X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/2fcbe0d884beb3a43ea73842221776e67e3cac42..eaa8bc374ff5eca1bb3caf9517dc6772cae34dd6:/po/hr.po?ds=sidebyside diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index b78b3ace..ba77005c 100755 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-29 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-19 08:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-19 17:12+0100\n" "Last-Translator: Jurica\n" "Language-Team: \n" @@ -64,6 +64,10 @@ msgstr "" "%s\n" "(%s, %d MB slob.)" +#, python-format +msgid "%s (%s)\n" +msgstr "" + msgid "(ZAP)" msgstr "(ZAP)" @@ -73,9 +77,6 @@ msgstr "/usr/share/enigma2 direktorij" msgid "/var directory" msgstr "/var direktorij" -msgid "0 V" -msgstr "0 V" - msgid "1.0" msgstr "1.0" @@ -85,11 +86,8 @@ msgstr "1.1" msgid "1.2" msgstr "1.2" -msgid "12 V" -msgstr "12 V" - -msgid "12V Output" -msgstr "12V izlaz " +msgid "12V output" +msgstr "" msgid "13 V" msgstr "13 V" @@ -208,15 +206,9 @@ msgstr "Dodaj" msgid "Add a mark" msgstr "doaj oznaku" -msgid "Add alternative" -msgstr "dodaj alternativu" - msgid "Add files to playlist" msgstr "dodaj datoteke u playlistu" -msgid "Add service" -msgstr "dodaj uslugu" - msgid "Add timer" msgstr "dodaj Tajmer" @@ -423,6 +415,9 @@ msgstr "Završeno" msgid "Configuration Mode" msgstr "Mod Konfiguracije" +msgid "Configuring" +msgstr "" + msgid "Conflicting timer" msgstr "Konflikt tajmera" @@ -602,12 +597,17 @@ msgstr "" "Dali želite nadograditi vaš Dreambox?\n" "Nakon pritiska tipke OK, molim pričekajte!" -msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" -msgstr "Dali želite pregledati skraćeni vodič" - msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Da li želite pogledati vodič?" +#, python-format +msgid "Done - Installed or upgraded %d packages" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors" +msgstr "" + msgid "Download Plugins" msgstr "Skini dodatak" @@ -617,6 +617,9 @@ msgstr "Novi dodaci za skidanje" msgid "Downloadable plugins" msgstr "Skini i instaliraj dodatke" +msgid "Downloading" +msgstr "" + msgid "Downloading plugin information. Please wait..." msgstr "Skidam informacije o dodacima. Molim pričekajte..." @@ -684,6 +687,9 @@ msgstr "Uđi u Glavni Izbornik" msgid "Enter the service pin" msgstr "Unesite servisni pin" +msgid "Error" +msgstr "" + msgid "Eventview" msgstr "Pregled događaja" @@ -791,6 +797,9 @@ msgstr "mod hierhiji" msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "Koliko minuta želite snimati ?" +msgid "Hungarian" +msgstr "" + msgid "IP Address" msgstr "IP Adresa" @@ -840,6 +849,12 @@ msgstr "Inicijaliziram harddisk..." msgid "Input" msgstr "Ulaz " +msgid "Installing" +msgstr "" + +msgid "Installing Software..." +msgstr "" + msgid "Instant Record..." msgstr "Trenutno Snimanje..." @@ -1062,9 +1077,21 @@ msgstr "Disk nije pronađen ili ne inicijaliziran!" msgid "No backup needed" msgstr "Sigurnosna kopija nije potrebana" +msgid "" +"No data on transponder!\n" +"(Timeout reading PAT)" +msgstr "" + msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "informacije o događaju nisu pronađene, snimanje nedefinirano." +msgid "No free tuner!" +msgstr "" + +msgid "" +"No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again." +msgstr "" + msgid "No positioner capable frontend found." msgstr "Niti jedan kompatibilan motor nije pronađen" @@ -1132,6 +1159,9 @@ msgstr "PAL" msgid "PIDs" msgstr "PIDs" +msgid "Package list update" +msgstr "" + msgid "Packet management" msgstr "Rukovanje paketima" @@ -1240,6 +1270,9 @@ msgstr "Pohrana motora" msgid "Predefined transponder" msgstr "Predefinirani transponder" +msgid "Preparing... Please wait" +msgstr "" + msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "Pritisnite OK za aktiviranje postavki." @@ -1324,9 +1357,6 @@ msgstr "Izbriši oznaku" msgid "Remove plugins" msgstr "Obriši dodatak" -msgid "Remove service" -msgstr "Izbriši uslugu" - msgid "Repeat" msgstr "Ponovi" @@ -1406,9 +1436,6 @@ msgstr "Odaberi HDD" msgid "Select a movie" msgstr "Odaberi film" -msgid "Select alternative service" -msgstr "Odaberite alternativnu uslugu" - msgid "Select audio mode" msgstr "Odaberite audio mod" @@ -1418,9 +1445,6 @@ msgstr "odaberi zvučni nosioc" msgid "Select channel to record from" msgstr "Odaberi Kanal za snimanje od" -msgid "Select reference service" -msgstr "Odaberite referentnu uslugu" - msgid "Sequence repeat" msgstr "Ponovi slijed" @@ -1439,6 +1463,16 @@ msgstr "" msgid "Service has been added to the selected bouquet." msgstr "" +msgid "" +"Service invalid!\n" +"(Timeout reading PMT)" +msgstr "" + +msgid "" +"Service not found!\n" +"(SID not found in PAT)" +msgstr "" + msgid "Service scan" msgstr "Pretraga usluga" @@ -1514,6 +1548,9 @@ msgstr "Utor" msgid "Socket " msgstr "Utor" +msgid "Some plugins are not available:\n" +msgstr "" + msgid "Somewhere else" msgstr "Negdje drugdje" @@ -1759,6 +1796,9 @@ msgstr "Utorak" msgid "Tune" msgstr "Tune" +msgid "Tune failed!" +msgstr "" + msgid "Tuner" msgstr "Tuner" @@ -1807,6 +1847,9 @@ msgstr "Univerzalni LNB" msgid "Unmount failed" msgstr "Odmoniranje neuspjelo" +msgid "Updates your receiver's software" +msgstr "" + msgid "Updating finished. Here is the result:" msgstr "Nadogradnja uspješna. Ovdje su rezultati:" @@ -1817,6 +1860,12 @@ msgstr "" msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?" msgstr "Nadogradnja uspješna. Da li želite sada reboot-ati Dreambox?" +msgid "Upgrading" +msgstr "" + +msgid "Upgrading Dreambox... Please wait" +msgstr "" + msgid "Use DHCP" msgstr "Koristi DHCP" @@ -2020,6 +2069,11 @@ msgstr "" msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..." msgstr "Vaš dreambox se gasi sada." +msgid "" +"Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and " +"try again." +msgstr "" + msgid "" "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n" "Press OK to start upgrade." @@ -2033,6 +2087,9 @@ msgstr "Prebaciti natrag na zadnju uslugu prije postavki motora?" msgid "Zap back to service before satfinder?" msgstr "Prebaciti natrag na uslugu prije sat. tražitelja?" +msgid "[alternative edit]" +msgstr "" + msgid "[bouquet edit]" msgstr "[editiranje paketa]" @@ -2042,6 +2099,9 @@ msgstr "[editiranje favorita]" msgid "[move mode]" msgstr "[mod premjestanja]" +msgid "abort alternatives edit" +msgstr "" + msgid "abort bouquet edit" msgstr "prekini editiranje paketa" @@ -2051,6 +2111,9 @@ msgstr "odustani od editiranja favorita" msgid "about to start" msgstr "spremni za početak" +msgid "add alternatives" +msgstr "" + msgid "add bouquet" msgstr "dodaj paket" @@ -2145,6 +2208,9 @@ msgstr "onemogući" msgid "disable move mode" msgstr "onemoguće mod micanja" +msgid "do not change" +msgstr "" + msgid "do nothing" msgstr "ništa ne čini" @@ -2154,6 +2220,9 @@ msgstr "ne snimaj" msgid "done!" msgstr "Učinjeno!" +msgid "edit alternatives" +msgstr "" + msgid "empty/unknown" msgstr "prazno/nepoznato" @@ -2169,6 +2238,9 @@ msgstr "omogući editiranje favorita" msgid "enable move mode" msgstr "uključi mod za premještanje" +msgid "end alternatives edit" +msgstr "" + msgid "end bouquet edit" msgstr "završi editiranje paketa" @@ -2252,6 +2324,9 @@ msgstr "minuta" msgid "minutes and" msgstr "minuta i" +msgid "multinorm" +msgstr "" + msgid "never" msgstr "nikad" @@ -2336,6 +2411,9 @@ msgstr "snimanje..." msgid "remove after this position" msgstr "obriši nakon ove pozicije" +msgid "remove all alternatives" +msgstr "" + msgid "remove all new found flags" msgstr "obriši sve novo nađene zastave" @@ -2417,6 +2495,9 @@ msgstr "pin postavke" msgid "show EPG..." msgstr "prikaži EPG..." +msgid "show alternatives" +msgstr "" + msgid "show event details" msgstr "prikažii proširene infor. " @@ -2501,15 +2582,35 @@ msgstr "Da " msgid "yes (keep feeds)" msgstr "Da ( zadrži feedove)" +msgid "" +"your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further " +"assistance before rebooting your dreambox." +msgstr "" + msgid "zap" msgstr "zap" msgid "zapped" msgstr "prebačen" +#~ msgid "0 V" +#~ msgstr "0 V" + +#~ msgid "12 V" +#~ msgstr "12 V" + +#~ msgid "12V Output" +#~ msgstr "12V izlaz " + #~ msgid "AGC" #~ msgstr "AGC" +#~ msgid "Add alternative" +#~ msgstr "dodaj alternativu" + +#~ msgid "Add service" +#~ msgstr "dodaj uslugu" + #~ msgid "Ask before zapping" #~ msgstr "Pitaj prije prebacivanja" @@ -2531,6 +2632,9 @@ msgstr "prebačen" #~ msgid "Default" #~ msgstr "Tvorni?ko" +#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" +#~ msgstr "Dali želite pregledati skraćeni vodič" + #~ msgid "Equal to Socket A" #~ msgstr "Jednako kao Utor A" @@ -2576,6 +2680,9 @@ msgstr "prebačen" #~ msgid "Record Splitsize" #~ msgstr "Vel.Dat. kod Snimanja" +#~ msgid "Remove service" +#~ msgstr "Izbriši uslugu" + #~ msgid "SNR" #~ msgstr "SNR" @@ -2588,6 +2695,12 @@ msgstr "prebačen" #~ msgid "Secondary cable from motorized LNB" #~ msgstr "Sekundarni kabel od motoriziranog LNB-a" +#~ msgid "Select alternative service" +#~ msgstr "Odaberite alternativnu uslugu" + +#~ msgid "Select reference service" +#~ msgstr "Odaberite referentnu uslugu" + #~ msgid "Setup Lock" #~ msgstr "Postavke zaA!tite "