X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/0cb206d2c07cb9e4130e13234e3fd59b127421a8..1ff71d24c512a57686d8cdbef41bc0112ca9be72:/po/cs.po diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index a7bbd8d0..52a5e679 100755 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-05 18:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-28 20:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-28 18:09+0100\n" "Last-Translator: ws79 \n" "Language-Team: \n" @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Edit the upgrade source address." msgstr "" +msgid "" +"\n" +"Manage extensions or plugins for your Dreambox" +msgstr "" + msgid "" "\n" "Online update of your Dreambox software." @@ -62,7 +67,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" -"Scan for local packages and install them." +"Scan for local extensions and install them." msgstr "" msgid "" @@ -76,11 +81,6 @@ msgid "" "System will restart after the restore!" msgstr "" -msgid "" -"\n" -"View, install and remove available or installed packages." -msgstr "" - msgid " " msgstr " " @@ -274,6 +274,15 @@ msgstr "8" msgid "9" msgstr "9" +msgid "" +msgstr "" + +msgid "" +msgstr "" + +msgid "" +msgstr "" + msgid "" msgstr "" @@ -336,6 +345,15 @@ msgstr "" msgid "A required tool (%s) was not found." msgstr "" +msgid "A search for available updates is currently in progress." +msgstr "" + +msgid "" +"A second configured interface has been found.\n" +"\n" +"Do you want to disable the second network interface?" +msgstr "" + msgid "" "A sleep timer wants to set your\n" "Dreambox to standby. Do that now?" @@ -456,6 +474,12 @@ msgstr "Rozšířené" msgid "Advanced Options" msgstr "" +msgid "Advanced Software" +msgstr "" + +msgid "Advanced Software Plugin" +msgstr "" + msgid "Advanced Video Enhancement Setup" msgstr "" @@ -946,9 +970,6 @@ msgstr "Sestava" msgid "Content does not fit on DVD!" msgstr "" -msgid "Continue" -msgstr "" - msgid "Continue in background" msgstr "" @@ -964,6 +985,9 @@ msgstr "" msgid "Could not load Medium! No disc inserted?" msgstr "" +msgid "Could not open Picture in Picture" +msgstr "" + #, python-format msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s" msgstr "" @@ -1087,6 +1111,9 @@ msgstr "" msgid "Default Settings" msgstr "" +msgid "Default movie location" +msgstr "" + msgid "Default services lists" msgstr "Standardní seznam programů" @@ -1125,6 +1152,9 @@ msgstr "" msgid "Destination directory" msgstr "" +msgid "Details for extension: " +msgstr "" + msgid "Detected HDD:" msgstr "Detekován HDD:" @@ -1437,8 +1467,7 @@ msgstr "" msgid "Enabled" msgstr "Povoleno" -#, python-format -msgid "Encrypted: %s" +msgid "Encrypted: " msgstr "" msgid "Encryption" @@ -1567,9 +1596,18 @@ msgstr "" msgid "Extended Setup..." msgstr "Rozšířené nastavení..." +msgid "Extended Software" +msgstr "" + +msgid "Extended Software Plugin" +msgstr "" + msgid "Extensions" msgstr "Rozšíření" +msgid "Extensions management" +msgstr "" + msgid "FEC" msgstr "FEC" @@ -1579,6 +1617,18 @@ msgstr "Tovární nastavení" msgid "Failed" msgstr "Selhalo" +#, python-format +msgid "Fan %d" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Fan %d PWM" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Fan %d Voltage" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "Rychlý" @@ -1625,7 +1675,7 @@ msgstr "" msgid "Flashing failed" msgstr "" -msgid "Following tasks will be done after you press continue!" +msgid "Following tasks will be done after you press OK!" msgstr "" msgid "Format" @@ -1687,13 +1737,13 @@ msgstr "Brána" msgid "General AC3 Delay" msgstr "" -msgid "General AC3 delay" +msgid "General AC3 delay (ms)" msgstr "" msgid "General PCM Delay" msgstr "" -msgid "General PCM delay" +msgid "General PCM delay (ms)" msgstr "" msgid "Genre" @@ -1845,6 +1895,9 @@ msgstr "Informace" msgid "Init" msgstr "Init" +msgid "Initial location in new timers" +msgstr "" + msgid "Initialization..." msgstr "Inicializace..." @@ -1899,14 +1952,16 @@ msgstr "Instaluji balíčky. Prosím počkejte..." msgid "Instant Record..." msgstr "Okamžité nahrávání..." +msgid "Instant record location" +msgstr "" + msgid "Integrated Ethernet" msgstr "Integrovaný ethernet" msgid "Integrated Wireless" msgstr "" -#, python-format -msgid "Interface: %s" +msgid "Interface: " msgstr "" msgid "Intermediate" @@ -2041,6 +2096,9 @@ msgstr "Lokální síť" msgid "Location" msgstr "Umístění" +msgid "Location for instant recordings" +msgstr "" + msgid "Lock:" msgstr "Zámek:" @@ -2074,6 +2132,9 @@ msgstr "Udělat z této značky 'out' point" msgid "Make this mark just a mark" msgstr "Udat z toho jen značku" +msgid "Manage extensions" +msgstr "" + msgid "Manage your receiver's software" msgstr "" @@ -2092,8 +2153,7 @@ msgstr "Rezerva po skončení pořadu" msgid "Margin before record (minutes)" msgstr "Rezerva před nahráváním (minuty)" -#, python-format -msgid "Max. Bitrate: %s" +msgid "Max. Bitrate: " msgstr "" msgid "Media player" @@ -2156,6 +2216,9 @@ msgstr "Posun východně" msgid "Move west" msgstr "Posun západně" +msgid "Movie location" +msgstr "" + msgid "Movielist menu" msgstr "Filmové menu" @@ -2180,6 +2243,9 @@ msgstr "Není k dispozici" msgid "NEXT" msgstr "DALŠÍ" +msgid "NFI Image Flashing" +msgstr "" + msgid "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!" msgstr "" @@ -2299,9 +2365,17 @@ msgstr "" msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "Žádná informace o programu. Nahrávání do nekonečna." +msgid "" +"No fast winding possible yet.. but you can use the number buttons to skip " +"forward/backward!" +msgstr "" + msgid "No free tuner!" msgstr "Žádný volný tuner!" +msgid "No network connection available." +msgstr "" + msgid "No networks found" msgstr "" @@ -2323,6 +2397,9 @@ msgstr "Žádný satelitní frontend nenalezen!" msgid "No tags are set on these movies." msgstr "" +msgid "No to all" +msgstr "" + msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "Žádný tuner není nakofigurovat pro použití s diseqc positionerem!" @@ -2464,6 +2541,9 @@ msgstr "Online-Upgrade" msgid "Only Free scan" msgstr "" +msgid "Only extensions." +msgstr "" + msgid "Optionally enter your name if you want to." msgstr "" @@ -2476,9 +2556,6 @@ msgstr "PAL" msgid "PIDs" msgstr "PIDy" -msgid "Package details for: " -msgstr "" - msgid "Package list update" msgstr "Aktualizován seznam balíčků" @@ -2743,9 +2820,6 @@ msgstr "Prosím čekejte... Načítá se seznam..." msgid "Plugin browser" msgstr "Prohlížeč pluginů" -msgid "Plugin manager" -msgstr "" - msgid "Plugin manager activity information" msgstr "" @@ -2940,6 +3014,9 @@ msgstr "Nahrané pořady..." msgid "Recording" msgstr "Nahrávání" +msgid "Recording paths..." +msgstr "" + msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!" msgstr "" @@ -2952,9 +3029,6 @@ msgstr "Nahrávání má vždy prioritu" msgid "Reenter new pin" msgstr "Zadejte znova PIN" -msgid "Refresh" -msgstr "" - msgid "Refresh Rate" msgstr "Obnovovací frekvence" @@ -3268,6 +3342,9 @@ msgstr "Hledej východ" msgid "Search west" msgstr "Hledej západ" +msgid "Searching for available updates. Please wait..." +msgstr "" + msgid "Searching for new installed or removed packages. Please wait..." msgstr "" @@ -3466,6 +3543,9 @@ msgstr "Zobrazit TV..." msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n" msgstr "Zobrazit stav vaší bezdrátové sítě.\n" +msgid "Shutdown" +msgstr "" + msgid "Shutdown Dreambox after" msgstr "Vypnout Dreambox po" @@ -3539,7 +3619,7 @@ msgstr "Rychlosti zpomaleného filmu" msgid "Software" msgstr "" -msgid "Software manager" +msgid "Software management" msgstr "" msgid "Software restore" @@ -3733,6 +3813,9 @@ msgstr "" msgid "Tags" msgstr "" +msgid "Temperature and Fan control" +msgstr "" + msgid "Terrestrial" msgstr "Pozemní" @@ -3780,6 +3863,12 @@ msgstr "" msgid "The backup failed. Please choose a different backup location." msgstr "Zálohování selhalo. Prosím vyberte jiné umístění zálohy." +#, python-format +msgid "" +"The directory %s is not writable.\n" +"Make sure you select a writable directory instead." +msgstr "" + #, python-format msgid "" "The following device was found:\n" @@ -3875,16 +3964,19 @@ msgstr "Průvodce skončil." msgid "There are at least " msgstr "" +msgid "There are currently no outstanding actions." +msgstr "" + msgid "There are no default services lists in your image." msgstr "Nejsou na výběr žádné settingy. " msgid "There are no default settings in your image." msgstr "Nejsou žádné standardní nastavení ve vaší image." -msgid "There are now " +msgid "There are no updates available." msgstr "" -msgid "There is nothing to be done." +msgid "There are now " msgstr "" msgid "" @@ -4045,6 +4137,9 @@ msgid "" "Please recheck it!" msgstr "" +msgid "Timer record location" +msgstr "" + msgid "Timer sanity error" msgstr "Nelogické časování" @@ -4057,6 +4152,9 @@ msgstr "Stav časovače:" msgid "Timeshift" msgstr "Timeshift" +msgid "Timeshift location" +msgstr "" + msgid "Timeshift not possible!" msgstr "Časový posun není možný!" @@ -4087,6 +4185,9 @@ msgstr "" msgid "Today" msgstr "Dnes" +msgid "Tone Amplitude" +msgstr "" + msgid "Tone mode" msgstr "Mód tónu" @@ -4202,14 +4303,13 @@ msgstr "" msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "Nepotvrzený DiSEqC příkaz" -msgid "" -"Undo\n" -"Install" +msgid "Undo install" msgstr "" -msgid "" -"Undo\n" -"Remove" +msgid "Undo uninstall" +msgstr "" + +msgid "Unicable" msgstr "" msgid "Unicable LNB" @@ -4218,6 +4318,9 @@ msgstr "" msgid "Unicable Martix" msgstr "" +msgid "Uninstall" +msgstr "" + msgid "Universal LNB" msgstr "Univerzální LNB" @@ -4236,6 +4339,9 @@ msgstr "Aktualizujte software vašeho přijmače" msgid "Updating finished. Here is the result:" msgstr "Aktualizace hotova. Tady je výsledek:" +msgid "Updating software catalog" +msgstr "" + msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." msgstr "Aktualizují... Prosím čekejte... Toto může trvat několik minut..." @@ -4584,6 +4690,9 @@ msgstr "Rok" msgid "Yes" msgstr "Ano" +msgid "Yes to all" +msgstr "" + msgid "Yes, and delete this movie" msgstr "" @@ -4633,6 +4742,9 @@ msgstr "Můžete si vybrat, co chcete nainstalovat..." msgid "You can install this plugin." msgstr "" +msgid "You can only burn Dreambox recordings!" +msgstr "" + msgid "You can remove this plugin." msgstr "" @@ -4726,6 +4838,13 @@ msgstr "" "\n" "Chcete nyní nastavit PIN?" +msgid "" +"Your Dreambox is now ready to use.\n" +"\n" +"Your internet connection is working now.\n" +"\n" +msgstr "" + msgid "" "Your Dreambox is now ready to use.\n" "\n" @@ -4836,6 +4955,9 @@ msgstr "právě začne" msgid "activate current configuration" msgstr "" +msgid "activate network adapter configuration" +msgstr "" + msgid "add Provider" msgstr "" @@ -5158,9 +5280,6 @@ msgstr "Pomoc..." msgid "hidden network" msgstr "" -msgid "hidden..." -msgstr "" - msgid "hide extended description" msgstr "skrýt rozšířený popis" @@ -5551,6 +5670,9 @@ msgstr "Zobraz info o transpondéru" msgid "shuffle playlist" msgstr "promíchat playlist" +msgid "shut down" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "vypnout"