# Copyright (C) 2006 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
# Automatically generated, 2006.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-19 00:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-19 09:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-22 22:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-02-17 12:51+0100\n"
"Last-Translator: Jose Juan Zapater <josej@zapater.fdns.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:72
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:82
+msgid "\"?"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:80
#, python-format
msgid "%d min"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:89
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
msgid "%d.%B %Y"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/About.py:25
+#: ../lib/python/Screens/About.py:36
#, python-format
msgid "%s (%s, %d MB free)"
msgstr "%s (%s, %d MB libres)"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:25
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
+msgid "0 V"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
+msgid "1.0"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
+msgid "1.1"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
+msgid "1.2"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
+msgid "12 V"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:140
+msgid "12V Output"
+msgstr "12V Salida"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+msgid "13 V"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+msgid "18 V"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
+msgid "<unknown>"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: ../RecordTimer.py:133
+msgid ""
+"A timer failed to record!\n"
+"Disable TV and try again?\n"
+msgstr ""
+"¡Ha fallado la grabación!\n"
+"¿Desactivar TV y probar otra vez?\n"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+msgid "AA"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+msgid "AB"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:28
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:223
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:21
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:48
+msgid "Add timer"
+msgstr "Grabar"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:617
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:625
+#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:29
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzado"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:536
msgid "All"
msgstr "Todo"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
+#: ../lib/python/Components/Language.py:15
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arábigo"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:174
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:180
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:189
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:192
msgid "Auto"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:379 ../data/
msgid "Automatic Scan"
-msgstr "Escaneo automatico"
+msgstr "Búsqueda automática"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:126
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+msgid "BA"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+msgid "BB"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+msgid "Band"
+msgstr "Banda"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
msgid "Bandwidth"
msgstr "Ancho de banda"
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
msgid "Bus: "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:55
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
+msgid "C-Band"
+msgstr "Banda-C"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:66
msgid "Cable provider"
msgstr "Proveedor de cable"
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
msgid "Capacity: "
msgstr "Capacidad: "
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:180 ../data/
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:55 ../data/
-msgid "Channel Selection"
-msgstr "Seleccion de Canal"
-
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:179
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:140
msgid "Channel:"
msgstr "Canal:"
+#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:31
+msgid "Choose source"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
msgid "Classic"
-msgstr "Clasico"
+msgstr "Clásico"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:30
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Limpiar"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:299
+msgid "Clear log"
+msgstr "Borrar log"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:128
msgid "Code rate high"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:128
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129
msgid "Code rate low"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:37 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
+msgid "Command order"
+msgstr "Orden de comando"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
+msgid "Committed DiSEqC command"
+msgstr "Comando DISEqC enviado"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145 ../data/
msgid "Configuration Mode"
-msgstr "Modo Configuracion"
+msgstr "Modo Configuración"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:197
+msgid "Conflicting timer"
+msgstr "Grabación en conflicto"
+
+#: ../lib/python/Plugins/fpupgrade/plugin.py:32
+msgid "Current version:"
+msgstr ""
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:24
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:19
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:296
+msgid "Delete entry"
+msgstr "Borrar entrada"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:53
+msgid "Delete failed!"
+msgstr "¡Falló el borrado!"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:141
msgid "Description"
-msgstr "Descripcion"
+msgstr "Descripción"
-#: ../lib/python/Screens/About.py:22
+#: ../lib/python/Screens/About.py:33
msgid "Detected HDD:"
-msgstr "HDD: Detectado"
+msgstr "HDD detectado:"
-#: ../lib/python/Screens/About.py:14
+#: ../lib/python/Screens/About.py:17
msgid "Detected NIMs:"
-msgstr "Detectado NIMs:"
+msgstr "NIMs detectados:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
msgid "DiSEqC A/B"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:41
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:51
msgid "DiSEqC Mode"
msgstr "Modo DiSEqC"
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112
+msgid "DiSEqC mode"
+msgstr "modo DiSEqC"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124
+msgid "DiSEqC repeats"
+msgstr "Repetir DiSEqC"
+
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 ../lib/python/Components/Lcd.py:32
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:375
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:76 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
msgid "Disable"
msgstr "Desabilitar"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:633
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:36
+msgid "Do you really want to delete this recording?"
+msgstr "¿Borrar esta grabación?"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:82
+msgid ""
+"Do you really want to download\n"
+"the plugin \""
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:999
msgid ""
"Do you want to stop the current\n"
"(instant) recording?"
msgstr ""
"¿Parar la actual (directo)\n"
-"grabacion?"
+"grabación?"
-#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
+#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:46
+#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:198
+msgid ""
+"Do you want to update your Dreambox?\n"
+"After pressing OK, please wait!"
+msgstr ""
+"¿Actualizar tu Dreambox?\n"
+"¡Después de pulsar OK, espere!"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
+msgid "Download Plugins"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:70
+msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:16
+msgid "Dutch"
+msgstr "Alemán"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:650
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
#, python-format
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
-msgstr "ERROR - fallo la busqueda (%s)!"
+msgstr "ERROR - falló la busqueda (%s)!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:646
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
msgid "East"
msgstr "Este"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 ../lib/python/Components/Lcd.py:32
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:375
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:74 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
msgid "Enable"
-msgstr "Activado"
+msgstr "Activar"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:165
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175
msgid "End"
msgstr "Fin"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:168
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:178
msgid "EndTime"
msgstr "HoraFin"
-#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:39
+#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:45
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
-#: ../lib/python/Components/Language.py:12
+#: ../lib/python/Components/Language.py:13
msgid "English"
-msgstr "Ingles"
+msgstr "Inglés"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:620
+msgid "Equal to Socket A"
+msgstr "Igual al conector A"
+
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:35
+msgid "Execution Progress:"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:44
+msgid "Execution finished!!"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1064
+msgid "Extensions"
+msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:119
msgid "FEC"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:226
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:117
+msgid "Fast DiSEqC"
+msgstr "DiSEqC Rapido"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:395
msgid "Favourites"
msgstr "Favoritos"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:87
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:114
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:124
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:138
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
msgid "Frequency"
msgstr "Frecuencia"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Fri"
+msgstr "Vie"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:162
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"
+#: ../lib/python/Screens/About.py:23
+#, python-format
+msgid "Frontprocessor version: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:55
+msgid "Function not yet implemented"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
msgid "Gateway"
msgstr "Puerta de enlace"
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
-#: ../lib/python/Components/Language.py:13
+#: ../lib/python/Components/Language.py:14
msgid "German"
-msgstr "Aleman"
+msgstr "Alemán"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:131
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:132
msgid "Guard interval mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:132
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:133
msgid "Hierarchy mode"
-msgstr "Modo jerarquico"
+msgstr "Modo jerárquico"
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
msgid "IP Address"
-msgstr "Direccion IP"
+msgstr "Dirección IP"
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141
+msgid "Increased voltage"
+msgstr "Voltage incrementado"
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:214
+msgid "Init"
+msgstr "Iniciar"
+
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33
msgid "Initialize"
-msgstr "Inicializado"
+msgstr "Inicializar"
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:18
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19
msgid "Initializing Harddisk..."
msgstr "Inicializando Disco duro..."
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:88
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:126
msgid "Inversion"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:34 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109
+msgid "LNB"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134
+msgid "LOF"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138
+msgid "LOF/H"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137
+msgid "LOF/L"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:40 ../data/
msgid "Language selection"
-msgstr "Seleccion de Idioma"
+msgstr "Selección de Idioma"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128 ../data/
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 ../data/
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:621
msgid "Loopthrough to Socket A"
-msgstr ""
+msgstr "Conectado al conector A"
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:28
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
msgid "Model: "
msgstr "Modelo: "
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:117
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:130
msgid "Modulation"
-msgstr "Modulacion"
+msgstr "Modulación"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
msgid "Mon-Fri"
msgstr "Lun-Vie"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:158
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:260
-msgid "N/A"
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:23
+msgid "Movie Menu"
+msgstr "Menú de Películas"
+
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:100
+msgid "Multi EPG"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:130
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:476
+msgid "N/A"
+msgstr "N/D"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:140
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
msgid "Netmask"
-msgstr "Mascara"
+msgstr "Máscara"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
+#: ../lib/python/Plugins/fpupgrade/plugin.py:33
+msgid "New version:"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:34
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:700
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:710
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:995
+msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
+msgstr "HDD no encontrado o no inicializado!"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:174
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:180
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:192
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:684
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:433
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:648
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
msgid "North"
msgstr "Norte"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:622
msgid "Nothing connected"
msgstr "Nada conectado"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:35
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:23
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
+msgid "One"
+msgstr "Uno"
+
+#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:32
+msgid "Packet management"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:38
msgid "Play recorded movies..."
-msgstr "Reproducir peliculas grabadas..."
+msgstr "Reproducir películas grabadas..."
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:68
+msgid "Please wait... Loading list..."
+msgstr "Espere... Cargando lista..."
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:90
msgid "Polarity"
msgstr "Polaridad"
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+msgid "Polarization"
+msgstr "Polarización"
+
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
msgid "Port A"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto A"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
msgid "Port B"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto B"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
msgid "Port C"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto C"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
msgid "Port D"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto D"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
msgid "Positioner"
msgstr "Motor"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24
-msgid "Positioner mode"
-msgstr "Modo posicionar"
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35
+msgid "Press OK to activate the settings."
+msgstr "Pulse OK para activar la configuración."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:380
msgid "Press OK to scan"
msgstr "Pulse OK para buscar"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:59
msgid "Press OK to start the scan"
-msgstr "Pulse OK para comenzar la busqueda"
+msgstr "Pulse OK para comenzar la búsqueda"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:225
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:33
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:394
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:532
msgid "Provider"
msgstr "Proveedor"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:690
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:639
+msgid "Providers"
+msgstr "Proveedores"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:97
+msgid "Really delete done timers?"
+msgstr "¿Quiere borrar las programaciones terminadas?"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1048
msgid "Record"
msgstr "Grabar"
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:213
+msgid "Reset"
+msgstr "Resetear"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Sat"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:86 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:95
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147
msgid "Satellite"
-msgstr "Satelite"
+msgstr "Satélite"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:224
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:393
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:534
msgid "Satellites"
-msgstr "Satelites"
+msgstr "Satélites"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:153
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163
msgid "Saturday"
-msgstr "Sabado"
+msgstr "Sábado"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:623
+msgid "Secondary cable from motorized LNB"
+msgstr "Cable secundario del LNB motorizado"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:208
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:218
msgid "Select channel to record from"
-msgstr "Seleccionar canal del que grabar"
+msgstr "Seleccione canal del que grabar"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
-msgid "Simple"
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118
+msgid "Sequence repeat"
+msgstr "Repetir secuencia"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:641
+msgid "Services"
+msgstr "Canales"
+
+#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:33
+msgid "Settings"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:39
+msgid "Show the radio player..."
+msgstr "Reproductor de radio..."
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:617
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:624
+msgid "Simple"
+msgstr "Sencillo"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Uno"
+
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:99
+msgid "Single EPG"
+msgstr "EPG Sencillo"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:437
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:652
msgid "Slot "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:323
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:539
msgid "Socket "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:433
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:648
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
msgid "South"
msgstr "Sur"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
+#: ../lib/python/Components/Language.py:17
+msgid "Spanish"
+msgstr "Español"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
msgid "Start"
msgstr "Inicio"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:635
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1001
msgid "Start recording?"
-msgstr "¿Iniciar grabacion?"
+msgstr "¿Iniciar grabación?"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173
msgid "StartTime"
msgstr "HoraInicio"
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:183
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:208
msgid "Step "
msgstr "Paso "
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:77
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:866
+msgid "Stop Timeshift?"
+msgstr "¿Para grabación de pausa?"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:95
msgid "Stop playing this movie?"
-msgstr "¿Parar grabar esta pelicula?"
+msgstr "¿Parar reproducción de esta película?"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:106
+msgid "Stored position"
+msgstr "Posición almacenada"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:696 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1053 ../data/
msgid "Subservices"
msgstr "Subservicios"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Sun"
+msgstr "Dom"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:164
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:89
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:117
msgid "Symbol Rate"
-msgstr "Symbolrate"
+msgstr "Velocidad de símbolo"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:57
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:68
msgid "Terrestrial provider"
msgstr "Proveedor terrestre"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
+msgid "Three"
+msgstr "Tres"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139
+msgid "Threshold"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Thu"
+msgstr "Jue"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:161
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:132
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:142
msgid "Timer Type"
-msgstr "Tipo Temporizador"
+msgstr "Tipo de grabación"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:840
+msgid "Timeshift not possible!"
+msgstr "¡Pausa no posible!"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1057
+msgid "Timeshifting"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:198
+msgid "Today"
+msgstr "Hoy"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101
+msgid "Tone mode"
+msgstr "Modo tono"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115
+msgid "Toneburst"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
msgid "Toneburst A/B"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:130
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:131
msgid "Transmission mode"
-msgstr "Modo trasmision"
+msgstr "Modo trasmisión"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:159
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:74
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:149
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:150
msgid "Tuner"
-msgstr ""
+msgstr "Sintonizador"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
+msgid "Two"
+msgstr "Dos"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:77 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:79
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:81
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:147
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:148
msgid "Type of scan"
-msgstr "Tipo de busqueda"
+msgstr "Tipo de búsqueda"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:429
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:644
msgid "USALS"
-msgstr "USALS"
+msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:47
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
msgid ""
"Unable to initialize harddisk.\n"
"Please refer to the user manual.\n"
"Error: "
msgstr ""
"Imposible inicializar el disco duro.\n"
-"Por favor mirar el manual de usuario.\n"
+"Por favor mire el manual de usuario.\n"
"Error: "
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:123
+msgid "Uncommitted DiSEqC command"
+msgstr "Comando DiSEqC no enviado"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
+msgid "Universal LNB"
+msgstr "LNB Universal"
+
+#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:207
+msgid "Updating finished. Here is the result:"
+msgstr "Actualización finalizada. Aquí está el resultado:"
+
+#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:213
+msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
+msgstr "Actualizando... Espere... Esto pude tardar varios minutos..."
+
+#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:28
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
msgid "Use DHCP"
msgstr "Usar DHCP"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:103
+msgid "Use usals for this sat"
+msgstr "Usar usals para este sat"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
+msgid "User defined"
+msgstr "Definido por el usuario"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:100
+msgid "Voltage mode"
+msgstr "Modo voltaje"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:648
+msgid "W"
+msgstr "X"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Wed"
+msgstr "Mie"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
msgid "Wednesday"
-msgstr "Miercoles"
+msgstr "Miércoles"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:145
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155
msgid "Weekday"
msgstr "DiaSemana"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:646
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
msgid "West"
msgstr "Oeste"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:51
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:700
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:710
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:38
+msgid "You cannot delete this!"
+msgstr "¡No puede borrar esto!"
+
+#: ../lib/python/Plugins/fpupgrade/plugin.py:31
+msgid ""
+"Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
+"Press OK to start upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:272
+msgid "[bouquet edit]"
+msgstr "[editar lista]"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:274
+msgid "[favourite edit]"
+msgstr "[editar favoritos]"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:360
+msgid "[move mode]"
+msgstr "[modo mover]"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:88
msgid "abort bouquet edit"
-msgstr "abortar la edición bouquet"
+msgstr "abortar la edición de listas"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
+msgid "abort favourites edit"
+msgstr "abortar la edición de favoritos"
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:53
+msgid "about to start"
+msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:37
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:63
msgid "add service to bouquet"
-msgstr "añadir canal a bouquet"
+msgstr "añadir canal a la lista"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:53
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65
+msgid "add service to favourites"
+msgstr "añadir canal a favoritos"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:21
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
msgid "back"
msgstr "atrás"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
msgid "circular left"
msgstr "circular izda"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
msgid "circular right"
msgstr "circular dcha"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:68
+msgid "copy to favourites"
+msgstr "copiar a favoritos"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
msgid "daily"
msgstr "diariamente"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:48
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:21
+msgid "delete..."
+msgstr "borrar..."
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:84
msgid "disable move mode"
msgstr "inabilitar modo movimiento"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:325
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:59
+msgid "done!"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:541
msgid "empty/unknown"
msgstr "vacío/desconocido"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:46
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:80
msgid "enable bouquet edit"
-msgstr "habilitar edición bouquet"
+msgstr "habilitar edición de listas"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:82
+msgid "enable favourite edit"
+msgstr "habilitar edición de favoritos"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:44
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:77
msgid "enable move mode"
msgstr "habilitar modo movimiento"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:50
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
msgid "end bouquet edit"
-msgstr "fin de edición bouquet"
+msgstr "fin de edición de listas"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:90
+msgid "end favourites edit"
+msgstr "fin edición de favoritos"
+
+#: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
+msgid "free diskspace"
+msgstr "espacio libre en disco"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
msgid "horizontal"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:65
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:220
+msgid "init module"
+msgstr "iniciar módulo"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:76
msgid "leave movie player..."
-msgstr "dejar reproductor de pelis..."
+msgstr "salir del reproductor de películas..."
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:429
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:82
+msgid "list"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:644
msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:311
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:279
msgid "next channel"
msgstr "siguiente canal"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Components/Network.py:140
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:282
+msgid "next channel in history"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
+#: ../lib/python/Components/Network.py:145
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
msgid "no"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:61
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:63
msgid "no HDD found"
msgstr "disco no encontrado"
-#: ../lib/python/Screens/About.py:27
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:218
+msgid "no module found"
+msgstr "módulo no encontrado"
+
+#: ../lib/python/Screens/About.py:38
msgid "none"
msgstr "ninguno"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
msgid "off"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
msgid "on"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:80
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90
msgid "once"
msgstr "una vez"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:312
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:84
+msgid "please press OK when ready"
+msgstr "pulse OK cuando esté preparado"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:280
msgid "previous channel"
msgstr "canal anterior"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:39
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:281
+msgid "previous channel in history"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:55
+msgid "recording..."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:72
+msgid "remove bouquet"
+msgstr "borrar lista"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:70
msgid "remove service"
msgstr "borrar canal"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:80
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90
msgid "repeated"
msgstr "repetido"
-#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:32
-msgid "scan done!"
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
+#, python-format
+msgid ""
+"scan done!\n"
+"%d services found!"
+msgstr ""
+"¡búsqueda hecha!\n"
+"%d canales encontrados."
+
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
+msgid ""
+"scan done!\n"
+"No service found!"
+msgstr ""
+"¡búsqueda hecha!\n"
+"¡Ningún canal encontrado!"
+
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
+msgid ""
+"scan done!\n"
+"One service found!"
msgstr ""
+"¡búsqueda hecha!\n"
+"Un canal encontrado"
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
#, python-format
"scan in progress - %d %% done!\n"
"%d services found!"
msgstr ""
-"búsqueda en progreso - %d %% hecho!\n"
+"buscando - %d %% hecho!\n"
"%d canales encontrados!"
-#: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:22
+#: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
msgid "scan state"
msgstr "estado de la búsqueda"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:334
msgid "show EPG..."
msgstr "mostrar EPG..."
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:187 ../lib/python/Screens/Wizard.py:188
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:212 ../lib/python/Screens/Wizard.py:213
msgid "text"
msgstr "texto"
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:56
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:64
msgid "unknown service"
msgstr "servicio desconocido"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
msgid "user defined"
msgstr "definido por el usuario"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
msgid "vertical"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:51
+msgid "waiting"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
msgid "weekly"
msgstr "semanalmente"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Components/Network.py:15
-#: ../lib/python/Components/Network.py:140
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
+#: ../lib/python/Components/Network.py:145
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
msgid "yes"
msgstr "si"
+#: ../data/
+msgid "Channel Selection"
+msgstr "Selección de Canal"
+
#: ../data/
msgid "Service"
msgstr "Canal"
#: ../data/
msgid "help..."
-msgstr "Ayuda..."
+msgstr "ayuda..."
#: ../data/
msgid "BER:"
#: ../data/
msgid "Service Scan"
-msgstr "Busquda de canal"
+msgstr "Búsqueda de canal"
#: ../data/
msgid "DiSEqC"
msgid "TV System"
msgstr "Sistema de TV"
+#: ../data/
+msgid "#ffffff"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "NEXT"
+msgstr "SIGUIENTE"
+
#: ../data/
msgid "Deep Standby"
-msgstr "Standby fuerte"
+msgstr "Standby profundo"
#: ../data/
msgid "Tuner Slot"
-msgstr ""
+msgstr "Slot del sintonizador"
+
+#: ../data/
+msgid "Change bouquets in quickzap"
+msgstr "Cambiar de lista en zapin rápido"
#: ../data/
msgid "Sound"
"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
"press OK."
msgstr ""
-"Use las tecla arriba/abajo de su mando para seleccionar una opción. Después, "
-"pulse OK."
+"Use las teclas arriba/abajo de su mando para seleccionar una opción. "
+"Después, pulse OK."
+
+#: ../data/
+msgid "No, just start my dreambox"
+msgstr "No, sólo arranca mi dreambox"
#: ../data/
msgid "Show Satposition"
msgstr "Mostrar la posición del satélite"
+#: ../data/
+msgid "Do you want to view a tutorial?"
+msgstr "¿Quiere ver un tutorial?"
+
#: ../data/
msgid "Setup"
msgstr "Config"
msgid "#000000"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "This is step number 2."
+msgstr "Este es el paso número 2."
+
#: ../data/
msgid "Use wizard to set up basic features"
msgstr "Use el asistente para configuración básica"
msgstr "Sat / Config Ant"
#: ../data/
-msgid "#ffffff"
-msgstr ""
+msgid "Visualize positioner movement"
+msgstr "Visualizar movimiento del motor"
+
+#: ../data/
+msgid "Audio / Video"
+msgstr "Sonido / Video"
#: ../data/
msgid "Mute"
#: ../data/
msgid "Service Searching"
-msgstr "Buscar Canal"
+msgstr "Buscando Canal"
#: ../data/
msgid "#20294a6b"
msgid "Auto show inforbar"
msgstr "Auto mostrar barra info"
+#: ../data/
+msgid "Margin after record"
+msgstr "Margen despues de grabar"
+
#: ../data/
msgid "Network"
msgstr "Red"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../data/
-msgid "VCR Switch"
-msgstr "Cambiar a VCR"
-
#: ../data/
msgid "use power delta"
msgstr "use potencia delta"
#: ../data/
msgid "Timer"
-msgstr ""
+msgstr "Grabación"
+
+#: ../data/
+msgid "Yes, view the tutorial"
+msgstr "Si, ver el tutorial"
#: ../data/
msgid "UHF Modulator"
msgid "Color Format"
msgstr "Formato de Color"
+#: ../data/
+msgid "Plugin browser"
+msgstr "Plugin navegador"
+
+#: ../data/
+msgid "#80000000"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Downloadable plugins"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "LCD"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "About..."
-msgstr "Acerda de..."
+msgstr "Acerca de..."
#: ../data/
msgid "#00ff00"
msgid "Common Interface"
msgstr "Interface común"
+#: ../data/
+msgid "Ask before zapping"
+msgstr "Preguntar antes de zapear"
+
#: ../data/
msgid "#c0c000"
msgstr ""
msgid "A/V Settings"
msgstr "Config A/V"
+#: ../data/
+msgid "Usage Settings"
+msgstr "Configuración de uso"
+
#: ../data/
msgid ""
"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
#: ../data/
msgid "Service scan"
-msgstr "Escanear canales"
+msgstr "Buscar canales"
#: ../data/
msgid "LCD Setup"
msgstr "Config Red"
#: ../data/
-msgid "#ffffffff"
-msgstr ""
+msgid "Parental Lock"
+msgstr "Bloqueo adultos"
#: ../data/
msgid "Restart"
msgid "Eventview"
msgstr "Ver eventos"
+#: ../data/
+msgid "Margin before record (minutes)"
+msgstr "Margen antes de grabar (minutos)"
+
#: ../data/
msgid "Keymap"
msgstr "Mapa de teclado"
msgid "Exit wizard"
msgstr "Salir del asistente"
+#: ../data/
+msgid "Timer sanity error"
+msgstr "Error de grabación sanity"
+
#: ../data/
msgid "Serviceinfo"
msgstr "Info del canal"
#: ../data/
-msgid "WSS"
-msgstr ""
+msgid "VCR Switch"
+msgstr "Cambiar a VCR"
#: ../data/
-msgid "Parental Lock"
-msgstr "Bloqueo adultos"
+msgid "WSS on 4:3"
+msgstr "WSS en 4:3"
#: ../data/
msgid "Skip confirmations"
msgstr "Saltar confirmaciones"
#: ../data/
-msgid "Plugins"
-msgstr "Erweiterungen"
+msgid "Choose bouquet"
+msgstr "Elegir lista"
#: ../data/
msgid "Yes, scan now"
msgstr "Si, buscar ahora"
+#: ../data/
+msgid "MORE"
+msgstr "MAS"
+
#: ../data/
msgid "Information"
msgstr "Información"
+#: ../data/
+msgid "Timer log"
+msgstr "Log de grabación"
+
#: ../data/
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
#: ../data/
msgid "Please set up tuner B"
-msgstr "Por favor, config tuner B"
+msgstr "Por favor, configure tuner B"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using you Dreambox."
+msgstr ""
+"Gracias por usar el asistente. Tu dream está ahora listo para su uso.\n"
+"Por favor, pulse OK para comenzar tu Dreambox."
#: ../data/
msgid "Delay"
msgid "Select HDD"
msgstr "Seleccionar disco duro"
+#: ../data/
+msgid "#ffffffff"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Setup Lock"
msgstr "Bloquear config"
msgstr ""
"Use los botones izq/der para cambiar una opción.\n"
"\n"
-"Por favor confi tuner A"
+"Por favor configure tuner A"
#: ../data/
msgid "Parental Control"
msgstr "Control Adultos"
+#: ../data/
+msgid "VCR scart"
+msgstr "Euroconector VCR"
+
#: ../data/
msgid "Mainmenu"
msgstr "Menú principal"
#: ../data/
msgid "Select a movie"
-msgstr "Seleccionar una peli"
+msgstr "Seleccionar una película"
#: ../data/
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
+#: ../data/
+msgid "Multi bouquets"
+msgstr "Multi listas"
+
#: ../data/
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Timer Editor"
-msgstr "Editor de Timer"
+msgstr "Editor de Grabaciones"
#: ../data/
msgid "AGC:"
msgstr ""
-#: ../data/
-msgid "Video Audio"
-msgstr "Video Sonido"
-
#: ../data/
msgid "What do you want to scan?"
msgstr "¿Qué quieres buscar?"
+#: ../data/
+msgid "Usage settings"
+msgstr "Config de uso"
+
+#: ../data/
+msgid "Channellist menu"
+msgstr "Menu lista de canales"
+
#: ../data/
msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Sonido"
#: ../data/
msgid "#ff0000"
msgstr "¿Quiere hacer una búsqueda de canales?"
#: ../data/
-msgid "Thanx for using the wizard. Your box is now ready to use."
-msgstr ""
+msgid "NOW"
+msgstr "AHORA"
+
+#: ../data/
+msgid "Seek"
+msgstr "Posicionar"
#: ../data/
msgid "Satelliteconfig"
msgstr "Configurar satélite"
-#~ msgid "12V Output"
-#~ msgstr "12V Salida"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A timer failed to record!\n"
-#~ "Disable TV and try again?\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "¡Ha fallado la grabacion!\n"
-#~ "¿Desactivar TV y probar otra vez?\n"
-
-#~ msgid "Add timer"
-#~ msgstr "Añadir temporizador"
-
-#~ msgid "Advanced"
-#~ msgstr "Avanzado"
-
-#~ msgid "Band"
-#~ msgstr "Banda"
-
-#~ msgid "C-Band"
-#~ msgstr "Banda-C"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Cancelar"
-
-#~ msgid "Command order"
-#~ msgstr "Orden de comando"
-
-#~ msgid "Committed DiSEqC command"
-#~ msgstr "Comando DISEqC enviado"
-
-#~ msgid "Delete failed!"
-#~ msgstr "¡Borrado fallado!"
-
-#~ msgid "DiSEqC mode"
-#~ msgstr "modo DiSEqC"
-
-#~ msgid "DiSEqC repeats"
-#~ msgstr "Repetir DiSEqC"
-
-#~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
-#~ msgstr "¿Borrar esta grabacion?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Do you want to update your Dreambox?\n"
-#~ "After pressing OK, please wait!"
-#~ msgstr ""
-#~ "¿Actualizar tu Dreambox?\n"
-#~ "¡Despues de pulsar OK, espere!"
-
-#~ msgid "Fast DiSEqC"
-#~ msgstr "DiSEqC Rapido"
-
-#~ msgid "Increased voltage"
-#~ msgstr "Voltage incrementado"
-
-#~ msgid "Init"
-#~ msgstr "Iniciar"
-
-#~ msgid "Movie Menu"
-#~ msgstr "Menu de Peliculas"
-
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Siguiente"
-
-#~ msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
-#~ msgstr "No HDD encontrado o no inicializado"
-
-#~ msgid "One"
-#~ msgstr "Uno"
+#~ msgid "Add Timer"
+#~ msgstr "Grabar"
#~ msgid "Please press OK!"
-#~ msgstr "Pulse OK!"
-
-#~ msgid "Please wait... Loading list..."
-#~ msgstr "Espere... Cargando lista..."
-
-#~ msgid "Polarization"
-#~ msgstr "Polarizacion"
-
-#~ msgid "Press OK to activate the settings."
-#~ msgstr "Pulse OK para activar la configuracion."
-
-#~ msgid "Providers"
-#~ msgstr "Proveedores"
-
-#~ msgid "Reset"
-#~ msgstr "Resetear"
-
-#~ msgid "Sequence repeat"
-#~ msgstr "Repetir secuencia"
-
-#~ msgid "Services"
-#~ msgstr "Canales"
-
-#~ msgid "Stored position"
-#~ msgstr "Posicion almacenada"
-
-#~ msgid "Three"
-#~ msgstr "Tres"
-
-#~ msgid "Tone mode"
-#~ msgstr "Modo tono"
-
-#~ msgid "Two"
-#~ msgstr "Dos"
-
-#~ msgid "Uncommitted DiSEqC command"
-#~ msgstr "Comando DiSEqC no enviado"
-
-#~ msgid "Updating finished. Here is the result:"
-#~ msgstr "Actualizacion finalizada. Aqui esta el resultado:"
-
-#~ msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
-#~ msgstr "Actualizando... Espere... Esto tomara algunos minutos..."
-
-#~ msgid "Use usals for this sat"
-#~ msgstr "Usar usals para este sat"
-
-#~ msgid "User defined"
-#~ msgstr "Definido por el usuario"
-
-#~ msgid "Voltage mode"
-#~ msgstr "Modo voltaje"
-
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Si"
-
-#~ msgid "You cannot delete this!"
-#~ msgstr "¡No puede borrar esto!"
-
-#~ msgid "[favourite edit]"
-#~ msgstr "[edit favoritos]"
-
-#~ msgid "[move mode]"
-#~ msgstr "[modo mover]"
-
-#~ msgid "abort favourites edit"
-#~ msgstr "abortar la edición de favoritos"
-
-#~ msgid "add service to favourites"
-#~ msgstr "añadir canal a favoritos"
-
-#~ msgid "delete..."
-#~ msgstr "borrar..."
-
-#~ msgid "enable favourite edit"
-#~ msgstr "habilitar edición de favoritos"
-
-#~ msgid "end favourites edit"
-#~ msgstr "fin edición de favoritos"
-
-#~ msgid "free diskspace"
-#~ msgstr "espacio libre en disco"
-
-#~ msgid "init module"
-#~ msgstr "iniciar módulo"
-
-#~ msgid "no module found"
-#~ msgstr "módulo no encontrado"
-
-#~ msgid ""
-#~ "scan done!\n"
-#~ "%d services found!"
-#~ msgstr ""
-#~ "¡búsqueda hecha!\n"
-#~ "%d canales encontrados."
-
-#~ msgid ""
-#~ "scan done!\n"
-#~ "No service found!"
-#~ msgstr ""
-#~ "¡búsqueda hecha!\n"
-#~ "¡Canal no encontrado!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "scan done!\n"
-#~ "One service found!"
-#~ msgstr ""
-#~ "¡búsqueda hecha!\n"
-#~ "Un canal encontrado"
-
-#~ msgid "No, just start my dreambox"
-#~ msgstr "No, solo arranca mi dreambox"
-
-#~ msgid "Do you want to view a tutorial?"
-#~ msgstr "¿Quiere ver un tutorial?"
-
-#~ msgid "Recording"
-#~ msgstr "Grabando"
-
-#~ msgid "Plugin browser"
-#~ msgstr "Plugin navegador"
-
-#~ msgid "Ask before zapping"
-#~ msgstr "Preguntar antes de zapear"
-
-#~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
-#~ msgstr "Gracias por usar el asistente. Tu aparato está listo para usuarse."
+#~ msgstr "¡Pulse OK!"
-#~ msgid "Yes, view the tutorial"
-#~ msgstr "Si, ver el tutorial"
+#~ msgid "Positioner mode"
+#~ msgstr "Modo motor"