X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/296fb4a470bd2ec2e4163fdda29401b6140a52ad..24ac423a92cf63ed6a8a09fa1ef48bef2c9382a6:/po/sv.po diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 2e775ac8..1170a2af 100755 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-30 09:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-24 15:15+0100\n" "Last-Translator: WeeGull \n" "Language-Team: none \n" @@ -62,9 +62,6 @@ msgstr "" msgid "#ffffffff" msgstr "" -msgid "%H:%M" -msgstr "" - #, python-format msgid "%d min" msgstr "%d min" @@ -277,9 +274,18 @@ msgstr "Lägg till" msgid "Add a mark" msgstr "Lägg till markör" +msgid "Add a new title" +msgstr "" + +msgid "Add files to playlist" +msgstr "Lägg till i spellista" + msgid "Add timer" msgstr "Lägg till timer" +msgid "Add title..." +msgstr "" + msgid "Add to bouquet" msgstr "Lägg till i bouquet" @@ -368,12 +374,18 @@ msgstr "Band" msgid "Bandwidth" msgstr "Bandbredd" -msgid "Begin time" -msgstr "" - msgid "Brightness" msgstr "Ljusstyrka" +msgid "Burn" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD..." +msgstr "" + msgid "Bus: " msgstr "Bus: " @@ -533,9 +545,6 @@ msgstr "Kroatiska" msgid "Current version:" msgstr "Aktuell Version:" -msgid "Custom skip time for 1/3 keys" -msgstr "" - msgid "Customize" msgstr "Inställningar" @@ -651,9 +660,6 @@ msgstr "" "Vill du verkligen ladda ner\n" "pluginen \"" -msgid "Do you really want to exit?" -msgstr "" - msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -690,6 +696,9 @@ msgstr "" "Vill du uppdatera din Dreambox?\n" "Tryck OK och vänligen vänta!" +msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" +msgstr "Vill du visa cutlist guiden?" + msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Vill du se en guide?" @@ -735,9 +744,15 @@ msgstr "FEL - misslyckades söka (%s)!" msgid "East" msgstr "Öst" +msgid "Edit current title" +msgstr "" + msgid "Edit services list" msgstr "Ändra kanallista" +msgid "Edit title..." +msgstr "" + msgid "Enable" msgstr "Aktivera" @@ -756,9 +771,6 @@ msgstr "Aktiverad" msgid "End" msgstr "Slut" -msgid "End time" -msgstr "" - msgid "EndTime" msgstr "SlutTid" @@ -819,15 +831,9 @@ msgstr "Utökningar" msgid "FEC" msgstr "FEC" -msgid "Fast" -msgstr "" - msgid "Fast DiSEqC" msgstr "Fast DiSEqC" -msgid "Fast epoch" -msgstr "" - msgid "Favourites" msgstr "Favoriter" @@ -1045,9 +1051,6 @@ msgstr "Gränser på" msgid "List of Storage Devices" msgstr "Lista på Lagringsenheter" -msgid "Long Keypress" -msgstr "" - msgid "Longitude" msgstr "Longitud" @@ -1193,6 +1196,9 @@ msgstr "Nätverk..." msgid "New" msgstr "Ny" +msgid "New DVD" +msgstr "" + msgid "New pin" msgstr "Ny PIN" @@ -1368,9 +1374,6 @@ msgstr "Ange namn för den nya bouquet" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "Vänligen ange namn för ny markör" -msgid "Please enter filename (empty = use current date)" -msgstr "" - msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "Vänligen ange korrekt PIN kod" @@ -1380,12 +1383,6 @@ msgstr "Vänligen ange den gamla PIN koden" msgid "Please press OK!" msgstr "Vänligen tryck OK!" -msgid "Please select a playlist to delete..." -msgstr "" - -msgid "Please select a playlist..." -msgstr "" - msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Vänligen välj en underkanal för inspelning..." @@ -1456,9 +1453,6 @@ msgstr "Positioner installation" msgid "Positioner storage" msgstr "Motor lagring" -msgid "Power threshold in mA" -msgstr "" - msgid "Predefined transponder" msgstr "Fördefinerad transponder" @@ -1564,9 +1558,15 @@ msgstr "Ta bort Plugins" msgid "Remove a mark" msgstr "Ta bort en markör" +msgid "Remove currently selected title" +msgstr "" + msgid "Remove plugins" msgstr "Ta bort plugins" +msgid "Remove title" +msgstr "" + msgid "Repeat" msgstr "Repetera" @@ -1576,6 +1576,9 @@ msgstr "Repeat Typ" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "Upprepande händelse spela in... Vad vill du göra?" +msgid "Replace current playlist" +msgstr "Byt ut nuvarande spellista" + msgid "Reset" msgstr "Nollställ" @@ -1601,9 +1604,6 @@ msgstr "Höger" msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -msgid "Rotor turning speed" -msgstr "" - msgid "Running" msgstr "Körandes" @@ -1634,7 +1634,10 @@ msgstr "Satfinder" msgid "Saturday" msgstr "Lördag" -msgid "Save Playlist" +msgid "Save current project to disk" +msgstr "" + +msgid "Save..." msgstr "" msgid "Scaling Mode" @@ -1835,9 +1838,6 @@ msgstr "Slideshow Intervall (sec.)" msgid "Slot %d" msgstr "Slot %d" -msgid "Slow" -msgstr "" - msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "Några plugin är inte tillgängliga:\n" @@ -1970,9 +1970,6 @@ msgstr "Terrestrial leverantör" msgid "Test mode" msgstr "Testläge" -msgid "Test-Messagebox?" -msgstr "Test-Meddelandebox?" - msgid "" "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" "Please press OK to start using you Dreambox." @@ -2186,9 +2183,6 @@ msgstr "Uppgraderar Dreambox... Vänligen vänta" msgid "Use DHCP" msgstr "Använd DHCP" -msgid "Use Power Measurement" -msgstr "" - msgid "Use a gateway" msgstr "Använd en gateway" @@ -2388,6 +2382,9 @@ msgstr "" "\n" "Vill du ange PIN kod nu?" +msgid "You selected a playlist" +msgstr "Du valde en spellista" + msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2454,9 +2451,6 @@ msgstr "lägg till bibliotek till playlist" msgid "add file to playlist" msgstr "lägg till fil i playlist" -msgid "add files to playlist" -msgstr "" - msgid "add marker" msgstr "lägg till markör" @@ -2539,12 +2533,6 @@ msgstr "ta bort" msgid "delete cut" msgstr "ta bort klipp" -msgid "delete playlist entry" -msgstr "" - -msgid "delete saved playlist" -msgstr "" - msgid "delete..." msgstr "ta bort..." @@ -2605,9 +2593,6 @@ msgstr "avsluta favoriter editor" msgid "equal to Socket A" msgstr "samma som Ingång A" -msgid "exit mediaplayer" -msgstr "" - msgid "free diskspace" msgstr "ledigt diskutrymme" @@ -2652,27 +2637,12 @@ msgstr "initialisera modul" msgid "insert mark here" msgstr "infoga markör här" -msgid "jump to listbegin" -msgstr "" - -msgid "jump to listend" -msgstr "" - -msgid "jump to next marked position" -msgstr "" - -msgid "jump to previous marked position" -msgstr "" - msgid "leave movie player..." msgstr "lämna videospelare..." msgid "left" msgstr "vänster" -msgid "load playlist" -msgstr "" - msgid "locked" msgstr "låst" @@ -2682,9 +2652,6 @@ msgstr "loopthrough till ingång A" msgid "manual" msgstr "manuell" -msgid "menu" -msgstr "" - msgid "mins" msgstr "min" @@ -2697,9 +2664,6 @@ msgstr "minuter" msgid "minutes and" msgstr "minuter och" -msgid "movie list" -msgstr "" - msgid "multinorm" msgstr "multinorm" @@ -2766,15 +2730,6 @@ msgstr "klart" msgid "pause" msgstr "paus" -msgid "play entry" -msgstr "" - -msgid "play next playlist entry" -msgstr "" - -msgid "play previous playlist entry" -msgstr "" - msgid "please press OK when ready" msgstr "tryck OK när färdig" @@ -2823,9 +2778,6 @@ msgstr "repeterande" msgid "right" msgstr "höger" -msgid "save playlist" -msgstr "" - #, python-format msgid "" "scan done!\n" @@ -2889,9 +2841,6 @@ msgstr "visa program detaljer" msgid "show transponder info" msgstr "visa transponder info" -msgid "shuffle playlist" -msgstr "" - msgid "shutdown" msgstr "stäng av" @@ -2904,18 +2853,12 @@ msgstr "hoppa bakåt" msgid "skip backward (enter time)" msgstr "" -msgid "skip backward (self defined)" -msgstr "" - msgid "skip forward" msgstr "hoppa framåt" msgid "skip forward (enter time)" msgstr "" -msgid "skip forward (self defined)" -msgstr "" - msgid "standby" msgstr "viloläge" @@ -2928,9 +2871,6 @@ msgstr "starta timeshift" msgid "stereo" msgstr "stereo" -msgid "stop entry" -msgstr "" - msgid "stop recording" msgstr "stoppa inspelning" @@ -2952,9 +2892,6 @@ msgstr "denna inspelning" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "denna kanal är skyddad av föräldrarskydds PIN kod" -msgid "toggle a cut mark at the current position" -msgstr "" - msgid "unknown service" msgstr "okänd kanal" @@ -3004,12 +2941,6 @@ msgstr "zap" msgid "zapped" msgstr "zapped" -#~ msgid "Add files to playlist" -#~ msgstr "Lägg till i spellista" - -#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" -#~ msgstr "Vill du visa cutlist guiden?" - #~ msgid "LCD Setup" #~ msgstr "LCD Inställning" @@ -3037,9 +2968,6 @@ msgstr "zapped" #~ msgstr "" #~ "Inspelning(ar) pågår eller ska snart påbörjas... verkligen stänga av nu?" -#~ msgid "Replace current playlist" -#~ msgstr "Byt ut nuvarande spellista" - #~ msgid "SNR:" #~ msgstr "SNR:" @@ -3055,12 +2983,12 @@ msgstr "zapped" #~ msgid "Socket " #~ msgstr "Sockel " +#~ msgid "Test-Messagebox?" +#~ msgstr "Test-Meddelandebox?" + #~ msgid "Transpondertype" #~ msgstr "Transponertyp" -#~ msgid "You selected a playlist" -#~ msgstr "Du valde en spellista" - #~ msgid "empty/unknown" #~ msgstr "tom/okänd"