib/python/Screens/Ci.py:24
 msgid "Auto"
 msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "Auto"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:379 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 ../data/
 msgid "Automatic Scan"
 msgid "Automatic Scan"
-msgstr "Automatische scan"
+msgstr "Automatisch zoeken"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
 msgid "B"
 msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
 msgid "BA"
 msgid "BA"
-msgstr ""
+msgstr "BA"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
 msgid "BB"
 msgid "BB"
-msgstr ""
+msgstr "BB"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76
+msgid "Backup"
+msgstr "Backup"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:113
+msgid "Backup Location"
+msgstr "Backup Locatie"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:661
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:112
+msgid "Backup Mode"
+msgstr "Backup Mode"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
 msgid "Band"
 msgid "Band"
-msgstr ""
+msgstr "Band"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Bandbreedte"
 
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
 msgid "Bus: "
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Bandbreedte"
 
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
 msgid "Bus: "
-msgstr ""
+msgstr "Bus:"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:669
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
 msgid "C-Band"
 msgid "C-Band"
-msgstr ""
+msgstr "C-Band"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
+msgid "CF Drive"
+msgstr "CF Drive"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:735
+msgid "Cable"
+msgstr "Kabel"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:69
 msgid "Cable provider"
 msgstr "Kabel provider"
 
 msgid "Cable provider"
 msgstr "Kabel provider"
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:21
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:87 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
 msgid "Cancel"
 msgstr "Stoppen"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Stoppen"
 
@@ -167,88 +271,139 @@ msgstr "Stoppen"
 msgid "Capacity: "
 msgstr "Groote van harddisk: "
 
 msgid "Capacity: "
 msgstr "Groote van harddisk: "
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:177 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197 ../data/
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanaal"
 
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanaal"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:70 ../data/
-msgid "Channel Selection"
-msgstr "Kanaal lijst"
-
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:123
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150
 msgid "Channel:"
 msgstr "Kanaal:"
 
 msgid "Channel:"
 msgstr "Kanaal:"
 
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
+msgid "Choose source"
+msgstr "Bron kiezen"
+
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
 msgid "Classic"
 msgstr "klassiek"
 
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
 msgid "Classic"
 msgstr "klassiek"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:128
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:29
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Opruimen"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:690
+msgid "Clear before scan"
+msgstr "Maak scoon, Voor start zoeken"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:346
+msgid "Clear log"
+msgstr "Log Wissen"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
 msgid "Code rate high"
 msgid "Code rate high"
-msgstr ""
+msgstr "Hoge ontvangst rate"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
 msgid "Code rate low"
 msgid "Code rate low"
-msgstr ""
+msgstr "Lage ontvangst rate"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:90 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:92
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132
 msgid "Command order"
 msgid "Command order"
-msgstr ""
+msgstr "Commando Volgorde"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:86
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126
 msgid "Committed DiSEqC command"
 msgid "Committed DiSEqC command"
-msgstr ""
+msgstr "Comitted DiSEqC Bevel"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345
+msgid "Complete"
+msgstr "Kompleet"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:155 ../data/
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Konfiguratie"
 
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Konfiguratie"
 
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:205
+msgid "Conflicting timer"
+msgstr "Timer Konflikt!!"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32
+msgid "Current version:"
+msgstr "Aktuele versie"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+msgid "DVB-S"
+msgstr "DVB-S"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+msgid "DVB-S2"
+msgstr "DVB-S2"
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:17
+msgid "Danish"
+msgstr "Deens"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:54
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
 msgid "Default"
 msgstr "Standaard"
 
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
 msgid "Default"
 msgstr "Standaard"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:23
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:26
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijderen"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijderen"
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:53
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:343
+msgid "Delete entry"
+msgstr "Verwijder Invoer"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:64
 msgid "Delete failed!"
 msgstr "Verwijderen mislukt."
 
 msgid "Delete failed!"
 msgstr "Verwijderen mislukt."
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:138
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
 msgid "Description"
 msgstr "Beschrijving"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Beschrijving"
 
-#: ../lib/python/Screens/About.py:23
+#: ../lib/python/Screens/About.py:35
 msgid "Detected HDD:"
 msgstr "Gevonden Harddisk:"
 
 msgid "Detected HDD:"
 msgstr "Gevonden Harddisk:"
 
-#: ../lib/python/Screens/About.py:15
+#: ../lib/python/Screens/About.py:17
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "Gevonden Tuners:"
 
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "Gevonden Tuners:"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:626
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
 msgid "DiSEqC A/B"
 msgstr "DiSEqC A/B"
 
 msgid "DiSEqC A/B"
 msgstr "DiSEqC A/B"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:626
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
 
 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:51
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:53
 msgid "DiSEqC Mode"
 msgstr "DiSEqC-Mode"
 
 msgid "DiSEqC Mode"
 msgstr "DiSEqC-Mode"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:82
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
 msgid "DiSEqC mode"
 msgid "DiSEqC mode"
-msgstr ""
+msgstr "DiSEqC-Mode"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:94
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134
 msgid "DiSEqC repeats"
 msgid "DiSEqC repeats"
-msgstr ""
+msgstr "DiSEqC Herhaling"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:375 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
@@ -259,47 +414,92 @@ msgstr ""
 msgid "Disable"
 msgstr "Uit"
 
 msgid "Disable"
 msgstr "Uit"
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:36
-msgid "Do you really want to delete this recording?"
-msgstr "Wilt u deze opname werkelijk wissen?"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045
+msgid "Disable Picture in Picture"
+msgstr "Deactiveer PIP"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
+msgid ""
+"Do you really want to REMOVE\n"
+"the plugin \""
+msgstr ""
+"Wilt u werkelijk de PLUGIN\n"
+"verwijderen \""
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47
+#, python-format
+msgid "Do you really want to delete %s?"
+msgstr "Wilt u echt %s wissen?"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
+msgid ""
+"Do you really want to download\n"
+"the plugin \""
+msgstr ""
+"Wilt u de Plugin met de\n"
+"Naam \""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:802
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:54
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you want to stop the current\n"
-"(instant) recording?"
+"Do you really want to initialize the harddisk?\n"
+"All data on the disk will be lost!"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Wilt u de (actuele) direktopname\n"
-"stoppen?"
+"Wilt u echt de HDD foramateren?\n"
+"Alle data op de HDD gaat dan verloren!!"
 
 
-#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:34
-#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:142
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123
+msgid ""
+"Do you want to backup now?\n"
+"After pressing OK, please wait!"
+msgstr ""
+"wilt u nu een backup maken?\n"
+"Druk op OK, en wacht een moment!"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1493
+msgid "Do you want to resume this playback?"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
 msgid ""
 "Do you want to update your Dreambox?\n"
 "After pressing OK, please wait!"
 msgstr ""
 "Wilt u de dreambox updaten?\n"
 msgid ""
 "Do you want to update your Dreambox?\n"
 "After pressing OK, please wait!"
 msgstr ""
 "Wilt u de dreambox updaten?\n"
-"Druk op OK en wacht een momment!"
+"Druk op OK en wacht een moment!"
 
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:16
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:21
+msgid "Download Plugins"
+msgstr "Download Plugins"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:113
+msgid "Downloadable new plugins"
+msgstr "Downloadable nieuwe plugins"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:79
+msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
+msgstr "Lade Plugin-Informationen herunter. Bitte warten..."
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:18
 msgid "Dutch"
 msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "Nederlands"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:428
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:743
 msgid "E"
 msgstr "O"
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
 #, python-format
 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
 msgid "E"
 msgstr "O"
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
 #, python-format
 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
-msgstr "Fout - Scannen mislukt (%s)!"
+msgstr "Fout - Zoeken mislukt (%s)!"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:633
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770
 msgid "East"
 msgstr "Oost"
 
 msgid "East"
 msgstr "Oost"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:375 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
@@ -310,73 +510,158 @@ msgstr "Oost"
 msgid "Enable"
 msgstr "Aan"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Aan"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:172
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:74
+msgid "Enable 5V for active antenna"
+msgstr "5V aan voor aktieve Antenne"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188
 msgid "End"
 msgstr "Einde"
 
 msgid "End"
 msgstr "Einde"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:192
 msgid "EndTime"
 msgstr "Eindtijd"
 
 msgid "EndTime"
 msgstr "Eindtijd"
 
-#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:39
+#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:53
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
-#: ../lib/python/Components/Language.py:13
+#: ../lib/python/Components/Language.py:14
 msgid "English"
 msgid "English"
-msgstr "English"
+msgstr "Engels"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:342
+msgid "Enter main menu..."
+msgstr "Ga naar hoofd menu..."
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:683
+msgid "Equal to Socket A"
+msgstr "Gelijk aan tuner A"
+
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:41
+msgid "Execution Progress:"
+msgstr "Uitvoeren extern Commando"
+
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:51
+msgid "Execution finished!!"
+msgstr "Uitvoering gestopt!!"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:119
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:207
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405
 msgid "FEC"
 msgid "FEC"
-msgstr ""
+msgstr "FEC"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:87
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127
 msgid "Fast DiSEqC"
 msgid "Fast DiSEqC"
-msgstr ""
+msgstr "Snelle DiSEqC"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:256
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:477
 msgid "Favourites"
 msgstr "Favorieten"
 
 msgid "Favourites"
 msgstr "Favorieten"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:87
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:145
+#: ../lib/python/Components/Language.py:19
+msgid "Finnish"
+msgstr "Fins"
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:20
+msgid "French"
+msgstr "Frans"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
 msgid "Frequency"
 msgid "Frequency"
-msgstr "Frequency"
+msgstr "Frequentie"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:159
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Fri"
+msgstr "Vr"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrijdag"
 
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrijdag"
 
+#: ../lib/python/Screens/About.py:23
+#, python-format
+msgid "Frontprocessor version: %d"
+msgstr "Frontprocessor versie: %d"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
+msgid "Function not yet implemented"
+msgstr "Nog niet ingebouwde funktie"
+
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
 msgid "Gateway"
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
 msgid "Gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Gateway"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55
+msgid "Genre:"
+msgstr "Genre:"
 
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
 
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
-#: ../lib/python/Components/Language.py:14
+#: ../lib/python/Components/Language.py:15
 msgid "German"
 msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "Duits"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:132
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:81
+msgid "Getting plugin information. Please wait..."
+msgstr "Wacht Aub haal plugin info op"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:134
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:192
+msgid "Goto 0"
+msgstr "Goto 0"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:189
+msgid "Goto position"
+msgstr "Naar positie draaien"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
 msgid "Guard interval mode"
 msgid "Guard interval mode"
-msgstr ""
+msgstr "Guard Interval Mode"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
+#: ../data/
+msgid "Harddisk"
+msgstr "Harddisk"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:133
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
 msgid "Hierarchy mode"
 msgid "Hierarchy mode"
-msgstr ""
+msgstr "Hierarchy mode"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1198
+msgid "How many minutes do you want to record?"
+msgstr "Hoeveel minuten wilt u opnemen?"
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
 msgid "IP Address"
 msgstr "IP-Adres"
 
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
 msgid "IP Address"
 msgstr "IP-Adres"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111
+#: ../lib/python/Components/Language.py:21
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Iceland"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
+msgid "Image-Upgrade"
+msgstr "Image-Upgrade"
+
+#: ../RecordTimer.py:166
+msgid ""
+"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
+msgstr "Voor een timer opname , is de TV naar opname service geswitcht!\n"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:151
 msgid "Increased voltage"
 msgstr "Verhoogd Voltage"
 
 msgid "Increased voltage"
 msgstr "Verhoogd Voltage"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:226
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:313
 msgid "Init"
 msgid "Init"
-msgstr ""
+msgstr "Initializeren"
 
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33
 msgid "Initialize"
 
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33
 msgid "Initialize"
@@ -386,374 +671,740 @@ msgstr "Format HDD"
 msgid "Initializing Harddisk..."
 msgstr "Formatting Harddisk..."
 
 msgid "Initializing Harddisk..."
 msgstr "Formatting Harddisk..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:88
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:126
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1100
+msgid "Instant Record..."
+msgstr "Directe Opname..."
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
 msgid "Inversion"
 msgid "Inversion"
-msgstr ""
+msgstr "Inversion"
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:22
+msgid "Italian"
+msgstr "Italie"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:79
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119
 msgid "LNB"
 msgid "LNB"
-msgstr ""
+msgstr "LNB"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:104
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144
 msgid "LOF"
 msgid "LOF"
-msgstr ""
+msgstr "LOF"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:108
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148
 msgid "LOF/H"
 msgid "LOF/H"
-msgstr ""
+msgstr "LOF/H"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:107
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147
 msgid "LOF/L"
 msgid "LOF/L"
-msgstr ""
+msgstr "LOF/L"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:34 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/
 msgid "Language selection"
 msgstr "Taal Keuze"
 
 msgid "Language selection"
 msgstr "Taal Keuze"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:98
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138 ../data/
 msgid "Latitude"
 msgstr "Breedtegraad"
 
 msgid "Latitude"
 msgstr "Breedtegraad"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:96
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184
+msgid "Limit east"
+msgstr "Limiet oost"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183
+msgid "Limit west"
+msgstr "Limiet west"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182
+msgid "Limits off"
+msgstr "Limieten uit"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:185
+msgid "Limits on"
+msgstr "Limieten aan"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136 ../data/
 msgid "Longitude"
 msgstr "Lengtegraad"
 
 msgid "Longitude"
 msgstr "Lengtegraad"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:611
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:684
 msgid "Loopthrough to Socket A"
 msgstr "Loopthrough met Tuner A"
 
 msgid "Loopthrough to Socket A"
 msgstr "Loopthrough met Tuner A"
 
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421
+msgid "Manual transponder"
+msgstr "Handmatige transponder"
+
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
 msgid "Model: "
 msgstr "Model:"
 
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
 msgid "Model: "
 msgstr "Model:"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:130
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
 msgid "Modulation"
 msgid "Modulation"
-msgstr ""
+msgstr "Modulatie"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Mon"
+msgstr "Ma"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:91
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
 msgid "Mon-Fri"
 msgstr "Maandag tot Vrijdag"
 
 msgid "Mon-Fri"
 msgstr "Maandag tot Vrijdag"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:23
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046
+msgid "Move Picture in Picture"
+msgstr "Verplaats Picture in Picture"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:175
+msgid "Move east"
+msgstr "Draai naar oost"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172
+msgid "Move west"
+msgstr "Draai naar west"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:29
 msgid "Movie Menu"
 msgid "Movie Menu"
-msgstr "Film Keuze"
+msgstr "Film Menu"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:452
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:154
+msgid "Multi EPG"
+msgstr "Multi EPG"
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:324
+msgid "Multiple service support"
+msgstr "Kan meerdere Zenders Decoderen"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
+msgid "Multisat"
+msgstr "Multisat"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:499
 msgid "N/A"
 msgstr "Niet Aanwezig"
 
 msgid "N/A"
 msgstr "Niet Aanwezig"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:137
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:486
+msgid "NIM "
+msgstr "NIM "
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
 msgid "Nameserver"
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
 msgid "Nameserver"
-msgstr ""
+msgstr "Nameserver"
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
 msgid "Netmask"
 msgstr "Netmask"
 
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
 msgid "Netmask"
 msgstr "Netmask"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:31
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
+msgid "Network scan"
+msgstr "Netwerk zoeken"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:727
+msgid "New"
+msgstr "Nieuw"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
+msgid "New version:"
+msgstr "Nieuwe versie"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:46
 msgid "Next"
 msgstr "Volgende"
 
 msgid "Next"
 msgstr "Volgende"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:662
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:679
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:798
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1210
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 "Geen Harddisk gevonden of\n"
 "Hardisk is niet Geformateerd."
 
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 "Geen Harddisk gevonden of\n"
 "Hardisk is niet Geformateerd."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:174
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:180
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:192
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143
+msgid "No event info found, recording indefinitely."
+msgstr "Geen EPG-DATA  gevonden, Start onbegrensde opname."
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:503
+msgid "No positioner capable frontend found."
+msgstr "Geen geschiktte positioner voor frontend gevonden."
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:518
+msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
+msgstr "Es wurde kein Tuner für die Benutzung eines Diseqc-Rotors eingestellt."
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:635
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
 msgid "North"
 msgstr "Noord"
 
 msgid "North"
 msgstr "Noord"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:611
+#: ../lib/python/Components/Language.py:23
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Noorwegen"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685
 msgid "Nothing connected"
 msgstr "Niks aangesloten"
 
 msgid "Nothing connected"
 msgstr "Niks aangesloten"
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:20
-msgid "OK"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:568
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:633
+msgid ""
+"Nothing to scan!\n"
+"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Niks Gevonden!\n"
+"Stel u tuner settings in aub voor u een zoek opdracht geeft."
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:661
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:86 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
 msgid "Off"
 msgstr "Uit"
 
 msgid "Off"
 msgstr "Uit"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:661
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
 msgid "On"
 msgstr "Aan"
 
 msgid "On"
 msgstr "Aan"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
 msgid "One"
 msgstr "Een"
 
 msgid "One"
 msgstr "Een"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:37
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
+msgid "Online-Upgrade"
+msgstr "Online-Upgrade"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
+msgid "Packet management"
+msgstr "Pakket beheer"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "Opgenomen film afspelen..."
 
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "Opgenomen film afspelen..."
 
-#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:20
-msgid "Please press OK!"
-msgstr "Druk OK Aub!"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1055
+msgid "Please choose an extension..."
+msgstr "Kies een extension aub..."
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:126
+msgid "Please enter a name for the new bouquet"
+msgstr "Voer naam in voor nieuw boeket"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:160
+msgid "Please enter a name for the new marker"
+msgstr "Geef aub een naam in voor de nieuwe Marker"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320
+msgid "Please select a subservice to record..."
+msgstr "selecteer een subservice voor opname aub..."
 
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:74
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1361
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:90
+msgid "Please select a subservice..."
+msgstr "selecteer een subservice aub..."
+
+#: ../lib/python/Screens/PiPSetup.py:41
+msgid ""
+"Please use direction keys to move the PiP window.\n"
+"Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
+"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
+msgstr ""
+"Gebruik de pijl toetsen voor verplaatsen  PiP window.\n"
+"Druk op Boeket +/- om PIP window te vergroten of te verkleinen.\n"
+"Druk op OK om terug te gaan naar TV mode of EXIT om verplaatsen te stoppen."
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79
 msgid "Please wait... Loading list..."
 msgstr "Mom... Lijst word geladen..."
 
 msgid "Please wait... Loading list..."
 msgstr "Mom... Lijst word geladen..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:90
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
 msgid "Polarity"
 msgstr "Polariteit"
 
 msgid "Polarity"
 msgstr "Polariteit"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:660
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
 msgid "Polarization"
 msgid "Polarization"
-msgstr ""
+msgstr "Polarisatie"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
 msgid "Port A"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
 msgid "Port A"
-msgstr ""
+msgstr "Port A"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
 msgid "Port B"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
 msgid "Port B"
-msgstr ""
+msgstr "Port B"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
 msgid "Port C"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
 msgid "Port C"
-msgstr ""
+msgstr "Port C"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
 msgid "Port D"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
 msgid "Port D"
-msgstr ""
+msgstr "Port D"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:626
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
 msgid "Positioner"
 msgstr "Rotor"
 
 msgid "Positioner"
 msgstr "Rotor"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24
-msgid "Positioner mode"
-msgstr "Rotor mode"
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131
+msgid "Positioner fine movement"
+msgstr "fijn afstelling Positioner"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130
+msgid "Positioner movement"
+msgstr "Rotor beweging"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:133
+msgid "Positioner storage"
+msgstr "Rotor positie opslag"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421
+msgid "Predefined satellite"
+msgstr "Vooraf bepaalde satellite"
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr "Druk OK om settings te activeren"
 
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr "Druk OK om settings te activeren"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:380
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
 msgid "Press OK to scan"
 msgid "Press OK to scan"
-msgstr "Druk OK om te Scannen."
+msgstr "Druk OK om te Zoeken."
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:59
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:160
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgid "Press OK to start the scan"
-msgstr "Druk OK om Scannen te starten."
+msgstr "Druk OK om het Zoeken te starten."
 
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:30
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:45
 msgid "Prev"
 msgid "Prev"
-msgstr "Vorigge"
+msgstr "Vorige"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:255
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:476
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:618
 msgid "Provider"
 msgstr "Provider"
 
 msgid "Provider"
 msgstr "Provider"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:418
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:725
 msgid "Providers"
 msgstr "Providers"
 
 msgid "Providers"
 msgstr "Providers"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:851
-msgid "Record"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1357
+msgid "Quickzap"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107
+msgid "Really delete done timers?"
+msgstr "Wilt u gebruikte timers echt wissen"
+
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:101
+msgid "Really exit the subservices quickzap?"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
+msgid "Recording"
 msgstr "Opnemen"
 
 msgstr "Opnemen"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:225
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
+msgid "Remove Plugins"
+msgstr "Verwijder Plugins"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:115
+msgid "Remove plugins"
+msgstr "Verwijder plugins"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154
+msgid "Repeat Type"
+msgstr "Herhaal Type"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:347
+msgid "Replace current playlist"
+msgstr "Vervang huidigge afspeel lijst"
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:312
 msgid "Reset"
 msgstr "Reset"
 
 msgid "Reset"
 msgstr "Reset"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:86 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:95
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:65
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166
+msgid "Restore"
+msgstr "Restore"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
+msgid "Right"
+msgstr "Rechts"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Sat"
+msgstr "Za"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:157
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398
 msgid "Satellite"
 msgid "Satellite"
-msgstr "Satellite"
+msgstr "Satelliet"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:254
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:475
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:620
 msgid "Satellites"
 msgid "Satellites"
-msgstr "Satelliten"
+msgstr "Satellieten"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175
 msgid "Saturday"
 msgstr "Zaterdag"
 
 msgid "Saturday"
 msgstr "Zaterdag"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:215
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:695
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:699
+msgid "Scan NIM"
+msgstr "Zoek NIM"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174
+msgid "Search east"
+msgstr "Zoek oost"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173
+msgid "Search west"
+msgstr "Zoek west"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
+msgid "Secondary cable from motorized LNB"
+msgstr "Tweede kabel van Rotor"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
+msgid "Select audio mode"
+msgstr "Kies audio modus"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1265
+msgid "Select audio track"
+msgstr "Kies audio spoor"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:237
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Selecteer een kanaal waarvan u wilt opnemen"
 
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Selecteer een kanaal waarvan u wilt opnemen"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:88
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128
 msgid "Sequence repeat"
 msgid "Sequence repeat"
-msgstr ""
+msgstr "Herhaal Sequence"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:420
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:729
 msgid "Services"
 msgid "Services"
-msgstr "Services"
+msgstr "Kanalen"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132
+msgid "Set limits"
+msgstr "Zet Limieten"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
+msgid "Settings"
+msgstr "Instellingen"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:38
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
 msgid "Show the radio player..."
 msgid "Show the radio player..."
-msgstr "Toon de radiospeler..."
+msgstr "Radio Weergve mode..."
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
+msgid "Show the tv player..."
+msgstr "Tv Weergve mode..."
+
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:133
+msgid "Similar"
+msgstr "Gelijkaardig"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:609
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:611
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:127
+msgid "Similar broadcasts:"
+msgstr "Gelijkaardige uitzendingen:"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
 msgid "Simple"
 msgstr "Simpel"
 
 msgid "Simple"
 msgstr "Simpel"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:626
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
 msgid "Single"
 msgstr "Single"
 
 msgid "Single"
 msgstr "Single"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:153
+msgid "Single EPG"
+msgstr "Simple EPG"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
+msgid "Single satellite"
+msgstr "Single satellite"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345
+msgid "Single transponder"
+msgstr "Single transponder"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
 msgid "Slot "
 msgid "Slot "
-msgstr ""
+msgstr "Slot "
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:515
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:568
 msgid "Socket "
 msgstr "Socket "
 
 msgid "Socket "
 msgstr "Socket "
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:635
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:149
+msgid ""
+"Sorry your Backup destination does not exist\n"
+"\n"
+"Please choose an other one."
+msgstr ""
+"Sorry u Backup destinatie bestaat niet\n"
+"\n"
+"Kies een ander Aub..."
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
 msgid "South"
 msgstr "Zuid"
 
 msgid "South"
 msgstr "Zuid"
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:17
+#: ../lib/python/Components/Language.py:24
 msgid "Spanish"
 msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "Spaans"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:182
 msgid "Start"
 msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Start"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:804
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
 msgid "Start recording?"
 msgstr "Start Opnemen?"
 
 msgid "Start recording?"
 msgstr "Start Opnemen?"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:185
 msgid "StartTime"
 msgstr "Startijd"
 
 msgid "StartTime"
 msgstr "Startijd"
 
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:200
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230
 msgid "Step "
 msgstr "Stap "
 
 msgid "Step "
 msgstr "Stap "
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:85
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:179
+msgid "Step east"
+msgstr "Stap naar oost"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178
+msgid "Step west"
+msgstr "Stap naar west"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
+msgid "Stereo"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:170
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:955
+msgid "Stop Timeshift?"
+msgstr "Timeshift Stoppen?"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:111
 msgid "Stop playing this movie?"
 msgstr "Stop afspelen deze film?"
 
 msgid "Stop playing this movie?"
 msgstr "Stop afspelen deze film?"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:76
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188
+msgid "Store position"
+msgstr "Sla positie op"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
 msgid "Stored position"
 msgid "Stored position"
-msgstr ""
+msgstr "Opgeslagen positie"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:856 ../data/
-msgid "Subservices"
-msgstr "Subservices"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1295
+msgid "Subservice list..."
+msgstr "Subservice lijst..."
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:161
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Sun"
+msgstr "Zo"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:176
 msgid "Sunday"
 msgstr "Zondag"
 
 msgid "Sunday"
 msgstr "Zondag"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:89
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:117
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
+msgid "Swap services"
+msgstr "Swap services"
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:25
+msgid "Swedish"
+msgstr "Zweeds"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1300
+msgid "Switch to next subservice"
+msgstr "Ga naar volgende subservice"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1301
+msgid "Switch to previous subservice"
+msgstr "Ga naar vorige subservice"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Symbolrate"
 
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Symbolrate"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:737
+msgid "Terrestrial"
+msgstr "Terrestrial"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:73
 msgid "Terrestrial provider"
 msgstr "Regio"
 
 msgid "Terrestrial provider"
 msgstr "Regio"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
 msgid "Three"
 msgstr "Drie"
 
 msgid "Three"
 msgstr "Drie"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149
 msgid "Threshold"
 msgstr "Drempel"
 
 msgid "Threshold"
 msgstr "Drempel"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:158
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Thu"
+msgstr "Do"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:55
+msgid "Time"
+msgstr "Tijd"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
 msgid "Timer Type"
 msgstr "Timer-Type"
 
 msgid "Timer Type"
 msgstr "Timer-Type"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:704
-msgid "Timeshift not possible!"
-msgstr "Timeshift is niet mogelijk!"
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:246
+#: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10
+msgid "Today"
+msgstr "Vandaag"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:71
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111
 msgid "Tone mode"
 msgid "Tone mode"
-msgstr ""
+msgstr "Tone Mode"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:85
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125
 msgid "Toneburst"
 msgid "Toneburst"
-msgstr ""
+msgstr "Toneburst"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:626
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
 msgid "Toneburst A/B"
 msgstr "Toneburst A/B"
 
 msgid "Toneburst A/B"
 msgstr "Toneburst A/B"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:131
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
 msgid "Transmission mode"
 msgstr "Overdragings type"
 
 msgid "Transmission mode"
 msgstr "Overdragings type"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:156
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:407
+msgid "Transponder"
+msgstr "Transponder"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+msgid "Transpondertype"
+msgstr "Transponder type"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Tue"
+msgstr "Di"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:171
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:74
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:150
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:161
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:396
+msgid "Tune"
+msgstr "Tune"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
 msgid "Tuner"
 msgstr "Tuner"
 
 msgid "Tuner"
 msgstr "Tuner"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
+#: ../lib/python/Components/Language.py:26
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turks"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
 msgid "Two"
 msgstr "Twee"
 
 msgid "Two"
 msgstr "Twee"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:77 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:79
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:81
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:148
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
 msgid "Type of scan"
 msgid "Type of scan"
-msgstr "Type van scan"
+msgstr "Type voor zoeken"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:631
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
 msgid "USALS"
 msgstr "USALS"
 
 msgid "USALS"
 msgstr "USALS"
 
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
+msgid "USB Stick"
+msgstr "USB Stick"
+
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
 msgid ""
 "Unable to initialize harddisk.\n"
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
 msgid ""
 "Unable to initialize harddisk.\n"
@@ -764,21 +1415,19 @@ msgstr ""
 "Lees handboek na AUB.\n"
 "Fout: "
 
 "Lees handboek na AUB.\n"
 "Fout: "
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:93
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133
 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
-msgstr ""
+msgstr "Uncommitted DiSEqC command"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:669
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
 msgid "Universal LNB"
 msgstr "Universeel LNB"
 
 msgid "Universal LNB"
 msgstr "Universeel LNB"
 
-#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:43
-#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:151
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
 msgid "Updating finished. Here is the result:"
 msgid "Updating finished. Here is the result:"
-msgstr "Klaar met Updating. Dit is het Resultaat:"
+msgstr "Klaar met Updaten. Dit is het Resultaat:"
 
 
-#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:49
-#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:157
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
 msgstr "Update is bezig. Wacht AUB. Dit kan enkele minuten duren."
 
 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
 msgstr "Update is bezig. Wacht AUB. Dit kan enkele minuten duren."
 
@@ -786,122 +1435,223 @@ msgstr "Update is bezig. Wacht AUB. Dit kan enkele minuten duren."
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "automatisch IP verkrijgen (DHCP)"
 
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "automatisch IP verkrijgen (DHCP)"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:73
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113
 msgid "Use usals for this sat"
 msgstr "Gebruik USALS voor deze Sat"
 
 msgid "Use usals for this sat"
 msgstr "Gebruik USALS voor deze Sat"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:669
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
 msgid "User defined"
 msgstr "Gebruikers mode"
 
 msgid "User defined"
 msgstr "Gebruikers mode"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:70
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1631
+msgid "View teletext..."
+msgstr "Laat teletext zien..."
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
 msgid "Voltage mode"
 msgid "Voltage mode"
-msgstr ""
+msgstr "Spannings mode"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:426
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:741
 msgid "W"
 msgid "W"
-msgstr ""
+msgstr "W"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:157
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Wed"
+msgstr "Wo"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:172
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
 msgid "Weekday"
 msgstr "Weekdag"
 
 msgid "Weekday"
 msgstr "Weekdag"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:633
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770
 msgid "West"
 msgid "West"
-msgstr ""
+msgstr "West"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:662
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:679
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
+msgid "Year:"
+msgstr "Jaar:"
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:38
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:49
 msgid "You cannot delete this!"
 msgstr "U kunt dit niet wissen."
 
 msgid "You cannot delete this!"
 msgstr "U kunt dit niet wissen."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:140
-msgid "[bouquet edit]"
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:348
+msgid "You selected a playlist"
+msgstr "U heeft een afspeel lijst gekozen"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
+msgid ""
+"Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
+"Press OK to start upgrade."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"De Frontprozessor-Firmware moet geupdate worden.\n"
+"Druk op OK, om het Upgrade te starten."
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:142
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:357
+msgid "[bouquet edit]"
+msgstr "[Boeket editor]"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:359
 msgid "[favourite edit]"
 msgid "[favourite edit]"
-msgstr ""
+msgstr "[Favoriet editor]"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:219
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:442
 msgid "[move mode]"
 msgid "[move mode]"
-msgstr "Verplaats modus"
+msgstr "[Verplaats modus]"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:63
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
 msgid "abort bouquet edit"
 msgid "abort bouquet edit"
-msgstr "Bouquet edit stoppen"
+msgstr "Boeket edit stoppen"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:66
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114
 msgid "abort favourites edit"
 msgstr "Favoriet edit stoppen"
 
 msgid "abort favourites edit"
 msgstr "Favoriet edit stoppen"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:43
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:59
+msgid "about to start"
+msgstr "Start direkt"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
+msgid "add bouquet"
+msgstr "Boeket toevoegen..."
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
+msgid "add directory to playlist"
+msgstr "Voeg directory toe aan playlist"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
+msgid "add file to playlist"
+msgstr "Voeg file toe aan afspeellijst"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
+msgid "add marker"
+msgstr "Marker invoegen"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
+msgid "add recording (enter recording duration)"
+msgstr "Voeg opname toe (geef opnametijd aan)"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
+msgid "add recording (indefinitely)"
+msgstr "Voeg opname toe (direkt)"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
+msgid "add recording (stop after current event)"
+msgstr "Voeg opname toe (stop na huidigge opname)"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79
 msgid "add service to bouquet"
 msgid "add service to bouquet"
-msgstr "Toevoegen aan Bouquet"
+msgstr "Toevoegen aan Boeket"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:45
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81
 msgid "add service to favourites"
 msgstr "Kanaal aan Favorieten toevoegen"
 
 msgid "add service to favourites"
 msgstr "Kanaal aan Favorieten toevoegen"
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:21
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:68
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
+msgid ""
+"are you sure you want to restore\n"
+"following backup:\n"
+msgstr ""
+"weet u zeker dat u deze backup wilt\n"
+"terug zetten:\n"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:116
 msgid "back"
 msgstr "Terug"
 
 msgid "back"
 msgstr "Terug"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+msgid "change recording (duration)"
+msgstr "Verander opname (Tijdsduur)"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
 msgid "circular left"
 msgid "circular left"
-msgstr ""
+msgstr "circular links"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
 msgid "circular right"
 msgid "circular right"
-msgstr ""
+msgstr "circular rechts"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:303
+msgid "clear playlist"
+msgstr "Maak afspeellijst leeg"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:583
+msgid "continue"
+msgstr "Ga Verder"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:91
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
+msgid "copy to favourites"
+msgstr "Naar favorieten copieeren"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
 msgid "daily"
 msgstr "Dagelijks"
 
 msgid "daily"
 msgstr "Dagelijks"
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:21
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
+msgid "delete"
+msgstr "Verwijder"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
 msgid "delete..."
 msgstr "Verwijderen..."
 
 msgid "delete..."
 msgstr "Verwijderen..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:59
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107
 msgid "disable move mode"
 msgstr "Verplaats modus uitzetten"
 
 msgid "disable move mode"
 msgstr "Verplaats modus uitzetten"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:517
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+msgid "do nothing"
+msgstr "doe niks"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
+msgid "don't record"
+msgstr "niet opnemen"
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:68
+msgid "done!"
+msgstr "Klaar!"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:570
 msgid "empty/unknown"
 msgstr "leeg/onbekent"
 
 msgid "empty/unknown"
 msgstr "leeg/onbekent"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:55
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103
 msgid "enable bouquet edit"
 msgid "enable bouquet edit"
-msgstr "Bouquet edit aanzetten"
+msgstr "Boeket edit aanzetten"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:57
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105
 msgid "enable favourite edit"
 msgstr "Favorieten edit aanzetten"
 
 msgid "enable favourite edit"
 msgstr "Favorieten edit aanzetten"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:52
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100
 msgid "enable move mode"
 msgstr "Verplaats modus aanzetten"
 
 msgid "enable move mode"
 msgstr "Verplaats modus aanzetten"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:62
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
 msgid "end bouquet edit"
 msgid "end bouquet edit"
-msgstr "Bouquet edit stoppen"
+msgstr "Boeket edit stoppen"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
 msgid "end favourites edit"
 msgstr "Favorieten edit stoppen"
 
 msgid "end favourites edit"
 msgstr "Favorieten edit stoppen"
 
@@ -909,80 +1659,173 @@ msgstr "Favorieten edit stoppen"
 msgid "free diskspace"
 msgstr "Vrije ruimte op Harddisk:"
 
 msgid "free diskspace"
 msgstr "Vrije ruimte op Harddisk:"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
+msgid "full /etc directory"
+msgstr "komplete /etc directory"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
+msgid "go to deep standby"
+msgstr "Box Uitzetten"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:62
+msgid "hear radio..."
+msgstr "Luister naar radio..."
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:304
+msgid "hide player"
+msgstr "verberg player"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
 msgid "horizontal"
 msgid "horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "horizontaal"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:232
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:318 ../lib/python/Screens/Ci.py:340
 msgid "init module"
 msgstr "Ci-Module initializeren"
 
 msgid "init module"
 msgstr "Ci-Module initializeren"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:73
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:96
 msgid "leave movie player..."
 msgstr "Afspelen stoppen..."
 
 msgid "leave movie player..."
 msgstr "Afspelen stoppen..."
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:631
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
+msgid "left"
+msgstr "links"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
+msgid "list"
+msgstr "lijst"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
 msgid "manual"
 msgstr "Handmatig"
 
 msgid "manual"
 msgstr "Handmatig"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:48
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:53
+msgid "mins"
+msgstr "min"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
 msgid "next channel"
 msgstr "Volgende Kanaal"
 
 msgid "next channel"
 msgstr "Volgende Kanaal"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:103
-#: ../lib/python/Components/Network.py:146
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
+msgid "next channel in history"
+msgstr "zet volgend kanaal in historie"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
+#: ../lib/python/Components/Network.py:145
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
 msgid "no"
 msgstr "nee"
 
 msgid "no"
 msgstr "nee"
 
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:63
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:69
 msgid "no HDD found"
 msgstr "Geen Harddisk gevonden"
 
 msgid "no HDD found"
 msgstr "Geen Harddisk gevonden"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:230
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:316 ../lib/python/Screens/Ci.py:338
 msgid "no module found"
 msgstr "Geen Ci-Modul gevonden"
 
 msgid "no module found"
 msgstr "Geen Ci-Modul gevonden"
 
-#: ../lib/python/Screens/About.py:28
+#: ../lib/python/Screens/About.py:40
 msgid "none"
 msgstr "geen"
 
 msgid "none"
 msgstr "geen"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
 msgid "off"
 msgstr "uit"
 
 msgid "off"
 msgstr "uit"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
 msgid "on"
 msgstr "aan"
 
 msgid "on"
 msgstr "aan"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
 msgid "once"
 msgstr "Eenmalig"
 
 msgid "once"
 msgstr "Eenmalig"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
+msgid "only /etc/enigma2 directory"
+msgstr "alleen /etc/enigma2 directory"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
+msgid "open servicelist"
+msgstr "open kanaal lijst"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+msgid "open servicelist(down)"
+msgstr "open kanaal lijst(naar beneden)"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+msgid "open servicelist(up)"
+msgstr "open kanaal lijst(naar boven)"
+
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
+msgid "pass"
+msgstr "Passage"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:582
+msgid "pause"
+msgstr "Pause"
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:86
+msgid "please press OK when ready"
+msgstr "Wanneer klaar druk O.K aub."
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
 msgid "previous channel"
 msgstr "Vorig Kanaal"
 
 msgid "previous channel"
 msgstr "Vorig Kanaal"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:47
-msgid "remove service"
-msgstr "Kanaal verwijderen"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
+msgid "previous channel in history"
+msgstr "zet vorig kanaal in historie"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
+msgid "record"
+msgstr "opnemen"
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:64
+msgid "recording..."
+msgstr "opnemen..."
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
+msgid "remove all new found flags"
+msgstr "verwijder alle nieuw gevonden found flags"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94
+msgid "remove entry"
+msgstr "Invoer verwijderen"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
+msgid "remove new found flag"
+msgstr "verwijder nieuw gevonden found flag"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
 msgid "repeated"
 msgstr "Herhalen"
 
 msgid "repeated"
 msgstr "Herhalen"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
+msgid "right"
+msgstr "rechts"
+
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
 #, python-format
 msgid ""
 "scan done!\n"
 "%d services found!"
 msgstr ""
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
 #, python-format
 msgid ""
 "scan done!\n"
 "%d services found!"
 msgstr ""
-"Klaar met Scannen.\n"
+"Klaar met Zoeken.\n"
 "%d Kanalen gevonden."
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
 "%d Kanalen gevonden."
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
@@ -990,7 +1833,7 @@ msgid ""
 "scan done!\n"
 "No service found!"
 msgstr ""
 "scan done!\n"
 "No service found!"
 msgstr ""
-"Klaar met Scannen.\n"
+"Klaar met Zoeken.\n"
 "geen kanalen gevonden."
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
 "geen kanalen gevonden."
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
@@ -998,7 +1841,7 @@ msgid ""
 "scan done!\n"
 "One service found!"
 msgstr ""
 "scan done!\n"
 "One service found!"
 msgstr ""
-"Scannen gestopt.\n"
+"Zoeken gestopt.\n"
 "Een Kanaal gevonden."
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
 "Een Kanaal gevonden."
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
@@ -1007,44 +1850,123 @@ msgid ""
 "scan in progress - %d %% done!\n"
 "%d services found!"
 msgstr ""
 "scan in progress - %d %% done!\n"
 "%d services found!"
 msgstr ""
-"Scannen loopt - %d %% klaar!\n"
+"Zoeken loopt - %d %% klaar!\n"
 "%d Kanalen gevonden!"
 
 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
 msgid "scan state"
 msgstr "Status"
 
 "%d Kanalen gevonden!"
 
 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
 msgid "scan state"
 msgstr "Status"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:306
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:394
 msgid "show EPG..."
 msgstr "laat EPG zien..."
 
 msgid "show EPG..."
 msgstr "laat EPG zien..."
 
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:204 ../lib/python/Screens/Wizard.py:205
-msgid "text"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:356
+msgid "show event details"
+msgstr "laat EPG details zien"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
+msgid "skip backward"
+msgstr "Acteruit spoelen"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
+msgid "skip forward"
+msgstr "Vooruit spoelen"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:897
+msgid "start timeshift"
+msgstr "Timeshift starten"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
+msgid "stereo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:60
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+msgid "stop recording"
+msgstr "stop opname"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:898
+msgid "stop timeshift"
+msgstr "Timeshift stoppen"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
+msgid "switch to filelist"
+msgstr "ga naar filelist"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
+msgid "switch to playlist"
+msgstr "ga naar afspeellijst"
+
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
+msgid "text"
+msgstr "Text"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:39
+msgid "this recording"
+msgstr "deze opname"
+
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:80
 msgid "unknown service"
 msgstr "onbekende Service"
 
 msgid "unknown service"
 msgstr "onbekende Service"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:91
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
 msgid "user defined"
 msgstr "gebruikers mode"
 
 msgid "user defined"
 msgstr "gebruikers mode"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
 msgid "vertical"
 msgstr "vertikaal"
 
 msgid "vertical"
 msgstr "vertikaal"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:91
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031
+msgid "view extensions..."
+msgstr "Laat extensies zien..."
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:61
+msgid "view recordings..."
+msgstr "Laat opnames zien..."
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
+msgid "waiting"
+msgstr "wachten"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
 msgid "weekly"
 msgstr "wekelijks"
 
 msgid "weekly"
 msgstr "wekelijks"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:103
-#: ../lib/python/Components/Network.py:146
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
+#: ../lib/python/Components/Network.py:145
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
+msgid "yes (keep feeds)"
+msgstr "ja (bewaar feeds)"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
+msgid "zap"
+msgstr "zap"
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:62
+msgid "zapped"
+msgstr "zapped"
+
+#: ../data/
+msgid "Channel Selection"
+msgstr "Kanaal lijst"
+
+#: ../data/
+msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
+msgstr "Backup is gemaakt. Druk op OK om de resultaten te zien."
+
 #: ../data/
 msgid "Service"
 msgstr "Streaminfo"
 #: ../data/
 msgid "Service"
 msgstr "Streaminfo"
@@ -1057,45 +1979,80 @@ msgstr "Netwerk instellingen"
 msgid "Games / Plugins"
 msgstr "Games / Plugins"
 
 msgid "Games / Plugins"
 msgstr "Games / Plugins"
 
-#: ../data/
-msgid "Hide error windows"
-msgstr "Verberg error vensters"
-
 #: ../data/
 msgid "help..."
 msgstr "help..."
 
 #: ../data/
 #: ../data/
 msgid "help..."
 msgstr "help..."
 
 #: ../data/
-msgid "Usage"
-msgstr "Bediening"
+msgid "Yes, backup my settings!"
+msgstr "Ja, backup mijn settings!"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "BER:"
+msgid "Satconfig"
+msgstr "Tuner instellingen"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
+"please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
+"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
+"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
+"your settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Sie müssen einen PC mit Ihrer Dreambox verbunden haben. Wenn Sie "
+"weiterführende Informationen benötigen, besuchen Sie die Webseite http://www."
+"dm7025.de.\n"
+"Die Dreambox wird nun ausgeschaltet. Nachdem Sie das Update wie auf der "
+"Webseite beschrieben durchgeführt haben, wird Sie die neue Firmware fragen, "
+"ob Sie die Einstellungen wiederherstellen wollen."
+
+#: ../data/
+msgid "Where do you want to backup your settings?"
+msgstr "Waar wilt u uw backup, van u settings?"
 
 #: ../data/
 msgid "Service Scan"
 
 #: ../data/
 msgid "Service Scan"
-msgstr "Kanaal Scan"
+msgstr "Kanaal zoeken"
 
 #: ../data/
 msgid "DiSEqC"
 
 #: ../data/
 msgid "DiSEqC"
-msgstr ""
+msgstr "DiSEqC"
 
 #: ../data/
 msgid "TV System"
 msgstr "Tv Systeem"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
 msgid "TV System"
 msgstr "Tv Systeem"
 
 #: ../data/
-msgid "#ffffff"
+msgid "Alternative radio mode"
+msgstr "Alternative Radio Mode"
+
+#: ../data/
+msgid "NEXT"
+msgstr "VOLGENDE"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
+"harddisk is not an option for you."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"U heeft schijnbaar geen harddisk in u dreambox. dus backup naar een harddisk "
+"is niet mogelijk voor u."
 
 #: ../data/
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Uitzetten"
 
 
 #: ../data/
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Uitzetten"
 
+#: ../data/
+msgid "Show positioner movement"
+msgstr "Laat rotorbeweging zien"
+
 #: ../data/
 msgid "Tuner Slot"
 #: ../data/
 msgid "Tuner Slot"
-msgstr ""
+msgstr "Tuner Slot"
+
+#: ../data/
+msgid "Change bouquets in quickzap"
+msgstr "Verander van boeket in quickzap"
 
 #: ../data/
 msgid "Sound"
 
 #: ../data/
 msgid "Sound"
@@ -1106,24 +2063,16 @@ msgid ""
 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
 "press OK."
 msgstr ""
 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
 "press OK."
 msgstr ""
-"Met de omhoog/omlaag Toetsen op u afastands bediening een optie uitkiezen. "
-"En daarna op OK druken."
-
-#: ../data/
-msgid "No, just start my dreambox"
-msgstr ""
-
-#: ../data/
-msgid "Show Satposition"
-msgstr "Satpositie"
+"Met de omhoog/omlaag Toetsen op u afstands bediening een optie uitkiezen. En "
+"daarna op OK druken."
 
 #: ../data/
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 
 #: ../data/
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
-msgstr "Wilt u een tutorial zien?"
+msgstr "Wilt u een voorbeeld zien?"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Setup"
-msgstr "Instellingen"
+msgid "No, do nothing."
+msgstr "Nee, doe niks"
 
 #: ../data/
 msgid "#000000"
 
 #: ../data/
 msgid "#000000"
@@ -1137,13 +2086,30 @@ msgstr "Dit is stap nummer 2."
 msgid "Use wizard to set up basic features"
 msgstr "Gebruik Wizard voor basic instellingen"
 
 msgid "Use wizard to set up basic features"
 msgstr "Gebruik Wizard voor basic instellingen"
 
+#: ../data/
+msgid "Extensions"
+msgstr "Uitbreidingen"
+
+#: ../data/
+msgid "#bab329"
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "Sat / Dish Setup"
 msgstr "Sat-/Schotel instellingen"
 
 #: ../data/
 #: ../data/
 msgid "Sat / Dish Setup"
 msgstr "Sat-/Schotel instellingen"
 
 #: ../data/
-msgid "Visualize positioner movement"
-msgstr "Laat Rotor beweging zien"
+msgid "#ffffff"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
+"Please press OK to start the backup now."
+msgstr ""
+"U heeft gekozen backup naar usb stick. U kunt beter naar een harddisk "
+"backuppen!\n"
+"Druk op OK om de backup te starten."
 
 #: ../data/
 msgid "Mute"
 
 #: ../data/
 msgid "Mute"
@@ -1151,59 +2117,75 @@ msgstr "Mute"
 
 #: ../data/
 msgid "Service Searching"
 
 #: ../data/
 msgid "Service Searching"
-msgstr "Kanaal Scanning"
+msgstr "Kanaal Zoeken"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "#20294a6b"
+msgid ""
+"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
+"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
+"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
 msgstr ""
 msgstr ""
-
-#: ../data/
-msgid "Harddisk"
-msgstr "Harddisk"
+"Welkom bij de Image upgrade wizard. De wizard zal u assisteren bij het "
+"upgrade van de firmware in u Dreambox door een backup mogelijkheid voor u "
+"huidige settings en een korte uitleg hoe uw firmware te upgraden."
 
 #: ../data/
 msgid "Keyboard Map"
 msgstr "Toetsenbord layout"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
 msgid "Keyboard Map"
 msgstr "Toetsenbord layout"
 
 #: ../data/
-msgid "Keyboard Setup"
-msgstr "Toetsenbord instelling"
+msgid "Enable multiple bouquets"
+msgstr "Laat meerdere boeketten toe"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Dish"
-msgstr "Schotel"
+msgid "Keyboard Setup"
+msgstr "Toetsenbord instelling"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Record Splitsize"
-msgstr "Splits groote van de opname"
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
+msgstr ""
+"Mit den rechts-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n"
+"\n"
+"Einstellungen für Tuner A"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Auto show inforbar"
-msgstr "Automatisch Infobar laten zien"
+msgid "Dish"
+msgstr "Schotel"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Network"
-msgstr "Netwerk"
+msgid "Margin after record"
+msgstr "Marge na opnemen (minuten)"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Invert"
-msgstr "Inverteren"
+msgid "#ffffffff"
+msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgid "System"
 msgstr "Systeem"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
 msgid "System"
 msgstr "Systeem"
 
 #: ../data/
-msgid "use power delta"
+msgid "Use power measurement"
+msgstr "Meet Stroomopname"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using you Dreambox."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken.\n"
+"Druk OK om de wizard te verlaten."
 
 #: ../data/
 msgid "Test mode"
 
 #: ../data/
 msgid "Test mode"
-msgstr ""
+msgstr "Testmode"
 
 #: ../data/
 msgid "Manual Scan"
 
 #: ../data/
 msgid "Manual Scan"
-msgstr "Handmatig Scannen"
+msgstr "Handmatig zoeken"
 
 #: ../data/
 msgid "Timer Edit"
 
 #: ../data/
 msgid "Timer Edit"
@@ -1211,19 +2193,27 @@ msgstr "Timer gestuurde opname"
 
 #: ../data/
 msgid "RC Menu"
 
 #: ../data/
 msgid "RC Menu"
-msgstr "Afstands Bediening"
+msgstr "Afstands bediening menu"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "SNR:"
-msgstr ""
+msgid "No, just start my dreambox"
+msgstr "Nee, alleen Dreambox starten"
+
+#: ../data/
+msgid "Network..."
+msgstr "Netwerk..."
+
+#: ../data/
+msgid "Tuner configuration"
+msgstr "Tuner Konfiguratie"
 
 #: ../data/
 msgid "select Slot"
 
 #: ../data/
 msgid "select Slot"
-msgstr "Kies Slot"
+msgstr "kies Slot"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Satconfig"
-msgstr "Sat instelling"
+msgid "BER:"
+msgstr "BER:"
 
 #: ../data/
 msgid "Standby / Restart"
 
 #: ../data/
 msgid "Standby / Restart"
@@ -1238,20 +2228,28 @@ msgid "EPG Selection"
 msgstr "EPG Selectie"
 
 #: ../data/
 msgstr "EPG Selectie"
 
 #: ../data/
-msgid "Fast zapping"
-msgstr "Fast zapping"
+msgid "Exit the wizard"
+msgstr "Stop de wizard"
 
 #: ../data/
 msgid "OSD Settings"
 msgstr "OSD-instellingen"
 
 
 #: ../data/
 msgid "OSD Settings"
 msgstr "OSD-instellingen"
 
+#: ../data/
+msgid "RF output"
+msgstr "RF instellingen"
+
 #: ../data/
 msgid "Brightness"
 msgstr "Helderheid"
 
 #: ../data/
 msgid "Standby"
 #: ../data/
 msgid "Brightness"
 msgstr "Helderheid"
 
 #: ../data/
 msgid "Standby"
-msgstr ""
+msgstr "Standby"
+
+#: ../data/
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Ja, doe nu een handmatigge scan"
 
 #: ../data/
 msgid "Activate network settings"
 
 #: ../data/
 msgid "Activate network settings"
@@ -1259,28 +2257,52 @@ msgstr "Aktiveer Netwerk instellingen"
 
 #: ../data/
 msgid "Timer"
 
 #: ../data/
 msgid "Timer"
-msgstr ""
+msgstr "Timer"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Yes, view the tutorial"
-msgstr "Ja, laat de tutorial zien"
+msgid "Compact flash card"
+msgstr "Compact flash kaart"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "UHF Modulator"
-msgstr ""
+msgid "Record"
+msgstr "Opnemen"
+
+#: ../data/
+msgid "Yes, view the tutorial"
+msgstr "Ja, laat de tutorial zien"
 
 #: ../data/
 msgid "Color Format"
 msgstr "Kleur formaat"
 
 
 #: ../data/
 msgid "Color Format"
 msgstr "Kleur formaat"
 
+#: ../data/
+msgid "#f23d21"
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "Plugin browser"
 #: ../data/
 msgid "Plugin browser"
-msgstr "Plugin selector"
+msgstr "Plugin Browser"
+
+#: ../data/
+msgid "#80000000"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "SNR:"
+msgstr "SNR:"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "LCD"
+msgid "Timeshift"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid "Downloadable plugins"
+msgstr "Downloadbare plugins"
+
+#: ../data/
+msgid "Subservices"
+msgstr "Subservices"
+
 #: ../data/
 msgid "Timezone"
 msgstr "Tijdzone"
 #: ../data/
 msgid "Timezone"
 msgstr "Tijdzone"
@@ -1294,20 +2316,24 @@ msgid "About..."
 msgstr "About..."
 
 #: ../data/
 msgstr "About..."
 
 #: ../data/
-msgid "#00ff00"
-msgstr ""
+msgid "Seek"
+msgstr "Zoeken"
 
 #: ../data/
 msgid "Common Interface"
 
 #: ../data/
 msgid "Common Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Common Interface"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Ask before zapping"
-msgstr "Voor omschakelen eerst vragen"
+msgid "Language..."
+msgstr "Taal..."
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "#c0c000"
+msgid ""
+"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
+"settings now."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Terug zetten van de settings is klaar. Druk op OK om de terug gezette "
+"settings te activeren."
 
 #: ../data/
 msgid "A/V Settings"
 
 #: ../data/
 msgid "A/V Settings"
@@ -1323,47 +2349,99 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgid "Service scan"
 
 #: ../data/
 msgid "Service scan"
-msgstr "Kanaal scan"
+msgstr "Kanaal zoeken"
+
+#: ../data/
+msgid "The wizard is finished now."
+msgstr "De wizard is is nu klaar."
 
 #: ../data/
 msgid "LCD Setup"
 
 #: ../data/
 msgid "LCD Setup"
-msgstr "LCD instelling"
+msgstr "LCD instellingen"
 
 #: ../data/
 msgid "No, scan later manually"
 
 #: ../data/
 msgid "No, scan later manually"
-msgstr "Nee, Later scannen."
+msgstr "Nee, Later zoeken."
+
+#: ../data/
+msgid "Input"
+msgstr "Invoer"
 
 #: ../data/
 msgid "Soundcarrier"
 msgstr "Geluids kanaal"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
 msgid "Soundcarrier"
 msgstr "Geluids kanaal"
 
 #: ../data/
-msgid "#0000ff"
-msgstr ""
+msgid "Yes, restore the settings now"
+msgstr "Ja, restore de settings nu"
 
 #: ../data/
 msgid "Contrast"
 msgstr "Kontrast"
 
 
 #: ../data/
 msgid "Contrast"
 msgstr "Kontrast"
 
+#: ../data/
+msgid ""
+"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
+"backup now."
+msgstr ""
+"U heeft gekozen om  te backuppen naar u harddisk. Druk op OK aub backuppen "
+"te starten."
+
+#: ../data/
+msgid "Timer selection"
+msgstr "Timer selectie"
+
 #: ../data/
 msgid "Repeat"
 msgstr "Herhaling"
 
 #: ../data/
 msgid "Repeat"
 msgstr "Herhaling"
 
+#: ../data/
+msgid ""
+"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
+"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
+"to the harddisk!\n"
+"Please press OK to start the backup now."
+msgstr ""
+"U hebt gekozen om backuppen naar u compact flash kaart. de CF kaar moet in "
+"het slot zitten. Er word niet gecontroleerd of er wat op staat. Daarom  is "
+"het beter te backuppen naar u harddisk!\n"
+"Druk op OK aub backuppen te starten."
+
 #: ../data/
 msgid "Network Setup"
 msgstr "Netwerk instellingen"
 
 #: ../data/
 #: ../data/
 msgid "Network Setup"
 msgstr "Netwerk instellingen"
 
 #: ../data/
-msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
-msgstr "De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken."
+msgid "Somewhere else"
+msgstr "Ergens anders"
+
+#: ../data/
+msgid "Do you want to do a service scan?"
+msgstr "wilt u nu naar kanalen zoeken?"
+
+#: ../data/
+msgid "Timer log"
+msgstr "Timer Log"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
+"process."
+msgstr ""
+"U backup is geslaagd. We gaaqn nu verder met uitleggen hoe het  upgrade "
+"process werkt."
+
+#: ../data/
+msgid "PiPSetup"
+msgstr "PiP Instellingen"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Parental Lock"
-msgstr "Kinderslot"
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
 
 #: ../data/
 msgid "Restart"
 
 #: ../data/
 msgid "Restart"
-msgstr "Restart"
+msgstr "Herstart"
 
 #: ../data/
 msgid "AC3 default"
 
 #: ../data/
 msgid "AC3 default"
@@ -1375,11 +2453,19 @@ msgstr "Timer invoer"
 
 #: ../data/
 msgid "Modulator"
 
 #: ../data/
 msgid "Modulator"
-msgstr ""
+msgstr "Modulator"
 
 #: ../data/
 msgid "Eventview"
 
 #: ../data/
 msgid "Eventview"
-msgstr "Programma overzichtt"
+msgstr "Programma overzicht"
+
+#: ../data/
+msgid "Margin before record (minutes)"
+msgstr "Marge voor opname (minuten)"
+
+#: ../data/
+msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
+msgstr "Backup Mislukt. Kies een andere  backup locatie AUB."
 
 #: ../data/
 msgid "Keymap"
 
 #: ../data/
 msgid "Keymap"
@@ -1387,43 +2473,80 @@ msgstr "Toetsenbord layout"
 
 #: ../data/
 msgid "InfoBar"
 
 #: ../data/
 msgid "InfoBar"
-msgstr ""
+msgstr "InfoBar"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
+msgstr "De wizard kan u huidige settings backuppen. Wilt u nu  backuppen?"
 
 #: ../data/
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Wizard stoppen"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Wizard stoppen"
 
 #: ../data/
-msgid "Toggle EPG type with INFO button"
-msgstr "Verander EPG-Type door Drukken op INFO toets"
+msgid "Media player"
+msgstr "Media Player"
+
+#: ../data/
+msgid "Timer sanity error"
+msgstr "Timer sanity error"
 
 #: ../data/
 msgid "Serviceinfo"
 
 #: ../data/
 msgid "Serviceinfo"
-msgstr ""
+msgstr "Service informatie"
 
 #: ../data/
 msgid "VCR Switch"
 msgstr "VCR Switch"
 
 
 #: ../data/
 msgid "VCR Switch"
 msgstr "VCR Switch"
 
+#: ../data/
+msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
+msgstr "U dreambox is nu aan het afsluiten. een moment AUB..."
+
 #: ../data/
 msgid "WSS on 4:3"
 #: ../data/
 msgid "WSS on 4:3"
-msgstr ""
+msgstr "WSS bij 4:3"
+
+#: ../data/
+msgid "Choose bouquet"
+msgstr "Kies boeket"
+
+#: ../data/
+msgid "OK, guide me through the upgrade process"
+msgstr "OK, loods me door het upgrade process"
+
+#: ../data/
+msgid "No backup needed"
+msgstr "Geen backup nodig"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Skip confirmations"
-msgstr "Bevestigingen overslaan"
+msgid "MORE"
+msgstr "MEER"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Yes, scan now"
-msgstr "Ja, nu scannen."
+msgid "Yes, do an automatic scan now"
+msgstr "Ja, Doe nu een automatische scan"
 
 #: ../data/
 msgid "Information"
 msgstr "Informatie"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
 msgid "Information"
 msgstr "Informatie"
 
 #: ../data/
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
+msgid "Yes, do a manual scan now"
+msgstr "Ja, Doe nu een handmattige scan"
+
+#: ../data/
+msgid "USB"
+msgstr "USB"
+
+#: ../data/
+msgid "Invert display"
+msgstr "Inverteer LCD"
+
+#: ../data/
+msgid "Do you want to restore your settings?"
+msgstr "Restore u settings?"
 
 #: ../data/
 msgid "Please set up tuner B"
 
 #: ../data/
 msgid "Please set up tuner B"
@@ -1437,43 +2560,25 @@ msgstr "Vertraging"
 msgid "Select HDD"
 msgstr "Kies Harddisk"
 
 msgid "Select HDD"
 msgstr "Kies Harddisk"
 
-#: ../data/
-msgid "#ffffffff"
-msgstr ""
-
-#: ../data/
-msgid "Setup Lock"
-msgstr "Setup-Slot"
-
 #: ../data/
 msgid "Aspect Ratio"
 msgstr "Aspect Ratio"
 
 #: ../data/
 #: ../data/
 msgid "Aspect Ratio"
 msgstr "Aspect Ratio"
 
 #: ../data/
-msgid "Expert Setup"
-msgstr "Expert Setup"
+msgid "Recordings always have priority"
+msgstr "Opnamen hebben altijd voorang"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Language"
-msgstr "Taal"
+msgid "Customize"
+msgstr "Aanpassen"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid ""
-"Use the left and right buttons to change an option.\n"
-"\n"
-"Please set up tuner A"
+msgid "#389416"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Met de rechts-/links-Toetsen kunt U de Opties Veranderen.\n"
-"\n"
-"instellingen voor Tuner A"
-
-#: ../data/
-msgid "Parental Control"
-msgstr "Kinderslot"
 
 #: ../data/
 msgid "VCR scart"
 
 #: ../data/
 msgid "VCR scart"
-msgstr ""
+msgstr "VCR scart"
 
 #: ../data/
 msgid "Mainmenu"
 
 #: ../data/
 msgid "Mainmenu"
@@ -1488,12 +2593,12 @@ msgid "Volume"
 msgstr "Geluids sterkte"
 
 #: ../data/
 msgstr "Geluids sterkte"
 
 #: ../data/
-msgid "Multi bouquets"
+msgid "#33294a6b"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Transparantie"
 
 #: ../data/
 msgid ""
 
 #: ../data/
 msgid ""
@@ -1505,15 +2610,24 @@ msgstr ""
 "Welkom.\n"
 "\n"
 "De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n"
 "Welkom.\n"
 "\n"
 "De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n"
-"Druk op de OK toets van u afstandsbedieing om naar de volgende stap te gaan."
+"Druk op de OK toets van u afstands bediening om naar de volgende stap te "
+"gaan."
+
+#: ../data/
+msgid "Setup"
+msgstr "Instellingen"
+
+#: ../data/
+msgid "This is unsupported at the moment."
+msgstr "Dit word nog niet ondersteund op het moment."
 
 #: ../data/
 msgid "About"
 
 #: ../data/
 msgid "About"
-msgstr "About"
+msgstr "Over"
 
 #: ../data/
 msgid "config menu"
 
 #: ../data/
 msgid "config menu"
-msgstr ""
+msgstr "Configuratie menu"
 
 #: ../data/
 msgid "Finetune"
 
 #: ../data/
 msgid "Finetune"
@@ -1521,52 +2635,142 @@ msgstr "Finetune."
 
 #: ../data/
 msgid "Timer Editor"
 
 #: ../data/
 msgid "Timer Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Timer Editor"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "AGC:"
-msgstr ""
+msgid "Time/Date Input"
+msgstr "Tijd/Datum Invoer"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Video Audio"
-msgstr ""
+msgid "AGC:"
+msgstr "AGC:"
 
 #: ../data/
 msgid "What do you want to scan?"
 
 #: ../data/
 msgid "What do you want to scan?"
-msgstr "Wilt u nu scannen?"
+msgstr "Wilt u nu zoeken?"
+
+#: ../data/
+msgid "Now Playing"
+msgstr "Film weergave loopt"
+
+#: ../data/
+msgid "Channellist menu"
+msgstr "Kanaal lijst menu"
 
 #: ../data/
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
 #: ../data/
-msgid "#ff0000"
-msgstr ""
+msgid "Harddisk..."
+msgstr "Harddisk..."
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Do you want to do a service scan?"
-msgstr "Wilt u Kanalen Scannen?"
+msgid "NOW"
+msgstr "NU"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Seek"
+msgid "Yes, perform a shutdown now."
+msgstr "JA, Nu afsluiten."
+
+#: ../data/
+msgid "#0064c7"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgstr ""
 
 #: ../data/
-msgid "Satelliteconfig"
-msgstr "Satelliet instellingen"
+msgid "MediaPlayer"
+msgstr "MediaPlayer"
+
+#: ../data/
+msgid "Do you want to do another manual service scan?"
+msgstr "Wilt u opnieuw handmatig zoeken?"
+
+#~ msgid "add bouquet..."
+#~ msgstr "Bouquet hinzufügen..."
+
+#~ msgid "remove bouquet"
+#~ msgstr "Bouquet entfernen"
+
+#~ msgid "remove service"
+#~ msgstr "Kanal löschen"
+
+#~ msgid "Hide error windows"
+#~ msgstr "Fehlerfenster verstecken"
+
+#~ msgid "Show Satposition"
+#~ msgstr "Zeige Satposition"
+
+#~ msgid "Visualize positioner movement"
+#~ msgstr "Rotorbewegungen anzeigen"
+
+#~ msgid "Audio / Video"
+#~ msgstr "Audio / Video"
+
+#~ msgid "Record Splitsize"
+#~ msgstr "Splitgrösse der Aufnamen"
+
+#~ msgid "Auto show inforbar"
+#~ msgstr "Automatisch die Infobar anzeigen"
+
+#~ msgid "Network"
+#~ msgstr "Netzwerk"
+
+#~ msgid "Invert"
+#~ msgstr "Invertieren"
+
+#~ msgid "use power delta"
+#~ msgstr "Stromdelta verwenden"
+
+#~ msgid "Fast zapping"
+#~ msgstr "Schnelles Umschalten"
+
+#~ msgid "Usage Settings"
+#~ msgstr "Bedieneinstellungen"
+
+#~ msgid "UHF Modulator"
+#~ msgstr "UHF-Modulator"
+
+#~ msgid "Enigma1 like radiomode"
+#~ msgstr "Enigma1 ähnlicher Radio Modus"
+
+#~ msgid "LCD"
+#~ msgstr "LCD"
+
+#~ msgid "Ask before zapping"
+#~ msgstr "Vor Umschalten nachfragen"
+
+#~ msgid "Parental Lock"
+#~ msgstr "Jugendschutz"
+
+#~ msgid "Skip confirmations"
+#~ msgstr "Bestätigungen überspringen"
+
+#~ msgid "Setup Lock"
+#~ msgstr "Setup-Sperre"
+
+#~ msgid "Expert Setup"
+#~ msgstr "Experteneinstellungen"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Sprache"
+
+#~ msgid "Parental Control"
+#~ msgstr "Jugendschutz"
+
+#~ msgid "Multi bouquets"
+#~ msgstr "Mehrere Bouquets"
+
+#~ msgid "Usage settings"
+#~ msgstr "Bedieneinstellungen"
 
 
-#~ msgid "Plugins"
-#~ msgstr "Plugins"
+#~ msgid "Timeshift not possible!"
+#~ msgstr "Timeshift nicht möglich!"
 
 
-#~ msgid "Nederlands"
-#~ msgstr "Dutch"
+#~ msgid "open service list"
+#~ msgstr "Kanalliste öffnen"
 
 
-#~ msgid ""
-#~ "scanning in progress - %d %% done!\n"
-#~ "%d services found!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Scannen loopt - %d %% klaar!\n"
-#~ "%d Kanalen gevonden!"
+#~ msgid "Timeshifting"
+#~ msgstr "Timeshift"
 
 
-#~ msgid "Recording"
-#~ msgstr "Opnemen"
+#~ msgid "Satelliteconfig"
+#~ msgstr "Satelliteneinstellungen"