X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/2f9441a67c7ed9630bb8875a179928ea4788fd80..841a2708fa72f3264245a11aef941d2c40238e7f:/po/tr.po diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 63138715..b5e6768e 100755 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tr 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-07 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-12 13:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-16 12:51+0200\n" "Last-Translator: koksal \n" "Language-Team: GökselD& \n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "1.2" msgid "12 V" msgstr "12 V" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150 msgid "12V Output" msgstr "12V Çıkış" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" msgid "A" msgstr "A" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" @@ -111,7 +111,9 @@ msgstr "" "Ne Yapmak İstiyorsunuz?" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:506 -msgid "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to configure the positioner." +msgid "" +"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to " +"configure the positioner." msgstr " Kayıt Helen devamediyor.lütfen kaydı kapamadan ayarları kontrol edin." #: ../RecordTimer.py:163 @@ -130,7 +132,7 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1030 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1022 msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "Etkinleştir Resim İçinde Resim" @@ -138,6 +140,10 @@ msgstr "Etkinleştir Resim İçinde Resim" msgid "Add" msgstr "Yeni" +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344 +msgid "Add files to playlist" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/EventView.py:32 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:60 msgid "Add timer" @@ -153,12 +159,12 @@ msgstr "Gelişmiş" msgid "After event" msgstr "Olaydan Sonra" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:41 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49 msgid "Album:" msgstr "Albüm:" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:593 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:445 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591 msgid "All" msgstr "Hepsi" @@ -166,27 +172,29 @@ msgstr "Hepsi" msgid "Arabic" msgstr "Arapça" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:37 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45 msgid "Artist:" msgstr "Sanatçı:" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201 +msgid "Audio Options..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:398 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:399 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400 msgid "Auto" msgstr "otmoatik" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:656 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:715 ../data/ msgid "Automatic Scan" msgstr "Otomatik Arama" @@ -218,7 +226,7 @@ msgstr "Yedekleme Şekli" msgid "Band" msgstr "bant" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256 msgid "Bandwidth" msgstr "bant genişliği" @@ -234,7 +242,7 @@ msgstr "C-Band" msgid "CF Drive" msgstr "CF Sürücü" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:704 msgid "Cable" msgstr "Kablo" @@ -242,8 +250,7 @@ msgstr "Kablo" msgid "Cable provider" msgstr "Kablo Kuruluşu" -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:143 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:95 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165 @@ -254,12 +261,11 @@ msgstr "Vazgeç" msgid "Capacity: " msgstr "Kapasite:" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197 ../data/ msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:149 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150 msgid "Channel:" msgstr "Kanal:" @@ -275,11 +281,11 @@ msgstr "Klasik" msgid "Cleanup" msgstr "Temizlik" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:645 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:264 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703 msgid "Clear before scan" msgstr "önceki aramayı Temizle" @@ -287,31 +293,30 @@ msgstr "önceki aramayı Temizle" msgid "Clear log" msgstr "Logu Temizle" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:257 msgid "Code rate high" msgstr "Şifreleme düzeyi Yüksek" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:258 msgid "Code rate low" msgstr "Şifreleme Düzeyi Düşük" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:129 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:131 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132 msgid "Command order" msgstr "Komut Düzenlemek" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 msgid "Committed DiSEqC command" msgstr "Bağlıolan DiSEqC Emri" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:297 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354 msgid "Complete" msgstr "Tamam" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:154 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:155 ../data/ msgid "Configuration Mode" msgstr "Yapılandırma Şekli" @@ -323,11 +328,11 @@ msgstr "Çakışan Zaman" msgid "Current version:" msgstr "Kullanılan Versiyon:" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:315 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:315 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" @@ -379,17 +384,16 @@ msgstr "DiSEqC A/B/C/D" msgid "DiSEqC Mode" msgstr "DiSEqC Şekli" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:121 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122 msgid "DiSEqC mode" msgstr "DiSEqC Şekli" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134 msgid "DiSEqC repeats" msgstr "DiSEqC Tekrarlayıcı" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 -#: ../lib/python/Components/Lcd.py:31 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 @@ -400,7 +404,7 @@ msgstr "DiSEqC Tekrarlayıcı" msgid "Disable" msgstr "Devredışı Bırak" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1032 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1024 msgid "Disable Picture in Picture" msgstr "Resim İçinde Resmi devredışı Bırak" @@ -464,7 +468,7 @@ msgstr "Plugin İndiriliyor Lütfen Bekleyin..." msgid "Dutch" msgstr "Almanca" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:714 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712 msgid "E" msgstr "E" @@ -478,9 +482,8 @@ msgstr "HATA - Tarama Başarısız (%s)!" msgid "East" msgstr "Doğu" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 -#: ../lib/python/Components/Lcd.py:31 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 @@ -491,6 +494,10 @@ msgstr "Doğu" msgid "Enable" msgstr "Devreye Al" +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:74 +msgid "Enable 5V for active antenna" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188 msgid "End" msgstr "Son" @@ -505,6 +512,10 @@ msgstr "Bitiş Zamanı" msgid "English" msgstr "İngilizce" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:322 +msgid "Enter main menu..." +msgstr "" + #: ../lib/python/Components/NimManager.py:673 msgid "Equal to Socket A" msgstr "Soket A Eşitle" @@ -517,22 +528,18 @@ msgstr "Uygulama İlerliyor:" msgid "Execution finished!!" msgstr "Uygulama Bitti!!" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1352 -msgid "Extensions" -msgstr "İlaveler" - -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127 msgid "Fast DiSEqC" msgstr "Hızlı DiSEqC" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448 msgid "Favourites" msgstr "Favori" @@ -544,9 +551,9 @@ msgstr "Bitiş" msgid "French" msgstr "Fransızca" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401 msgid "Frequency" @@ -571,12 +578,11 @@ msgstr "Ön İşlemci: %d" msgid "Function not yet implemented" msgstr "İşlev Yerine getir" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/ msgid "Gateway" msgstr "Ağ geçidi" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53 msgid "Genre:" msgstr "Tür:" @@ -598,7 +604,7 @@ msgstr "0 Git" msgid "Goto position" msgstr "Pozisyona Git" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:261 msgid "Guard interval mode" msgstr "Aralık Modunu Koru" @@ -607,17 +613,16 @@ msgstr "Aralık Modunu Koru" msgid "Harddisk" msgstr "Sabit Sürücü" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:262 msgid "Hierarchy mode" msgstr "Düzen Modu" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1169 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1177 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175 msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "Kaç dakika kayıt yapmak istersiniz ?" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/ msgid "IP Address" msgstr "IP Adresi" @@ -630,14 +635,15 @@ msgid "Image-Upgrade" msgstr "İmaj-Yükselt" #: ../RecordTimer.py:166 -msgid "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n" +msgid "" +"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n" msgstr "Zamanlanmış Kayıtları Sıraya Koy,Televizyonda Servisini Kaydet!\n" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:151 msgid "Increased voltage" msgstr "Ayrılmış Voltaj" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:286 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290 msgid "Init" msgstr "İçinde" @@ -649,9 +655,13 @@ msgstr "Başlangıç Ayarları" msgid "Initializing Harddisk..." msgstr "Harddiskiniz Sıfırlanıyor" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1077 +msgid "Instant Record..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402 msgid "Inversion" msgstr "Tersine Dön" @@ -660,33 +670,35 @@ msgstr "Tersine Dön" msgid "Italian" msgstr "İtalya" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119 msgid "LNB" msgstr "LNB" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144 msgid "LOF" msgstr "LOF" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148 msgid "LOF/H" msgstr "LOF/H" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:146 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 msgid "LOF/L" msgstr "LOF/L" -#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/ msgid "Language selection" msgstr "Lisan Seçimi" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138 ../data/ msgid "Latitude" msgstr "Latitude" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241 +msgid "Left" +msgstr "" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184 msgid "Limit east" msgstr "Doğu Limiti" @@ -704,8 +716,7 @@ msgid "Limits on" msgstr "Limit Açık" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136 ../data/ msgid "Longitude" msgstr "Longitude" @@ -721,9 +732,9 @@ msgstr "El İle Transponder" msgid "Model: " msgstr "Model:" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:217 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:259 msgid "Modulation" msgstr "Modülasyon" @@ -741,7 +752,7 @@ msgstr "Pazartesi-Cuma" msgid "Monday" msgstr "Pazartesi" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1033 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1025 msgid "Move Picture in Picture" msgstr "Resimden Resme hareket Et" @@ -761,7 +772,7 @@ msgstr "Film Menüsü" msgid "Multi EPG" msgstr "Çoklu EPG" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352 msgid "Multisat" msgstr "Çoklu Uydu" @@ -777,22 +788,20 @@ msgstr "NIM " msgid "Name" msgstr "İsim" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/ msgid "Nameserver" msgstr "Nameserver" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/ msgid "Netmask" msgstr "Alt Ağ Maskesi" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254 msgid "Network scan" msgstr "Ağ Tarama" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696 msgid "New" msgstr "Yeni" @@ -812,11 +821,11 @@ msgstr "Sonraki" msgid "No" msgstr "Hayır" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1189 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187 msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "HDD Bulunamadı Veya HDD Yok" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1122 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1120 msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "Hiçbir Bilgi Olay Bulunmadı,Süresiz Olarak Kaydet." @@ -828,11 +837,11 @@ msgstr "" msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "Hiçbir Tuner diseqc pozisyonu için ayarlanmadı !" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:737 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 @@ -854,25 +863,26 @@ msgstr "Norveç" msgid "Nothing connected" msgstr "Hiçbirşey Bağlanmadı." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:524 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:589 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:581 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646 msgid "" "Nothing to scan!\n" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:142 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:94 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74 msgid "OK" msgstr "OK" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772 msgid "Off" msgstr "Kapalı" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772 msgid "On" msgstr "Açık" @@ -892,11 +902,11 @@ msgstr "Paket Yönetimi" msgid "Play recorded movies..." msgstr "Kayıtdaki Filmleri Oynat..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1042 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1034 msgid "Please choose an extension..." msgstr "Lütfen Bir İlave Seçin..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:127 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:125 msgid "Please enter a name for the new bouquet" msgstr "Lütfen Yani Bukete Bir İsim Verin" @@ -904,15 +914,22 @@ msgstr "Lütfen Yani Bukete Bir İsim Verin" msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Lütfen alt servis kayıtı için seçin" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1320 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333 msgid "Please select a subservice..." msgstr "Alt Servis Seçin Lütfen..." +#: ../lib/python/Screens/PiPSetup.py:41 +msgid "" +"Please use direction keys to move the PiP window.\n" +"Press Bouquet +/- to resize the window.\n" +"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving." +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79 msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "Liste Yükleniyor... Lütfen Bekleyin..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404 msgid "Polarity" msgstr "Kutupluk" @@ -961,11 +978,11 @@ msgstr "Tanımlanmış Uydular" msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "Ayarları Etkinleştimek için OK Basın" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:657 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:716 msgid "Press OK to scan" msgstr "Ok Bas Ve Tarama yap" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:161 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:169 msgid "Press OK to start the scan" msgstr "Ok Tuşuna Bas Aramayı Başlat" @@ -973,12 +990,12 @@ msgstr "Ok Tuşuna Bas Aramayı Başlat" msgid "Prev" msgstr "Önceki" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:587 msgid "Provider" msgstr "Yayıncı" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:694 msgid "Providers" msgstr "Yayıncılar" @@ -986,10 +1003,6 @@ msgstr "Yayıncılar" msgid "Really delete done timers?" msgstr "Zamanlamayı silmekte eminmisin ?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336 -msgid "Record" -msgstr "Kayıt" - #: ../lib/python/Screens/EventView.py:74 msgid "Recording" msgstr "Kaydetme" @@ -1006,7 +1019,11 @@ msgstr "Plugins Sil" msgid "Repeat Type" msgstr "Tekrarlanan Tür" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:285 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345 +msgid "Replace current playlist" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:289 msgid "Reset" msgstr "Yeniden Başlat" @@ -1015,22 +1032,25 @@ msgstr "Yeniden Başlat" msgid "Restore" msgstr "Geri Yükle" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241 +msgid "Right" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sat" msgstr "Uydu" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:156 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:157 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398 msgid "Satellite" msgstr "Uydu" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:446 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589 msgid "Satellites" msgstr "Uydular" @@ -1039,8 +1059,8 @@ msgstr "Uydular" msgid "Saturday" msgstr "Cumartesi" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:650 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:653 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:708 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:712 msgid "Scan NIM" msgstr "NIM Ara" @@ -1056,7 +1076,11 @@ msgstr "Batıyı Araştır" msgid "Secondary cable from motorized LNB" msgstr "İkinci kablo LBN den motorize" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1243 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253 +msgid "Select audio mode" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242 msgid "Select audio track" msgstr "Ses İzlerini Seç" @@ -1064,11 +1088,11 @@ msgstr "Ses İzlerini Seç" msgid "Select channel to record from" msgstr "Seçili Kanalı Kaydet" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128 msgid "Sequence repeat" msgstr "Sırayı Tekrarla" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:700 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698 msgid "Services" msgstr "Servis" @@ -1084,6 +1108,10 @@ msgstr "Ayarlar" msgid "Show the radio player..." msgstr "Radyo Playeri Göster" +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47 +msgid "Show the tv player..." +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/EventView.py:133 msgid "Similar" msgstr "Benzer" @@ -1105,13 +1133,13 @@ msgstr "Tek" msgid "Single EPG" msgstr "Tekli EPG" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352 msgid "Single satellite" msgstr "Tek Uydu" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:297 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354 msgid "Single transponder" msgstr "Tek Transponder" @@ -1146,7 +1174,7 @@ msgstr "İspanyolca" msgid "Start" msgstr "Başla" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 msgid "Start recording?" msgstr "Kaydı Başlat" @@ -1166,6 +1194,10 @@ msgstr "Doğu Adımı" msgid "Step west" msgstr "Batı Adımı" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241 +msgid "Stereo" +msgstr "" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169 @@ -1173,7 +1205,7 @@ msgstr "Batı Adımı" msgid "Stop" msgstr "Dur" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:943 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:935 msgid "Stop Timeshift?" msgstr "Zamandonduru . Durdur?" @@ -1185,19 +1217,14 @@ msgstr "Bu Filmi Oynamasını Durdur?" msgid "Store position" msgstr "Pozisyonu Sakla" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116 msgid "Stored position" msgstr "Pozisyonu saklandı" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1258 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1271 msgid "Subservice list..." msgstr "Alt Servis Listesi..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 -#: ../data/ -msgid "Subservices" -msgstr "Alt servisler" - #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sun" @@ -1208,7 +1235,7 @@ msgstr "güneş" msgid "Sunday" msgstr "Pazar" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1034 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1026 msgid "Swap services" msgstr "Servis değiştir" @@ -1216,21 +1243,21 @@ msgstr "Servis değiştir" msgid "Swedish" msgstr "İsveç" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1263 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276 msgid "Switch to next subservice" msgstr "Alt Servisi Değiştir" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1277 msgid "Switch to previous subservice" msgstr "Önceki Alt Servisle Değiştir" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:211 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403 msgid "Symbol Rate" msgstr "Sembol Oranı" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:708 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706 msgid "Terrestrial" msgstr "Karasal" @@ -1242,7 +1269,7 @@ msgstr "Karasal Yayıncı" msgid "Three" msgstr "Üç" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149 msgid "Threshold" msgstr "Başlangıç" @@ -1264,15 +1291,7 @@ msgstr "Zaman" msgid "Timer Type" msgstr "Zaman Yaz" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:915 -msgid "Timeshift not possible!" -msgstr "Zaman Dondurma Mümkün Değil" - -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1345 -msgid "Timeshifting" -msgstr "Zaman Duraksat" - -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:39 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47 msgid "Title:" msgstr "Ünvan:" @@ -1281,11 +1300,11 @@ msgstr "Ünvan:" msgid "Today" msgstr "Bu Gün" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111 msgid "Tone mode" msgstr "Ton Modu" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125 msgid "Toneburst" msgstr "Toneburst" @@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr "Toneburst" msgid "Toneburst A/B" msgstr "Ton İle Ayırma A/B" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:260 msgid "Transmission mode" msgstr "İletim Şekli" @@ -1301,7 +1320,7 @@ msgstr "İletim Şekli" msgid "Transponder" msgstr "Transponder" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206 msgid "Transpondertype" msgstr "Transponder Yaz" @@ -1321,18 +1340,22 @@ msgstr "Salı" msgid "Tune" msgstr "İnce Ayar" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "Tuner" msgstr "Tüner" +#: ../lib/python/Components/Language.py:26 +msgid "Turkish" +msgstr "" + #: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "Two" msgstr "İki" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 msgid "Type of scan" msgstr "Cinsinden Arama" @@ -1354,7 +1377,7 @@ msgstr "" "Lütfen İlgili Ref Kullanıcı Kitabına Bakın.\n" "Hata: " -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133 msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "Bağımsız DiSEqC Emri" @@ -1370,12 +1393,11 @@ msgstr "Yükseltme tamamlandı.Sonuç burada :" msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." msgstr "Yükseltiliyor...Lütfen Bekleyiniz..Bu birkaç dakika sürebilir.." -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/ msgid "Use DHCP" msgstr "DHCP Kullan" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113 msgid "Use usals for this sat" msgstr "Kullanıcı İçin Bir USALS Uydu" @@ -1383,11 +1405,15 @@ msgstr "Kullanıcı İçin Bir USALS Uydu" msgid "User defined" msgstr "Kullanıcı Tanımlı" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1575 +msgid "View teletext..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110 msgid "Voltage mode" msgstr "Voltaj Modu" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:710 msgid "W" msgstr "W" @@ -1410,7 +1436,7 @@ msgstr "Gün" msgid "West" msgstr "Batı" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:43 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51 msgid "Year:" msgstr "Yıl:" @@ -1426,6 +1452,10 @@ msgstr "Evet" msgid "You cannot delete this!" msgstr "Siz bunu silemezsiniz !" +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346 +msgid "You selected a playlist" +msgstr "" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31 msgid "" "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n" @@ -1434,23 +1464,23 @@ msgstr "" "Sizin ön işlemci firmware yükseltilmek zorundadır.\n" "Yükseltmesi başlatmak için OK basınız." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:328 msgid "[bouquet edit]" msgstr "[bouquet Düzenle]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:332 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330 msgid "[favourite edit]" msgstr "[favorileri Düzenle]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:415 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:413 msgid "[move mode]" msgstr "[Taşıma Kipi]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110 msgid "abort bouquet edit" msgstr "Durdur bouquet Düzenle" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113 msgid "abort favourites edit" msgstr "Favori Düzenleme Hakkında" @@ -1458,38 +1488,38 @@ msgstr "Favori Düzenleme Hakkında" msgid "about to start" msgstr "Hakkında yı Başlat" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99 msgid "add bouquet..." msgstr "Yeni bouquet..." -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:258 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295 msgid "add directory to playlist" msgstr "Yeni Klasör ve Çalma Lsitesi...." -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:260 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297 msgid "add file to playlist" msgstr "Yeni Dosya ve Çalmalistesi" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195 msgid "add recording (enter recording duration)" msgstr "Yeni Kayıt (Kaydederken Süre Gir)" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195 msgid "add recording (indefinitely)" msgstr "Kayıt ekle ( Süresiz olarak )" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195 msgid "add recording (stop after current event)" msgstr "Kayıt Ekle ( Durdur Şuanki Kayıdı )" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79 msgid "add service to bouquet" msgstr "Yeni Servis veya Buket Ekle" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81 msgid "add service to favourites" msgstr "Ekle Servis E Favorileri" @@ -1502,27 +1532,31 @@ msgstr "" "Yedeklemeyi Takip Edin:\n" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:117 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115 msgid "back" msgstr "Geri" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 msgid "change recording (duration)" msgstr "Kaydederek Değiştir (Süre)" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376 msgid "circular left" msgstr "Dairevi Kalan" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376 msgid "circular right" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:264 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301 msgid "clear playlist" msgstr "Çalma Listesini Temizle" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:563 +msgid "continue" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85 msgid "copy to favourites" msgstr "Favoriyi Kopyala" @@ -1530,7 +1564,7 @@ msgstr "Favoriyi Kopyala" msgid "daily" msgstr "Günlük" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:263 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:300 msgid "delete" msgstr "Sil" @@ -1538,16 +1572,16 @@ msgstr "Sil" msgid "delete..." msgstr "Sil...." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106 msgid "disable move mode" msgstr "Taşıma Modunu Kapat" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 msgid "do nothing" msgstr "Hiçbirşey Yapma" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 msgid "don't record" msgstr "Kayıt Bitti" @@ -1559,23 +1593,23 @@ msgstr "Bitti!" msgid "empty/unknown" msgstr "Boş/Tanımsız" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102 msgid "enable bouquet edit" msgstr "Etkinleştir Buket Düzenlemeyi" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104 msgid "enable favourite edit" msgstr "Etkinleştir Favori Düzenlemeyi" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:98 msgid "enable move mode" msgstr "Taşıma Listesini Aç" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:109 msgid "end bouquet edit" msgstr "Buket Düzenleme Son" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112 msgid "end favourites edit" msgstr "Favori Düzenleme Bitti" @@ -1591,22 +1625,30 @@ msgstr "Tüm /etc Klasörü" msgid "go to deep standby" msgstr "Derin Uyku Ya git" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:265 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:60 +msgid "hear radio..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302 msgid "hide player" msgstr "Oynatıcıyı Gizle" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376 msgid "horizontal" msgstr "Yatay" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:292 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 ../lib/python/Screens/Ci.py:315 msgid "init module" msgstr "init Modul" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:85 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:91 msgid "leave movie player..." msgstr "Film Oynatıcıdan Çık" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252 +msgid "left" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "list" @@ -1621,21 +1663,21 @@ msgstr "El İle" msgid "mins" msgstr "Dakikalar" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 msgid "next channel" msgstr "Sonraki Kanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262 msgid "next channel in history" msgstr "Bundansonra Gelecek Kanal İçeriği" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:652 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 @@ -1646,7 +1688,7 @@ msgstr "Hayır" msgid "no HDD found" msgstr "HDD Bulunamadı" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:293 ../lib/python/Screens/Ci.py:313 msgid "no module found" msgstr "Hiç Modül Bulunamadı" @@ -1654,15 +1696,15 @@ msgstr "Hiç Modül Bulunamadı" msgid "none" msgstr "Hiçbiri" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 msgid "off" msgstr "Kapalı" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 msgid "on" msgstr "Açık" @@ -1674,19 +1716,35 @@ msgstr "Vaktiyle" msgid "only /etc/enigma2 directory" msgstr "Yanlız /etc/enigma2 Dizini" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263 +msgid "open servicelist" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 +msgid "open servicelist(down)" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257 +msgid "open servicelist(up)" +msgstr "" + #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "pass" msgstr "Şifre" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:562 +msgid "pause" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/Ci.py:79 msgid "please press OK when ready" msgstr "Hazırsanız OK Basın" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 msgid "previous channel" msgstr "Önceki Kanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261 msgid "previous channel in history" msgstr "Önceki Kanal Geçmişi" @@ -1698,19 +1756,19 @@ msgstr "Kayıt" msgid "recording..." msgstr "Kaydetme.." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 msgid "remove all new found flags" msgstr "Yeni Bulunan İşaretlerini Sil" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 msgid "remove bouquet" msgstr "Buketi Sil" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 msgid "remove new found flag" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 msgid "remove service" msgstr "servis Sil" @@ -1718,6 +1776,10 @@ msgstr "servis Sil" msgid "repeated" msgstr "yinelenen" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252 +msgid "right" +msgstr "" + #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37 #, python-format msgid "" @@ -1756,28 +1818,47 @@ msgstr "" msgid "scan state" msgstr "Arama Durumu" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:357 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:374 msgid "show EPG..." msgstr "Detaylı EPG" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:319 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:336 msgid "show event details" msgstr "Olay Detayını Göster" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:568 +msgid "skip backward" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:565 +msgid "skip forward" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:877 +msgid "start timeshift" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252 +msgid "stereo" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 msgid "stop recording" msgstr "Kaydı Durdur" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:262 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:878 +msgid "stop timeshift" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299 msgid "switch to filelist" msgstr "Dosya Listesini Değiştir" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:256 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:293 msgid "switch to playlist" msgstr "Çalma Listesini Değiştir" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:235 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235 msgid "text" msgstr "Metin" @@ -1793,10 +1874,18 @@ msgstr "Bilinmeyen Servis" msgid "user defined" msgstr "Kullanıcı Tanımlı" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376 msgid "vertical" msgstr "Düşey" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1010 +msgid "view extensions..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:59 +msgid "view recordings..." +msgstr "" + #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57 msgid "waiting" msgstr "Bekleyin" @@ -1805,21 +1894,21 @@ msgstr "Bekleyin" msgid "weekly" msgstr "Haftalık" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:652 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 msgid "yes" msgstr "Evet" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 msgid "yes (keep feeds)" msgstr "Evet (Bunları Sakla)" @@ -1869,11 +1958,17 @@ msgstr "Uydu Ayarları" #: ../data/ msgid "" -"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, please visit the website http://www.dm7025.de.\n" -"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update instructions from the website, your new firmware will ask you to restore your settings." +"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " +"please visit the website http://www.dm7025.de.\n" +"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update " +"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore " +"your settings." msgstr "" -"Sizin Bir PC Bağlanısına İhtiyacınız var dreambox. Eyer Sizin Daha Fazla Talimata İhtiyacınız olursa, Lütfen Web Sitesini Ziyaret Edin http://www.dm7025.de.\n" -" dreambox Yükseltme talimatları websitesi, ile temin EdebilirsinizSetin Ve Yeni Yazılımlar İçin." +"Sizin Bir PC Bağlanısına İhtiyacınız var dreambox. Eyer Sizin Daha Fazla " +"Talimata İhtiyacınız olursa, Lütfen Web Sitesini Ziyaret Edin http://www." +"dm7025.de.\n" +" dreambox Yükseltme talimatları websitesi, ile temin EdebilirsinizSetin Ve " +"Yeni Yazılımlar İçin." #: ../data/ msgid "Where do you want to backup your settings?" @@ -1900,7 +1995,9 @@ msgid "NEXT" msgstr "Sonraki" #: ../data/ -msgid "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a harddisk is not an option for you." +msgid "" +"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a " +"harddisk is not an option for you." msgstr "" #: ../data/ @@ -1920,7 +2017,9 @@ msgid "Sound" msgstr "Ses" #: ../data/ -msgid "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, press OK." +msgid "" +"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, " +"press OK." msgstr "" #: ../data/ @@ -1947,6 +2046,10 @@ msgstr "2 numaralı adım" msgid "Use wizard to set up basic features" msgstr "" +#: ../data/ +msgid "Extensions" +msgstr "İlaveler" + #: ../data/ msgid "#bab329" msgstr "#bab329" @@ -1970,16 +2073,26 @@ msgid "Audio / Video" msgstr "Ses/Görüntü" #: ../data/ -msgid "Mute" -msgstr "Sessiz" +msgid "Yes, do another manual scan now" +msgstr "Başka Elle Arama Yapmak İstermisin" #: ../data/ msgid "Service Searching" msgstr "Servis Arayıcı" #: ../data/ -msgid "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware." -msgstr "Hoşgeldiniz şuan ımage yukseltmesı sihirbazı size yardımcı olacaktır.şuanki ayarlarınızı backup ını almak ıcın sıze kısa bır acıklama yapacaktır ve nasıl yukselteme yanı upgrade olacagını anlatacaktır." +msgid "Mute" +msgstr "Sessiz" + +#: ../data/ +msgid "" +"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading " +"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your " +"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware." +msgstr "" +"Hoşgeldiniz şuan ımage yukseltmesı sihirbazı size yardımcı olacaktır.şuanki " +"ayarlarınızı backup ını almak ıcın sıze kısa bır acıklama yapacaktır ve " +"nasıl yukselteme yanı upgrade olacagını anlatacaktır." #: ../data/ msgid "Keyboard Map" @@ -2041,6 +2154,10 @@ msgstr "RC Menü" msgid "No, just start my dreambox" msgstr "" +#: ../data/ +msgid "Tuner configuration" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "select Slot" msgstr "Yuva Seç" @@ -2082,8 +2199,8 @@ msgid "Standby" msgstr "Uyku Modu" #: ../data/ -msgid "Yes, do another manual scan now" -msgstr "Başka Elle Arama Yapmak İstermisin" +msgid "Timer Edit" +msgstr "Zamanı Yaz" #: ../data/ msgid "Activate network settings" @@ -2097,6 +2214,10 @@ msgstr "Zaman" msgid "Compact flash card" msgstr "Compact flash Kart" +#: ../data/ +msgid "Record" +msgstr "Kayıt" + #: ../data/ msgid "Yes, view the tutorial" msgstr "Evet, görmek İstiyorum" @@ -2114,8 +2235,8 @@ msgid "#f23d21" msgstr "#f23d21" #: ../data/ -msgid "Plugin browser" -msgstr "Plugin Gözlem" +msgid "Enigma1 like radiomode" +msgstr "" #: ../data/ msgid "#80000000" @@ -2125,10 +2246,18 @@ msgstr "#80000000" msgid "SNR:" msgstr "Sinyal:" +#: ../data/ +msgid "Timeshift" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Downloadable plugins" msgstr "İndirilebilir plugins" +#: ../data/ +msgid "Subservices" +msgstr "Alt servisler" + #: ../data/ msgid "LCD" msgstr "LCD" @@ -2158,15 +2287,20 @@ msgid "Ask before zapping" msgstr "Önceden Sonra zapping" #: ../data/ -msgid "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored settings now." -msgstr "Geri Yükleme Tamamlandı Lütfen OK Tuşuna Basarak Ayarları Aktifleştirin Şimdi" +msgid "" +"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored " +"settings now." +msgstr "" +"Geri Yükleme Tamamlandı Lütfen OK Tuşuna Basarak Ayarları Aktifleştirin Şimdi" #: ../data/ msgid "A/V Settings" msgstr "Ses/Görüntü Ayarları" #: ../data/ -msgid "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being displayed." +msgid "" +"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being " +"displayed." msgstr "" #: ../data/ @@ -2202,7 +2336,9 @@ msgid "Contrast" msgstr "Keskinlik" #: ../data/ -msgid "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the backup now." +msgid "" +"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the " +"backup now." msgstr "" #: ../data/ @@ -2215,7 +2351,9 @@ msgstr "Tekrar" #: ../data/ msgid "" -"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup to the harddisk!\n" +"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the " +"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup " +"to the harddisk!\n" "Please press OK to start the backup now." msgstr "" @@ -2228,7 +2366,9 @@ msgid "Somewhere else" msgstr "Başka Bir Yer" #: ../data/ -msgid "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade process." +msgid "" +"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " +"process." msgstr "" #: ../data/ @@ -2239,6 +2379,10 @@ msgstr "PiP Ayarları" msgid "Menu" msgstr "Menü" +#: ../data/ +msgid "Plugin browser" +msgstr "Plugin Gözlem" + #: ../data/ msgid "Parental Lock" msgstr "Ebeveyn Kontol" @@ -2280,7 +2424,8 @@ msgid "InfoBar" msgstr "Bilgi Çubuğu" #: ../data/ -msgid "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" +msgid "" +"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" msgstr "" #: ../data/ @@ -2442,8 +2587,16 @@ msgid "Alpha" msgstr "Alfa" #: ../data/ -msgid "Timer Edit" -msgstr "Zamanı Yaz" +msgid "" +"Welcome.\n" +"\n" +"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" +"Press the OK button on your remote control to move to the next step." +msgstr "" +"Hoşgeldiniz.\n" +"\n" +"Sihirbaz Size Kurulum sırasında rehberlik edecektir Dreambox.\n" +"uzaktan kumandanun OK butonuna basarak Sonraki Aşamalara Geçebilirsiniz." #: ../data/ msgid "Setup" @@ -2485,6 +2638,10 @@ msgstr "Neyi Taramak İstiyorsunuz!" msgid "Usage settings" msgstr "Kullanma Ayarları" +#: ../data/ +msgid "Now Playing" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Channellist menu" msgstr "Kanal Menü Liste" @@ -2505,22 +2662,6 @@ msgstr "Şimdi" msgid "Yes, perform a shutdown now." msgstr "Evet, Şuanda Kapatmak istiyorum." -#: ../data/ -msgid "" -"Welcome.\n" -"\n" -"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" -"Press the OK button on your remote control to move to the next step." -msgstr "" -"Hoşgeldiniz.\n" -"\n" -"Sihirbaz Size Kurulum sırasında rehberlik edecektir Dreambox.\n" -"uzaktan kumandanun OK butonuna basarak Sonraki Aşamalara Geçebilirsiniz." - -#: ../data/ -msgid "Satelliteconfig" -msgstr "Uydu Yapılandırma" - #: ../data/ msgid "#0064c7" msgstr "#0064c7" @@ -2533,3 +2674,11 @@ msgstr "Ortam Oynatıcı" msgid "Do you want to do another manual service scan?" msgstr "Başka Elle Servs Araması İstermisiniz" +#~ msgid "Timeshift not possible!" +#~ msgstr "Zaman Dondurma Mümkün Değil" + +#~ msgid "Timeshifting" +#~ msgstr "Zaman Duraksat" + +#~ msgid "Satelliteconfig" +#~ msgstr "Uydu Yapılandırma"