git.cweiske.de
/
enigma2.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
add ability to enable listboxwrap in skin
[enigma2.git]
/
po
/
es.po
diff --git
a/po/es.po
b/po/es.po
index c0f8f34da70b79c19f73c64d2431a93d18c87fe9..c7fb18c6390b1e5f02aab566730e8d455dd092f6 100644
(file)
--- a/
po/es.po
+++ b/
po/es.po
@@
-1,8
+1,8
@@
-# Spanish translations for tuxbox-enigma package.
-# Copyright (C) 2006 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
-# Automatically generated, 2006.
-#
+# Spanish translations for tuxbox-enigma package.
\r
+# Copyright (C) 2006 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
\r
+# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
\r
+# Automatically generated, 2006.
\r
+#
\r
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
@@
-60,7
+60,7
@@
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381 ../data/
msgid "Automatic Scan"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381 ../data/
msgid "Automatic Scan"
-msgstr "Escaneo autom
a
tico"
+msgstr "Escaneo autom
á
tico"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:126
msgid "Bandwidth"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:126
msgid "Bandwidth"
@@
-84,7
+84,7
@@
msgstr "Canal"
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:55 ../data/
msgid "Channel Selection"
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:55 ../data/
msgid "Channel Selection"
-msgstr "Selecci
o
n de Canal"
+msgstr "Selecci
ó
n de Canal"
#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:179
msgid "Channel:"
#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:179
msgid "Channel:"
@@
-92,7
+92,7
@@
msgstr "Canal:"
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
msgid "Classic"
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
msgid "Classic"
-msgstr "Cl
a
sico"
+msgstr "Cl
á
sico"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
msgid "Code rate high"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
msgid "Code rate high"
@@
-104,7
+104,7
@@
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:37 ../data/
msgid "Configuration Mode"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:37 ../data/
msgid "Configuration Mode"
-msgstr "Modo Configuraci
o
n"
+msgstr "Modo Configuraci
ó
n"
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
msgid "Default"
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
msgid "Default"
@@
-116,15
+116,15
@@
msgstr "Borrar"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131
msgid "Description"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131
msgid "Description"
-msgstr "Descripci
o
n"
+msgstr "Descripci
ó
n"
#: ../lib/python/Screens/About.py:22
msgid "Detected HDD:"
#: ../lib/python/Screens/About.py:22
msgid "Detected HDD:"
-msgstr "HDD
: Detectado
"
+msgstr "HDD
detectado:
"
#: ../lib/python/Screens/About.py:14
msgid "Detected NIMs:"
#: ../lib/python/Screens/About.py:14
msgid "Detected NIMs:"
-msgstr "
Detectado NIM
s:"
+msgstr "
NIMs detectado
s:"
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
msgid "DiSEqC A/B"
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
msgid "DiSEqC A/B"
@@
-156,12
+156,12
@@
msgid ""
"(instant) recording?"
msgstr ""
"¿Parar la actual (directo)\n"
"(instant) recording?"
msgstr ""
"¿Parar la actual (directo)\n"
-"grabaci
o
n?"
+"grabaci
ó
n?"
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
#, python-format
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
#, python-format
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
-msgstr "ERROR - fall
o
la busqueda (%s)!"
+msgstr "ERROR - fall
ó
la busqueda (%s)!"
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
msgid "East"
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
msgid "East"
@@
-177,7
+177,7
@@
msgstr "Este"
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
msgid "Enable"
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
msgid "Enable"
-msgstr "Activa
do
"
+msgstr "Activa
r
"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:165
msgid "End"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:165
msgid "End"
@@
-191,7
+191,7
@@
msgstr "HoraFin"
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
#: ../lib/python/Components/Language.py:12
msgid "English"
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
#: ../lib/python/Components/Language.py:12
msgid "English"
-msgstr "Ingl
e
s"
+msgstr "Ingl
é
s"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118
@@
-221,7
+221,7
@@
msgstr "Puerta de enlace"
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
#: ../lib/python/Components/Language.py:13
msgid "German"
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
#: ../lib/python/Components/Language.py:13
msgid "German"
-msgstr "Alem
a
n"
+msgstr "Alem
á
n"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:131
msgid "Guard interval mode"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:131
msgid "Guard interval mode"
@@
-229,15
+229,15
@@
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:132
msgid "Hierarchy mode"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:132
msgid "Hierarchy mode"
-msgstr "Modo jer
a
rquico"
+msgstr "Modo jer
á
rquico"
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
msgid "IP Address"
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
msgid "IP Address"
-msgstr "Direcci
o
n IP"
+msgstr "Direcci
ó
n IP"
#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
msgid "Initialize"
#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
msgid "Initialize"
-msgstr "Inicializa
do
"
+msgstr "Inicializa
r
"
#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:18
msgid "Initializing Harddisk..."
#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:18
msgid "Initializing Harddisk..."
@@
-251,7
+251,7
@@
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:34 ../data/
msgid "Language selection"
#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:34 ../data/
msgid "Language selection"
-msgstr "Selecci
o
n de Idioma"
+msgstr "Selecci
ó
n de Idioma"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 ../data/
msgid "Latitude"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 ../data/
msgid "Latitude"
@@
-263,7
+263,7
@@
msgstr "Longitud"
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
msgid "Loopthrough to Socket A"
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
msgid "Loopthrough to Socket A"
-msgstr ""
+msgstr "
Conectado al conector A
"
#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:28
msgid "Model: "
#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:28
msgid "Model: "
@@
-272,7
+272,7
@@
msgstr "Modelo: "
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:117
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129
msgid "Modulation"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:117
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129
msgid "Modulation"
-msgstr "Modulaci
o
n"
+msgstr "Modulaci
ó
n"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
msgid "Mon-Fri"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
msgid "Mon-Fri"
@@
-297,7
+297,7
@@
msgstr "DNS"
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
msgid "Netmask"
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
msgid "Netmask"
-msgstr "M
a
scara"
+msgstr "M
á
scara"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
@@
-317,7
+317,7
@@
msgstr "Nada conectado"
#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:35
msgid "Play recorded movies..."
#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:35
msgid "Play recorded movies..."
-msgstr "Reproducir pel
i
culas grabadas..."
+msgstr "Reproducir pel
í
culas grabadas..."
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:90
msgid "Polarity"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:90
msgid "Polarity"
@@
-325,19
+325,19
@@
msgstr "Polaridad"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
msgid "Port A"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
msgid "Port A"
-msgstr ""
+msgstr "
Puerto A
"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
msgid "Port B"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
msgid "Port B"
-msgstr ""
+msgstr "
Puerto B
"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
msgid "Port C"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
msgid "Port C"
-msgstr ""
+msgstr "
Puerto C
"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
msgid "Port D"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
msgid "Port D"
-msgstr ""
+msgstr "
Puerto D
"
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
msgid "Positioner"
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
msgid "Positioner"
@@
-353,7
+353,7
@@
msgstr "Pulse OK para buscar"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:59
msgid "Press OK to start the scan"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:59
msgid "Press OK to start the scan"
-msgstr "Pulse OK para comenzar la b
u
squeda"
+msgstr "Pulse OK para comenzar la b
ú
squeda"
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:225
msgid "Provider"
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:225
msgid "Provider"
@@
-366,20
+366,20
@@
msgstr "Grabar"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:86 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:95
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13
msgid "Satellite"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:86 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:95
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13
msgid "Satellite"
-msgstr "Sat
e
lite"
+msgstr "Sat
é
lite"
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:224
msgid "Satellites"
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:224
msgid "Satellites"
-msgstr "Sat
e
lites"
+msgstr "Sat
é
lites"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:153
msgid "Saturday"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:153
msgid "Saturday"
-msgstr "S
a
bado"
+msgstr "S
á
bado"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:208
msgid "Select channel to record from"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:208
msgid "Select channel to record from"
-msgstr "Seleccion
ar
canal del que grabar"
+msgstr "Seleccion
e
canal del que grabar"
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
msgid "Simple"
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
msgid "Simple"
@@
-387,7
+387,7
@@
msgstr ""
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
msgid "Single"
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "
Uno
"
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:437
msgid "Slot "
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:437
msgid "Slot "
@@
-407,7
+407,7
@@
msgstr "Inicio"
#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:635
msgid "Start recording?"
#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:635
msgid "Start recording?"
-msgstr "¿Iniciar grabaci
o
n?"
+msgstr "¿Iniciar grabaci
ó
n?"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163
msgid "StartTime"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163
msgid "StartTime"
@@
-419,7
+419,7
@@
msgstr "Paso "
#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:77
msgid "Stop playing this movie?"
#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:77
msgid "Stop playing this movie?"
-msgstr "¿Parar
grabar esta peli
cula?"
+msgstr "¿Parar
reproducción de esta pelí
cula?"
#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:696 ../data/
msgid "Subservices"
#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:696 ../data/
msgid "Subservices"
@@
-454,7
+454,7
@@
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:130
msgid "Transmission mode"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:130
msgid "Transmission mode"
-msgstr "Modo trasmisi
o
n"
+msgstr "Modo trasmisi
ó
n"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149
@@
-470,7
+470,7
@@
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:81
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:147
msgid "Type of scan"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:81
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:147
msgid "Type of scan"
-msgstr "Tipo de b
u
squeda"
+msgstr "Tipo de b
ú
squeda"
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:429
msgid "USALS"
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:429
msgid "USALS"
@@
-493,7
+493,7
@@
msgstr "Usar DHCP"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
msgid "Wednesday"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
msgid "Wednesday"
-msgstr "Mi
e
rcoles"
+msgstr "Mi
é
rcoles"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:145
msgid "Weekday"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:145
msgid "Weekday"
@@
-615,7
+615,7
@@
msgid ""
"scan in progress - %d %% done!\n"
"%d services found!"
msgstr ""
"scan in progress - %d %% done!\n"
"%d services found!"
msgstr ""
-"b
úsqueda en progres
o - %d %% hecho!\n"
+"b
uscand
o - %d %% hecho!\n"
"%d canales encontrados!"
#: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:22
"%d canales encontrados!"
#: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:22
@@
-679,7
+679,7
@@
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Service Scan"
#: ../data/
msgid "Service Scan"
-msgstr "B
usqu
da de canal"
+msgstr "B
úsque
da de canal"
#: ../data/
msgid "DiSEqC"
#: ../data/
msgid "DiSEqC"
@@
-706,8
+706,8
@@
msgid ""
"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
"press OK."
msgstr ""
"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
"press OK."
msgstr ""
-"Use las tecla
arriba/abajo de su mando para seleccionar una opción. Después,
"
-"pulse OK."
+"Use las tecla
s arriba/abajo de su mando para seleccionar una opción.
"
+"
Después,
pulse OK."
#: ../data/
msgid "Show Satposition"
#: ../data/
msgid "Show Satposition"
@@
-739,7
+739,7
@@
msgstr "Silencio"
#: ../data/
msgid "Service Searching"
#: ../data/
msgid "Service Searching"
-msgstr "Busca
r
Canal"
+msgstr "Busca
ndo
Canal"
#: ../data/
msgid "#20294a6b"
#: ../data/
msgid "#20294a6b"
@@
-875,7
+875,7
@@
msgstr "Mensaje"
#: ../data/
msgid "About..."
#: ../data/
msgid "About..."
-msgstr "Acer
d
a de..."
+msgstr "Acer
c
a de..."
#: ../data/
msgid "#00ff00"
#: ../data/
msgid "#00ff00"
@@
-1002,7
+1002,7
@@
msgstr "Menú"
#: ../data/
msgid "Please set up tuner B"
#: ../data/
msgid "Please set up tuner B"
-msgstr "Por favor, config tuner B"
+msgstr "Por favor, config
ure
tuner B"
#: ../data/
msgid "Delay"
#: ../data/
msgid "Delay"
@@
-1036,7
+1036,7
@@
msgid ""
msgstr ""
"Use los botones izq/der para cambiar una opción.\n"
"\n"
msgstr ""
"Use los botones izq/der para cambiar una opción.\n"
"\n"
-"Por favor confi tuner A"
+"Por favor confi
gure
tuner A"
#: ../data/
msgid "Parental Control"
#: ../data/
msgid "Parental Control"
@@
-1101,7
+1101,7
@@
msgstr "¿Qué quieres buscar?"
#: ../data/
msgid "Audio"
#: ../data/
msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "
Sonido
"
#: ../data/
msgid "#ff0000"
#: ../data/
msgid "#ff0000"
@@
-1130,11
+1130,14
@@
msgstr "Configurar satélite"
#~ "¿Desactivar TV y probar otra vez?\n"
#~ msgid "Add timer"
#~ "¿Desactivar TV y probar otra vez?\n"
#~ msgid "Add timer"
-#~ msgstr "
Añadir temporizador
"
+#~ msgstr "
+ grab.
"
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Avanzado"
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Avanzado"
+#~ msgid "Arabic"
+#~ msgstr "Arábigo"
+
#~ msgid "Band"
#~ msgstr "Banda"
#~ msgid "Band"
#~ msgstr "Banda"
@@
-1144,14
+1147,23
@@
msgstr "Configurar satélite"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
+#~ msgid "Cleanup"
+#~ msgstr "Limpiar"
+
+#~ msgid "Clear log"
+#~ msgstr "Borrar log"
+
#~ msgid "Command order"
#~ msgstr "Orden de comando"
#~ msgid "Committed DiSEqC command"
#~ msgstr "Comando DISEqC enviado"
#~ msgid "Command order"
#~ msgstr "Orden de comando"
#~ msgid "Committed DiSEqC command"
#~ msgstr "Comando DISEqC enviado"
+#~ msgid "Delete entry"
+#~ msgstr "Borrar entrada"
+
#~ msgid "Delete failed!"
#~ msgid "Delete failed!"
-#~ msgstr "¡
Borrado fall
ado!"
+#~ msgstr "¡
Falló el borr
ado!"
#~ msgid "DiSEqC mode"
#~ msgstr "modo DiSEqC"
#~ msgid "DiSEqC mode"
#~ msgstr "modo DiSEqC"
@@
-1160,32
+1172,44
@@
msgstr "Configurar satélite"
#~ msgstr "Repetir DiSEqC"
#~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
#~ msgstr "Repetir DiSEqC"
#~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
-#~ msgstr "¿Borrar esta grabaci
o
n?"
+#~ msgstr "¿Borrar esta grabaci
ó
n?"
#~ msgid ""
#~ "Do you want to update your Dreambox?\n"
#~ "After pressing OK, please wait!"
#~ msgstr ""
#~ "¿Actualizar tu Dreambox?\n"
#~ msgid ""
#~ "Do you want to update your Dreambox?\n"
#~ "After pressing OK, please wait!"
#~ msgstr ""
#~ "¿Actualizar tu Dreambox?\n"
-#~ "¡Despues de pulsar OK, espere!"
+#~ "¡Después de pulsar OK, espere!"
+
+#~ msgid "Dutch"
+#~ msgstr "Alemán"
+
+#~ msgid "Equal to Socket A"
+#~ msgstr "Igual al conector A"
#~ msgid "Fast DiSEqC"
#~ msgstr "DiSEqC Rapido"
#~ msgid "Fast DiSEqC"
#~ msgstr "DiSEqC Rapido"
+#~ msgid "Fri"
+#~ msgstr "Vie"
+
#~ msgid "Increased voltage"
#~ msgstr "Voltage incrementado"
#~ msgid "Init"
#~ msgstr "Iniciar"
#~ msgid "Increased voltage"
#~ msgstr "Voltage incrementado"
#~ msgid "Init"
#~ msgstr "Iniciar"
+#~ msgid "Mon"
+#~ msgstr "Lun"
+
#~ msgid "Movie Menu"
#~ msgid "Movie Menu"
-#~ msgstr "Men
u de Peli
culas"
+#~ msgstr "Men
ú de Pelí
culas"
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Siguiente"
#~ msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Siguiente"
#~ msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
-#~ msgstr "No HDD encontrado o no inicializado"
+#~ msgstr "No HDD encontrado o no inicializado
!
"
#~ msgid "One"
#~ msgstr "Uno"
#~ msgid "One"
#~ msgstr "Uno"
@@
-1197,32
+1221,56
@@
msgstr "Configurar satélite"
#~ msgstr "Espere... Cargando lista..."
#~ msgid "Polarization"
#~ msgstr "Espere... Cargando lista..."
#~ msgid "Polarization"
-#~ msgstr "Polarizaci
o
n"
+#~ msgstr "Polarizaci
ó
n"
#~ msgid "Press OK to activate the settings."
#~ msgid "Press OK to activate the settings."
-#~ msgstr "Pulse OK para activar la configuraci
o
n."
+#~ msgstr "Pulse OK para activar la configuraci
ó
n."
#~ msgid "Providers"
#~ msgstr "Proveedores"
#~ msgid "Providers"
#~ msgstr "Proveedores"
+#~ msgid "Really delete done timers?"
+#~ msgstr "¿Quiere borrar las programaciones?"
+
#~ msgid "Reset"
#~ msgstr "Resetear"
#~ msgid "Reset"
#~ msgstr "Resetear"
+#~ msgid "Secondary cable from Rotor-LNB"
+#~ msgstr "Cable secundario desde el LNB-motor"
+
#~ msgid "Sequence repeat"
#~ msgstr "Repetir secuencia"
#~ msgid "Services"
#~ msgstr "Canales"
#~ msgid "Sequence repeat"
#~ msgstr "Repetir secuencia"
#~ msgid "Services"
#~ msgstr "Canales"
+#~ msgid "Show the radio player..."
+#~ msgstr "Reproductor de radio..."
+
+#~ msgid "Spanish"
+#~ msgstr "Español"
+
#~ msgid "Stored position"
#~ msgid "Stored position"
-#~ msgstr "Posicion almacenada"
+#~ msgstr "Posición almacenada"
+
+#~ msgid "Sun"
+#~ msgstr "Dom"
#~ msgid "Three"
#~ msgstr "Tres"
#~ msgid "Three"
#~ msgstr "Tres"
+#~ msgid "Thu"
+#~ msgstr "Jue"
+
+#~ msgid "Timeshift not possible!"
+#~ msgstr "¡Pausa no posible!"
+
#~ msgid "Tone mode"
#~ msgstr "Modo tono"
#~ msgid "Tone mode"
#~ msgstr "Modo tono"
+#~ msgid "Tue"
+#~ msgstr "Mar"
+
#~ msgid "Two"
#~ msgstr "Dos"
#~ msgid "Two"
#~ msgstr "Dos"
@@
-1230,10
+1278,10
@@
msgstr "Configurar satélite"
#~ msgstr "Comando DiSEqC no enviado"
#~ msgid "Updating finished. Here is the result:"
#~ msgstr "Comando DiSEqC no enviado"
#~ msgid "Updating finished. Here is the result:"
-#~ msgstr "Actualizaci
on finalizada. Aqui esta
el resultado:"
+#~ msgstr "Actualizaci
ón finalizada. Aquí está
el resultado:"
#~ msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
#~ msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
-#~ msgstr "Actualizando... Espere... Esto tomar
a
algunos minutos..."
+#~ msgstr "Actualizando... Espere... Esto tomar
á
algunos minutos..."
#~ msgid "Use usals for this sat"
#~ msgstr "Usar usals para este sat"
#~ msgid "Use usals for this sat"
#~ msgstr "Usar usals para este sat"
@@
-1244,6
+1292,9
@@
msgstr "Configurar satélite"
#~ msgid "Voltage mode"
#~ msgstr "Modo voltaje"
#~ msgid "Voltage mode"
#~ msgstr "Modo voltaje"
+#~ msgid "Wed"
+#~ msgstr "Mie"
+
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Si"
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Si"
@@
-1280,6
+1331,12
@@
msgstr "Configurar satélite"
#~ msgid "no module found"
#~ msgstr "módulo no encontrado"
#~ msgid "no module found"
#~ msgstr "módulo no encontrado"
+#~ msgid "please press OK when ready"
+#~ msgstr "pulse OK cuando esté preparado"
+
+#~ msgid "remove bouquet"
+#~ msgstr "borrar bouquet"
+
#~ msgid ""
#~ "scan done!\n"
#~ "%d services found!"
#~ msgid ""
#~ "scan done!\n"
#~ "%d services found!"
@@
-1292,7
+1349,7
@@
msgstr "Configurar satélite"
#~ "No service found!"
#~ msgstr ""
#~ "¡búsqueda hecha!\n"
#~ "No service found!"
#~ msgstr ""
#~ "¡búsqueda hecha!\n"
-#~ "¡
Canal no
encontrado!"
+#~ "¡
Ningún canal
encontrado!"
#~ msgid ""
#~ "scan done!\n"
#~ msgid ""
#~ "scan done!\n"
@@
-1301,14
+1358,23
@@
msgstr "Configurar satélite"
#~ "¡búsqueda hecha!\n"
#~ "Un canal encontrado"
#~ "¡búsqueda hecha!\n"
#~ "Un canal encontrado"
+#~ msgid "Usage"
+#~ msgstr "Uso"
+
#~ msgid "No, just start my dreambox"
#~ msgid "No, just start my dreambox"
-#~ msgstr "No, s
o
lo arranca mi dreambox"
+#~ msgstr "No, s
ó
lo arranca mi dreambox"
#~ msgid "Do you want to view a tutorial?"
#~ msgstr "¿Quiere ver un tutorial?"
#~ msgid "Do you want to view a tutorial?"
#~ msgstr "¿Quiere ver un tutorial?"
-#~ msgid "Recording"
-#~ msgstr "Grabando"
+#~ msgid "This is step number 2."
+#~ msgstr "Este es el paso número 2."
+
+#~ msgid "Visualize positioner movement"
+#~ msgstr "Visualizar movimiento del motor"
+
+#~ msgid "Yes, view the tutorial"
+#~ msgstr "Si, ver el tutorial"
#~ msgid "Plugin browser"
#~ msgstr "Plugin navegador"
#~ msgid "Plugin browser"
#~ msgstr "Plugin navegador"
@@
-1317,7
+1383,22
@@
msgstr "Configurar satélite"
#~ msgstr "Preguntar antes de zapear"
#~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
#~ msgstr "Preguntar antes de zapear"
#~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
-#~ msgstr "Gracias por usar el asistente.
T
u aparato está listo para usuarse."
+#~ msgstr "Gracias por usar el asistente.
S
u aparato está listo para usuarse."
-#~ msgid "Yes, view the tutorial"
-#~ msgstr "Si, ver el tutorial"
+#~ msgid "Toggle EPG type with INFO button"
+#~ msgstr "Poner tipo de EPG con el botón INFO"
+
+#~ msgid "WSS on 4:3"
+#~ msgstr "WSS en 4:3"
+
+#~ msgid "Timer log"
+#~ msgstr "Log de grabación"
+
+#~ msgid "VCR scart"
+#~ msgstr "Euroconector VCR"
+
+#~ msgid "Seek"
+#~ msgstr "Posicionar"
+
+#~ msgid "Recording"
+#~ msgstr "Grabando"