+#
+#~ msgid ""
+#~ "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you experience any problems please contact\n"
+#~ "stephan@reichholf.net\n"
+#~ "\n"
+#~ "© 2006 - Stephan Reichholf"
+#~ msgstr ""
+#~ "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si tiene algún problema contacte con\n"
+#~ "stephan@reichholf.net\n"
+#~ "\n"
+#~ "© 2006 - Stephan Reichholf"
+
+#
+#~ msgid "Enter WLAN network name/SSID:"
+#~ msgstr "Introduzca el nombre/SSID de la red WLAN:"
+
+#
+#~ msgid "Enter WLAN passphrase/key:"
+#~ msgstr "Introduzca la frase/clave WLAN:"
+
+#
+#~ msgid "Factoryreset"
+#~ msgstr "Borrado de fábrica"
+
+#
+#~ msgid "Filesystem Check..."
+#~ msgstr "Chequear sistema de archivos..."
+
+#
+#~ msgid "Fix USB stick"
+#~ msgstr "Fijar memoria USB"
+
+#
+#~ msgid "Following tasks will be done after you press continue."
+#~ msgstr "Las siguientes tareas serán hechas después de pulsar continuar."
+
+#
+#~ msgid "Font size"
+#~ msgstr "Tamaño de fuente"
+
+#
+#~ msgid "Fritz!Box FON IP address"
+#~ msgstr "Fritz!Box FON dirección IP"
+
+#
+#~ msgid "Function not yet implemented"
+#~ msgstr "Función no implementada todavía"
+
+#
+#~ msgid "Games / Plugins"
+#~ msgstr "Juegos / Plugins"
+
+#
+#~ msgid "General AC3 delay"
+#~ msgstr "Pausa AC3 General"
+
+#
+#~ msgid "General PCM delay"
+#~ msgstr "Pausa PCM General"
+
+#
+#~ msgid "Hello!"
+#~ msgstr "¡Hola!"
+
+#
+#~ msgid "Here is a small overview of the available icon states."
+#~ msgstr "Aquí hay una pequeña explicación de los estados de los iconos."
+
+#
+#~ msgid "If you can see this page, please press OK."
+#~ msgstr "Si quiere ver esta página, pulse OK."