forgot to translate
[enigma2.git] / po / tr.po
index c4481490efe54e877f510426884770c2177b868b..958f78ab5165aea03bbaa7dfd427e923b79f5737 100755 (executable)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tr 01\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 21:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 00:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-16 12:51+0200\n"
 "Last-Translator: koksal <goksel@goksel.com>\n"
 "Language-Team: GökselD& <gok_68@hotmail.com>\n"
@@ -154,6 +154,12 @@ msgid ""
 "start the satfinder."
 msgstr ""
 
+msgid "A sleep timer want's to set your"
+msgstr ""
+
+msgid "A sleep timer want's to shut down"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "A timer failed to record!\n"
 "Disable TV and try again?\n"
@@ -238,6 +244,9 @@ msgstr "Arapça"
 msgid "Artist:"
 msgstr "Sanatçı:"
 
+msgid "Ask before shutdown:"
+msgstr ""
+
 msgid "Aspect Ratio"
 msgstr "Görüntü Oranı"
 
@@ -490,6 +499,9 @@ msgstr "Resim İçinde Resmi devredışı Bırak"
 msgid "Disable Subtitles"
 msgstr ""
 
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "Disconnected from\n"
@@ -552,9 +564,6 @@ msgstr ""
 " Dreambox  Güncellemek İstermisiniz?\n"
 "Bastıktan Sonra OK, Lütfen Bekle!"
 
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Görerek  İstermisiniz Öğreticiyi?"
 
@@ -570,6 +579,9 @@ msgstr "İndirilebilir  plugins"
 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
 msgstr "Plugin İndiriliyor Lütfen Bekleyin..."
 
+msgid "Dreambox to standby. Do that now?"
+msgstr ""
+
 msgid "Dutch"
 msgstr "Almanca"
 
@@ -601,6 +613,9 @@ msgstr ""
 msgid "Enable parental control"
 msgstr ""
 
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
 msgid "End"
 msgstr "Son"
 
@@ -1194,9 +1209,6 @@ msgstr ""
 msgid "RGB"
 msgstr ""
 
-msgid "RSS Feed URI"
-msgstr ""
-
 msgid "Really close without saving settings?"
 msgstr ""
 
@@ -1377,6 +1389,9 @@ msgstr "Radyo Playeri Göster"
 msgid "Show the tv player..."
 msgstr ""
 
+msgid "Shutdown Dreambox after"
+msgstr ""
+
 msgid "Similar"
 msgstr "Benzer"
 
@@ -1395,6 +1410,12 @@ msgstr "Tek Uydu"
 msgid "Single transponder"
 msgstr "Tek Transponder"
 
+msgid "Sleep Timer"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep timer action:"
+msgstr ""
+
 msgid "Slot "
 msgstr "Yuva"
 
@@ -1540,6 +1561,9 @@ msgstr ""
 msgid "The pin codes you entered are different."
 msgstr ""
 
+msgid "The sleep timer has been acitvated."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
 msgstr ""
@@ -1595,6 +1619,9 @@ msgstr "Zaman Hesaplama Hatası"
 msgid "Timer selection"
 msgstr "Zaman Seçici"
 
+msgid "Timer status:"
+msgstr ""
+
 msgid "Timeshift"
 msgstr ""
 
@@ -2256,6 +2283,9 @@ msgstr "Detaylı EPG"
 msgid "show event details"
 msgstr "Olay Detayını Göster"
 
+msgid "shutdown"
+msgstr ""
+
 msgid "simple"
 msgstr ""
 
@@ -2265,6 +2295,9 @@ msgstr ""
 msgid "skip forward"
 msgstr ""
 
+msgid "standby"
+msgstr ""
+
 msgid "start cut here"
 msgstr ""
 
@@ -2331,6 +2364,9 @@ msgstr "Evet"
 msgid "yes (keep feeds)"
 msgstr "Evet (Bunları Sakla)"
 
+msgid "your Dreambox. Shutdown now?"
+msgstr ""
+
 msgid "zap"
 msgstr "Canlılık"