X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/2f922d5cdd9f4ebe5bb74c6283f63ecdedfb6b17..a65898c7c907c36cb8f3f781240d6ca883915a11:/po/it.po diff --git a/po/it.po b/po/it.po index d577ed4e..14cfa128 100755 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-19 08:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-15 23:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-01 02:52+0100\n" "Last-Translator: Musicbob \n" "Language-Team: none\n" @@ -19,23 +19,13 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: ITALY\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n" -msgid "" -"\n" -"Enigma2 will restart after the restore" -msgstr "" -"\n" -"Enigma2 verrà riavviato dopo il restore" - -msgid "\"?" -msgstr "\"?" - msgid "#000000" msgstr "" msgid "#0064c7" msgstr "" -msgid "#33294a6b" +msgid "#25062748" msgstr "" msgid "#389416" @@ -44,6 +34,9 @@ msgstr "" msgid "#80000000" msgstr "" +msgid "#80ffffff" +msgstr "" + msgid "#bab329" msgstr "" @@ -56,6 +49,9 @@ msgstr "" msgid "#ffffffff" msgstr "" +msgid "%H:%M" +msgstr "" + #, python-format msgid "%d min" msgstr "" @@ -78,12 +74,21 @@ msgstr "" msgid "(ZAP)" msgstr "" +msgid "(empty)" +msgstr "" + msgid "/usr/share/enigma2 directory" msgstr "" msgid "/var directory" msgstr "" +msgid "0" +msgstr "" + +msgid "1" +msgstr "" + msgid "1.0" msgstr "" @@ -108,27 +113,54 @@ msgstr "" msgid "16:9" msgstr "" +msgid "16:9 Letterbox" +msgstr "" + msgid "16:9 always" msgstr "" msgid "18 V" msgstr "" +msgid "2" +msgstr "" + +msgid "3" +msgstr "" + msgid "30 minutes" msgstr "" +msgid "4" +msgstr "" + msgid "4:3 Letterbox" msgstr "" msgid "4:3 PanScan" msgstr "" +msgid "5" +msgstr "" + msgid "5 minutes" msgstr "" +msgid "6" +msgstr "" + msgid "60 minutes" msgstr "" +msgid "7" +msgstr "" + +msgid "8" +msgstr "" + +msgid "9" +msgstr "" + msgid "" msgstr "" @@ -138,6 +170,25 @@ msgstr "" msgid "A" msgstr "" +msgid "" +"A finished record timer wants to set your\n" +"Dreambox to standby. Do that now?" +msgstr "" + +msgid "" +"A finished record timer wants to shut down\n" +"your Dreambox. Shutdown now?" +msgstr "" + +msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "" +"A record has been started:\n" +"%s" +msgstr "" + msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" @@ -156,12 +207,12 @@ msgid "" msgstr "" msgid "" -"A sleep timer want's to set your\n" +"A sleep timer wants to set your\n" "Dreambox to standby. Do that now?" msgstr "" msgid "" -"A sleep timer want's to shut down\n" +"A sleep timer wants to shut down\n" "your Dreambox. Shutdown now?" msgstr "" @@ -184,6 +235,9 @@ msgstr "" msgid "AC3 default" msgstr "AC3 default" +msgid "AGC" +msgstr "" + msgid "AGC:" msgstr "" @@ -205,9 +259,6 @@ msgstr "Aggiungi" msgid "Add a mark" msgstr "" -msgid "Add files to playlist" -msgstr "" - msgid "Add timer" msgstr "Agg.Timer" @@ -276,6 +327,9 @@ msgstr "" msgid "BB" msgstr "" +msgid "BER" +msgstr "" + msgid "BER:" msgstr "" @@ -297,6 +351,12 @@ msgstr "" msgid "Bandwidth" msgstr "Banda" +msgid "Begin time" +msgstr "" + +msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode" +msgstr "" + msgid "Brightness" msgstr "Luminosità" @@ -365,12 +425,18 @@ msgstr "Canale:" msgid "Channellist menu" msgstr "Menu lista canali" +msgid "Choose Tuner" +msgstr "" + msgid "Choose bouquet" msgstr "Scegli il Bouquet" msgid "Choose source" msgstr "Scegli sorgente" +msgid "Choose your Skin" +msgstr "" + msgid "Cleanup" msgstr "Pulisci" @@ -386,6 +452,12 @@ msgstr "" msgid "Code rate low" msgstr "" +msgid "Coderate HP" +msgstr "" + +msgid "Coderate LP" +msgstr "" + msgid "Color Format" msgstr "Formato colore" @@ -429,6 +501,9 @@ msgid "" "retrying..." msgstr "" +msgid "Constellation" +msgstr "" + msgid "Contrast" msgstr "Contrasto" @@ -441,9 +516,15 @@ msgstr "" msgid "Croatian" msgstr "" +msgid "Current Transponder" +msgstr "" + msgid "Current version:" msgstr "Versione corrente:" +msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "" @@ -492,6 +573,9 @@ msgstr "Hard Disk presente:" msgid "Detected NIMs:" msgstr "Tuner presenti:" +msgid "Device Setup..." +msgstr "" + msgid "DiSEqC" msgstr "" @@ -532,6 +616,9 @@ msgstr "" msgid "Dish" msgstr "Antenna" +msgid "Display Setup" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to REMOVE\n" "the plugin \"" @@ -550,6 +637,9 @@ msgstr "" "Vuoi veramente scaricare\n" "il plugin \"" +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -587,6 +677,9 @@ msgstr "" msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Vuoi vedere una guida utente?" +msgid "Don't stop current event but disable coming events" +msgstr "" + #, python-format msgid "Done - Installed or upgraded %d packages" msgstr "" @@ -629,6 +722,9 @@ msgstr "Est" msgid "Edit services list" msgstr "" +msgid "Electronic Program Guide" +msgstr "" + msgid "Enable" msgstr "Attiva" @@ -647,6 +743,9 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Fine" +msgid "End time" +msgstr "" + msgid "EndTime" msgstr "Orario Fine" @@ -692,15 +791,27 @@ msgstr "Esci dalla procedura guidata" msgid "Exit wizard" msgstr "Esci dalla procedura guidata" +msgid "Expert" +msgstr "" + +msgid "Extended Setup..." +msgstr "" + msgid "Extensions" msgstr "Estensioni" msgid "FEC" msgstr "" +msgid "Fast" +msgstr "" + msgid "Fast DiSEqC" msgstr "" +msgid "Fast epoch" +msgstr "" + msgid "Favourites" msgstr "Preferiti" @@ -716,6 +827,15 @@ msgstr "" msgid "Frequency" msgstr "Frequenza" +msgid "Frequency bands" +msgstr "" + +msgid "Frequency scan step size(khz)" +msgstr "" + +msgid "Frequency steps" +msgstr "" + msgid "Fri" msgstr "Ven" @@ -758,6 +878,15 @@ msgstr "" msgid "Goto position" msgstr "Posizione GoTo" +msgid "Graphical Multi EPG" +msgstr "" + +msgid "Greek" +msgstr "" + +msgid "Guard Interval" +msgstr "" + msgid "Guard interval mode" msgstr "" @@ -770,6 +899,9 @@ msgstr "" msgid "Harddisk standby after" msgstr "" +msgid "Hierarchy Information" +msgstr "" + msgid "Hierarchy mode" msgstr "Modo gerarchico" @@ -800,6 +932,9 @@ msgstr "" msgid "Increased voltage" msgstr "Voltaggio aumentato" +msgid "Index" +msgstr "" + msgid "InfoBar" msgstr "InfoBar" @@ -833,6 +968,9 @@ msgstr "" msgid "Instant Record..." msgstr "" +msgid "Intermediate" +msgstr "" + msgid "Internal Flash" msgstr "" @@ -854,9 +992,6 @@ msgstr "Impostazioni tastiera" msgid "Keymap" msgstr "Mappa tasti" -msgid "LCD Setup" -msgstr "Impostazioni LCD" - msgid "LNB" msgstr "" @@ -896,6 +1031,15 @@ msgstr "" msgid "List of Storage Devices" msgstr "" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +msgid "Lock:" +msgstr "" + +msgid "Long Keypress" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "Longitudine" @@ -977,8 +1121,8 @@ msgstr "Muovi a est" msgid "Move west" msgstr "Muovi a ovest" -msgid "Movie Menu" -msgstr "Menu Registrazioni" +msgid "Movielist menu" +msgstr "" msgid "Multi EPG" msgstr "Multi-EPG" @@ -998,9 +1142,6 @@ msgstr "Non disponibile" msgid "NEXT" msgstr "PROSS." -msgid "NIM " -msgstr "" - msgid "NOW" msgstr "ORA" @@ -1013,6 +1154,16 @@ msgstr "Nome" msgid "Nameserver" msgstr "" +#, python-format +msgid "Nameserver %d" +msgstr "" + +msgid "Nameserver Setup" +msgstr "" + +msgid "Nameserver Setup..." +msgstr "" + msgid "Netmask" msgstr "" @@ -1078,6 +1229,23 @@ msgstr "" msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "" +msgid "" +"No tuner is enabled!\n" +"Please setup your tuner settings before you start a service scan." +msgstr "" + +msgid "" +"No valid service PIN found!\n" +"Do you like to change the service PIN now?\n" +"When you say 'No' here the service protection stay disabled!" +msgstr "" + +msgid "" +"No valid setup PIN found!\n" +"Do you like to change the setup PIN now?\n" +"When you say 'No' here the setup protection stay disabled!" +msgstr "" + msgid "No, do nothing." msgstr "No, non fare nulla" @@ -1125,6 +1293,9 @@ msgstr "Uno" msgid "Online-Upgrade" msgstr "Aggiornamento in linea" +msgid "Orbital Position" +msgstr "" + msgid "Other..." msgstr "" @@ -1164,15 +1335,24 @@ msgstr "" msgid "Play recorded movies..." msgstr " Vedi i programmi registrati..." +msgid "Please change recording endtime" +msgstr "" + msgid "Please choose an extension..." msgstr "" +msgid "Please do not change values when you not know what you do!" +msgstr "" + msgid "Please enter a name for the new bouquet" msgstr "Inserisci un nome per il nuovo bouquet" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "" +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "" @@ -1182,6 +1362,12 @@ msgstr "" msgid "Please press OK!" msgstr "Bitte OK drücken!" +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "" @@ -1194,6 +1380,12 @@ msgstr "" msgid "Please set up tuner B" msgstr "Prego impostare il Tuner B." +msgid "Please set up tuner C" +msgstr "" + +msgid "Please set up tuner D" +msgstr "" + msgid "" "Please use direction keys to move the PiP window.\n" "Press Bouquet +/- to resize the window.\n" @@ -1212,6 +1404,9 @@ msgstr "Polarità" msgid "Polarization" msgstr "Polarizzazione" +msgid "Polish" +msgstr "" + msgid "Port A" msgstr "Porta A" @@ -1224,6 +1419,9 @@ msgstr "Porta C" msgid "Port D" msgstr "Porta D" +msgid "Portuguese" +msgstr "" + msgid "Positioner" msgstr "Motore" @@ -1239,6 +1437,9 @@ msgstr "" msgid "Positioner storage" msgstr "Memorizza posiz. motore" +msgid "Power threshold in mA" +msgstr "" + msgid "Predefined transponder" msgstr "" @@ -1266,12 +1467,12 @@ msgstr "" msgid "Provider" msgstr "Provider" +msgid "Provider to scan" +msgstr "" + msgid "Providers" msgstr "Providers" -msgid "Quick" -msgstr "" - msgid "Quickzap" msgstr "" @@ -1287,6 +1488,9 @@ msgstr "" msgid "RSS Feed URI" msgstr "" +msgid "Radio" +msgstr "" + msgid "Ram Disk" msgstr "" @@ -1314,6 +1518,21 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "Registrazione" +msgid "" +"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really reboot " +"now?" +msgstr "" + +msgid "" +"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really restart " +"now?" +msgstr "" + +msgid "" +"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really shutdown " +"now?" +msgstr "" + msgid "Recordings always have priority" msgstr "" @@ -1335,7 +1554,7 @@ msgstr "Ripeti" msgid "Repeat Type" msgstr "Modo ripetizione" -msgid "Replace current playlist" +msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "" msgid "Reset" @@ -1358,12 +1577,24 @@ msgstr "Il restore delle impostazioni è terminato, premi OK per attivarle ora." msgid "Right" msgstr "" +msgid "Rolloff" +msgstr "" + +msgid "Rotor turning speed" +msgstr "" + msgid "Running" msgstr "" +msgid "Russian" +msgstr "" + msgid "S-Video" msgstr "" +msgid "SNR" +msgstr "" + msgid "SNR:" msgstr "" @@ -1376,6 +1607,9 @@ msgstr "Sat / Antenna Impost." msgid "Satellite" msgstr "" +msgid "Satellite Equipment Setup" +msgstr "" + msgid "Satellites" msgstr "Satelliti" @@ -1385,11 +1619,74 @@ msgstr "" msgid "Saturday" msgstr "Sabato" +msgid "Save Playlist" +msgstr "" + msgid "Scaling Mode" msgstr "" -msgid "Scan NIM" -msgstr "Scansione Tuner" +msgid "Scan " +msgstr "" + +msgid "Scan QAM128" +msgstr "" + +msgid "Scan QAM16" +msgstr "" + +msgid "Scan QAM256" +msgstr "" + +msgid "Scan QAM32" +msgstr "" + +msgid "Scan QAM64" +msgstr "" + +msgid "Scan SR6875" +msgstr "" + +msgid "Scan SR6900" +msgstr "" + +msgid "Scan additional SR" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU HYPER" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU MID" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU SUPER" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU UHF IV" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU UHF V" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU VHF I" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU VHF III" +msgstr "" + +msgid "Scan band US HIGH" +msgstr "" + +msgid "Scan band US HYPER" +msgstr "" + +msgid "Scan band US LOW" +msgstr "" + +msgid "Scan band US MID" +msgstr "" + +msgid "Scan band US SUPER" +msgstr "" msgid "Search east" msgstr "" @@ -1403,6 +1700,9 @@ msgstr "Ricerca" msgid "Select HDD" msgstr "Seleziona HDD" +msgid "Select Network Adapter" +msgstr "" + msgid "Select a movie" msgstr "Seleziona una registrazione" @@ -1446,9 +1746,6 @@ msgstr "" msgid "Service scan" msgstr "Ricerca canale" -msgid "Service scan type needed" -msgstr "" - msgid "Serviceinfo" msgstr "Info canale" @@ -1464,9 +1761,15 @@ msgstr "Impostazioni" msgid "Setup" msgstr "Impostazioni" +msgid "Setup Mode" +msgstr "" + msgid "Show infobar on channel change" msgstr "" +msgid "Show infobar on event change" +msgstr "" + msgid "Show infobar on skip forward/backward" msgstr "" @@ -1491,6 +1794,9 @@ msgstr "" msgid "Similar broadcasts:" msgstr "Programmi simili:" +msgid "Simple" +msgstr "Semplice" + msgid "Single" msgstr "Singolo" @@ -1512,11 +1818,12 @@ msgstr "" msgid "Slideshow Interval (sec.)" msgstr "" -msgid "Slot " -msgstr "Slot " +#, python-format +msgid "Slot %d" +msgstr "" -msgid "Socket " -msgstr "Tuner " +msgid "Slow" +msgstr "" msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "" @@ -1533,6 +1840,14 @@ msgstr "" "\n" "Prego, scegline un'altra" +#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List +msgid "Sort A-Z" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List +msgid "Sort Time" +msgstr "" + msgid "Sound" msgstr "Suono" @@ -1560,6 +1875,9 @@ msgstr "Avviare la registrazione?" msgid "StartTime" msgstr "Orario Inizio" +msgid "Starting on" +msgstr "" + msgid "Startwizard" msgstr "" @@ -1581,6 +1899,12 @@ msgstr "" msgid "Stop Timeshift?" msgstr "Uscire dal Timeshift?" +msgid "Stop current event and disable coming events" +msgstr "" + +msgid "Stop current event but not coming events" +msgstr "" + msgid "Stop playing this movie?" msgstr "Vuoi fermare la riproduzione in corso?" @@ -1623,6 +1947,9 @@ msgstr "" msgid "Symbol Rate" msgstr "" +msgid "Symbolrate" +msgstr "" + msgid "System" msgstr "Sistema" @@ -1664,6 +1991,9 @@ msgstr "" msgid "The sleep timer has been activated." msgstr "" +msgid "The sleep timer has been disabled." +msgstr "" + msgid "" "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" msgstr "Vuoi effettuare un backup delle impostazioni correnti ora?" @@ -1746,15 +2076,27 @@ msgstr "" msgid "Toneburst A/B" msgstr "Toneburst A/B" +msgid "Transmission Mode" +msgstr "" + msgid "Transmission mode" msgstr "Modo trasmissione" msgid "Transponder" msgstr "" +msgid "Transponder Type" +msgstr "" + msgid "Tries left:" msgstr "" +msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..." +msgstr "" + +msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..." +msgstr "" + msgid "Tue" msgstr "Mar" @@ -1770,6 +2112,9 @@ msgstr "" msgid "Tuner" msgstr "" +msgid "Tuner " +msgstr "" + msgid "Tuner Slot" msgstr "Tuner Slot" @@ -1836,6 +2181,12 @@ msgstr "" msgid "Use DHCP" msgstr "Usa DHCP" +msgid "Use Power Measurement" +msgstr "" + +msgid "Use a gateway" +msgstr "" + msgid "Use power measurement" msgstr "" @@ -1861,6 +2212,9 @@ msgstr "Usa USALS per questo satellite" msgid "Use wizard to set up basic features" msgstr "Usa la procedura guidata per le impostazioni" +msgid "Used service scan type" +msgstr "" + msgid "User defined" msgstr "Definito dall'utente" @@ -1870,6 +2224,9 @@ msgstr "Videoregistratore" msgid "VCR scart" msgstr "Videoregistratore" +msgid "View Rass interactive..." +msgstr "" + msgid "View teletext..." msgstr "" @@ -1924,6 +2281,9 @@ msgstr "Cosa vuoi ricercare?" msgid "Where do you want to backup your settings?" msgstr "Dove vuoi backuppare i tuoi settings?" +msgid "Write error while recording. Disk full?\n" +msgstr "" + msgid "YPbPr" msgstr "" @@ -2015,9 +2375,6 @@ msgid "" "Do you want to set the pin now?" msgstr "" -msgid "You selected a playlist" -msgstr "" - msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2084,12 +2441,18 @@ msgstr "" msgid "add file to playlist" msgstr "" +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + msgid "add marker" msgstr "" msgid "add recording (enter recording duration)" msgstr "Specifica durata registrazione" +msgid "add recording (enter recording endtime)" +msgstr "" + msgid "add recording (indefinitely)" msgstr "Registrazione illimitata" @@ -2108,6 +2471,9 @@ msgstr "" msgid "advanced" msgstr "" +msgid "alphabetic sort" +msgstr "" + msgid "" "are you sure you want to restore\n" "following backup:\n" @@ -2130,6 +2496,9 @@ msgstr "" msgid "change recording (duration)" msgstr "cambia la durata registrazione" +msgid "change recording (endtime)" +msgstr "" + msgid "circular left" msgstr "circolare a sinistra" @@ -2160,6 +2529,12 @@ msgstr "" msgid "delete cut" msgstr "" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" + +msgid "delete saved playlist" +msgstr "" + msgid "delete..." msgstr "cancella..." @@ -2169,6 +2544,9 @@ msgstr "" msgid "disable move mode" msgstr "Esci dalla modalità muovi" +msgid "disabled" +msgstr "" + msgid "do not change" msgstr "" @@ -2184,8 +2562,8 @@ msgstr "Fatto!" msgid "edit alternatives" msgstr "" -msgid "empty/unknown" -msgstr "vuoto/sconosciuto" +msgid "empty" +msgstr "" msgid "enable" msgstr "" @@ -2199,6 +2577,9 @@ msgstr "Abilita modifica preferiti" msgid "enable move mode" msgstr "Abilita modalità muovi" +msgid "enabled" +msgstr "" + msgid "end alternatives edit" msgstr "" @@ -2214,6 +2595,12 @@ msgstr "Termina modifica preferiti" msgid "equal to Socket A" msgstr "" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" + +msgid "exit movielist" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "spazio libero sul disco" @@ -2223,12 +2610,18 @@ msgstr "tutta la directory /etc" msgid "go to deep standby" msgstr "" +msgid "go to standby" +msgstr "" + msgid "hear radio..." msgstr "" msgid "help..." msgstr "Aiuto..." +msgid "hide extended description" +msgstr "" + msgid "hide player" msgstr "" @@ -2253,14 +2646,38 @@ msgstr "Inizializza il modulo" msgid "insert mark here" msgstr "" +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" + +msgid "jump to listend" +msgstr "" + +msgid "jump to next marked position" +msgstr "" + +msgid "jump to previous marked position" +msgstr "" + msgid "leave movie player..." msgstr "Esci dal lettore..." msgid "left" msgstr "" -msgid "list" -msgstr "Lista" +msgid "list style compact" +msgstr "" + +msgid "list style compact with description" +msgstr "" + +msgid "list style default" +msgstr "" + +msgid "list style single line" +msgstr "" + +msgid "load playlist" +msgstr "" msgid "locked" msgstr "" @@ -2271,6 +2688,9 @@ msgstr "" msgid "manual" msgstr "manuale" +msgid "menu" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "" @@ -2283,6 +2703,12 @@ msgstr "" msgid "minutes and" msgstr "" +msgid "move PiP to main picture" +msgstr "" + +msgid "movie list" +msgstr "" + msgid "multinorm" msgstr "" @@ -2349,6 +2775,15 @@ msgstr "" msgid "pause" msgstr "" +msgid "play entry" +msgstr "" + +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" + +msgid "play previous playlist entry" +msgstr "" + msgid "please press OK when ready" msgstr "Premi OK quando pronto" @@ -2397,35 +2832,22 @@ msgstr "ripetuto" msgid "right" msgstr "" +msgid "save playlist" +msgstr "" + #, python-format -msgid "" -"scan done!\n" -"%d services found!" +msgid "scan done! %d services found!" msgstr "" -"Ricerca finita!\n" -"%d canali trovati." -msgid "" -"scan done!\n" -"No service found!" +msgid "scan done! No service found!" msgstr "" -"Ricerca finita!\n" -"Nessun canale trovato." -msgid "" -"scan done!\n" -"One service found!" +msgid "scan done! One service found!" msgstr "" -"Ricerca finita!\n" -"Un canale trovato." #, python-format -msgid "" -"scan in progress - %d %% done!\n" -"%d services found!" +msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!" msgstr "" -"Ricerca in corso - %d %% fatto\n" -"%d canali trovati." msgid "scan state" msgstr "Stato" @@ -2442,8 +2864,8 @@ msgstr "" msgid "seconds." msgstr "" -msgid "select Slot" -msgstr "Seleziona Slot" +msgid "select movie" +msgstr "" msgid "service pin" msgstr "" @@ -2454,12 +2876,36 @@ msgstr "" msgid "show EPG..." msgstr "Mostra EPG..." +msgid "show all" +msgstr "" + msgid "show alternatives" msgstr "" msgid "show event details" msgstr "Mostra dettagli evento" +msgid "show extended description" +msgstr "" + +msgid "show first tag" +msgstr "" + +msgid "show second tag" +msgstr "" + +msgid "show single service EPG..." +msgstr "" + +msgid "show tag menu" +msgstr "" + +msgid "show transponder info" +msgstr "" + +msgid "shuffle playlist" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "" @@ -2469,9 +2915,27 @@ msgstr "" msgid "skip backward" msgstr "" +msgid "skip backward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" + msgid "skip forward" msgstr "" +msgid "skip forward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" + +msgid "sort by date" +msgstr "" + +msgid "standard" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "" @@ -2484,12 +2948,21 @@ msgstr "" msgid "stereo" msgstr "" +msgid "stop PiP" +msgstr "" + +msgid "stop entry" +msgstr "" + msgid "stop recording" msgstr "Ferma la registrazione" msgid "stop timeshift" msgstr "" +msgid "swap PiP and main picture" +msgstr "" + msgid "switch to filelist" msgstr "" @@ -2505,6 +2978,9 @@ msgstr "" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "" +msgid "toggle a cut mark at the current position" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "Canale sconosciuto" @@ -2552,6 +3028,16 @@ msgstr "" msgid "zapped" msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Enigma2 will restart after the restore" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Enigma2 verrà riavviato dopo il restore" + +#~ msgid "\"?" +#~ msgstr "\"?" + #~ msgid "%s (%s, %d MB free)" #~ msgstr "%s (%s, %d MB frei)" @@ -2604,12 +3090,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Invert" #~ msgstr "Inverti" +#~ msgid "LCD Setup" +#~ msgstr "Impostazioni LCD" + #~ msgid "Language" #~ msgstr "Lingua" #~ msgid "Loopthrough to Socket A" #~ msgstr "Collegato al Tuner A" +#~ msgid "Movie Menu" +#~ msgstr "Menu Registrazioni" + #~ msgid "Multi bouquets" #~ msgstr "Multi Bouquets" @@ -2640,6 +3132,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Satelliteconfig" #~ msgstr "Config.Satellite" +#~ msgid "Scan NIM" +#~ msgstr "Scansione Tuner" + #~ msgid "Secondary cable from motorized LNB" #~ msgstr "Cavo secondario dall'LNB motorizzato" @@ -2652,12 +3147,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Similar broadcastings:" #~ msgstr "Ähnliche Sendungen:" -#~ msgid "Simple" -#~ msgstr "Semplice" - #~ msgid "Skip confirmations" #~ msgstr "Non chiedere conferme" +#~ msgid "Slot " +#~ msgstr "Slot " + +#~ msgid "Socket " +#~ msgstr "Tuner " + #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use." #~ msgstr "" #~ "Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt werden." @@ -2692,9 +3190,15 @@ msgstr "" #~ msgid "copy to favourites" #~ msgstr "copia nei preferiti" +#~ msgid "empty/unknown" +#~ msgstr "vuoto/sconosciuto" + #~ msgid "enter recording duration" #~ msgstr "Aufnahmedauer eingeben" +#~ msgid "list" +#~ msgstr "Lista" + #~ msgid "record indefinitely" #~ msgstr "Unbegrenzt aufnehmen" @@ -2704,6 +3208,37 @@ msgstr "" #~ msgid "remove service" #~ msgstr "Cancella canale" +#~ msgid "" +#~ "scan done!\n" +#~ "%d services found!" +#~ msgstr "" +#~ "Ricerca finita!\n" +#~ "%d canali trovati." + +#~ msgid "" +#~ "scan done!\n" +#~ "No service found!" +#~ msgstr "" +#~ "Ricerca finita!\n" +#~ "Nessun canale trovato." + +#~ msgid "" +#~ "scan done!\n" +#~ "One service found!" +#~ msgstr "" +#~ "Ricerca finita!\n" +#~ "Un canale trovato." + +#~ msgid "" +#~ "scan in progress - %d %% done!\n" +#~ "%d services found!" +#~ msgstr "" +#~ "Ricerca in corso - %d %% fatto\n" +#~ "%d canali trovati." + +#~ msgid "select Slot" +#~ msgstr "Seleziona Slot" + #~ msgid "stop after current event" #~ msgstr "Nach aktueller Sendung anhalten"