language update: hr,da,cs,lt
[enigma2.git] / po / el.po
index 8c8fd0a359ab21f3f08d9c4da661be75a7876816..571bee066a46cd5038e1a1a8475f64763bdb320c 100755 (executable)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-27 14:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-25 01:32+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-03 22:09+0200\n"
 "Last-Translator: stefanos <...>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -10,37 +10,24 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid ""
-"\n"
-"Enigma2 will restart after the restore"
-msgstr ""
-"\n"
-"Το Enigma2 θα επανεκκινήσει μετά το restore"
-
-msgid "\"?"
-msgstr "\"?"
-
 msgid "#000000"
 msgstr "#000000"
 
-msgid "#003258"
-msgstr ""
-
 msgid "#0064c7"
 msgstr "#0064c7"
 
-msgid "#33294a6b"
-msgstr "#33294a6b"
+msgid "#25062748"
+msgstr ""
 
 msgid "#389416"
 msgstr "#389416"
 
-msgid "#77ffffff"
-msgstr ""
-
 msgid "#80000000"
 msgstr "#80000000"
 
+msgid "#80ffffff"
+msgstr ""
+
 msgid "#bab329"
 msgstr "#bab329"
 
@@ -53,6 +40,9 @@ msgstr "#ffffff"
 msgid "#ffffffff"
 msgstr "#ffffffff"
 
+msgid "%H:%M"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid "%d min"
 msgstr "%d min"
@@ -171,6 +161,12 @@ msgstr "??"
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
+#, python-format
+msgid ""
+"A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
+"Do you want to keep your version?"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "A finished record timer wants to set your\n"
 "Dreambox to standby. Do that now?"
@@ -181,6 +177,9 @@ msgid ""
 "your Dreambox. Shutdown now?"
 msgstr ""
 
+msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "A record has been started:\n"
@@ -238,6 +237,9 @@ msgstr "AB"
 msgid "AC3 default"
 msgstr "AC3 default"
 
+msgid "AGC"
+msgstr ""
+
 msgid "AGC:"
 msgstr "AGC:"
 
@@ -247,6 +249,9 @@ msgstr "Περί"
 msgid "About..."
 msgstr "Περί..."
 
+msgid "Action on long powerbutton press"
+msgstr ""
+
 msgid "Activate Picture in Picture"
 msgstr "Να ενεργοποιηθεί το PnP;"
 
@@ -259,18 +264,9 @@ msgstr "Πρόσθεσε"
 msgid "Add a mark"
 msgstr "Πρόσθεσε ενα mark"
 
-msgid "Add a new title"
-msgstr ""
-
-msgid "Add files to playlist"
-msgstr "Πρόσθεσε αρχεία στο playlist"
-
 msgid "Add timer"
 msgstr "Πρόσθεσε ενα timer"
 
-msgid "Add title..."
-msgstr ""
-
 msgid "Add to bouquet"
 msgstr "Πρόσθεσε σε μπουκέτο"
 
@@ -280,6 +276,9 @@ msgstr "Πρόσθεσε στα favourites"
 msgid "Advanced"
 msgstr "προχωρημένο"
 
+msgid "Advanced Video Setup"
+msgstr ""
+
 msgid "After event"
 msgstr "Μετά"
 
@@ -305,6 +304,9 @@ msgstr "Alpha"
 msgid "Alternative radio mode"
 msgstr "Διαφορετικό mode για το ραδιόφωνο"
 
+msgid "Alternative services tuner priority"
+msgstr ""
+
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabic"
 
@@ -338,6 +340,9 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
+msgid "BER"
+msgstr ""
+
 msgid "BER:"
 msgstr "BER:"
 
@@ -359,17 +364,14 @@ msgstr "Μπάντα"
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Bandwidth"
 
-msgid "Brightness"
-msgstr "Brightness"
-
-msgid "Burn"
+msgid "Begin time"
 msgstr ""
 
-msgid "Burn DVD"
+msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
 msgstr ""
 
-msgid "Burn DVD..."
-msgstr ""
+msgid "Brightness"
+msgstr "Brightness"
 
 msgid "Bus: "
 msgstr "Bus:"
@@ -445,6 +447,9 @@ msgstr "Διάλεξε μπουκέτο"
 msgid "Choose source"
 msgstr "Επιλογή source"
 
+msgid "Choose your Skin"
+msgstr ""
+
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Καθαρισμός"
 
@@ -526,9 +531,18 @@ msgstr "Αποτυχία δημιουργίας partition"
 msgid "Croatian"
 msgstr "Croatian"
 
+msgid "Current Transponder"
+msgstr ""
+
+msgid "Current settings:"
+msgstr ""
+
 msgid "Current version:"
 msgstr "Tρέχων έκδοση:"
 
+msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
+msgstr ""
+
 msgid "Customize"
 msgstr "Παραμετροποίηση"
 
@@ -646,6 +660,9 @@ msgstr ""
 "Θέλεις πραγματικά να\n"
 "κατεβάσεις το plagin \""
 
+msgid "Do you really want to exit?"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
 "All data on the disk will be lost!"
@@ -682,9 +699,6 @@ msgstr ""
 "θέλεις να αναβαθμίσεις το dream;\n"
 "Μετά το ΟΚ περίμενε!"
 
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Do you want to view a tutorial?"
 
@@ -734,13 +748,10 @@ msgstr "Λάθος. Αποτυχία στο scan  (%s)!"
 msgid "East"
 msgstr "East"
 
-msgid "Edit current title"
-msgstr ""
-
 msgid "Edit services list"
 msgstr "Επεξεργασία services list"
 
-msgid "Edit title..."
+msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable"
@@ -761,6 +772,9 @@ msgstr "Ενεργοποιήθηκε"
 msgid "End"
 msgstr "Τέλος"
 
+msgid "End time"
+msgstr ""
+
 msgid "EndTime"
 msgstr "Τέλος χρόνου"
 
@@ -812,6 +826,9 @@ msgstr "Έξοδος από τον wizard"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Έξοδος από τον wizard"
 
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
 msgid "Extended Setup..."
 msgstr ""
 
@@ -821,9 +838,15 @@ msgstr "Extensions"
 msgid "FEC"
 msgstr "FEC"
 
+msgid "Fast"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast DiSEqC"
 msgstr "Fast DiSEqC"
 
+msgid "Fast epoch"
+msgstr ""
+
 msgid "Favourites"
 msgstr "Favourites"
 
@@ -871,9 +894,6 @@ msgstr ""
 "Πρέπει να γίνει  επανεκκίνηση για να ενεργοποιηθεί \n"
 "το καινούριο skin. Να γίνει τώρα;"
 
-msgid "Games / Plugins"
-msgstr "Games / Plugins"
-
 msgid "Gateway"
 msgstr "Gateway"
 
@@ -894,6 +914,9 @@ msgstr "Πήγαινε στην θέση 0"
 msgid "Goto position"
 msgstr "Πήγαινε στην θέση"
 
+msgid "Graphical Multi EPG"
+msgstr ""
+
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
@@ -983,6 +1006,12 @@ msgstr "Το software εγκαθίσταστε…"
 msgid "Instant Record..."
 msgstr "Άμεση εγράφη..."
 
+msgid "Integrated Ethernet"
+msgstr ""
+
+msgid "Intermediate"
+msgstr ""
+
 msgid "Internal Flash"
 msgstr "Εσωτερική Flash"
 
@@ -1043,6 +1072,15 @@ msgstr "Limits on"
 msgid "List of Storage Devices"
 msgstr "Λίστα με τα μέσα αποθήκευσης"
 
+msgid "Lithuanian"
+msgstr ""
+
+msgid "Lock:"
+msgstr ""
+
+msgid "Long Keypress"
+msgstr ""
+
 msgid "Longitude"
 msgstr "Longitude"
 
@@ -1094,6 +1132,9 @@ msgstr "Μήνυμα"
 msgid "Mkfs failed"
 msgstr "Αποτυχία mkfs"
 
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Model: "
 msgstr "Μοντέλο:"
 
@@ -1124,8 +1165,8 @@ msgstr "Move east"
 msgid "Move west"
 msgstr "Move west"
 
-msgid "Movie Menu"
-msgstr "Μενού ταινιών"
+msgid "Movielist menu"
+msgstr ""
 
 msgid "Multi EPG"
 msgstr "Multi EPG"
@@ -1188,9 +1229,6 @@ msgstr "Network..."
 msgid "New"
 msgstr "Νέο"
 
-msgid "New DVD"
-msgstr ""
-
 msgid "New pin"
 msgstr "Νέο pin"
 
@@ -1256,6 +1294,9 @@ msgid ""
 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
 msgstr ""
 
+msgid "No, but restart from begin"
+msgstr ""
+
 msgid "No, do nothing."
 msgstr "Όχι. Μην κάνεις τίποτα."
 
@@ -1362,6 +1403,9 @@ msgstr "Επέλεξε ένα όνομα για το νέο μπουκέτο"
 msgid "Please enter a name for the new marker"
 msgstr "Επέλεξε ένα όνομα για το νέο σημαιάκι"
 
+msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
+msgstr ""
+
 msgid "Please enter the correct pin code"
 msgstr "Βαλε το σωστό κωδικό pin "
 
@@ -1371,6 +1415,12 @@ msgstr "Βαλε τον παλιό κωδικό pin "
 msgid "Please press OK!"
 msgstr "Πάτα OK"
 
+msgid "Please select a playlist to delete..."
+msgstr ""
+
+msgid "Please select a playlist..."
+msgstr ""
+
 msgid "Please select a subservice to record..."
 msgstr "Επέλεξε μια υπό-υπηρεσία για εγράφη..."
 
@@ -1404,12 +1454,18 @@ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε … φορτώνεται η λίσ
 msgid "Plugin browser"
 msgstr "Plugin browser"
 
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
 msgid "Polarity"
 msgstr "Polarity"
 
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarization"
 
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
 msgid "Port A"
 msgstr "Πόρτα A"
 
@@ -1440,6 +1496,9 @@ msgstr "Positioner setup"
 msgid "Positioner storage"
 msgstr "Positioner storage"
 
+msgid "Power threshold in mA"
+msgstr ""
+
 msgid "Predefined transponder"
 msgstr "Προεπιλεγμένος transponder"
 
@@ -1488,6 +1547,9 @@ msgstr "RGB"
 msgid "RSS Feed URI"
 msgstr "RSS Feed URI"
 
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 msgid "Ram Disk"
 msgstr "Δίσκος RAM"
 
@@ -1536,21 +1598,18 @@ msgstr "Οι εγγραφές έχουν πάντα προτεραιότητα"
 msgid "Reenter new pin"
 msgstr "Ξαναβάλε το νέο PIN"
 
+msgid "Refresh Rate"
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Απεγκατάσταση των Plugins"
 
 msgid "Remove a mark"
 msgstr "Διέγραψε μια σημαία"
 
-msgid "Remove currently selected title"
-msgstr ""
-
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Απεγκατάσταση ενός plugin"
 
-msgid "Remove title"
-msgstr ""
-
 msgid "Repeat"
 msgstr "Επανάληψη"
 
@@ -1560,15 +1619,15 @@ msgstr "Τύπος επανάληψης"
 msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
 msgstr ""
 
-msgid "Replace current playlist"
-msgstr "Αντικατέστησε την τρέχουσα playlist"
-
 msgid "Reset"
 msgstr "Reset"
 
 msgid "Restart"
 msgstr "Επανεκκίνηση"
 
+msgid "Restart GUI"
+msgstr ""
+
 msgid "Restart GUI now?"
 msgstr "Να γίνει επανεκκίνηση του GUI τώρα;"
 
@@ -1586,6 +1645,9 @@ msgstr "Right"
 msgid "Rolloff"
 msgstr ""
 
+msgid "Rotor turning speed"
+msgstr ""
+
 msgid "Running"
 msgstr "Τρέχει"
 
@@ -1595,6 +1657,12 @@ msgstr ""
 msgid "S-Video"
 msgstr "S-Video"
 
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
+msgid "SNR:"
+msgstr ""
+
 msgid "Sat"
 msgstr "Sat"
 
@@ -1616,10 +1684,7 @@ msgstr "Satfinder"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Σάββατο"
 
-msgid "Save current project to disk"
-msgstr ""
-
-msgid "Save..."
+msgid "Save Playlist"
 msgstr ""
 
 msgid "Scaling Mode"
@@ -1750,6 +1815,11 @@ msgstr ""
 msgid "Service scan"
 msgstr "Service scan"
 
+msgid ""
+"Service unavailable!\n"
+"Check tuner configuration!"
+msgstr ""
+
 msgid "Serviceinfo"
 msgstr "Serviceinfo"
 
@@ -1765,6 +1835,12 @@ msgstr "Settings"
 msgid "Setup"
 msgstr "Παραμετροποίηση"
 
+msgid "Setup Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Show blinking clock in display during recording"
+msgstr ""
+
 msgid "Show infobar on channel change"
 msgstr "Εμφάνισε την infobar με κάθε αλλαγή καναλιού"
 
@@ -1795,6 +1871,9 @@ msgstr "Παρόμοιο"
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr "Παρόμοια μετάδοση"
 
+msgid "Simple"
+msgstr ""
+
 msgid "Single"
 msgstr "Απλό"
 
@@ -1820,6 +1899,9 @@ msgstr "Περίοδος Slideshow (δεπτ.)"
 msgid "Slot %d"
 msgstr ""
 
+msgid "Slow"
+msgstr ""
+
 msgid "Some plugins are not available:\n"
 msgstr "Μερικά plug-in δεν είναι διαθέσιμα:\n"
 
@@ -1835,6 +1917,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Όρισε άλλη θέση."
 
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort A-Z"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort Time"
+msgstr ""
+
 msgid "Sound"
 msgstr "Ήχος"
 
@@ -1940,6 +2030,10 @@ msgstr ""
 msgid "System"
 msgstr "Σύστημα"
 
+#. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline)
+msgid "TRANSLATOR_INFO"
+msgstr ""
+
 msgid "TV System"
 msgstr "Σύστημα TV"
 
@@ -1952,6 +2046,9 @@ msgstr "Επίγειος provider"
 msgid "Test mode"
 msgstr "Test mode"
 
+msgid "Test-Messagebox?"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
@@ -2059,6 +2156,12 @@ msgstr "Toneburst"
 msgid "Toneburst A/B"
 msgstr "Toneburst A/B"
 
+msgid "Translation"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation:"
+msgstr ""
+
 msgid "Transmission Mode"
 msgstr ""
 
@@ -2164,6 +2267,9 @@ msgstr "Η αναβάθμιση γίνεται… Περίμενε"
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Χρησιμοποίησε DHCP"
 
+msgid "Use Power Measurement"
+msgstr ""
+
 msgid "Use a gateway"
 msgstr ""
 
@@ -2203,6 +2309,15 @@ msgstr "VCR Switch"
 msgid "VCR scart"
 msgstr "VCR scart"
 
+msgid "Video Output"
+msgstr ""
+
+msgid "Video Setup"
+msgstr ""
+
+msgid "Video Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr ""
 
@@ -2259,6 +2374,9 @@ msgstr "Τι θέλεις να σκανάρεις;"
 msgid "Where do you want to backup your settings?"
 msgstr "Που θέλεις να κάνεις backup;"
 
+msgid "Wireless"
+msgstr ""
+
 msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
 msgstr ""
 
@@ -2361,9 +2479,6 @@ msgstr ""
 "\n"
 "θέλεις να βάλεις το pin τώρα;"
 
-msgid "You selected a playlist"
-msgstr "Διάλεξες μια playlist"
-
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
@@ -2429,6 +2544,9 @@ msgstr "Πρόσθεσε ταινλια στην λίστα"
 msgid "add file to playlist"
 msgstr "Πρόσθεσε αρχείο στην λίστα"
 
+msgid "add files to playlist"
+msgstr ""
+
 msgid "add marker"
 msgstr "Πρόσθεσε σημαιάκι"
 
@@ -2456,6 +2574,9 @@ msgstr "Προσθήκη γονικού έλεγχου"
 msgid "advanced"
 msgstr "Προχωρημένο"
 
+msgid "alphabetic sort"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "are you sure you want to restore\n"
 "following backup:\n"
@@ -2511,6 +2632,12 @@ msgstr "Διαγραφή"
 msgid "delete cut"
 msgstr "Διαγραφή \"cut\""
 
+msgid "delete playlist entry"
+msgstr ""
+
+msgid "delete saved playlist"
+msgstr ""
+
 msgid "delete..."
 msgstr "Διαγραφή..."
 
@@ -2571,6 +2698,12 @@ msgstr "end favourites edit"
 msgid "equal to Socket A"
 msgstr "Ίδιο με το Socket A"
 
+msgid "exit mediaplayer"
+msgstr ""
+
+msgid "exit movielist"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr "Ελεύθερος χώρος δίσκου"
 
@@ -2589,6 +2722,9 @@ msgstr "άκουσε ραδιόφωνο..."
 msgid "help..."
 msgstr "βοήθεια..."
 
+msgid "hide extended description"
+msgstr ""
+
 msgid "hide player"
 msgstr "Κρύψε τον player"
 
@@ -2601,6 +2737,9 @@ msgstr "Ώρα"
 msgid "hours"
 msgstr "Ώρες"
 
+msgid "immediate shutdown"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "incoming call!\n"
@@ -2615,12 +2754,39 @@ msgstr "init module"
 msgid "insert mark here"
 msgstr "βαλε σημαία εδώ  "
 
+msgid "jump to listbegin"
+msgstr ""
+
+msgid "jump to listend"
+msgstr ""
+
+msgid "jump to next marked position"
+msgstr ""
+
+msgid "jump to previous marked position"
+msgstr ""
+
 msgid "leave movie player..."
 msgstr "leave movie player..."
 
 msgid "left"
 msgstr "left"
 
+msgid "list style compact"
+msgstr ""
+
+msgid "list style compact with description"
+msgstr ""
+
+msgid "list style default"
+msgstr ""
+
+msgid "list style single line"
+msgstr ""
+
+msgid "load playlist"
+msgstr ""
+
 msgid "locked"
 msgstr "κλειδωμένο "
 
@@ -2630,6 +2796,9 @@ msgstr "loopthrough to socket A"
 msgid "manual"
 msgstr "Χειροκίνητα"
 
+msgid "menu"
+msgstr ""
+
 msgid "mins"
 msgstr "λεπτά"
 
@@ -2642,6 +2811,12 @@ msgstr "λεπτά"
 msgid "minutes and"
 msgstr "λεπτά και"
 
+msgid "move PiP to main picture"
+msgstr ""
+
+msgid "movie list"
+msgstr ""
+
 msgid "multinorm"
 msgstr "multinorm"
 
@@ -2708,6 +2883,15 @@ msgstr "pass"
 msgid "pause"
 msgstr "Παύση"
 
+msgid "play entry"
+msgstr ""
+
+msgid "play next playlist entry"
+msgstr ""
+
+msgid "play previous playlist entry"
+msgstr ""
+
 msgid "please press OK when ready"
 msgstr "Πατά OK όταν είσαι έτοιμος"
 
@@ -2756,35 +2940,22 @@ msgstr "Επαναλαμβανόμενο"
 msgid "right"
 msgstr "right"
 
+msgid "save playlist"
+msgstr ""
+
 #, python-format
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan done! %d services found!"
 msgstr ""
-"Το scan τελείωσε!\n"
-" %d services βρέθηκαν!"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"No service found!"
+msgid "scan done! No service found!"
 msgstr ""
-"Το scan τελείωσε.\n"
-"Δεν βρέθηκαν services"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"One service found!"
+msgid "scan done! One service found!"
 msgstr ""
-"Το scan τελείωσε.\n"
-"Ένα services  βρέθηκε"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan in progress - %d %% done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!"
 msgstr ""
-"Το scan είναι σε εξέλιξη - %d %% done!\n"
-"%d services βρέθηκαν "
 
 msgid "scan state"
 msgstr "scan state"
@@ -2801,6 +2972,9 @@ msgstr "δευτερόλεπτα"
 msgid "seconds."
 msgstr "δευτερόλεπτα."
 
+msgid "select movie"
+msgstr ""
+
 msgid "service pin"
 msgstr "service pin"
 
@@ -2810,15 +2984,39 @@ msgstr "setup pin"
 msgid "show EPG..."
 msgstr "Εμφάνισε το EGP..."
 
+msgid "show all"
+msgstr ""
+
 msgid "show alternatives"
 msgstr "Εμφάνισε τα εναλλακτικά"
 
 msgid "show event details"
 msgstr "Εμφάνισε πληροφορίες για το event"
 
+msgid "show extended description"
+msgstr ""
+
+msgid "show first tag"
+msgstr ""
+
+msgid "show second tag"
+msgstr ""
+
+msgid "show shutdown menu"
+msgstr ""
+
+msgid "show single service EPG..."
+msgstr ""
+
+msgid "show tag menu"
+msgstr ""
+
 msgid "show transponder info"
 msgstr ""
 
+msgid "shuffle playlist"
+msgstr ""
+
 msgid "shutdown"
 msgstr "κλείσιμο"
 
@@ -2831,12 +3029,24 @@ msgstr "skip backward"
 msgid "skip backward (enter time)"
 msgstr ""
 
+msgid "skip backward (self defined)"
+msgstr ""
+
 msgid "skip forward"
 msgstr "skip forward"
 
 msgid "skip forward (enter time)"
 msgstr ""
 
+msgid "skip forward (self defined)"
+msgstr ""
+
+msgid "sort by date"
+msgstr ""
+
+msgid "standard"
+msgstr ""
+
 msgid "standby"
 msgstr "αναμονή"
 
@@ -2849,12 +3059,21 @@ msgstr "Ξεκίνα το timeshift"
 msgid "stereo"
 msgstr "stereo"
 
+msgid "stop PiP"
+msgstr ""
+
+msgid "stop entry"
+msgstr ""
+
 msgid "stop recording"
 msgstr "Σταμάτα την εγράφη"
 
 msgid "stop timeshift"
 msgstr "Σταμάτα το timeshift"
 
+msgid "swap PiP and main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "switch to filelist"
 msgstr "Πήγαινε στο filelist"
 
@@ -2870,6 +3089,9 @@ msgstr "Αυτή η εγράφη"
 msgid "this service is protected by a parental control pin"
 msgstr "Η εγγραφή είναι προστατεμένη από τον γονικό έλεγχο"
 
+msgid "toggle a cut mark at the current position"
+msgstr ""
+
 msgid "unknown service"
 msgstr "άγνωστο  service"
 
@@ -2891,6 +3113,9 @@ msgstr "Δες τις εγγραφές"
 msgid "wait for ci..."
 msgstr "wait for ci..."
 
+msgid "wait for mmi..."
+msgstr ""
+
 msgid "waiting"
 msgstr "waiting"
 
@@ -2918,3 +3143,59 @@ msgstr "zap"
 
 msgid "zapped"
 msgstr "zapped"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 will restart after the restore"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Το Enigma2 θα επανεκκινήσει μετά το restore"
+
+#~ msgid "\"?"
+#~ msgstr "\"?"
+
+#~ msgid "#33294a6b"
+#~ msgstr "#33294a6b"
+
+#~ msgid "Add files to playlist"
+#~ msgstr "Πρόσθεσε αρχεία στο playlist"
+
+#~ msgid "Games / Plugins"
+#~ msgstr "Games / Plugins"
+
+#~ msgid "Movie Menu"
+#~ msgstr "Μενού ταινιών"
+
+#~ msgid "Replace current playlist"
+#~ msgstr "Αντικατέστησε την τρέχουσα playlist"
+
+#~ msgid "You selected a playlist"
+#~ msgstr "Διάλεξες μια playlist"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Το scan τελείωσε!\n"
+#~ " %d services βρέθηκαν!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "No service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Το scan τελείωσε.\n"
+#~ "Δεν βρέθηκαν services"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "One service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Το scan τελείωσε.\n"
+#~ "Ένα services  βρέθηκε"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan in progress - %d %% done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Το scan είναι σε εξέλιξη - %d %% done!\n"
+#~ "%d services βρέθηκαν "