X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/2f3385fbeb841a9d9ca8287fd4fb1b69b5782441..613447d89ad124aa6fb52627dd7c98085cdd8d31:/po/fr.po diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 86c4b5fb..b71e1ce1 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enigma 2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-23 14:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-24 21:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-23 17:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-15 12:10+0100\n" "Last-Translator: mimi74 \n" "Language-Team: french\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%d jobs are running in the background!" -msgstr "" +msgstr "les travaux %d fonctionnent en arrière-plan!" #, python-format msgid "%d min" @@ -717,7 +717,7 @@ msgid "Content does not fit on DVD!" msgstr "Le contenu ne tient pas sur le DVD!" msgid "Continue in background" -msgstr "" +msgstr "Continuer en arrière plan" msgid "Continue playing" msgstr "Lecture continue" @@ -912,6 +912,8 @@ msgid "" "Do you really want to REMOVE\n" "the plugin \"%s\"?" msgstr "" +"Voulez-vous vraiment ENLEVER\n" +"le plugin \"%s\"?" msgid "" "Do you really want to check the filesystem?\n" @@ -929,6 +931,8 @@ msgid "" "Do you really want to download\n" "the plugin \"%s\"?" msgstr "" +"Voulez-vous vraiment télécharger\n" +"le plugin \"%s\"?" msgid "Do you really want to exit?" msgstr "Voulez-vous vraiment quitter?" @@ -1847,9 +1851,12 @@ msgstr "" msgid "" "No working wireless interface found.\n" -" Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable you " -"local network interface." +" Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable " +"your local network interface." msgstr "" +"Aucune interface sans fil fonctionnelle trouvée.\n" +"Veuillez vérifier que vous avez inséré un périphérique WLAN USB compatible " +"ou activez votre interface réseau locale." msgid "" "No working wireless networkadapter found.\n" @@ -2012,7 +2019,7 @@ msgid "Play" msgstr "Jouer" msgid "Play Audio-CD..." -msgstr "" +msgstr "Jouer CD-Audio..." msgid "Play recorded movies..." msgstr "lire les films enregistrés..." @@ -2263,13 +2270,13 @@ msgid "Really exit the subservices quickzap?" msgstr "Vraiment quitter sous services zaprapide?" msgid "Really reboot now?" -msgstr "" +msgstr "Vraiment rebooter maintenant?" msgid "Really restart now?" -msgstr "" +msgstr "Vraiment redémarrer maintenant?" msgid "Really shutdown now?" -msgstr "" +msgstr "Vraiment éteindre maintenant?" msgid "Reboot" msgstr "Reboot" @@ -2288,6 +2295,7 @@ msgstr "Enregistrement" msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!" msgstr "" +"Des enregistrement(s) sont en cours ou se terminent dans quelques secondes!" msgid "Recordings always have priority" msgstr "Enregistrements toujours prioritaires" @@ -2878,7 +2886,7 @@ msgstr "" "Dreambox - Enigma2 image\n" "mimi74\n" "Support: jrs.concept@orange.fr.\n" -"- 14 octobre 2008 -" +"- 23 octobre 2008 -" msgid "TV System" msgstr "Système TV" @@ -3172,6 +3180,8 @@ msgid "" "Timer overlap in timers.xml detected!\n" "Please recheck it!" msgstr "" +"Chevauchement temporisateur dans timers.xml détecté!\n" +"Veuiller le re-vérifier!" msgid "Timer sanity error" msgstr "Erreur de programmation" @@ -3620,7 +3630,7 @@ msgstr "" msgid "" "You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard." msgstr "" -"Vous avez choisi de ne rien ionstaller. Veuillez presser OK pour terminer " +"Vous avez choisi de ne rien installer. Veuillez presser OK pour terminer " "l'assistant d'installation." msgid "" @@ -4275,7 +4285,7 @@ msgstr "analyse terminée!" #, python-format msgid "scan in progress - %d%% done!" -msgstr "" +msgstr "analyse en cours - %d%% fait!" msgid "scan state" msgstr "état de l'analyse" @@ -4542,18 +4552,6 @@ msgstr "zappé" #~ msgid "Do not show video preview" #~ msgstr "ne pas montrer prévue film" -#~ msgid "" -#~ "Do you really want to REMOVE\n" -#~ "the plugin \"" -#~ msgstr "" -#~ "Voulez-vous vraiment ENLEVER\n" -#~ "le plugin \"" - -#~ msgid "" -#~ "Do you really want to download\n" -#~ "the plugin \"" -#~ msgstr "Voulez-vous vraiment télécharger le plugin ?" - #~ msgid "Edit current title" #~ msgstr "Editer titre actuel" @@ -4572,15 +4570,6 @@ msgstr "zappé" #~ msgid "No displayable files on this medium found!" #~ msgstr "Aucun fichier affichable touvé sur le support!" -#~ msgid "" -#~ "No working wireless interface found.\n" -#~ " Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick or " -#~ "enable you local network interface." -#~ msgstr "" -#~ "Aucune interface sans fil fonctionnelle trouvée.\n" -#~ "Veuillez vérifier que vous avez inséré une clé WLAN USB compatible ou " -#~ "activez votre interface réseau locale." - #~ msgid "No, let me choose default lists" #~ msgstr "Non, laissez moi choisir une liste standard" @@ -4651,13 +4640,6 @@ msgstr "zappé" #~ msgid "add" #~ msgstr "Ajouter" -#~ msgid "" -#~ "allow DVD burning in background. to view progress of jobs, press " -#~ "extensions key (blue) in TV mode" -#~ msgstr "" -#~ "Permettre la gravure DVD en arrière-plan. Pour regarder l'avancement des " -#~ "travaux, pressez la touche d'extension (bleu) en mode TV" - #~ msgid "allow zapping via webif" #~ msgstr "Permettre le zap depuis webif" @@ -4685,18 +4667,6 @@ msgstr "zappé" #~ msgid "minutes and" #~ msgstr "minutes et" -#~ msgid "scan done! %d services found!" -#~ msgstr "analyse terminée! %d services trouvés!" - -#~ msgid "scan done! No service found!" -#~ msgstr "analyse terminée! Aucun service trouvé!" - -#~ msgid "scan done! One service found!" -#~ msgstr "analyse terminée! Un service trouvé!" - -#~ msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!" -#~ msgstr "analyse en cours - %d %% fait ! %d services trouvés!" - #~ msgid "seconds." #~ msgstr "secondes."