X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/1096b055add5f5f5d5a3ba9f004d335d4567f0ca..c83a118230bbf0a89f85b231f7715af73a2d3cca:/po/en.po diff --git a/po/en.po b/po/en.po index 53835373..eddf7c1d 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-08 13:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-06 23:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-17 20:53+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -99,6 +99,9 @@ msgstr "" msgid "13 V" msgstr "" +msgid "16:10" +msgstr "" + msgid "16:10 Letterbox" msgstr "" @@ -129,6 +132,9 @@ msgstr "" msgid "4" msgstr "" +msgid "4:3" +msgstr "" + msgid "4:3 Letterbox" msgstr "" @@ -141,6 +147,9 @@ msgstr "" msgid "5 minutes" msgstr "" +msgid "50 Hz" +msgstr "" + msgid "6" msgstr "" @@ -232,6 +241,9 @@ msgstr "" msgid "AC3 default" msgstr "" +msgid "AC3 downmix" +msgstr "" + msgid "AGC" msgstr "" @@ -244,6 +256,9 @@ msgstr "" msgid "About..." msgstr "" +msgid "Action on long powerbutton press" +msgstr "" + msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "" @@ -265,9 +280,19 @@ msgstr "" msgid "Add to favourites" msgstr "" +msgid "" +"Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, " +"but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press " +"OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other " +"test screens." +msgstr "" + msgid "Advanced" msgstr "" +msgid "Advanced Video Setup" +msgstr "" + msgid "After event" msgstr "" @@ -291,6 +316,12 @@ msgstr "" msgid "Alternative radio mode" msgstr "" +msgid "Alternative services tuner priority" +msgstr "" + +msgid "An empty filename is illegal." +msgstr "" + msgid "Arabic" msgstr "" @@ -300,6 +331,9 @@ msgstr "" msgid "Ask before shutdown:" msgstr "" +msgid "Ask user" +msgstr "" + msgid "Aspect Ratio" msgstr "" @@ -312,6 +346,12 @@ msgstr "" msgid "Auto" msgstr "" +msgid "Auto scart switching" +msgstr "" + +msgid "Automatic" +msgstr "" + msgid "Automatic Scan" msgstr "" @@ -351,7 +391,19 @@ msgstr "" msgid "Begin time" msgstr "" -msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode" +msgid "Behavior of 'pause' when paused" +msgstr "" + +msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode" +msgstr "" + +msgid "Behavior when a movie is started" +msgstr "" + +msgid "Behavior when a movie is stopped" +msgstr "" + +msgid "Behavior when a movie reaches the end" msgstr "" msgid "Brightness" @@ -422,6 +474,15 @@ msgstr "" msgid "Channellist menu" msgstr "" +msgid "Check" +msgstr "" + +msgid "Checking Filesystem..." +msgstr "" + +msgid "Choose Location" +msgstr "" + msgid "Choose Tuner" msgstr "" @@ -431,6 +492,9 @@ msgstr "" msgid "Choose source" msgstr "" +msgid "Choose target folder" +msgstr "" + msgid "Choose your Skin" msgstr "" @@ -482,6 +546,9 @@ msgstr "" msgid "Configuring" msgstr "" +msgid "Confirm" +msgstr "" + msgid "Conflicting timer" msgstr "" @@ -516,12 +583,21 @@ msgstr "" msgid "Current Transponder" msgstr "" +msgid "Current settings:" +msgstr "" + msgid "Current version:" msgstr "" msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys" msgstr "" +msgid "Custom skip time for '4'/'6'-keys" +msgstr "" + +msgid "Custom skip time for '7'/'9'-keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "" @@ -549,6 +625,9 @@ msgstr "" msgid "Deep Standby" msgstr "" +msgid "Default-Wizard" +msgstr "" + msgid "Delay" msgstr "" @@ -613,6 +692,12 @@ msgstr "" msgid "Dish" msgstr "" +msgid "Display 16:9 content as" +msgstr "" + +msgid "Display 4:3 content as" +msgstr "" + msgid "Display Setup" msgstr "" @@ -621,6 +706,11 @@ msgid "" "the plugin \"" msgstr "" +msgid "" +"Do you really want to check the filesystem?\n" +"This could take lots of time!" +msgstr "" + #, python-format msgid "Do you really want to delete %s?" msgstr "" @@ -750,6 +840,17 @@ msgid "" "© 2006 - Stephan Reichholf" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Note that "Enter" in the two strings below should *not* +#. be interpreted as "Give speed as input". The intended meaning is +#. instead "Initial speed when starting winding", i.e. the speed at +#. which "winding mode" is entered when first pressing "rewind" or +#. "fast forward". +msgid "Enter Fast Forward at speed" +msgstr "" + +msgid "Enter Rewind at speed" +msgstr "" + msgid "Enter main menu..." msgstr "" @@ -792,24 +893,39 @@ msgstr "" msgid "FEC" msgstr "" +msgid "Factory reset" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "" msgid "Fast DiSEqC" msgstr "" +msgid "Fast Forward speeds" +msgstr "" + msgid "Fast epoch" msgstr "" msgid "Favourites" msgstr "" +msgid "Filesystem Check..." +msgstr "" + +msgid "Filesystem contains uncorrectable errors" +msgstr "" + msgid "Finetune" msgstr "" msgid "Finnish" msgstr "" +msgid "Frame repeat count during non-smooth winding" +msgstr "" + msgid "French" msgstr "" @@ -838,6 +954,9 @@ msgstr "" msgid "Frontprocessor version: %d" msgstr "" +msgid "Fsck failed" +msgstr "" + msgid "Function not yet implemented" msgstr "" @@ -885,9 +1004,6 @@ msgstr "" msgid "Harddisk standby after" msgstr "" -msgid "Hello!" -msgstr "" - msgid "Hierarchy Information" msgstr "" @@ -906,11 +1022,26 @@ msgstr "IP Address" msgid "Icelandic" msgstr "" +msgid "If you can see this page, please press OK." +msgstr "" + msgid "" "If you see this, something is wrong with\n" "your scart connection. Press OK to return." msgstr "" +msgid "" +"If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is " +"something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level " +"to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as " +"possible.\n" +"Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the " +"two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n" +"Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next " +"step.\n" +"If you are happy with the result, press OK." +msgstr "" + msgid "Image-Upgrade" msgstr "" @@ -966,6 +1097,9 @@ msgstr "" msgid "Internal Flash" msgstr "" +msgid "Invalid Location" +msgstr "" + msgid "Inversion" msgstr "Inversion" @@ -975,6 +1109,10 @@ msgstr "" msgid "Italian" msgstr "" +#. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect) +msgid "Just Scale" +msgstr "" + msgid "Keyboard Map" msgstr "" @@ -1002,12 +1140,19 @@ msgstr "" msgid "Language..." msgstr "" +msgid "Last speed" +msgstr "" + msgid "Latitude" msgstr "" msgid "Left" msgstr "" +#. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term. +msgid "Letterbox" +msgstr "" + msgid "Limit east" msgstr "" @@ -1026,6 +1171,9 @@ msgstr "" msgid "Lithuanian" msgstr "" +msgid "Location" +msgstr "" + msgid "Lock:" msgstr "" @@ -1083,6 +1231,9 @@ msgstr "" msgid "Mkfs failed" msgstr "" +msgid "Mode" +msgstr "" + msgid "Model: " msgstr "" @@ -1189,6 +1340,9 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "" +msgid "No 50 Hz, sorry. :(" +msgstr "" + msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "" @@ -1210,6 +1364,9 @@ msgid "" "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again." msgstr "" +msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry." +msgstr "" + msgid "No positioner capable frontend found." msgstr "" @@ -1251,6 +1408,10 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" +#. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, with stretching the left/right) +msgid "Nonlinear" +msgstr "" + msgid "North" msgstr "" @@ -1265,6 +1426,12 @@ msgstr "" msgid "Now Playing" msgstr "" +msgid "" +"Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as " +"much as possible, but make sure that you can still see the difference " +"between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK." +msgstr "" + msgid "OK" msgstr "" @@ -1307,6 +1474,10 @@ msgstr "" msgid "Page" msgstr "" +#. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: cropped content on left/right) in doubt, keep english term +msgid "Pan&Scan" +msgstr "" + msgid "Parental control" msgstr "" @@ -1319,15 +1490,31 @@ msgstr "" msgid "Parental control type" msgstr "" +msgid "Pause movie at end" +msgstr "" + msgid "PiPSetup" msgstr "" +#. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on left/right) in doubt, keep english term. +msgid "Pillarbox" +msgstr "" + msgid "Pin code needed" msgstr "" +msgid "Play" +msgstr "" + msgid "Play recorded movies..." msgstr "" +msgid "Please Reboot" +msgstr "" + +msgid "Please Select Medium to be Scanned" +msgstr "" + msgid "Please change recording endtime" msgstr "" @@ -1343,6 +1530,9 @@ msgstr "" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "" +msgid "Please enter a new filename" +msgstr "" + msgid "Please enter filename (empty = use current date)" msgstr "" @@ -1352,6 +1542,9 @@ msgstr "" msgid "Please enter the old pin code" msgstr "" +msgid "Please follow the instructions on the TV" +msgstr "" + msgid "Please press OK!" msgstr "" @@ -1370,6 +1563,9 @@ msgstr "" msgid "Please select keyword to filter..." msgstr "" +msgid "Please select the movie path..." +msgstr "" + msgid "Please set up tuner B" msgstr "" @@ -1535,6 +1731,12 @@ msgstr "" msgid "Reenter new pin" msgstr "" +msgid "Refresh Rate" +msgstr "" + +msgid "Refresh rate selection." +msgstr "" + msgid "Remove Plugins" msgstr "" @@ -1544,6 +1746,9 @@ msgstr "" msgid "Remove plugins" msgstr "" +msgid "Rename" +msgstr "" + msgid "Repeat" msgstr "" @@ -1553,6 +1758,9 @@ msgstr "" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "" +msgid "Repeats" +msgstr "" + msgid "Reset" msgstr "" @@ -1573,6 +1781,28 @@ msgid "" "settings now." msgstr "" +msgid "Resume from last position" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The string "Resuming playback" flashes for a moment +#. TRANSLATORS: at the start of a movie, when the user has selected +#. TRANSLATORS: "Resume from last position" as start behavior. +#. TRANSLATORS: The purpose is to notify the user that the movie starts +#. TRANSLATORS: in the middle somewhere and not from the beginning. +#. TRANSLATORS: (Some translators seem to have interpreted it as a +#. TRANSLATORS: question or a choice, but it is a statement.) +msgid "Resuming playback" +msgstr "" + +msgid "Return to movie list" +msgstr "" + +msgid "Return to previous service" +msgstr "" + +msgid "Rewind speeds" +msgstr "" + msgid "Right" msgstr "" @@ -1699,6 +1929,9 @@ msgstr "" msgid "Select HDD" msgstr "" +msgid "Select Location" +msgstr "" + msgid "Select Network Adapter" msgstr "" @@ -1714,6 +1947,15 @@ msgstr "" msgid "Select channel to record from" msgstr "" +msgid "Select refresh rate" +msgstr "" + +msgid "Select video input" +msgstr "" + +msgid "Select video mode" +msgstr "" + msgid "Sequence repeat" msgstr "" @@ -1745,6 +1987,11 @@ msgstr "" msgid "Service scan" msgstr "" +msgid "" +"Service unavailable!\n" +"Check tuner configuration!" +msgstr "" + msgid "Serviceinfo" msgstr "" @@ -1763,6 +2010,13 @@ msgstr "" msgid "Setup Mode" msgstr "" +msgid "Show blinking clock in display during recording" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Show files from %s" +msgstr "" + msgid "Show infobar on channel change" msgstr "" @@ -1808,6 +2062,9 @@ msgstr "" msgid "Single transponder" msgstr "" +msgid "Singlestep (GOP)" +msgstr "" + msgid "Sleep Timer" msgstr "" @@ -1824,6 +2081,9 @@ msgstr "" msgid "Slow" msgstr "" +msgid "Slow Motion speeds" +msgstr "" + msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "" @@ -1865,6 +2125,9 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "" +msgid "Start from the beginning" +msgstr "" + msgid "Start recording?" msgstr "" @@ -1874,9 +2137,6 @@ msgstr "" msgid "Starting on" msgstr "" -msgid "Startwizard" -msgstr "" - msgid "Step " msgstr "" @@ -1976,6 +2236,12 @@ msgstr "" msgid "The backup failed. Please choose a different backup location." msgstr "" +msgid "" +"The input port should be configured now.\n" +"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you " +"want to do that now?" +msgstr "" + msgid "The pin code has been changed successfully." msgstr "" @@ -1991,6 +2257,9 @@ msgstr "" msgid "The sleep timer has been disabled." msgstr "" +msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded." +msgstr "" + msgid "" "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" msgstr "" @@ -1998,6 +2267,11 @@ msgstr "" msgid "The wizard is finished now." msgstr "" +msgid "" +"There might not be enough Space on the selected Partition.\n" +"Do you really want to continue?" +msgstr "" + msgid "This is step number 2." msgstr "" @@ -2073,6 +2347,12 @@ msgstr "" msgid "Toneburst A/B" msgstr "" +msgid "Translation" +msgstr "" + +msgid "Translation:" +msgstr "" + msgid "Transmission Mode" msgstr "" @@ -2139,9 +2419,13 @@ msgstr "" msgid "USB Stick" msgstr "" +msgid "" +"Unable to complete filesystem check.\n" +"Error: " +msgstr "" + msgid "" "Unable to initialize harddisk.\n" -"Please refer to the user manual.\n" "Error: " msgstr "" @@ -2181,6 +2465,21 @@ msgstr "" msgid "Use a gateway" msgstr "" +#. TRANSLATORS: The effect of "Non-smooth winding" is that rather +#. than using ordinary "continuous" or "smooth" winding, a fast +#. sequence of stills is shown when winding at high speeds. This +#. makes it much easier too follow when almost each frame comes from +#. a new scene. The effect is achieved by repeating each shown frame +#. a couple of times. The settings control both at which speed this +#. winding mode sets in, and how many times each frame should be +#. repeated. This was previously called "Discontinuous playback" +#. which was incomprehensible. "Non-smooth winding" may be a better +#. term, but note that there is nothing irregular about it. Synonyms +#. better suited for translation to other languages may be "stepwise +#. winding/playback", or "winding/playback using stills". +msgid "Use non-smooth winding at speeds above" +msgstr "" + msgid "Use power measurement" msgstr "" @@ -2207,10 +2506,34 @@ msgstr "" msgid "User defined" msgstr "" -msgid "VCR Switch" +msgid "VCR scart" msgstr "" -msgid "VCR scart" +msgid "Video Fine-Tuning" +msgstr "" + +msgid "Video Fine-Tuning Wizard" +msgstr "" + +msgid "Video Output" +msgstr "" + +msgid "Video Setup" +msgstr "" + +msgid "Video Wizard" +msgstr "" + +msgid "" +"Video input selection\n" +"\n" +"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different " +"input port).\n" +"\n" +"The next input port will be automatically probed in 10 seconds." +msgstr "" + +msgid "Video mode selection." msgstr "" msgid "View Rass interactive..." @@ -2231,6 +2554,12 @@ msgstr "" msgid "WSS on 4:3" msgstr "" +msgid "" +"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If " +"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n" +"Please press OK to begin." +msgstr "" + msgid "Wed" msgstr "" @@ -2295,6 +2624,9 @@ msgstr "" msgid "Yes, restore the settings now" msgstr "" +msgid "Yes, returning to movie list" +msgstr "" + msgid "Yes, view the tutorial" msgstr "" @@ -2346,6 +2678,9 @@ msgid "" "Do you want to set the pin now?" msgstr "" +msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!" +msgstr "" + msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2564,6 +2899,9 @@ msgstr "" msgid "exit movielist" msgstr "" +msgid "fine-tune your display" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "" @@ -2597,6 +2935,9 @@ msgstr "" msgid "hours" msgstr "" +msgid "immediate shutdown" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "incoming call!\n" @@ -2741,10 +3082,10 @@ msgstr "" msgid "play entry" msgstr "" -msgid "play next playlist entry" +msgid "play from next mark or playlist entry" msgstr "" -msgid "play previous playlist entry" +msgid "play from previous mark or playlist entry" msgstr "" msgid "please press OK when ready" @@ -2830,6 +3171,9 @@ msgstr "" msgid "select movie" msgstr "" +msgid "select the movie path" +msgstr "" + msgid "service pin" msgstr "" @@ -2857,6 +3201,9 @@ msgstr "" msgid "show second tag" msgstr "" +msgid "show shutdown menu" +msgstr "" + msgid "show single service EPG..." msgstr "" @@ -2881,18 +3228,12 @@ msgstr "" msgid "skip backward (enter time)" msgstr "" -msgid "skip backward (self defined)" -msgstr "" - msgid "skip forward" msgstr "" msgid "skip forward (enter time)" msgstr "" -msgid "skip forward (self defined)" -msgstr "" - msgid "sort by date" msgstr "" @@ -2965,6 +3306,9 @@ msgstr "" msgid "wait for ci..." msgstr "" +msgid "wait for mmi..." +msgstr "" + msgid "waiting" msgstr ""