X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/2f9441a67c7ed9630bb8875a179928ea4788fd80..19e535d1d17e94e001d47f718c0304386b6309c8:/po/tr.po diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 63138715..2e3f52ed 100755 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tr 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-07 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-05 19:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-16 12:51+0200\n" "Last-Translator: koksal \n" "Language-Team: GökselD& \n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "/usr/share/enigma2 Klasörü" msgid "/var directory" msgstr "/var Klasörü" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "0 V" msgstr "0 V" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 msgid "1.0" msgstr "1.0" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 msgid "1.1" msgstr "1.1" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 msgid "1.2" msgstr "1.2" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "12 V" msgstr "12 V" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150 msgid "12V Output" msgstr "12V Çıkış" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737 msgid "13 V" msgstr "13 V" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737 msgid "18 V" msgstr "18 V" @@ -98,11 +98,15 @@ msgstr "18 V" msgid "" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:131 +msgid "??" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 msgid "A" msgstr "A" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" @@ -111,7 +115,9 @@ msgstr "" "Ne Yapmak İstiyorsunuz?" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:506 -msgid "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to configure the positioner." +msgid "" +"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to " +"configure the positioner." msgstr " Kayıt Helen devamediyor.lütfen kaydı kapamadan ayarları kontrol edin." #: ../RecordTimer.py:163 @@ -122,15 +128,15 @@ msgstr "" "Kayıtda Zaman Hatası!\n" "TV Devredışı bırak veya tekrar dene?\n" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 msgid "AA" msgstr "AA" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 msgid "AB" msgstr "AB" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1030 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1043 msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "Etkinleştir Resim İçinde Resim" @@ -138,13 +144,17 @@ msgstr "Etkinleştir Resim İçinde Resim" msgid "Add" msgstr "Yeni" +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346 +msgid "Add files to playlist" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/EventView.py:32 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:60 msgid "Add timer" msgstr "Yeni Zaman" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" @@ -153,12 +163,12 @@ msgstr "Gelişmiş" msgid "After event" msgstr "Olaydan Sonra" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:41 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51 msgid "Album:" msgstr "Albüm:" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:593 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:474 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:622 msgid "All" msgstr "Hepsi" @@ -166,39 +176,41 @@ msgstr "Hepsi" msgid "Arabic" msgstr "Arapça" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:37 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47 msgid "Artist:" msgstr "Sanatçı:" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1224 +msgid "Audio Options..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:388 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:389 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:390 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 ../lib/python/Screens/Ci.py:24 msgid "Auto" msgstr "otmoatik" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:656 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 ../data/ msgid "Automatic Scan" msgstr "Otomatik Arama" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 msgid "B" msgstr "B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 msgid "BA" msgstr "BA" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 msgid "BB" msgstr "BB" @@ -214,11 +226,11 @@ msgstr "Yedekleme Konumu" msgid "Backup Mode" msgstr "Yedekleme Şekli" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738 msgid "Band" msgstr "bant" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 msgid "Bandwidth" msgstr "bant genişliği" @@ -226,7 +238,7 @@ msgstr "bant genişliği" msgid "Bus: " msgstr "Yol: " -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 msgid "C-Band" msgstr "C-Band" @@ -234,7 +246,7 @@ msgstr "C-Band" msgid "CF Drive" msgstr "CF Sürücü" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:735 msgid "Cable" msgstr "Kablo" @@ -242,8 +254,7 @@ msgstr "Kablo" msgid "Cable provider" msgstr "Kablo Kuruluşu" -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:143 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:87 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165 @@ -254,12 +265,11 @@ msgstr "Vazgeç" msgid "Capacity: " msgstr "Kapasite:" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197 ../data/ msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:149 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150 msgid "Channel:" msgstr "Kanal:" @@ -275,11 +285,11 @@ msgstr "Klasik" msgid "Cleanup" msgstr "Temizlik" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:645 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:690 msgid "Clear before scan" msgstr "önceki aramayı Temizle" @@ -287,31 +297,30 @@ msgstr "önceki aramayı Temizle" msgid "Clear log" msgstr "Logu Temizle" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248 msgid "Code rate high" msgstr "Şifreleme düzeyi Yüksek" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 msgid "Code rate low" msgstr "Şifreleme Düzeyi Düşük" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:129 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:131 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132 msgid "Command order" msgstr "Komut Düzenlemek" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 msgid "Committed DiSEqC command" msgstr "Bağlıolan DiSEqC Emri" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:297 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345 msgid "Complete" msgstr "Tamam" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:154 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:155 ../data/ msgid "Configuration Mode" msgstr "Yapılandırma Şekli" @@ -323,11 +332,11 @@ msgstr "Çakışan Zaman" msgid "Current version:" msgstr "Kullanılan Versiyon:" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:315 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:315 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" @@ -367,11 +376,11 @@ msgstr "Bulunan HDD:" msgid "Detected NIMs:" msgstr "Bulunan NIMs:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "DiSEqC A/B" msgstr "DiSEqC A/B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "DiSEqC A/B/C/D" @@ -379,17 +388,16 @@ msgstr "DiSEqC A/B/C/D" msgid "DiSEqC Mode" msgstr "DiSEqC Şekli" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:121 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122 msgid "DiSEqC mode" msgstr "DiSEqC Şekli" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134 msgid "DiSEqC repeats" msgstr "DiSEqC Tekrarlayıcı" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 -#: ../lib/python/Components/Lcd.py:31 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 @@ -400,7 +408,7 @@ msgstr "DiSEqC Tekrarlayıcı" msgid "Disable" msgstr "Devredışı Bırak" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1032 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045 msgid "Disable Picture in Picture" msgstr "Resim İçinde Resmi devredışı Bırak" @@ -439,6 +447,10 @@ msgstr "" "Şimdi Yedek Almak İstermisiniz?\n" "O Zaman OK, Ve Bekle!" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1493 +msgid "Do you want to resume this playback?" +msgstr "" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202 msgid "" @@ -464,7 +476,7 @@ msgstr "Plugin İndiriliyor Lütfen Bekleyin..." msgid "Dutch" msgstr "Almanca" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:714 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:743 msgid "E" msgstr "E" @@ -473,14 +485,13 @@ msgstr "E" msgid "ERROR - failed to scan (%s)!" msgstr "HATA - Tarama Başarısız (%s)!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770 msgid "East" msgstr "Doğu" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 -#: ../lib/python/Components/Lcd.py:31 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 @@ -491,6 +502,10 @@ msgstr "Doğu" msgid "Enable" msgstr "Devreye Al" +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:74 +msgid "Enable 5V for active antenna" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188 msgid "End" msgstr "Son" @@ -505,7 +520,11 @@ msgstr "Bitiş Zamanı" msgid "English" msgstr "İngilizce" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:342 +msgid "Enter main menu..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:683 msgid "Equal to Socket A" msgstr "Soket A Eşitle" @@ -517,22 +536,18 @@ msgstr "Uygulama İlerliyor:" msgid "Execution finished!!" msgstr "Uygulama Bitti!!" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1352 -msgid "Extensions" -msgstr "İlaveler" - -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:207 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127 msgid "Fast DiSEqC" msgstr "Hızlı DiSEqC" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:477 msgid "Favourites" msgstr "Favori" @@ -544,9 +559,9 @@ msgstr "Bitiş" msgid "French" msgstr "Fransızca" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401 msgid "Frequency" @@ -571,12 +586,11 @@ msgstr "Ön İşlemci: %d" msgid "Function not yet implemented" msgstr "İşlev Yerine getir" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/ msgid "Gateway" msgstr "Ağ geçidi" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55 msgid "Genre:" msgstr "Tür:" @@ -598,7 +612,7 @@ msgstr "0 Git" msgid "Goto position" msgstr "Pozisyona Git" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252 msgid "Guard interval mode" msgstr "Aralık Modunu Koru" @@ -607,17 +621,16 @@ msgstr "Aralık Modunu Koru" msgid "Harddisk" msgstr "Sabit Sürücü" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253 msgid "Hierarchy mode" msgstr "Düzen Modu" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1169 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1177 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1198 msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "Kaç dakika kayıt yapmak istersiniz ?" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/ msgid "IP Address" msgstr "IP Adresi" @@ -630,14 +643,15 @@ msgid "Image-Upgrade" msgstr "İmaj-Yükselt" #: ../RecordTimer.py:166 -msgid "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n" +msgid "" +"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n" msgstr "Zamanlanmış Kayıtları Sıraya Koy,Televizyonda Servisini Kaydet!\n" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:151 msgid "Increased voltage" msgstr "Ayrılmış Voltaj" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:286 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:313 msgid "Init" msgstr "İçinde" @@ -649,9 +663,13 @@ msgstr "Başlangıç Ayarları" msgid "Initializing Harddisk..." msgstr "Harddiskiniz Sıfırlanıyor" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1100 +msgid "Instant Record..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402 msgid "Inversion" msgstr "Tersine Dön" @@ -660,33 +678,35 @@ msgstr "Tersine Dön" msgid "Italian" msgstr "İtalya" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119 msgid "LNB" msgstr "LNB" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144 msgid "LOF" msgstr "LOF" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148 msgid "LOF/H" msgstr "LOF/H" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:146 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 msgid "LOF/L" msgstr "LOF/L" -#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/ msgid "Language selection" msgstr "Lisan Seçimi" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138 ../data/ msgid "Latitude" msgstr "Latitude" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264 +msgid "Left" +msgstr "" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184 msgid "Limit east" msgstr "Doğu Limiti" @@ -704,12 +724,11 @@ msgid "Limits on" msgstr "Limit Açık" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136 ../data/ msgid "Longitude" msgstr "Longitude" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:684 msgid "Loopthrough to Socket A" msgstr "Loopthrough to Socket A" @@ -721,9 +740,9 @@ msgstr "El İle Transponder" msgid "Model: " msgstr "Model:" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250 msgid "Modulation" msgstr "Modülasyon" @@ -741,7 +760,7 @@ msgstr "Pazartesi-Cuma" msgid "Monday" msgstr "Pazartesi" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1033 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046 msgid "Move Picture in Picture" msgstr "Resimden Resme hareket Et" @@ -761,11 +780,15 @@ msgstr "Film Menüsü" msgid "Multi EPG" msgstr "Çoklu EPG" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:324 +msgid "Multiple service support" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 msgid "Multisat" msgstr "Çoklu Uydu" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:495 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:499 msgid "N/A" msgstr "N/A Tanımsız" @@ -777,22 +800,20 @@ msgstr "NIM " msgid "Name" msgstr "İsim" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/ msgid "Nameserver" msgstr "Nameserver" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/ msgid "Netmask" msgstr "Alt Ağ Maskesi" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 msgid "Network scan" msgstr "Ağ Tarama" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:727 msgid "New" msgstr "Yeni" @@ -804,19 +825,19 @@ msgstr "Yeni Versiyon:" msgid "Next" msgstr "Sonraki" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 msgid "No" msgstr "Hayır" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1189 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1210 msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "HDD Bulunamadı Veya HDD Yok" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1122 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143 msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "Hiçbir Bilgi Olay Bulunmadı,Süresiz Olarak Kaydet." @@ -828,21 +849,19 @@ msgstr "" msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "Hiçbir Tuner diseqc pozisyonu için ayarlanmadı !" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772 msgid "North" msgstr "Kuzey" @@ -850,33 +869,34 @@ msgstr "Kuzey" msgid "Norwegian" msgstr "Norveç" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685 msgid "Nothing connected" msgstr "Hiçbirşey Bağlanmadı." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:524 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:589 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:568 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:633 msgid "" "Nothing to scan!\n" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:142 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:86 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782 msgid "Off" msgstr "Kapalı" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782 msgid "On" msgstr "Açık" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768 msgid "One" msgstr "Bir" @@ -888,36 +908,48 @@ msgstr "Çevrimiçi-Yükseltme" msgid "Packet management" msgstr "Paket Yönetimi" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47 msgid "Play recorded movies..." msgstr "Kayıtdaki Filmleri Oynat..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1042 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1055 msgid "Please choose an extension..." msgstr "Lütfen Bir İlave Seçin..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:127 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:126 msgid "Please enter a name for the new bouquet" msgstr "Lütfen Yani Bukete Bir İsim Verin" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:160 +msgid "Please enter a name for the new marker" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320 msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Lütfen alt servis kayıtı için seçin" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1320 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1361 +#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:90 msgid "Please select a subservice..." msgstr "Alt Servis Seçin Lütfen..." +#: ../lib/python/Screens/PiPSetup.py:41 +msgid "" +"Please use direction keys to move the PiP window.\n" +"Press Bouquet +/- to resize the window.\n" +"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving." +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79 msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "Liste Yükleniyor... Lütfen Bekleyin..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404 msgid "Polarity" msgstr "Kutupluk" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737 msgid "Polarization" msgstr "Poloarizasyon" @@ -937,7 +969,7 @@ msgstr "Port C" msgid "Port D" msgstr "Port D" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "Positioner" msgstr "Pozisyoner" @@ -961,11 +993,11 @@ msgstr "Tanımlanmış Uydular" msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "Ayarları Etkinleştimek için OK Basın" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:657 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703 msgid "Press OK to scan" msgstr "Ok Bas Ve Tarama yap" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:161 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:160 msgid "Press OK to start the scan" msgstr "Ok Tuşuna Bas Aramayı Başlat" @@ -973,22 +1005,26 @@ msgstr "Ok Tuşuna Bas Aramayı Başlat" msgid "Prev" msgstr "Önceki" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:476 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:618 msgid "Provider" msgstr "Yayıncı" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:725 msgid "Providers" msgstr "Yayıncılar" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1357 +msgid "Quickzap" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107 msgid "Really delete done timers?" msgstr "Zamanlamayı silmekte eminmisin ?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336 -msgid "Record" -msgstr "Kayıt" +#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:101 +msgid "Really exit the subservices quickzap?" +msgstr "" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:74 msgid "Recording" @@ -1006,7 +1042,11 @@ msgstr "Plugins Sil" msgid "Repeat Type" msgstr "Tekrarlanan Tür" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:285 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:347 +msgid "Replace current playlist" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:312 msgid "Reset" msgstr "Yeniden Başlat" @@ -1015,22 +1055,25 @@ msgstr "Yeniden Başlat" msgid "Restore" msgstr "Geri Yükle" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264 +msgid "Right" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sat" msgstr "Uydu" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:156 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:157 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398 msgid "Satellite" msgstr "Uydu" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:475 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:620 msgid "Satellites" msgstr "Uydular" @@ -1039,8 +1082,8 @@ msgstr "Uydular" msgid "Saturday" msgstr "Cumartesi" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:650 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:653 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:695 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:699 msgid "Scan NIM" msgstr "NIM Ara" @@ -1052,11 +1095,15 @@ msgstr "Doğuyu Raraştır" msgid "Search west" msgstr "Batıyı Araştır" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686 msgid "Secondary cable from motorized LNB" msgstr "İkinci kablo LBN den motorize" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1243 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276 +msgid "Select audio mode" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1265 msgid "Select audio track" msgstr "Ses İzlerini Seç" @@ -1064,11 +1111,11 @@ msgstr "Ses İzlerini Seç" msgid "Select channel to record from" msgstr "Seçili Kanalı Kaydet" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128 msgid "Sequence repeat" msgstr "Sırayı Tekrarla" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:700 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:729 msgid "Services" msgstr "Servis" @@ -1080,10 +1127,14 @@ msgstr "Limit Sabitle" msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48 msgid "Show the radio player..." msgstr "Radyo Playeri Göster" +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49 +msgid "Show the tv player..." +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/EventView.py:133 msgid "Similar" msgstr "Benzer" @@ -1092,12 +1143,12 @@ msgstr "Benzer" msgid "Similar broadcasts:" msgstr "Aynı yayınlamak" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687 msgid "Simple" msgstr "Sade" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "Single" msgstr "Tek" @@ -1105,21 +1156,21 @@ msgstr "Tek" msgid "Single EPG" msgstr "Tekli EPG" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 msgid "Single satellite" msgstr "Tek Uydu" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:297 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345 msgid "Single transponder" msgstr "Tek Transponder" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715 msgid "Slot " msgstr "Yuva" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:568 msgid "Socket " msgstr "Soket" @@ -1133,8 +1184,8 @@ msgstr "" "\n" "Lütfen Seçin." -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772 msgid "South" msgstr "Güney" @@ -1146,7 +1197,7 @@ msgstr "İspanyolca" msgid "Start" msgstr "Başla" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "Start recording?" msgstr "Kaydı Başlat" @@ -1166,6 +1217,10 @@ msgstr "Doğu Adımı" msgid "Step west" msgstr "Batı Adımı" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264 +msgid "Stereo" +msgstr "" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169 @@ -1173,11 +1228,11 @@ msgstr "Batı Adımı" msgid "Stop" msgstr "Dur" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:943 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:955 msgid "Stop Timeshift?" msgstr "Zamandonduru . Durdur?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:105 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:111 msgid "Stop playing this movie?" msgstr "Bu Filmi Oynamasını Durdur?" @@ -1185,19 +1240,14 @@ msgstr "Bu Filmi Oynamasını Durdur?" msgid "Store position" msgstr "Pozisyonu Sakla" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116 msgid "Stored position" msgstr "Pozisyonu saklandı" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1258 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1295 msgid "Subservice list..." msgstr "Alt Servis Listesi..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 -#: ../data/ -msgid "Subservices" -msgstr "Alt servisler" - #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sun" @@ -1208,7 +1258,7 @@ msgstr "güneş" msgid "Sunday" msgstr "Pazar" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1034 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047 msgid "Swap services" msgstr "Servis değiştir" @@ -1216,21 +1266,21 @@ msgstr "Servis değiştir" msgid "Swedish" msgstr "İsveç" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1263 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1300 msgid "Switch to next subservice" msgstr "Alt Servisi Değiştir" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1301 msgid "Switch to previous subservice" msgstr "Önceki Alt Servisle Değiştir" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403 msgid "Symbol Rate" msgstr "Sembol Oranı" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:708 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:737 msgid "Terrestrial" msgstr "Karasal" @@ -1238,11 +1288,11 @@ msgstr "Karasal" msgid "Terrestrial provider" msgstr "Karasal Yayıncı" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768 msgid "Three" msgstr "Üç" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149 msgid "Threshold" msgstr "Başlangıç" @@ -1264,15 +1314,7 @@ msgstr "Zaman" msgid "Timer Type" msgstr "Zaman Yaz" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:915 -msgid "Timeshift not possible!" -msgstr "Zaman Dondurma Mümkün Değil" - -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1345 -msgid "Timeshifting" -msgstr "Zaman Duraksat" - -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:39 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49 msgid "Title:" msgstr "Ünvan:" @@ -1281,19 +1323,19 @@ msgstr "Ünvan:" msgid "Today" msgstr "Bu Gün" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111 msgid "Tone mode" msgstr "Ton Modu" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125 msgid "Toneburst" msgstr "Toneburst" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "Toneburst A/B" msgstr "Ton İle Ayırma A/B" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 msgid "Transmission mode" msgstr "İletim Şekli" @@ -1301,7 +1343,7 @@ msgstr "İletim Şekli" msgid "Transponder" msgstr "Transponder" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 msgid "Transpondertype" msgstr "Transponder Yaz" @@ -1321,22 +1363,26 @@ msgstr "Salı" msgid "Tune" msgstr "İnce Ayar" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "Tuner" msgstr "Tüner" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Components/Language.py:26 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768 msgid "Two" msgstr "İki" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190 msgid "Type of scan" msgstr "Cinsinden Arama" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707 msgid "USALS" msgstr "USALS" @@ -1354,11 +1400,11 @@ msgstr "" "Lütfen İlgili Ref Kullanıcı Kitabına Bakın.\n" "Hata: " -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133 msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "Bağımsız DiSEqC Emri" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 msgid "Universal LNB" msgstr "Beynelminel LNB" @@ -1370,24 +1416,27 @@ msgstr "Yükseltme tamamlandı.Sonuç burada :" msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." msgstr "Yükseltiliyor...Lütfen Bekleyiniz..Bu birkaç dakika sürebilir.." -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/ msgid "Use DHCP" msgstr "DHCP Kullan" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113 msgid "Use usals for this sat" msgstr "Kullanıcı İçin Bir USALS Uydu" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 msgid "User defined" msgstr "Kullanıcı Tanımlı" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1631 +msgid "View teletext..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110 msgid "Voltage mode" msgstr "Voltaj Modu" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:741 msgid "W" msgstr "W" @@ -1405,20 +1454,20 @@ msgstr "Çarşamba" msgid "Weekday" msgstr "Gün" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770 msgid "West" msgstr "Batı" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:43 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53 msgid "Year:" msgstr "Yıl:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 msgid "Yes" msgstr "Evet" @@ -1426,6 +1475,10 @@ msgstr "Evet" msgid "You cannot delete this!" msgstr "Siz bunu silemezsiniz !" +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:348 +msgid "You selected a playlist" +msgstr "" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31 msgid "" "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n" @@ -1434,23 +1487,23 @@ msgstr "" "Sizin ön işlemci firmware yükseltilmek zorundadır.\n" "Yükseltmesi başlatmak için OK basınız." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:357 msgid "[bouquet edit]" msgstr "[bouquet Düzenle]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:332 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:359 msgid "[favourite edit]" msgstr "[favorileri Düzenle]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:415 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:442 msgid "[move mode]" msgstr "[Taşıma Kipi]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111 msgid "abort bouquet edit" msgstr "Durdur bouquet Düzenle" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114 msgid "abort favourites edit" msgstr "Favori Düzenleme Hakkında" @@ -1458,38 +1511,42 @@ msgstr "Favori Düzenleme Hakkında" msgid "about to start" msgstr "Hakkında yı Başlat" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101 -msgid "add bouquet..." -msgstr "Yeni bouquet..." +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 +msgid "add bouquet" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:258 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297 msgid "add directory to playlist" msgstr "Yeni Klasör ve Çalma Lsitesi...." -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:260 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299 msgid "add file to playlist" msgstr "Yeni Dosya ve Çalmalistesi" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99 +msgid "add marker" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "add recording (enter recording duration)" msgstr "Yeni Kayıt (Kaydederken Süre Gir)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "add recording (indefinitely)" msgstr "Kayıt ekle ( Süresiz olarak )" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "add recording (stop after current event)" msgstr "Kayıt Ekle ( Durdur Şuanki Kayıdı )" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79 msgid "add service to bouquet" msgstr "Yeni Servis veya Buket Ekle" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81 msgid "add service to favourites" msgstr "Ekle Servis E Favorileri" @@ -1502,27 +1559,31 @@ msgstr "" "Yedeklemeyi Takip Edin:\n" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:117 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:116 msgid "back" msgstr "Geri" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 msgid "change recording (duration)" msgstr "Kaydederek Değiştir (Süre)" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367 msgid "circular left" msgstr "Dairevi Kalan" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367 msgid "circular right" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:264 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:303 msgid "clear playlist" msgstr "Çalma Listesini Temizle" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:583 +msgid "continue" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85 msgid "copy to favourites" msgstr "Favoriyi Kopyala" @@ -1530,7 +1591,7 @@ msgstr "Favoriyi Kopyala" msgid "daily" msgstr "Günlük" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:263 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302 msgid "delete" msgstr "Sil" @@ -1538,16 +1599,16 @@ msgstr "Sil" msgid "delete..." msgstr "Sil...." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107 msgid "disable move mode" msgstr "Taşıma Modunu Kapat" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 msgid "do nothing" msgstr "Hiçbirşey Yapma" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "don't record" msgstr "Kayıt Bitti" @@ -1555,15 +1616,15 @@ msgstr "Kayıt Bitti" msgid "done!" msgstr "Bitti!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:566 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:570 msgid "empty/unknown" msgstr "Boş/Tanımsız" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103 msgid "enable bouquet edit" msgstr "Etkinleştir Buket Düzenlemeyi" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105 msgid "enable favourite edit" msgstr "Etkinleştir Favori Düzenlemeyi" @@ -1571,11 +1632,11 @@ msgstr "Etkinleştir Favori Düzenlemeyi" msgid "enable move mode" msgstr "Taşıma Listesini Aç" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110 msgid "end bouquet edit" msgstr "Buket Düzenleme Son" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113 msgid "end favourites edit" msgstr "Favori Düzenleme Bitti" @@ -1591,28 +1652,36 @@ msgstr "Tüm /etc Klasörü" msgid "go to deep standby" msgstr "Derin Uyku Ya git" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:265 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:62 +msgid "hear radio..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:304 msgid "hide player" msgstr "Oynatıcıyı Gizle" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367 msgid "horizontal" msgstr "Yatay" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:292 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:318 ../lib/python/Screens/Ci.py:340 msgid "init module" msgstr "init Modul" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:85 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:96 msgid "leave movie player..." msgstr "Film Oynatıcıdan Çık" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275 +msgid "left" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "list" msgstr "Liste" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707 msgid "manual" msgstr "El İle" @@ -1621,24 +1690,24 @@ msgstr "El İle" msgid "mins" msgstr "Dakikalar" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 msgid "next channel" msgstr "Sonraki Kanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262 msgid "next channel in history" msgstr "Bundansonra Gelecek Kanal İçeriği" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:652 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 -#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 +#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8 msgid "no" msgstr "Hayır" @@ -1646,7 +1715,7 @@ msgstr "Hayır" msgid "no HDD found" msgstr "HDD Bulunamadı" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:316 ../lib/python/Screens/Ci.py:338 msgid "no module found" msgstr "Hiç Modül Bulunamadı" @@ -1654,15 +1723,15 @@ msgstr "Hiç Modül Bulunamadı" msgid "none" msgstr "Hiçbiri" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382 msgid "off" msgstr "Kapalı" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382 msgid "on" msgstr "Açık" @@ -1674,19 +1743,35 @@ msgstr "Vaktiyle" msgid "only /etc/enigma2 directory" msgstr "Yanlız /etc/enigma2 Dizini" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263 +msgid "open servicelist" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 +msgid "open servicelist(down)" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257 +msgid "open servicelist(up)" +msgstr "" + #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "pass" msgstr "Şifre" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:582 +msgid "pause" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:86 msgid "please press OK when ready" msgstr "Hazırsanız OK Basın" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 msgid "previous channel" msgstr "Önceki Kanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261 msgid "previous channel in history" msgstr "Önceki Kanal Geçmişi" @@ -1698,26 +1783,27 @@ msgstr "Kayıt" msgid "recording..." msgstr "Kaydetme.." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 msgid "remove all new found flags" msgstr "Yeni Bulunan İşaretlerini Sil" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95 -msgid "remove bouquet" -msgstr "Buketi Sil" - -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 -msgid "remove new found flag" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94 +msgid "remove entry" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 -msgid "remove service" -msgstr "servis Sil" +msgid "remove new found flag" +msgstr "" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 msgid "repeated" msgstr "yinelenen" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275 +msgid "right" +msgstr "" + #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37 #, python-format msgid "" @@ -1756,28 +1842,47 @@ msgstr "" msgid "scan state" msgstr "Arama Durumu" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:357 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:394 msgid "show EPG..." msgstr "Detaylı EPG" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:319 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:356 msgid "show event details" msgstr "Olay Detayını Göster" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588 +msgid "skip backward" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585 +msgid "skip forward" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:897 +msgid "start timeshift" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275 +msgid "stereo" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 msgid "stop recording" msgstr "Kaydı Durdur" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:262 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:898 +msgid "stop timeshift" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301 msgid "switch to filelist" msgstr "Dosya Listesini Değiştir" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:256 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295 msgid "switch to playlist" msgstr "Çalma Listesini Değiştir" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:235 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235 msgid "text" msgstr "Metin" @@ -1793,10 +1898,18 @@ msgstr "Bilinmeyen Servis" msgid "user defined" msgstr "Kullanıcı Tanımlı" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367 msgid "vertical" msgstr "Düşey" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031 +msgid "view extensions..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:61 +msgid "view recordings..." +msgstr "" + #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57 msgid "waiting" msgstr "Bekleyin" @@ -1805,21 +1918,21 @@ msgstr "Bekleyin" msgid "weekly" msgstr "Haftalık" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:652 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 -#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 +#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8 msgid "yes" msgstr "Evet" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689 msgid "yes (keep feeds)" msgstr "Evet (Bunları Sakla)" @@ -1851,10 +1964,6 @@ msgstr "Ağ Ayarları" msgid "Games / Plugins" msgstr "Oyun / Plugins" -#: ../data/ -msgid "Hide error windows" -msgstr "Hata Penceresini Gösterme" - #: ../data/ msgid "help..." msgstr "Yardım...." @@ -1869,11 +1978,17 @@ msgstr "Uydu Ayarları" #: ../data/ msgid "" -"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, please visit the website http://www.dm7025.de.\n" -"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update instructions from the website, your new firmware will ask you to restore your settings." +"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " +"please visit the website http://www.dm7025.de.\n" +"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update " +"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore " +"your settings." msgstr "" -"Sizin Bir PC Bağlanısına İhtiyacınız var dreambox. Eyer Sizin Daha Fazla Talimata İhtiyacınız olursa, Lütfen Web Sitesini Ziyaret Edin http://www.dm7025.de.\n" -" dreambox Yükseltme talimatları websitesi, ile temin EdebilirsinizSetin Ve Yeni Yazılımlar İçin." +"Sizin Bir PC Bağlanısına İhtiyacınız var dreambox. Eyer Sizin Daha Fazla " +"Talimata İhtiyacınız olursa, Lütfen Web Sitesini Ziyaret Edin http://www." +"dm7025.de.\n" +" dreambox Yükseltme talimatları websitesi, ile temin EdebilirsinizSetin Ve " +"Yeni Yazılımlar İçin." #: ../data/ msgid "Where do you want to backup your settings?" @@ -1892,21 +2007,27 @@ msgid "TV System" msgstr "TV Sistemi" #: ../data/ -msgid "#ffffff" -msgstr "#ffffff" +msgid "Alternative radio mode" +msgstr "" #: ../data/ msgid "NEXT" msgstr "Sonraki" #: ../data/ -msgid "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a harddisk is not an option for you." +msgid "" +"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a " +"harddisk is not an option for you." msgstr "" #: ../data/ msgid "Deep Standby" msgstr "Derin Uyku" +#: ../data/ +msgid "Show positioner movement" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Tuner Slot" msgstr "Tüner Yuvası" @@ -1920,13 +2041,11 @@ msgid "Sound" msgstr "Ses" #: ../data/ -msgid "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, press OK." +msgid "" +"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, " +"press OK." msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Show Satposition" -msgstr "Uydunun Pozisyonunu gör" - #: ../data/ msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Görerek İstermisiniz Öğreticiyi?" @@ -1947,6 +2066,10 @@ msgstr "2 numaralı adım" msgid "Use wizard to set up basic features" msgstr "" +#: ../data/ +msgid "Extensions" +msgstr "İlaveler" + #: ../data/ msgid "#bab329" msgstr "#bab329" @@ -1956,8 +2079,8 @@ msgid "Sat / Dish Setup" msgstr "Uydu /Çanak Ayarlayıcı" #: ../data/ -msgid "Visualize positioner movement" -msgstr "Pozisyoneri Sanal Olarak Göster" +msgid "#ffffff" +msgstr "#ffffff" #: ../data/ msgid "" @@ -1965,10 +2088,6 @@ msgid "" "Please press OK to start the backup now." msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Audio / Video" -msgstr "Ses/Görüntü" - #: ../data/ msgid "Mute" msgstr "Sessiz" @@ -1978,48 +2097,64 @@ msgid "Service Searching" msgstr "Servis Arayıcı" #: ../data/ -msgid "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware." -msgstr "Hoşgeldiniz şuan ımage yukseltmesı sihirbazı size yardımcı olacaktır.şuanki ayarlarınızı backup ını almak ıcın sıze kısa bır acıklama yapacaktır ve nasıl yukselteme yanı upgrade olacagını anlatacaktır." +msgid "" +"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading " +"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your " +"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware." +msgstr "" +"Hoşgeldiniz şuan ımage yukseltmesı sihirbazı size yardımcı olacaktır.şuanki " +"ayarlarınızı backup ını almak ıcın sıze kısa bır acıklama yapacaktır ve " +"nasıl yukselteme yanı upgrade olacagını anlatacaktır." #: ../data/ msgid "Keyboard Map" msgstr "Klavye Eşleme" #: ../data/ -msgid "Keyboard Setup" -msgstr "Klavye Ayarları" +msgid "Enable multiple bouquets" +msgstr "" #: ../data/ -msgid "Dish" -msgstr "Çanak" +msgid "Keyboard Setup" +msgstr "Klavye Ayarları" #: ../data/ -msgid "Record Splitsize" -msgstr "Kayıt Aralıkları" +msgid "" +"Use the left and right buttons to change an option.\n" +"\n" +"Please set up tuner A" +msgstr "" +"Sol Ve Sağ Düymeleri Kullanarak değiştirin.\n" +"\n" +"Lütfen Kurun tuner A" #: ../data/ -msgid "Auto show inforbar" -msgstr "Otomatik Bilgi Gösterici" +msgid "Dish" +msgstr "Çanak" #: ../data/ msgid "Margin after record" msgstr "Arka Arkaya Kaydet" #: ../data/ -msgid "Network" -msgstr "Ağ" - -#: ../data/ -msgid "Invert" -msgstr "Tersçevir" +msgid "#ffffffff" +msgstr "#ffffffff" #: ../data/ msgid "System" msgstr "Sistem" #: ../data/ -msgid "use power delta" -msgstr "Güç kullanma Deltası" +msgid "Use power measurement" +msgstr "" + +#: ../data/ +msgid "" +"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" +"Please press OK to start using you Dreambox." +msgstr "" +"Sihirbazı Kullandığınız İçin Teşekkürler Box Kullanıma Hazır.\n" +"Lütfen OK Butonuna Basarak Başlatın Dreambox u." #: ../data/ msgid "Test mode" @@ -2030,8 +2165,8 @@ msgid "Manual Scan" msgstr "Elle Arama" #: ../data/ -msgid "OSD Settings" -msgstr "OSD Ayarları" +msgid "Timer Edit" +msgstr "Zamanı Yaz" #: ../data/ msgid "RC Menu" @@ -2041,6 +2176,14 @@ msgstr "RC Menü" msgid "No, just start my dreambox" msgstr "" +#: ../data/ +msgid "Network..." +msgstr "" + +#: ../data/ +msgid "Tuner configuration" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "select Slot" msgstr "Yuva Seç" @@ -2066,12 +2209,12 @@ msgid "Exit the wizard" msgstr "Sihirbazdan Çık" #: ../data/ -msgid "Fast zapping" -msgstr "Hızlı Kanal Geçişi" +msgid "OSD Settings" +msgstr "OSD Ayarları" #: ../data/ -msgid "Usage Settings" -msgstr "Usül Ayarları" +msgid "RF output" +msgstr "" #: ../data/ msgid "Brightness" @@ -2098,12 +2241,12 @@ msgid "Compact flash card" msgstr "Compact flash Kart" #: ../data/ -msgid "Yes, view the tutorial" -msgstr "Evet, görmek İstiyorum" +msgid "Record" +msgstr "Kayıt" #: ../data/ -msgid "UHF Modulator" -msgstr "UHF Birimi" +msgid "Yes, view the tutorial" +msgstr "Evet, görmek İstiyorum" #: ../data/ msgid "Color Format" @@ -2125,13 +2268,17 @@ msgstr "#80000000" msgid "SNR:" msgstr "Sinyal:" +#: ../data/ +msgid "Timeshift" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Downloadable plugins" msgstr "İndirilebilir plugins" #: ../data/ -msgid "LCD" -msgstr "LCD" +msgid "Subservices" +msgstr "Alt servisler" #: ../data/ msgid "Timezone" @@ -2154,19 +2301,24 @@ msgid "Common Interface" msgstr "Ortak Arabirim" #: ../data/ -msgid "Ask before zapping" -msgstr "Önceden Sonra zapping" +msgid "Language..." +msgstr "" #: ../data/ -msgid "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored settings now." -msgstr "Geri Yükleme Tamamlandı Lütfen OK Tuşuna Basarak Ayarları Aktifleştirin Şimdi" +msgid "" +"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored " +"settings now." +msgstr "" +"Geri Yükleme Tamamlandı Lütfen OK Tuşuna Basarak Ayarları Aktifleştirin Şimdi" #: ../data/ msgid "A/V Settings" msgstr "Ses/Görüntü Ayarları" #: ../data/ -msgid "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being displayed." +msgid "" +"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being " +"displayed." msgstr "" #: ../data/ @@ -2202,7 +2354,9 @@ msgid "Contrast" msgstr "Keskinlik" #: ../data/ -msgid "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the backup now." +msgid "" +"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the " +"backup now." msgstr "" #: ../data/ @@ -2215,7 +2369,9 @@ msgstr "Tekrar" #: ../data/ msgid "" -"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup to the harddisk!\n" +"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the " +"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup " +"to the harddisk!\n" "Please press OK to start the backup now." msgstr "" @@ -2228,7 +2384,17 @@ msgid "Somewhere else" msgstr "Başka Bir Yer" #: ../data/ -msgid "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade process." +msgid "Do you want to do a service scan?" +msgstr "şuan Servisi Taramak İstiyormusunuz!" + +#: ../data/ +msgid "Timer log" +msgstr "Süre Ölçer Log" + +#: ../data/ +msgid "" +"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " +"process." msgstr "" #: ../data/ @@ -2239,10 +2405,6 @@ msgstr "PiP Ayarları" msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: ../data/ -msgid "Parental Lock" -msgstr "Ebeveyn Kontol" - #: ../data/ msgid "Restart" msgstr "Yeniden başlat" @@ -2280,7 +2442,8 @@ msgid "InfoBar" msgstr "Bilgi Çubuğu" #: ../data/ -msgid "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" +msgid "" +"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" msgstr "" #: ../data/ @@ -2311,10 +2474,6 @@ msgstr "Dreambox Kapanırken. Lütfen Bekleyin..." msgid "WSS on 4:3" msgstr "WSS on 4:3" -#: ../data/ -msgid "Skip confirmations" -msgstr "Ayarları geç" - #: ../data/ msgid "Choose bouquet" msgstr "Buket Seç" @@ -2348,8 +2507,8 @@ msgid "USB" msgstr "USB" #: ../data/ -msgid "Timer log" -msgstr "Süre Ölçer Log" +msgid "Invert display" +msgstr "" #: ../data/ msgid "Do you want to restore your settings?" @@ -2359,14 +2518,6 @@ msgstr " Ayarların Geri Yüklenmesini İstermisiniz ?" msgid "Please set up tuner B" msgstr "Lütfen Ayarla tuner B" -#: ../data/ -msgid "" -"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" -"Please press OK to start using you Dreambox." -msgstr "" -"Sihirbazı Kullandığınız İçin Teşekkürler Box Kullanıma Hazır.\n" -"Lütfen OK Butonuna Basarak Başlatın Dreambox u." - #: ../data/ msgid "Delay" msgstr "Geçikme" @@ -2375,39 +2526,17 @@ msgstr "Geçikme" msgid "Select HDD" msgstr "HDD Seç" -#: ../data/ -msgid "#ffffffff" -msgstr "#ffffffff" - -#: ../data/ -msgid "Setup Lock" -msgstr "Ayarları Kitle" - #: ../data/ msgid "Aspect Ratio" msgstr "Görüntü Oranı" #: ../data/ -msgid "Expert Setup" -msgstr "Uzam Kurulum" - -#: ../data/ -msgid "Language" -msgstr "Lisan" - -#: ../data/ -msgid "" -"Use the left and right buttons to change an option.\n" -"\n" -"Please set up tuner A" +msgid "Recordings always have priority" msgstr "" -"Sol Ve Sağ Düymeleri Kullanarak değiştirin.\n" -"\n" -"Lütfen Kurun tuner A" #: ../data/ -msgid "Parental Control" -msgstr "Ebeveyn Kontrol" +msgid "Customize" +msgstr "" #: ../data/ msgid "#389416" @@ -2429,10 +2558,6 @@ msgstr "Bir Film Seç" msgid "Volume" msgstr "Ses" -#: ../data/ -msgid "Multi bouquets" -msgstr "Çoklu buketler" - #: ../data/ msgid "#33294a6b" msgstr "#33294a6b" @@ -2442,8 +2567,16 @@ msgid "Alpha" msgstr "Alfa" #: ../data/ -msgid "Timer Edit" -msgstr "Zamanı Yaz" +msgid "" +"Welcome.\n" +"\n" +"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" +"Press the OK button on your remote control to move to the next step." +msgstr "" +"Hoşgeldiniz.\n" +"\n" +"Sihirbaz Size Kurulum sırasında rehberlik edecektir Dreambox.\n" +"uzaktan kumandanun OK butonuna basarak Sonraki Aşamalara Geçebilirsiniz." #: ../data/ msgid "Setup" @@ -2482,8 +2615,8 @@ msgid "What do you want to scan?" msgstr "Neyi Taramak İstiyorsunuz!" #: ../data/ -msgid "Usage settings" -msgstr "Kullanma Ayarları" +msgid "Now Playing" +msgstr "" #: ../data/ msgid "Channellist menu" @@ -2494,8 +2627,8 @@ msgid "Audio" msgstr "Ses" #: ../data/ -msgid "Do you want to do a service scan?" -msgstr "şuan Servisi Taramak İstiyormusunuz!" +msgid "Harddisk..." +msgstr "" #: ../data/ msgid "NOW" @@ -2505,22 +2638,6 @@ msgstr "Şimdi" msgid "Yes, perform a shutdown now." msgstr "Evet, Şuanda Kapatmak istiyorum." -#: ../data/ -msgid "" -"Welcome.\n" -"\n" -"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" -"Press the OK button on your remote control to move to the next step." -msgstr "" -"Hoşgeldiniz.\n" -"\n" -"Sihirbaz Size Kurulum sırasında rehberlik edecektir Dreambox.\n" -"uzaktan kumandanun OK butonuna basarak Sonraki Aşamalara Geçebilirsiniz." - -#: ../data/ -msgid "Satelliteconfig" -msgstr "Uydu Yapılandırma" - #: ../data/ msgid "#0064c7" msgstr "#0064c7" @@ -2533,3 +2650,86 @@ msgstr "Ortam Oynatıcı" msgid "Do you want to do another manual service scan?" msgstr "Başka Elle Servs Araması İstermisiniz" +#~ msgid "add bouquet..." +#~ msgstr "Yeni bouquet..." + +#~ msgid "remove bouquet" +#~ msgstr "Buketi Sil" + +#~ msgid "remove service" +#~ msgstr "servis Sil" + +#~ msgid "Hide error windows" +#~ msgstr "Hata Penceresini Gösterme" + +#~ msgid "Show Satposition" +#~ msgstr "Uydunun Pozisyonunu gör" + +#~ msgid "Visualize positioner movement" +#~ msgstr "Pozisyoneri Sanal Olarak Göster" + +#~ msgid "Audio / Video" +#~ msgstr "Ses/Görüntü" + +#~ msgid "Record Splitsize" +#~ msgstr "Kayıt Aralıkları" + +#~ msgid "Auto show inforbar" +#~ msgstr "Otomatik Bilgi Gösterici" + +#~ msgid "Network" +#~ msgstr "Ağ" + +#~ msgid "Invert" +#~ msgstr "Tersçevir" + +#~ msgid "use power delta" +#~ msgstr "Güç kullanma Deltası" + +#~ msgid "Fast zapping" +#~ msgstr "Hızlı Kanal Geçişi" + +#~ msgid "Usage Settings" +#~ msgstr "Usül Ayarları" + +#~ msgid "UHF Modulator" +#~ msgstr "UHF Birimi" + +#~ msgid "LCD" +#~ msgstr "LCD" + +#~ msgid "Ask before zapping" +#~ msgstr "Önceden Sonra zapping" + +#~ msgid "Parental Lock" +#~ msgstr "Ebeveyn Kontol" + +#~ msgid "Skip confirmations" +#~ msgstr "Ayarları geç" + +#~ msgid "Setup Lock" +#~ msgstr "Ayarları Kitle" + +#~ msgid "Expert Setup" +#~ msgstr "Uzam Kurulum" + +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Lisan" + +#~ msgid "Parental Control" +#~ msgstr "Ebeveyn Kontrol" + +#~ msgid "Multi bouquets" +#~ msgstr "Çoklu buketler" + +#~ msgid "Usage settings" +#~ msgstr "Kullanma Ayarları" + +#~ msgid "Timeshift not possible!" +#~ msgstr "Zaman Dondurma Mümkün Değil" + +#~ msgid "Timeshifting" +#~ msgstr "Zaman Duraksat" + +#~ msgid "Satelliteconfig" +#~ msgstr "Uydu Yapılandırma"