X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/1096b055add5f5f5d5a3ba9f004d335d4567f0ca..9f9398866adac30930d3d485e03d7810309461a9:/po/tr.po diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 5cf86b86..107d0cdc 100755 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tr 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-08 13:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-20 00:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-16 12:51+0200\n" "Last-Translator: koksal \n" "Language-Team: GökselD& \n" @@ -250,6 +250,9 @@ msgstr "Hakkında" msgid "About..." msgstr "Hakkında..." +msgid "Action on long powerbutton press" +msgstr "" + msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "Etkinleştir Resim İçinde Resim" @@ -274,6 +277,9 @@ msgstr "" msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" +msgid "Advanced Video Setup" +msgstr "" + msgid "After event" msgstr "Olaydan Sonra" @@ -297,6 +303,9 @@ msgstr "Alfa" msgid "Alternative radio mode" msgstr "" +msgid "Alternative services tuner priority" +msgstr "" + msgid "Arabic" msgstr "Arapça" @@ -306,6 +315,9 @@ msgstr "Sanatçı:" msgid "Ask before shutdown:" msgstr "" +msgid "Ask user" +msgstr "" + msgid "Aspect Ratio" msgstr "Görüntü Oranı" @@ -357,6 +369,18 @@ msgstr "bant genişliği" msgid "Begin time" msgstr "" +msgid "Behavior when a movie is started" +msgstr "" + +msgid "Behavior when a movie is stopped" +msgstr "" + +msgid "Behavior when a movie reaches the end" +msgstr "" + +msgid "Behaviour of 'pause' when paused" +msgstr "" + msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode" msgstr "" @@ -428,6 +452,12 @@ msgstr "Kanal:" msgid "Channellist menu" msgstr "Kanal Menü Liste" +msgid "Check" +msgstr "" + +msgid "Checking Filesystem..." +msgstr "" + msgid "Choose Tuner" msgstr "" @@ -522,12 +552,21 @@ msgstr "" msgid "Current Transponder" msgstr "" +msgid "Current settings:" +msgstr "" + msgid "Current version:" msgstr "Kullanılan Versiyon:" msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys" msgstr "" +msgid "Custom skip time for '4'/'6'-keys" +msgstr "" + +msgid "Custom skip time for '7'/'9'-keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "" @@ -616,6 +655,12 @@ msgid "" "retrying..." msgstr "" +msgid "Discontinuous playback at speeds above" +msgstr "" + +msgid "Discontinuous playback frame repeat count" +msgstr "" + msgid "Dish" msgstr "Çanak" @@ -629,6 +674,11 @@ msgstr "" "Silmek İstediğinize Eminmisiniz\n" "O plugin i \"" +msgid "" +"Do you really want to check the filesystem?\n" +"This could take lots of time!" +msgstr "" + #, python-format msgid "Do you really want to delete %s?" msgstr "Silmek İstediğinize Eminmisinz %s?" @@ -764,6 +814,12 @@ msgid "" "© 2006 - Stephan Reichholf" msgstr "" +msgid "Enter Fast Forward at speed" +msgstr "" + +msgid "Enter Rewind at speed" +msgstr "" + msgid "Enter main menu..." msgstr "" @@ -812,12 +868,21 @@ msgstr "" msgid "Fast DiSEqC" msgstr "Hızlı DiSEqC" +msgid "Fast Forward speeds" +msgstr "" + msgid "Fast epoch" msgstr "" msgid "Favourites" msgstr "Favori" +msgid "Filesystem Check..." +msgstr "" + +msgid "Filesystem contains uncorrectable errors" +msgstr "" + msgid "Finetune" msgstr "İnce Ayar" @@ -852,6 +917,9 @@ msgstr "" msgid "Frontprocessor version: %d" msgstr "Ön İşlemci: %d" +msgid "Fsck failed" +msgstr "" + msgid "Function not yet implemented" msgstr "İşlev Yerine getir" @@ -899,9 +967,6 @@ msgstr "" msgid "Harddisk standby after" msgstr "" -msgid "Hello!" -msgstr "" - msgid "Hierarchy Information" msgstr "" @@ -1016,6 +1081,9 @@ msgstr "Lisan Seçimi" msgid "Language..." msgstr "" +msgid "Last speed" +msgstr "" + msgid "Latitude" msgstr "Latitude" @@ -1097,6 +1165,9 @@ msgstr "Mesaj" msgid "Mkfs failed" msgstr "" +msgid "Mode" +msgstr "" + msgid "Model: " msgstr "Model:" @@ -1333,15 +1404,24 @@ msgstr "" msgid "Parental control type" msgstr "" +msgid "Pause movie at end" +msgstr "" + msgid "PiPSetup" msgstr "PiP Ayarları" msgid "Pin code needed" msgstr "" +msgid "Play" +msgstr "" + msgid "Play recorded movies..." msgstr "Kayıtdaki Filmleri Oynat..." +msgid "Please Reboot" +msgstr "" + msgid "Please change recording endtime" msgstr "" @@ -1549,6 +1629,9 @@ msgstr "" msgid "Reenter new pin" msgstr "" +msgid "Refresh Rate" +msgstr "" + msgid "Remove Plugins" msgstr "Plugins Sil" @@ -1588,6 +1671,21 @@ msgid "" msgstr "" "Geri Yükleme Tamamlandı Lütfen OK Tuşuna Basarak Ayarları Aktifleştirin Şimdi" +msgid "Resume from last position" +msgstr "" + +msgid "Resuming playback" +msgstr "" + +msgid "Return to movie list" +msgstr "" + +msgid "Return to previous service" +msgstr "" + +msgid "Rewind speeds" +msgstr "" + msgid "Right" msgstr "" @@ -1760,6 +1858,11 @@ msgstr "" msgid "Service scan" msgstr "Servis Taram" +msgid "" +"Service unavailable!\n" +"Check tuner configuration!" +msgstr "" + msgid "Serviceinfo" msgstr "Servis Bilgisi" @@ -1778,6 +1881,9 @@ msgstr "Kurulum" msgid "Setup Mode" msgstr "" +msgid "Show blinking clock in display during recording" +msgstr "" + msgid "Show infobar on channel change" msgstr "" @@ -1823,6 +1929,9 @@ msgstr "Tek Uydu" msgid "Single transponder" msgstr "Tek Transponder" +msgid "Singlestep (GOP)" +msgstr "" + msgid "Sleep Timer" msgstr "" @@ -1839,6 +1948,9 @@ msgstr "" msgid "Slow" msgstr "" +msgid "Slow Motion speeds" +msgstr "" + msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "" @@ -1883,6 +1995,9 @@ msgstr "Bekleme / yenidenbaşlat" msgid "Start" msgstr "Başla" +msgid "Start from the beginning" +msgstr "" + msgid "Start recording?" msgstr "Kaydı Başlat" @@ -2011,6 +2126,9 @@ msgstr "" msgid "The sleep timer has been disabled." msgstr "" +msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded." +msgstr "" + msgid "" "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" msgstr "" @@ -2093,6 +2211,12 @@ msgstr "Toneburst" msgid "Toneburst A/B" msgstr "Ton İle Ayırma A/B" +msgid "Translation" +msgstr "" + +msgid "Translation:" +msgstr "" + msgid "Transmission Mode" msgstr "" @@ -2159,14 +2283,15 @@ msgstr "USB" msgid "USB Stick" msgstr "USB Çubuk Kullan" +msgid "" +"Unable to complete filesystem check.\n" +"Error: " +msgstr "" + msgid "" "Unable to initialize harddisk.\n" -"Please refer to the user manual.\n" "Error: " msgstr "" -"Başlangıç Durumuna Getirilemedi harddisk.\n" -"Lütfen İlgili Ref Kullanıcı Kitabına Bakın.\n" -"Hata: " msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "Bağımsız DiSEqC Emri" @@ -2239,6 +2364,15 @@ msgstr "VCR Anahtarı" msgid "VCR scart" msgstr "VCR scart" +msgid "Video Output" +msgstr "" + +msgid "Video Setup" +msgstr "" + +msgid "Video Wizard" +msgstr "" + msgid "View Rass interactive..." msgstr "" @@ -2328,6 +2462,9 @@ msgstr "Evet, Şuanda Kapatmak istiyorum." msgid "Yes, restore the settings now" msgstr "Evet Şimdi Setingleri Geriyükle" +msgid "Yes, returning to movie list" +msgstr "" + msgid "Yes, view the tutorial" msgstr "Evet, görmek İstiyorum" @@ -2639,6 +2776,9 @@ msgstr "" msgid "hours" msgstr "" +msgid "immediate shutdown" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "incoming call!\n" @@ -2783,10 +2923,10 @@ msgstr "" msgid "play entry" msgstr "" -msgid "play next playlist entry" +msgid "play from next mark or playlist entry" msgstr "" -msgid "play previous playlist entry" +msgid "play from previous mark or playlist entry" msgstr "" msgid "please press OK when ready" @@ -2899,6 +3039,9 @@ msgstr "" msgid "show second tag" msgstr "" +msgid "show shutdown menu" +msgstr "" + msgid "show single service EPG..." msgstr "" @@ -2923,18 +3066,12 @@ msgstr "" msgid "skip backward (enter time)" msgstr "" -msgid "skip backward (self defined)" -msgstr "" - msgid "skip forward" msgstr "" msgid "skip forward (enter time)" msgstr "" -msgid "skip forward (self defined)" -msgstr "" - msgid "sort by date" msgstr "" @@ -3007,6 +3144,9 @@ msgstr "" msgid "wait for ci..." msgstr "" +msgid "wait for mmi..." +msgstr "" + msgid "waiting" msgstr "Bekleyin" @@ -3169,6 +3309,15 @@ msgstr "" #~ msgid "UHF Modulator" #~ msgstr "UHF Birimi" +#~ msgid "" +#~ "Unable to initialize harddisk.\n" +#~ "Please refer to the user manual.\n" +#~ "Error: " +#~ msgstr "" +#~ "Başlangıç Durumuna Getirilemedi harddisk.\n" +#~ "Lütfen İlgili Ref Kullanıcı Kitabına Bakın.\n" +#~ "Hata: " + #~ msgid "Usage Settings" #~ msgstr "Usül Ayarları"