X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/296fb4a470bd2ec2e4163fdda29401b6140a52ad..24ac423a92cf63ed6a8a09fa1ef48bef2c9382a6:/po/hr.po?ds=sidebyside diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index ba9c189a..b9bec7a9 100755 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-10 22:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-03 19:04+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -55,9 +55,6 @@ msgstr "#ffffff" msgid "#ffffffff" msgstr "#ffffffff" -msgid "%H:%M" -msgstr "" - #, python-format msgid "%d min" msgstr "%d min" @@ -273,6 +270,9 @@ msgstr "Dodaj" msgid "Add a mark" msgstr "Dodaj oznaku" +msgid "Add files to playlist" +msgstr "Dodaj datoteke u playlistu" + msgid "Add timer" msgstr "Dodaj Tajmer" @@ -365,9 +365,6 @@ msgstr "Band" msgid "Bandwidth" msgstr "Propusnost" -msgid "Begin time" -msgstr "" - msgid "Brightness" msgstr "Svjetlost" @@ -531,9 +528,6 @@ msgstr "Hrvatski" msgid "Current version:" msgstr "Trenutna verzija:" -msgid "Custom skip time for 1/3 keys" -msgstr "" - msgid "Customize" msgstr "Prilagodi" @@ -649,9 +643,6 @@ msgstr "" "Želite li stvarno skinuti\n" "dodatak \"" -msgid "Do you really want to exit?" -msgstr "" - msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -688,6 +679,9 @@ msgstr "" "Želite li nadograditi vaš Dreambox?\n" "Nakon pritiska tipke OK, molim pričekajte!" +msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" +msgstr "Želite li pregledati skraćeni vodič?" + msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Želite li pogledati vodič?" @@ -754,9 +748,6 @@ msgstr "Omogući" msgid "End" msgstr "Kraj" -msgid "End time" -msgstr "" - msgid "EndTime" msgstr "Završno vrijeme " @@ -817,15 +808,9 @@ msgstr "Ekstenzije" msgid "FEC" msgstr "FEC" -msgid "Fast" -msgstr "" - msgid "Fast DiSEqC" msgstr "Brzi DiSEqC" -msgid "Fast epoch" -msgstr "" - msgid "Favourites" msgstr "Favoriti" @@ -894,9 +879,6 @@ msgstr "Pođi do 0" msgid "Goto position" msgstr "Goto pozicija" -msgid "Greek" -msgstr "" - msgid "Guard Interval" msgstr "Interval Zaštite" @@ -1045,9 +1027,6 @@ msgstr "Limite na" msgid "List of Storage Devices" msgstr "Lista uređaja za pohranu" -msgid "Long Keypress" -msgstr "" - msgid "Longitude" msgstr "Longituda" @@ -1370,9 +1349,6 @@ msgstr "Unesi ime za novi paket " msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "Molim unesite ime za novu oznaku" -msgid "Please enter filename (empty = use current date)" -msgstr "" - msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "Molim unesite ispravan pin kod" @@ -1382,12 +1358,6 @@ msgstr "Molim unesite stari pin kod" msgid "Please press OK!" msgstr "Molim pritisnite OK!" -msgid "Please select a playlist to delete..." -msgstr "" - -msgid "Please select a playlist..." -msgstr "" - msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Molim odaberite uslugu za snimanje..." @@ -1439,9 +1409,6 @@ msgstr "Port C" msgid "Port D" msgstr "Port D" -msgid "Portuguese" -msgstr "" - msgid "Positioner" msgstr "Motor" @@ -1457,9 +1424,6 @@ msgstr "Postavke Motora" msgid "Positioner storage" msgstr "Pohrana motora" -msgid "Power threshold in mA" -msgstr "" - msgid "Predefined transponder" msgstr "Predefinirani transponder" @@ -1574,6 +1538,9 @@ msgstr "Ponovi unos" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "Snimanje ponovljenog događaja je u tijeku...Što želite učiniti?" +msgid "Replace current playlist" +msgstr "Zamjeni trenutnu playlistu" + msgid "Reset" msgstr "Resetiraj" @@ -1599,15 +1566,9 @@ msgstr "Desno" msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -msgid "Rotor turning speed" -msgstr "" - msgid "Running" msgstr "Pokrenuto" -msgid "Russian" -msgstr "" - msgid "S-Video" msgstr "S-Video" @@ -1632,9 +1593,6 @@ msgstr "Sat tražitelj" msgid "Saturday" msgstr "Subota" -msgid "Save Playlist" -msgstr "" - msgid "Scaling Mode" msgstr "Mod razmjera" @@ -1833,9 +1791,6 @@ msgstr "Interval pokaz.prezentacije(sek.)" msgid "Slot %d" msgstr "" -msgid "Slow" -msgstr "" - msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "Neki dodaci nisu dostupni:\n" @@ -1878,9 +1833,6 @@ msgstr "Započeti Snimanje?" msgid "StartTime" msgstr "Početno vrijeme " -msgid "Starting on" -msgstr "" - msgid "Startwizard" msgstr "Početni Čarobnjak" @@ -1968,9 +1920,6 @@ msgstr "Zemaljski pružatelj" msgid "Test mode" msgstr "Test mod" -msgid "Test-Messagebox?" -msgstr "Test-Poruka?" - msgid "" "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" "Please press OK to start using you Dreambox." @@ -2187,9 +2136,6 @@ msgstr "Nadograđujem Dreambox... Molim pričekajte" msgid "Use DHCP" msgstr "Koristi DHCP" -msgid "Use Power Measurement" -msgstr "" - msgid "Use a gateway" msgstr "Koristi gateway" @@ -2392,6 +2338,9 @@ msgstr "" "\n" "Želite li postaviti pin kod sada?" +msgid "You selected a playlist" +msgstr "Vi ste odabrali playlistu" + msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2458,9 +2407,6 @@ msgstr "dodaj direktorij u playlistu" msgid "add file to playlist" msgstr "dodaj datoteku u playlistu" -msgid "add files to playlist" -msgstr "" - msgid "add marker" msgstr "dodaj oznaku" @@ -2543,12 +2489,6 @@ msgstr "Obriši" msgid "delete cut" msgstr "obriši rez" -msgid "delete playlist entry" -msgstr "" - -msgid "delete saved playlist" -msgstr "" - msgid "delete..." msgstr "Obriši..." @@ -2609,9 +2549,6 @@ msgstr "završi editiranje favorita" msgid "equal to Socket A" msgstr "jednako kao Utor A" -msgid "exit mediaplayer" -msgstr "" - msgid "free diskspace" msgstr "slobodan prostor na disku" @@ -2656,27 +2593,12 @@ msgstr "init modula" msgid "insert mark here" msgstr "unesi oznaku ovdje" -msgid "jump to listbegin" -msgstr "" - -msgid "jump to listend" -msgstr "" - -msgid "jump to next marked position" -msgstr "" - -msgid "jump to previous marked position" -msgstr "" - msgid "leave movie player..." msgstr "napusti video ..." msgid "left" msgstr "lijevi" -msgid "load playlist" -msgstr "" - msgid "locked" msgstr "prihvaćen" @@ -2686,9 +2608,6 @@ msgstr "prolaz na utor A" msgid "manual" msgstr "Ručno" -msgid "menu" -msgstr "" - msgid "mins" msgstr "mins" @@ -2701,9 +2620,6 @@ msgstr "minute" msgid "minutes and" msgstr "minuta i" -msgid "movie list" -msgstr "" - msgid "multinorm" msgstr "multinorm" @@ -2770,15 +2686,6 @@ msgstr "lozinka" msgid "pause" msgstr "pauza" -msgid "play entry" -msgstr "" - -msgid "play next playlist entry" -msgstr "" - -msgid "play previous playlist entry" -msgstr "" - msgid "please press OK when ready" msgstr "pritisni OK kada si spreman" @@ -2827,9 +2734,6 @@ msgstr "ponavljam" msgid "right" msgstr "desni" -msgid "save playlist" -msgstr "" - #, python-format msgid "" "scan done!\n" @@ -2893,9 +2797,6 @@ msgstr "prikaži proširene infor. " msgid "show transponder info" msgstr "prikaži info transpondera" -msgid "shuffle playlist" -msgstr "" - msgid "shutdown" msgstr "isključi" @@ -2905,21 +2806,9 @@ msgstr "jednostavno" msgid "skip backward" msgstr "preskoči unazad" -msgid "skip backward (enter time)" -msgstr "" - -msgid "skip backward (self defined)" -msgstr "" - msgid "skip forward" msgstr "preskoči unaprijed" -msgid "skip forward (enter time)" -msgstr "" - -msgid "skip forward (self defined)" -msgstr "" - msgid "standby" msgstr "stanje pripravnosti" @@ -2932,9 +2821,6 @@ msgstr "pokreni vrem.pomak" msgid "stereo" msgstr "stereo" -msgid "stop entry" -msgstr "" - msgid "stop recording" msgstr "zaustavi snimanje" @@ -2956,9 +2842,6 @@ msgstr "ovo snimanje" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "usluga je zaštićena s pin kodom roditeljske kontrole" -msgid "toggle a cut mark at the current position" -msgstr "" - msgid "unknown service" msgstr "Nepoznata usluga" @@ -3037,9 +2920,6 @@ msgstr "prebačen" #~ msgid "Add alternative" #~ msgstr "dodaj alternativu" -#~ msgid "Add files to playlist" -#~ msgstr "Dodaj datoteke u playlistu" - #~ msgid "Add service" #~ msgstr "dodaj uslugu" @@ -3067,9 +2947,6 @@ msgstr "prebačen" #~ msgid "Default" #~ msgstr "Tvorni?ko" -#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" -#~ msgstr "Želite li pregledati skraćeni vodič?" - #~ msgid "Equal to Socket A" #~ msgstr "Jednako kao Utor A" @@ -3148,9 +3025,6 @@ msgstr "prebačen" #~ msgid "Remove service" #~ msgstr "Izbriši uslugu" -#~ msgid "Replace current playlist" -#~ msgstr "Zamjeni trenutnu playlistu" - #~ msgid "SNR" #~ msgstr "SNR" @@ -3196,6 +3070,9 @@ msgstr "prebačen" #~ msgid "Socket " #~ msgstr "Utori" +#~ msgid "Test-Messagebox?" +#~ msgstr "Test-Poruka?" + #~ msgid "Timeshifting" #~ msgstr "Vremeski pomak" @@ -3214,9 +3091,6 @@ msgstr "prebačen" #~ msgid "Visualize positioner movement" #~ msgstr "Vizualni pokreti pozicionera" -#~ msgid "You selected a playlist" -#~ msgstr "Vi ste odabrali playlistu" - #~ msgid "add bouquet..." #~ msgstr "dodaj u paket..."