X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/31ee53b29f079a6e20688e20832896b497b19478..cf94c683b374b0753615a4636d56177b3cecc030:/po/nl.po diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index c782628d..3a34774e 100755 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -1,4 +1,3 @@ -# Dutch translations for tuxbox-enigma package. # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package. # Automatically generated, 2005. @@ -7,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-26 23:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-26 23:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-19 16:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-19 21:38+0100\n" "Last-Translator: Kees Aerts \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -31,17 +30,19 @@ msgstr "" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "\"?" msgstr "" +"\" echt\n" +"downloaden?" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:107 #, python-format msgid "%d min" -msgstr "" +msgstr "%d min" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109 -#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49 +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:35 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:97 msgid "%d.%B %Y" -msgstr "" +msgstr "%d.%B %Y" #: ../lib/python/Screens/About.py:38 #, python-format @@ -55,57 +56,100 @@ msgstr "" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:51 msgid "(ZAP)" -msgstr "" +msgstr "(ZAP)" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 msgid "/usr/share/enigma2 directory" -msgstr "" +msgstr "/usr/share/enigma2 Directory" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 msgid "/var directory" -msgstr "" +msgstr "/var Directory" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771 msgid "0 V" -msgstr "" +msgstr "0 V" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774 msgid "1.0" -msgstr "" +msgstr "1.0" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774 msgid "1.1" -msgstr "" +msgstr "1.1" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774 msgid "1.2" -msgstr "" +msgstr "1.2" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771 msgid "12 V" -msgstr "" +msgstr "12 V" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138 msgid "12V Output" -msgstr "" +msgstr "12V Uigang" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 msgid "13 V" -msgstr "" +msgstr "13 V" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:89 +msgid "16:10 Letterbox" +msgstr "16:10 Letterbox" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:90 +msgid "16:10 PanScan" +msgstr "16:10 PanScan" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:87 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:88 +msgid "16:9 always" +msgstr "16:9 altijd" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 msgid "18 V" -msgstr "" +msgstr "18 V" + +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minuten" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:85 +msgid "4:3 Letterbox" +msgstr "4:3 Letterbox" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:86 +msgid "4:3 PanScan" +msgstr "4:3 PanScan" + +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "5 minutes" +msgstr "5 minuten" + +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "60 minutes" +msgstr "60 minuten" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:66 msgid "" -msgstr "onbekend" +msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 -msgid "A" +#: ../lib/python/Screens/Menu.py:126 +#: ../lib/python/Screens/Menu.py:166 +#: ../lib/python/Screens/Menu.py:169 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:118 +msgid "??" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 +msgid "A" +msgstr "A" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" @@ -113,13 +157,9 @@ msgstr "" "Bezig met opnemen.\n" "Wat wilt u doen?" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:506 -msgid "" -"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to " -"configure the positioner." -msgstr "" -"Er is een opname bezig. Stop die eerst A.U.B voordat u probeert de rotor " -"settings te wijzigen." +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:511 +msgid "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to configure the positioner." +msgstr "Er is een opname bezig. Stop die eerst A.U.B voordat u probeert de rotor settings te wijzigen." #: ../RecordTimer.py:163 msgid "" @@ -129,47 +169,45 @@ msgstr "" "Timeropname mislukt.\n" "Verander Tvprogramma en probeer opnieuw?\n" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 msgid "AA" -msgstr "" +msgstr "AA" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 msgid "AB" -msgstr "" +msgstr "AB" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1021 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178 msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "Activeer PIP" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:25 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:326 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389 msgid "Add files to playlist" -msgstr "" +msgstr "Voeg files toe aan afspeelijst" +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:59 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:32 -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:60 msgid "Add timer" msgstr "Timerinstellen" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32 msgid "Advanced" msgstr "Expert" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:195 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:177 msgid "After event" msgstr "na gebeurtenis" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51 msgid "Album:" -msgstr "" +msgstr "Album:" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:593 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:497 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:647 msgid "All" msgstr "Alles" @@ -177,44 +215,49 @@ msgstr "Alles" msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47 msgid "Artist:" -msgstr "" - -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 +msgstr "Artist:" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349 +msgid "Audio Options..." +msgstr "Audio Opties..." + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "Auto" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:656 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603 +#: ../data/ msgid "Automatic Scan" msgstr "Automatisch zoeken" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 msgid "BA" -msgstr "" +msgstr "BA" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 msgid "BB" -msgstr "" +msgstr "BB" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76 msgid "Backup" -msgstr "" +msgstr "Backup" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:113 msgid "Backup Location" @@ -222,48 +265,72 @@ msgstr "Backup Locatie" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:112 msgid "Backup Mode" -msgstr "" +msgstr "Backup Mode" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 msgid "Band" -msgstr "" +msgstr "Band" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 msgid "Bandwidth" msgstr "Bandbreedte" #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31 msgid "Bus: " -msgstr "" +msgstr "Bus:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767 msgid "C-Band" -msgstr "" +msgstr "C-Band" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 msgid "CF Drive" -msgstr "" +msgstr "CF Drive" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706 -msgid "Cable" -msgstr "" +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77 +msgid "CVBS" +msgstr "CVBS" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:69 -msgid "Cable provider" -msgstr "Kabel provider" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:760 +msgid "Cable" +msgstr "Kabel" -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:143 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:85 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:29 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166 msgid "Cancel" msgstr "Stoppen" #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30 msgid "Capacity: " -msgstr "Groote van harddisk: " +msgstr "Grootte van harddisk: " + +#: ../lib/python/Components/Language.py:17 +msgid "Catalan" +msgstr "Catalaans" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:22 +#: ../data/ +msgid "Change pin code" +msgstr "Verander pin code" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:79 +msgid "Change service pin" +msgstr "Verander service pin" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:76 +msgid "Change service pins" +msgstr "Verander service pins" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:70 +msgid "Change setup pin" +msgstr "Verander setup pin" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:179 +#: ../data/ msgid "Channel" msgstr "Kanaal" @@ -271,98 +338,100 @@ msgstr "Kanaal" msgid "Channel:" msgstr "Kanaal:" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34 msgid "Choose source" msgstr "Bron kiezen" -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21 -msgid "Classic" -msgstr "klassiek" - -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:29 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27 msgid "Cleanup" msgstr "Opruimen" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:645 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587 msgid "Clear before scan" -msgstr "" +msgstr "Opruimen, voor u start met kanalen zoeken?" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:346 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:315 msgid "Clear log" msgstr "Log Wissen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 msgid "Code rate high" -msgstr "" +msgstr "Hoge ontvangst rate" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 msgid "Code rate low" -msgstr "" +msgstr "Lage ontvangst rate" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:129 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:131 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120 msgid "Command order" -msgstr "Command Volgorde" +msgstr "Commando Volgorde" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:114 msgid "Committed DiSEqC command" -msgstr "" +msgstr "Comitted DiSEqC commando" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:297 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797 msgid "Complete" msgstr "Kompleet" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:154 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143 +#: ../data/ msgid "Configuration Mode" msgstr "Konfiguratie" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:205 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:208 msgid "Conflicting timer" -msgstr "Timer Konflikt" +msgstr "Timer conflict!!" + +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Create movie folder failed" +msgstr "Maken van movie folder is mislukt" + +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Creating partition failed" +msgstr "Maken van partitie is mislukt" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32 msgid "Current version:" msgstr "Aktuele versie" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:315 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358 msgid "DVB-S" -msgstr "" +msgstr "DVB-S" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:315 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358 msgid "DVB-S2" -msgstr "" +msgstr "DVB-S2" -#: ../lib/python/Components/Language.py:17 +#: ../lib/python/Components/Language.py:18 msgid "Danish" msgstr "Deens" -#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:54 +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:40 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21 -msgid "Default" -msgstr "Standaard" - -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:26 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:24 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:343 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:312 msgid "Delete entry" -msgstr "Verwijder Invoer" +msgstr "Verwijder invoer" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:64 msgid "Delete failed!" msgstr "Verwijderen mislukt." -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:130 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" @@ -374,42 +443,38 @@ msgstr "Gevonden Harddisk:" msgid "Detected NIMs:" msgstr "Gevonden Tuners:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704 msgid "DiSEqC A/B" msgstr "DiSEqC A/B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705 msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "DiSEqC A/B/C/D" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:53 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:51 msgid "DiSEqC Mode" msgstr "DiSEqC-Mode" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:121 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110 msgid "DiSEqC mode" -msgstr "" +msgstr "DiSEqC-Mode" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122 msgid "DiSEqC repeats" -msgstr "DiSEqC Herhaling" - -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47 +msgstr "DiSEqC herhaling" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 msgid "Disable" msgstr "Uit" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1023 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176 msgid "Disable Picture in Picture" msgstr "Deactiveer PIP" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1134 +msgid "Disable subtitles" +msgstr "Zet ondertitel uit" + #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "" "Do you really want to REMOVE\n" @@ -436,8 +501,8 @@ msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" msgstr "" -"Wilt u echt de HDD foramateren?\n" -"Alle data op de HDD gaat dan verloren!!" +"Wilt u echt de harddisk formateren?\n" +"Alle data op de harddisk gaat dan verloren!!" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123 msgid "" @@ -447,8 +512,12 @@ msgstr "" "wilt u nu een backup maken?\n" "Druk op OK, en wacht een moment!" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1621 +msgid "Do you want to resume this playback?" +msgstr "Wilt u deze opname verder afspelen?" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:51 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213 msgid "" "Do you want to update your Dreambox?\n" "After pressing OK, please wait!" @@ -458,7 +527,7 @@ msgstr "" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:21 msgid "Download Plugins" -msgstr "" +msgstr "Download Plugins" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:113 msgid "Downloadable new plugins" @@ -466,13 +535,13 @@ msgstr "Downloadable nieuwe plugins" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:79 msgid "Downloading plugin information. Please wait..." -msgstr "Downloading plugin informatie.even geduld..." +msgstr "Binnenhalen plugin informatie. Een ogenblik aub..." -#: ../lib/python/Components/Language.py:18 +#: ../lib/python/Components/Language.py:19 msgid "Dutch" msgstr "Nederlands" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:714 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:768 msgid "E" msgstr "O" @@ -481,87 +550,100 @@ msgstr "O" msgid "ERROR - failed to scan (%s)!" msgstr "Fout - Zoeken mislukt (%s)!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790 msgid "East" msgstr "Oost" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:82 +msgid "Edit services list" +msgstr "Edit services lijst" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:79 msgid "Enable" msgstr "Aan" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:72 +msgid "Enable 5V for active antenna" +msgstr "5V aan voor aktieve Antenne" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:64 +msgid "Enable parental control" +msgstr "Zet parental control aan" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167 msgid "End" msgstr "Einde" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:192 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174 msgid "EndTime" msgstr "Eindtijd" -#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:53 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24 +#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:59 #: ../lib/python/Components/Language.py:14 +#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15 msgid "English" msgstr "Engels" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673 -msgid "Equal to Socket A" -msgstr "Gelijk aan tuner A" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:345 +msgid "Enter main menu..." +msgstr "Ga naar hoofd menu..." + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146 +msgid "Enter the service pin" +msgstr "Voer de service pin in" -#: ../lib/python/Screens/Console.py:41 +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Everything is fine" +msgstr "Alles is ok" + +#: ../lib/python/Screens/Console.py:43 msgid "Execution Progress:" msgstr "Uitvoeren extern Commando" -#: ../lib/python/Screens/Console.py:51 +#: ../lib/python/Screens/Console.py:53 msgid "Execution finished!!" -msgstr "Uitvoering gestopt" +msgstr "Uitvoering gestopt!!" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404 msgid "FEC" -msgstr "" +msgstr "FEC" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115 msgid "Fast DiSEqC" -msgstr "" +msgstr "Snelle DiSEqC" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:500 msgid "Favourites" msgstr "Favorieten" -#: ../lib/python/Components/Language.py:19 +#: ../lib/python/Components/Language.py:20 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Fins" -#: ../lib/python/Components/Language.py:20 +#: ../lib/python/Components/Language.py:21 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Frans" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400 msgid "Frequency" -msgstr "Frequency" +msgstr "Frequentie" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Fri" msgstr "Vr" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:153 msgid "Friday" msgstr "Vrijdag" @@ -570,20 +652,21 @@ msgstr "Vrijdag" msgid "Frontprocessor version: %d" msgstr "Frontprocessor versie: %d" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:60 msgid "Function not yet implemented" msgstr "Nog niet ingebouwde funktie" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:32 +#: ../data/ msgid "Gateway" -msgstr "" +msgstr "Gateway" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55 msgid "Genre:" -msgstr "" +msgstr "Genre:" -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24 #: ../lib/python/Components/Language.py:15 +#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15 msgid "German" msgstr "Duits" @@ -591,55 +674,63 @@ msgstr "Duits" msgid "Getting plugin information. Please wait..." msgstr "Wacht Aub haal plugin info op" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:134 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:192 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:133 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:191 msgid "Goto 0" -msgstr "" +msgstr "Goto 0" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:189 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188 msgid "Goto position" msgstr "Naar positie draaien" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248 msgid "Guard interval mode" -msgstr "" +msgstr "Guard Interval Mode" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 #: ../data/ msgid "Harddisk" msgstr "Harddisk" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 msgid "Hierarchy mode" -msgstr "" +msgstr "Hierarchy mode" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1160 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1168 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1315 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1323 msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "Hoeveel minuten wilt u opnemen?" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:29 +#: ../data/ msgid "IP Address" msgstr "IP-Adres" -#: ../lib/python/Components/Language.py:21 +#: ../lib/python/Components/Language.py:22 msgid "Icelandic" msgstr "Iceland" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29 -msgid "Image-Upgrade" +#: ../lib/python/Screens/Scart.py:21 +msgid "" +"If you see this, something is wrong with\n" +"your scart connection. Press OK to return." msgstr "" +"Waneer u dit ziet, is er iets mis met\n" +"scart aansluiting. Druk op OK om terug te keren." + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30 +msgid "Image-Upgrade" +msgstr "Image-Upgrade" #: ../RecordTimer.py:166 -msgid "" -"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n" +msgid "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n" msgstr "Voor een timer opname , is de TV naar opname service geswitcht!\n" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139 msgid "Increased voltage" msgstr "Verhoogd Voltage" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 msgid "Init" msgstr "Initializeren" @@ -651,214 +742,236 @@ msgstr "Format HDD" msgid "Initializing Harddisk..." msgstr "Formatting Harddisk..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402 +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:14 +#: ../data/ +msgid "Input" +msgstr "Invoer" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1225 +msgid "Instant Record..." +msgstr "Directe Opname..." + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401 msgid "Inversion" -msgstr "" +msgstr "Inversion" -#: ../lib/python/Components/Language.py:22 +#: ../lib/python/Components/Language.py:23 msgid "Italian" msgstr "Italie" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:107 msgid "LNB" -msgstr "" +msgstr "LNB" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132 msgid "LOF" -msgstr "" +msgstr "LOF" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136 msgid "LOF/H" -msgstr "" +msgstr "LOF/H" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:146 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135 msgid "LOF/L" -msgstr "" +msgstr "LOF/L" -#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:54 +#: ../data/ msgid "Language selection" msgstr "Taal Keuze" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 +#: ../data/ msgid "Latitude" msgstr "Breedtegraad" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1234 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Links" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183 msgid "Limit east" msgstr "Limiet oost" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182 msgid "Limit west" msgstr "Limiet west" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:181 msgid "Limits off" msgstr "Limieten uit" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:185 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184 msgid "Limits on" msgstr "Limieten aan" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 +#: ../data/ msgid "Longitude" msgstr "Lengtegraad" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674 -msgid "Loopthrough to Socket A" -msgstr "Loopthrough met Tuner A" - #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421 msgid "Manual transponder" msgstr "Handmatige transponder" +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Mkfs failed" +msgstr "Mkfs mislukt" + #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29 msgid "Model: " msgstr "Model:" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 msgid "Modulation" msgstr "Modulatie" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Mon" msgstr "Ma" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "Mon-Fri" msgstr "Maandag tot Vrijdag" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149 msgid "Monday" msgstr "Maandag" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1024 +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Mount failed" +msgstr "Mount mislukt" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184 msgid "Move Picture in Picture" msgstr "Verplaats Picture in Picture" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:175 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174 msgid "Move east" msgstr "Draai naar oost" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:171 msgid "Move west" msgstr "Draai naar west" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:29 msgid "Movie Menu" -msgstr "Film Keuze" +msgstr "Film Menu" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:154 msgid "Multi EPG" msgstr "Multi EPG" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:306 +msgid "Multiple service support" +msgstr "Kan meerdere Zenders Decoderen" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 msgid "Multisat" -msgstr "" +msgstr "Multisat" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:495 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:488 msgid "N/A" msgstr "Niet Aanwezig" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:486 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:491 msgid "NIM " -msgstr "" +msgstr "NIM " -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150 +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:92 +msgid "NTSC" +msgstr "NTSC" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:129 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:33 +#: ../data/ msgid "Nameserver" -msgstr "" +msgstr "Nameserver" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:31 +#: ../data/ msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 msgid "Network scan" -msgstr "" +msgstr "Netwerk zoeken" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:752 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nieuw" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:218 +msgid "New pin" +msgstr "Nieuw pin" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33 msgid "New version:" msgstr "Nieuwe versie" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:46 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:45 msgid "Next" msgstr "Volgende" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 +#: ../data/ msgid "No" msgstr "Nee" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1180 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335 msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "" "Geen Harddisk gevonden of\n" -"Hardisk is niet Geformateerd." +"Harddisk is niet Geformateerd." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1113 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1268 msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "Geen EPG-DATA gevonden, Start onbegrensde opname." -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:503 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:508 msgid "No positioner capable frontend found." msgstr "Geen geschiktte positioner voor frontend gevonden." -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:518 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:523 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" -msgstr "Er is geen tuner gevonden om te gebruiken met een diseqc positioner!" - -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +msgstr "Er is geen tuner ingesteld voor een diseqc motor!" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788 msgid "None" msgstr "Geen" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792 msgid "North" msgstr "Noord" -#: ../lib/python/Components/Language.py:23 +#: ../lib/python/Components/Language.py:24 msgid "Norwegian" msgstr "Noorwegen" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675 -msgid "Nothing connected" -msgstr "Niks aangesloten" - -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:524 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:589 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:559 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:669 msgid "" "Nothing to scan!\n" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." @@ -866,134 +979,211 @@ msgstr "" "Niks Gevonden!\n" "Stel u tuner settings in aub voor u een zoek opdracht geeft." -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:142 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:84 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:28 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 msgid "Off" msgstr "Uit" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 msgid "On" msgstr "Aan" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788 msgid "One" msgstr "Een" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 msgid "Online-Upgrade" -msgstr "" +msgstr "Online-Upgrade" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34 +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:92 +msgid "PAL" +msgstr "PAL" + +#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:79 +msgid "PIDs" +msgstr "PIDs" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35 msgid "Packet management" msgstr "Pakket beheer" +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80 +#: ../data/ +msgid "Parental control" +msgstr "Parental control" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:74 +msgid "Parental control type" +msgstr "Parental controle type" + #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48 msgid "Play recorded movies..." msgstr "Opgenomen film afspelen..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1033 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1099 msgid "Please choose an extension..." msgstr "Kies een extension aub..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:127 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:134 msgid "Please enter a name for the new bouquet" msgstr "Voer naam in voor nieuw boeket" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:183 +msgid "Please enter a name for the new marker" +msgstr "Geef aub een naam in voor de nieuwe Marker" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:28 +msgid "Please enter the correct pin code" +msgstr "Gelieve juiste pin code in voeren" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:232 +msgid "Please enter the old pin code" +msgstr "oude pin code invoeren aub" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:289 msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "selecteer een subservice voor opname aub..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1326 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1487 +#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97 msgid "Please select a subservice..." msgstr "selecteer een subservice aub..." +#: ../lib/python/Screens/PiPSetup.py:41 +msgid "" +"Please use direction keys to move the PiP window.\n" +"Press Bouquet +/- to resize the window.\n" +"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving." +msgstr "" +"Gebruik de pijl toetsen voor verplaatsen PiP window.\n" +"Druk op Boeket +/- om PIP window te vergroten of te verkleinen.\n" +"Druk op OK om terug te gaan naar TV mode of EXIT om verplaatsen te stoppen." + #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79 msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "Mom... Lijst word geladen..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403 msgid "Polarity" msgstr "Polariteit" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 msgid "Polarization" msgstr "Polarisatie" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 msgid "Port A" -msgstr "" +msgstr "Port A" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:16 msgid "Port B" -msgstr "" +msgstr "Port B" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18 msgid "Port C" -msgstr "" +msgstr "Port C" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:19 msgid "Port D" -msgstr "" +msgstr "Port D" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:706 msgid "Positioner" msgstr "Rotor" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130 msgid "Positioner fine movement" -msgstr "fine afstelling Positioner" +msgstr "fijn afstelling Positioner" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129 msgid "Positioner movement" msgstr "Rotor beweging" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:133 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132 msgid "Positioner storage" msgstr "Rotor positie opslag" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421 -msgid "Predefined satellite" -msgstr "Vooraf bepaalde satellite" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:422 +msgid "Predefined transponder" +msgstr "Vooraf ingestelde transponder" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35 +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:22 msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "Druk OK om settings te activeren" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:657 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:604 msgid "Press OK to scan" msgstr "Druk OK om te Zoeken." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:161 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157 msgid "Press OK to start the scan" msgstr "Druk OK om het Zoeken te starten." -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:45 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:44 msgid "Prev" msgstr "Vorige" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:72 +msgid "Protect services" +msgstr "Beveilig Kanalen" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:68 +msgid "Protect setup" +msgstr "Beveilig setup" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:499 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:643 msgid "Provider" msgstr "Provider" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:750 msgid "Providers" msgstr "Providers" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797 +msgid "Quick" +msgstr "Snel" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1483 +msgid "Quickzap" +msgstr "Snelzappen" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:145 +msgid "Really close without saving settings?" +msgstr "Wilt u echt stoppen zonder saven?" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:105 msgid "Really delete done timers?" -msgstr "Wilt u gebruikte timers echt wissen" +msgstr "Wilt u de gebruikte timers echt wissen" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:113 +msgid "Really delete this timer?" +msgstr "Wilt u echte deze timer verwijderen?" + +#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:108 +msgid "Really exit the subservices quickzap?" +msgstr "Subservices snelzappen verlaten?" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:74 msgid "Recording" msgstr "Opnemen" +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:219 +msgid "Reenter new pin" +msgstr "Voer nieuwe pin in" + #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20 msgid "Remove Plugins" msgstr "Verwijder Plugins" @@ -1002,102 +1192,117 @@ msgstr "Verwijder Plugins" msgid "Remove plugins" msgstr "Verwijder plugins" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:133 msgid "Repeat Type" msgstr "Herhaal Type" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:327 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390 msgid "Replace current playlist" -msgstr "" +msgstr "Vervang huidigge afspeel lijst" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:289 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:294 msgid "Reset" msgstr "Reset" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:167 msgid "Restore" -msgstr "" +msgstr "Restore" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1234 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Rechts" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77 +msgid "S-Video" +msgstr "S-Video" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sat" msgstr "Za" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:156 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397 msgid "Satellite" -msgstr "Satellite" +msgstr "Satelliet" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:498 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:645 msgid "Satellites" -msgstr "Satelliten" +msgstr "Satellieten" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154 msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:650 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:653 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:595 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:600 msgid "Scan NIM" msgstr "Zoek NIM" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173 msgid "Search east" msgstr "Zoek oost" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172 msgid "Search west" msgstr "Zoek west" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676 -msgid "Secondary cable from motorized LNB" -msgstr "Tweede kabel van Rotor" - -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1246 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1401 msgid "Select audio mode" -msgstr "" +msgstr "Kies audio modus" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1235 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390 msgid "Select audio track" msgstr "Kies audio spoor" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:237 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:210 msgid "Select channel to record from" msgstr "Selecteer een kanaal waarvan u wilt opnemen" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116 msgid "Sequence repeat" msgstr "Herhaal Sequence" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:700 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:67 +msgid "Service scan type needed" +msgstr "Kanaalzoek type" + +#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:78 +#: ../data/ +msgid "Serviceinfo" +msgstr "Service informatie" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:754 msgid "Services" msgstr "Kanalen" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131 msgid "Set limits" msgstr "Zet Limieten" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:36 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:197 +msgid "Show services beginning with" +msgstr "Laat kanalen zien beginnen met" + #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49 msgid "Show the radio player..." -msgstr "Toon de radiospeler..." +msgstr "Radio Weergve mode..." #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:50 msgid "Show the tv player..." -msgstr "" +msgstr "Tv Weergve mode..." #: ../lib/python/Screens/EventView.py:133 msgid "Similar" @@ -1107,34 +1312,29 @@ msgstr "Gelijkaardig" msgid "Similar broadcasts:" msgstr "Gelijkaardige uitzendingen:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677 -msgid "Simple" -msgstr "Simpel" - -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "Single" -msgstr "Single" +msgstr "Enkel" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:153 msgid "Single EPG" msgstr "Simple EPG" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 msgid "Single satellite" -msgstr "" +msgstr "Een satelliet" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:297 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 msgid "Single transponder" -msgstr "" +msgstr "Een transponder" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 msgid "Slot " -msgstr "Slot" +msgstr "Slot " -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:557 msgid "Socket " msgstr "Socket " @@ -1148,215 +1348,237 @@ msgstr "" "\n" "Kies een ander Aub..." -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792 msgid "South" msgstr "Zuid" -#: ../lib/python/Components/Language.py:24 +#: ../lib/python/Components/Language.py:25 msgid "Spanish" msgstr "Spaans" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:182 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Start" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1186 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 msgid "Start recording?" -msgstr "Start Opnemen?" +msgstr "Start opnemen?" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:185 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:165 msgid "StartTime" msgstr "Startijd" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:232 msgid "Step " msgstr "Stap " -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:179 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178 msgid "Step east" msgstr "Stap naar oost" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:177 msgid "Step west" msgstr "Stap naar west" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1234 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 msgid "Stereo" -msgstr "" +msgstr "Stereo" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:166 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:170 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Stop" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:934 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:969 msgid "Stop Timeshift?" msgstr "Timeshift Stoppen?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:114 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:113 msgid "Stop playing this movie?" -msgstr "Stop afspelen deze film?" +msgstr "Stoppen met afspelen van deze film?" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:187 msgid "Store position" msgstr "Sla positie op" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:104 msgid "Stored position" msgstr "Opgeslagen positie" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419 msgid "Subservice list..." msgstr "Subservice lijst..." -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sun" msgstr "Zo" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:176 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155 msgid "Sunday" msgstr "Zondag" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1025 -msgid "Swap services" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181 +msgid "Swap Services" +msgstr "Swap Services" -#: ../lib/python/Components/Language.py:25 +#: ../lib/python/Components/Language.py:26 msgid "Swedish" msgstr "Zweeds" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1269 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1424 msgid "Switch to next subservice" -msgstr "Switch naar volgende subservice" +msgstr "Ga naar volgende subservice" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1270 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1425 msgid "Switch to previous subservice" -msgstr "Switch naar vorigge subservice" +msgstr "Ga naar vorige subservice" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402 msgid "Symbol Rate" msgstr "Symbolrate" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:708 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:762 msgid "Terrestrial" -msgstr "" +msgstr "Terrestrial" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:73 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:71 msgid "Terrestrial provider" msgstr "Regio" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:251 +msgid "The pin code has been changed successfully." +msgstr "De pin code is met succes veranderd." + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:153 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:40 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:141 +msgid "The pin code you entered is wrong." +msgstr "De ingevoerde pincode is fout." + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:253 +msgid "The pin codes you entered are different." +msgstr "De pincodes zijn verschillend." + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788 msgid "Three" msgstr "Drie" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137 msgid "Threshold" msgstr "Drempel" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Thu" msgstr "Do" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152 msgid "Thursday" msgstr "Donderdag" -#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:55 +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:41 msgid "Time" msgstr "Tijd" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131 msgid "Timer Type" msgstr "Timer-Type" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906 -msgid "Timeshift not possible!" -msgstr "Timeshift is niet mogelijk!" - -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:246 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:245 #: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10 msgid "Today" msgstr "Vandaag" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:99 msgid "Tone mode" -msgstr "" +msgstr "Tone Mode" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113 msgid "Toneburst" -msgstr "" +msgstr "Toneburst" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703 msgid "Toneburst A/B" msgstr "Toneburst A/B" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 msgid "Transmission mode" msgstr "Overdragings type" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:407 +#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:80 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406 msgid "Transponder" -msgstr "" +msgstr "Transponder" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193 msgid "Transpondertype" -msgstr "" +msgstr "Transponder type" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:168 +msgid "Tries left:" +msgstr "Probeer links:" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Tue" msgstr "Di" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:171 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150 msgid "Tuesday" msgstr "Dinsdag" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:161 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:396 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:128 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:160 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:395 msgid "Tune" -msgstr "" +msgstr "Tune" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:175 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "Tuner" msgstr "Tuner" -#: ../lib/python/Components/Language.py:26 +#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:81 +msgid "Tuner status" +msgstr "Tuner status" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:27 msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Turks" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788 msgid "Two" msgstr "Twee" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187 msgid "Type of scan" msgstr "Type voor zoeken" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715 msgid "USALS" msgstr "USALS" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 msgid "USB Stick" -msgstr "" +msgstr "USB Stick" #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49 msgid "" @@ -1364,84 +1586,103 @@ msgid "" "Please refer to the user manual.\n" "Error: " msgstr "" -"Kan Hardisk niet formateren.\n" +"Kan Harddisk niet formateren.\n" "Lees handboek na AUB.\n" "Fout: " -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:121 msgid "Uncommitted DiSEqC command" -msgstr "" +msgstr "Uncommitted DiSEqC command" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767 msgid "Universal LNB" msgstr "Universeel LNB" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211 +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Unmount failed" +msgstr "Unmount mislukt" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:222 msgid "Updating finished. Here is the result:" -msgstr "Klaar met Updating. Dit is het Resultaat:" +msgstr "Klaar met Updaten. Dit is het Resultaat:" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:228 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." msgstr "Update is bezig. Wacht AUB. Dit kan enkele minuten duren." -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/ +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:67 +msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?" +msgstr "Upgrade is klaar. Wilt u nu uw Dreambox rebooten?" + +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 +#: ../data/ msgid "Use DHCP" msgstr "automatisch IP verkrijgen (DHCP)" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101 msgid "Use usals for this sat" msgstr "Gebruik USALS voor deze Sat" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767 msgid "User defined" msgstr "Gebruikers mode" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1759 +msgid "View teletext..." +msgstr "Laat teletext zien..." + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:98 msgid "Voltage mode" msgstr "Spannings mode" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:766 msgid "W" -msgstr "" +msgstr "W" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Wed" msgstr "Wo" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:172 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151 msgid "Wednesday" msgstr "Woensdag" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:146 msgid "Weekday" msgstr "Weekdag" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790 msgid "West" -msgstr "" +msgstr "West" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51 +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:81 +msgid "YPbPr" +msgstr "YPbPr" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53 msgid "Year:" msgstr "Jaar:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 +#: ../data/ msgid "Yes" msgstr "Ja" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:49 msgid "You cannot delete this!" -msgstr "U kunt dit niet wissen." +msgstr "U kunt dit niet wissen!" + +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108 +msgid "You have to wait for" +msgstr "Wacht op" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:328 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:391 msgid "You selected a playlist" -msgstr "" +msgstr "U heeft een afspeel lijst gekozen" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31 msgid "" @@ -1451,23 +1692,23 @@ msgstr "" "De Frontprozessor-Firmware moet geupdate worden.\n" "Druk op OK, om het Upgrade te starten." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:380 msgid "[bouquet edit]" -msgstr "Boeket editor" +msgstr "[Boeket editor]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:332 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:382 msgid "[favourite edit]" -msgstr "Favoriet editor" +msgstr "[Favoriet editor]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:415 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:465 msgid "[move mode]" -msgstr "Verplaats modus" +msgstr "[Verplaats modus]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:119 msgid "abort bouquet edit" msgstr "Boeket edit stoppen" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:122 msgid "abort favourites edit" msgstr "Favoriet edit stoppen" @@ -1476,40 +1717,53 @@ msgid "about to start" msgstr "Start direkt" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101 -msgid "add bouquet..." +msgid "add bouquet" msgstr "Boeket toevoegen..." -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:277 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:338 msgid "add directory to playlist" msgstr "Voeg directory toe aan playlist" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:279 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:340 msgid "add file to playlist" -msgstr "Voeg file toe aan playlist" +msgstr "Voeg file toe aan afspeellijst" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1186 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107 +msgid "add marker" +msgstr "Marker invoegen" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 msgid "add recording (enter recording duration)" msgstr "Voeg opname toe (geef opnametijd aan)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1186 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 msgid "add recording (indefinitely)" msgstr "Voeg opname toe (direkt)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1186 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 msgid "add recording (stop after current event)" msgstr "Voeg opname toe (stop na huidigge opname)" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 msgid "add service to bouquet" msgstr "Toevoegen aan Boeket" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 msgid "add service to favourites" msgstr "Kanaal aan Favorieten toevoegen" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83 +msgid "add to parental protection" +msgstr "voeg toe aan parental beveiliging" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:682 +msgid "advanced" +msgstr "Geavanceerd" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208 msgid "" "are you sure you want to restore\n" @@ -1518,36 +1772,48 @@ msgstr "" "weet u zeker dat u deze backup wilt\n" "terug zetten:\n" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:124 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:117 msgid "back" msgstr "Terug" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17 +msgid "blacklist" +msgstr "Zwarte lijst" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 msgid "change recording (duration)" msgstr "Verander opname (Tijdsduur)" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 msgid "circular left" msgstr "circular links" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 msgid "circular right" msgstr "circular rechts" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:283 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344 msgid "clear playlist" -msgstr "Maak playlist schoon" +msgstr "Maak afspeellijst leeg" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13 +msgid "complex" +msgstr "complex" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591 +msgid "continue" +msgstr "Ga Verder" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 msgid "copy to favourites" msgstr "Naar favorieten copieeren" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "daily" msgstr "Dagelijks" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:282 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343 msgid "delete" msgstr "Verwijder" @@ -1555,16 +1821,20 @@ msgstr "Verwijder" msgid "delete..." msgstr "Verwijderen..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108 +#: ../lib/python/Components/config.py:262 +msgid "disable" +msgstr "zet uit" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115 msgid "disable move mode" msgstr "Verplaats modus uitzetten" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87 msgid "do nothing" msgstr "doe niks" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1186 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 msgid "don't record" msgstr "niet opnemen" @@ -1572,94 +1842,136 @@ msgstr "niet opnemen" msgid "done!" msgstr "Klaar!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:566 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:559 msgid "empty/unknown" msgstr "leeg/onbekent" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104 +#: ../lib/python/Components/config.py:262 +msgid "enable" +msgstr "zet aan" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111 msgid "enable bouquet edit" msgstr "Boeket edit aanzetten" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113 msgid "enable favourite edit" msgstr "Favorieten edit aanzetten" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108 msgid "enable move mode" msgstr "Verplaats modus aanzetten" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:118 msgid "end bouquet edit" msgstr "Boeket edit stoppen" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:121 msgid "end favourites edit" msgstr "Favorieten edit stoppen" +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677 +msgid "equal to Socket A" +msgstr "Gelijk aan Socket A" + #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30 msgid "free diskspace" msgstr "Vrije ruimte op Harddisk:" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 msgid "full /etc directory" -msgstr "full /etc directory" +msgstr "komplete /etc directory" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87 msgid "go to deep standby" msgstr "Box Uitzetten" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:284 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:64 +msgid "hear radio..." +msgstr "Luister naar radio..." + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345 msgid "hide player" msgstr "verberg player" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 msgid "horizontal" msgstr "horizontaal" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 ../lib/python/Screens/Ci.py:315 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20 +msgid "hour" +msgstr "uur" + +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:21 +msgid "hours" +msgstr "uren" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:322 msgid "init module" msgstr "Ci-Module initializeren" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:94 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:98 msgid "leave movie player..." msgstr "Afspelen stoppen..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1245 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400 msgid "left" -msgstr "" +msgstr "links" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "list" msgstr "lijst" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 +#: ../lib/python/Components/TunerInfo.py:69 +msgid "locked" +msgstr "op slot" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678 +msgid "loopthrough to socket A" +msgstr "Doorgelust naar socket A" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716 msgid "manual" msgstr "Handmatig" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:48 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:53 msgid "mins" -msgstr "" +msgstr "min" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18 +msgid "minute" +msgstr "minuut" + +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:19 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20 +msgid "minutes" +msgstr "minuten" + +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108 +msgid "minutes and" +msgstr "minuten en" + +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "never" +msgstr "nooit" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261 msgid "next channel" msgstr "Volgende Kanaal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263 msgid "next channel in history" msgstr "zet volgend kanaal in historie" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:652 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 -#: ../lib/python/Components/Network.py:145 -#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 +#: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:45 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586 +#: ../lib/python/Components/config.py:254 msgid "no" msgstr "nee" @@ -1667,27 +1979,46 @@ msgstr "nee" msgid "no HDD found" msgstr "Geen Harddisk gevonden" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:293 ../lib/python/Screens/Ci.py:313 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:298 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:320 msgid "no module found" msgstr "Geen Ci-Modul gevonden" +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17 +msgid "no standby" +msgstr "geen standby" + +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11 +msgid "no timeout" +msgstr "geen timeout" + #: ../lib/python/Screens/About.py:40 msgid "none" msgstr "geen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334 +#: ../lib/python/Components/TunerInfo.py:71 +msgid "not locked" +msgstr "niet op slot" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:679 +msgid "nothing connected" +msgstr "niks aangesloten" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 +#: ../lib/python/Components/config.py:258 msgid "off" msgstr "uit" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 +#: ../lib/python/Components/config.py:258 msgid "on" msgstr "aan" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88 msgid "once" msgstr "Eenmalig" @@ -1695,27 +2026,39 @@ msgstr "Eenmalig" msgid "only /etc/enigma2 directory" msgstr "alleen /etc/enigma2 directory" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263 -msgid "open service list" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264 +msgid "open servicelist" +msgstr "open kanaal lijst" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 +msgid "open servicelist(down)" +msgstr "open kanaal lijst(naar beneden)" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 +msgid "open servicelist(up)" +msgstr "open kanaal lijst(naar boven)" #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "pass" msgstr "Passage" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:590 +msgid "pause" +msgstr "Pause" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:82 msgid "please press OK when ready" -msgstr "Wanneer klaar druk O.K aub." +msgstr "Waneer klaar druk O.K aub." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 msgid "previous channel" msgstr "Vorig Kanaal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262 msgid "previous channel in history" msgstr "zet vorig kanaal in historie" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86 msgid "record" msgstr "opnemen" @@ -1723,29 +2066,30 @@ msgstr "opnemen" msgid "recording..." msgstr "opnemen..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95 msgid "remove all new found flags" -msgstr "" +msgstr "verwijder alle nieuw gevonden flags" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95 -msgid "remove bouquet" -msgstr "Boeket verwijderen" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102 +msgid "remove entry" +msgstr "Invoer verwijderen" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 -msgid "remove new found flag" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85 +msgid "remove from parental protection" +msgstr "Verwijder van parental beveilging" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 -msgid "remove service" -msgstr "Kanaal verwijderen" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99 +msgid "remove new found flag" +msgstr "verwijder nieuw gevonden flag" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88 msgid "repeated" msgstr "Herhalen" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1245 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400 msgid "right" -msgstr "" +msgstr "rechts" #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37 #, python-format @@ -1785,83 +2129,151 @@ msgstr "" msgid "scan state" msgstr "Status" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:374 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11 +msgid "second" +msgstr "tweede" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680 +msgid "second cable of motorized LNB" +msgstr "tweede kabel van gemotoriseerde LNB" + +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:12 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:13 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17 +msgid "seconds" +msgstr "seconden" + +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108 +msgid "seconds." +msgstr "seconden." + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:96 +msgid "service pin" +msgstr "service pin" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:98 +msgid "setup pin" +msgstr "setup pin" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:397 msgid "show EPG..." msgstr "laat EPG zien..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:336 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:359 msgid "show event details" msgstr "laat EPG details zien" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1245 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:681 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13 +msgid "simple" +msgstr "simpel" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:596 +msgid "skip backward" +msgstr "Acteruit spoelen" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:593 +msgid "skip forward" +msgstr "Vooruit spoelen" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:911 +msgid "start timeshift" +msgstr "Timeshift starten" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400 msgid "stereo" -msgstr "" +msgstr "stereo" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 msgid "stop recording" msgstr "stop opname" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:281 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:912 +msgid "stop timeshift" +msgstr "Timeshift stoppen" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342 msgid "switch to filelist" msgstr "ga naar filelist" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:275 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:336 msgid "switch to playlist" -msgstr "ga naar playlist" +msgstr "ga naar afspeellijst" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:236 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:237 msgid "text" -msgstr "" +msgstr "Text" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:39 msgid "this recording" -msgstr "" +msgstr "deze opname" + +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80 +msgid "this service is protected by a parental control pin" +msgstr "deze service is beveilgd D.M.V. een parental control pin" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80 msgid "unknown service" msgstr "onbekende Service" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "until restart" +msgstr "tot waneer restart" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "user defined" msgstr "gebruikers mode" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 msgid "vertical" msgstr "vertikaal" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047 +msgid "view extensions..." +msgstr "Laat extensies zien..." + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:63 +msgid "view recordings..." +msgstr "Laat opnames zien..." + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:167 +msgid "wait for ci..." +msgstr "wacht voor ci..." + #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57 msgid "waiting" msgstr "wachten" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "weekly" msgstr "wekelijks" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:652 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 -#: ../lib/python/Components/Network.py:145 -#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17 +msgid "whitelist" +msgstr "witte lijst" + +#: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:45 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586 +#: ../lib/python/Components/config.py:254 msgid "yes" msgstr "ja" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586 msgid "yes (keep feeds)" -msgstr "" +msgstr "ja (bewaar feeds)" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86 msgid "zap" -msgstr "" +msgstr "zap" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:62 msgid "zapped" -msgstr "" +msgstr "zapped" #: ../data/ msgid "Channel Selection" @@ -1875,6 +2287,10 @@ msgstr "Backup is gemaakt. Druk op OK om de resultaten te zien." msgid "Service" msgstr "Streaminfo" +#: ../data/ +msgid "Initialization..." +msgstr "Formateren..." + #: ../data/ msgid "Network setup" msgstr "Netwerk instellingen" @@ -1884,8 +2300,14 @@ msgid "Games / Plugins" msgstr "Games / Plugins" #: ../data/ -msgid "Hide error windows" -msgstr "Verberg error vensters" +msgid "" +"You need to set a pin code and hide it from your children.\n" +"\n" +"Do you want to set the pin now?" +msgstr "" +"Voer nu pin code in, en daarna verbergen voor u kinderen.\n" +"\n" +"wilt u nu een pin instellen?" #: ../data/ msgid "help..." @@ -1897,21 +2319,11 @@ msgstr "Ja, backup mijn settings!" #: ../data/ msgid "Satconfig" -msgstr "Sat instelling" +msgstr "Tuner instellingen" #: ../data/ -msgid "" -"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " -"please visit the website http://www.dm7025.de.\n" -"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update " -"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore " -"your settings." -msgstr "" -"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " -"please visit the website http://www.dm7025.de.\n" -"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update " -"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore " -"your settings." +msgid "Startwizard" +msgstr "Startwizard" #: ../data/ msgid "Where do you want to backup your settings?" @@ -1923,35 +2335,39 @@ msgstr "Kanaal zoeken" #: ../data/ msgid "DiSEqC" -msgstr "" +msgstr "DiSEqC" + +#: ../data/ +msgid "Main menu" +msgstr "Hoofdmenu" #: ../data/ msgid "TV System" msgstr "Tv Systeem" #: ../data/ -msgid "#ffffff" -msgstr "" +msgid "Alternative radio mode" +msgstr "Alternative Radio Mode" #: ../data/ msgid "NEXT" -msgstr "" +msgstr "VOLGENDE" #: ../data/ -msgid "" -"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a " -"harddisk is not an option for you." -msgstr "" -"U heeft schijnbaar geen harddisk in u dreambox. dus backup naar een harddisk " -"is niet mogelijk voor u." +msgid "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a harddisk is not an option for you." +msgstr "U heeft schijnbaar geen harddisk in u dreambox. dus backup naar een harddisk is niet mogelijk voor u." #: ../data/ msgid "Deep Standby" msgstr "Uitzetten" +#: ../data/ +msgid "Show positioner movement" +msgstr "Laat rotorbeweging zien" + #: ../data/ msgid "Tuner Slot" -msgstr "" +msgstr "Tuner Slot" #: ../data/ msgid "Change bouquets in quickzap" @@ -1962,20 +2378,8 @@ msgid "Sound" msgstr "Geluid" #: ../data/ -msgid "" -"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, " -"press OK." -msgstr "" -"Met de omhoog/omlaag Toetsen op u afstands bediening een optie uitkiezen. En " -"daarna op OK druken." - -#: ../data/ -msgid "No, just start my dreambox" -msgstr "Nee, alleen mijn dreambox starten" - -#: ../data/ -msgid "Show Satposition" -msgstr "Satpositie" +msgid "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, press OK." +msgstr "Met de omhoog/omlaag Toetsen op u afstands bediening een optie uitkiezen. En daarna op OK druken." #: ../data/ msgid "Do you want to view a tutorial?" @@ -1990,8 +2394,8 @@ msgid "#000000" msgstr "" #: ../data/ -msgid "This is step number 2." -msgstr "Dit is stap nummer 2." +msgid "Infobar timeout" +msgstr "Infobar timeout" #: ../data/ msgid "Use wizard to set up basic features" @@ -2010,25 +2414,20 @@ msgid "Sat / Dish Setup" msgstr "Sat-/Schotel instellingen" #: ../data/ -msgid "Visualize positioner movement" -msgstr "Laat Rotor beweging zien" +msgid "#ffffff" +msgstr "" #: ../data/ msgid "" "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n" "Please press OK to start the backup now." msgstr "" -"U heeft gekozen backup naar usb stick. U kunt beter naar een harddisk " -"backuppen!\n" +"U heeft gekozen backup naar usb stick. U kunt beter naar een harddisk backuppen!\n" "Druk op OK om de backup te starten." -#: ../data/ -msgid "Audio / Video" -msgstr "Audio / Video" - #: ../data/ msgid "The wizard is finished now." -msgstr "De wizard is is nu klaar." +msgstr "De wizard is nu klaar." #: ../data/ msgid "Service Searching" @@ -2039,19 +2438,17 @@ msgid "Mute" msgstr "Mute" #: ../data/ -msgid "" -"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading " -"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your " -"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware." -msgstr "" -"Welkom bij de Image upgrade wizard. De wizard zal u assisteren bij het " -"upgrade van de firmware in u Dreambox door een backup mogelijkheid voor u " -"huidige settings en een korte uitleg hoe uw firmware te upgraden." +msgid "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware." +msgstr "Welkom bij de Image upgrade wizard. De wizard zal u assisteren bij het upgrade van de firmware in u Dreambox door een backup mogelijkheid voor u huidige settings en een korte uitleg hoe uw firmware te upgraden." #: ../data/ msgid "Keyboard Map" msgstr "Toetsenbord layout" +#: ../data/ +msgid "Enable multiple bouquets" +msgstr "Laat meerdere boeketten toe" + #: ../data/ msgid "Keyboard Setup" msgstr "Toetsenbord instelling" @@ -2060,41 +2457,41 @@ msgstr "Toetsenbord instelling" msgid "Dish" msgstr "Schotel" -#: ../data/ -msgid "Record Splitsize" -msgstr "Splits grote van de opname" - -#: ../data/ -msgid "Auto show inforbar" -msgstr "Automatisch Infobar laten zien" - #: ../data/ msgid "Margin after record" msgstr "Marge na opnemen (minuten)" #: ../data/ -msgid "Network" -msgstr "Netwerk" +msgid "No, just start my dreambox" +msgstr "Nee, alleen Dreambox starten" #: ../data/ -msgid "Invert" -msgstr "Inverteren" +msgid "#ffffffff" +msgstr "" #: ../data/ msgid "System" msgstr "Systeem" #: ../data/ -msgid "use power delta" +msgid "Use power measurement" +msgstr "Meet Stroomopname" + +#: ../data/ +msgid "" +"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" +"Please press OK to start using you Dreambox." msgstr "" +"De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken.\n" +"Druk OK om de wizard te verlaten." #: ../data/ msgid "Test mode" -msgstr "Test mode" +msgstr "Testmode" #: ../data/ msgid "Manual Scan" -msgstr "Handmatig Zoeken" +msgstr "Handmatig zoeken" #: ../data/ msgid "" @@ -2106,37 +2503,36 @@ msgstr "" "Welkom.\n" "\n" "De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n" -"Druk op de OK toets van u afstands bediening om naar de volgende stap te " -"gaan." +"Druk op de OK toets van u afstands bediening om naar de volgende stap te gaan." #: ../data/ msgid "RC Menu" -msgstr "Afstands Bediening" +msgstr "Afstands bediening menu" #: ../data/ msgid "SNR:" -msgstr "" +msgstr "SNR:" #: ../data/ -msgid "Subservices" -msgstr "Subservices" +msgid "Network..." +msgstr "Netwerk..." + +#: ../data/ +msgid "Tuner configuration" +msgstr "Tuner Konfiguratie" #: ../data/ msgid "select Slot" -msgstr "Kies Slot" +msgstr "kies Slot" #: ../data/ msgid "BER:" -msgstr "" +msgstr "BER:" #: ../data/ msgid "Standby / Restart" msgstr "Standby / Restart" -#: ../data/ -msgid "Main menu" -msgstr "Hoofdmenu" - #: ../data/ msgid "EPG Selection" msgstr "EPG Selectie" @@ -2145,21 +2541,25 @@ msgstr "EPG Selectie" msgid "Exit the wizard" msgstr "Stop de wizard" -#: ../data/ -msgid "Fast zapping" -msgstr "Fast zapping" - #: ../data/ msgid "OSD Settings" msgstr "OSD-instellingen" +#: ../data/ +msgid "RF output" +msgstr "RF instellingen" + #: ../data/ msgid "Brightness" msgstr "Helderheid" #: ../data/ msgid "Standby" -msgstr "" +msgstr "Standby" + +#: ../data/ +msgid "Parental control services Editor" +msgstr "Parental controle services Editor" #: ../data/ msgid "Activate network settings" @@ -2167,7 +2567,7 @@ msgstr "Aktiveer Netwerk instellingen" #: ../data/ msgid "Timer" -msgstr "" +msgstr "Timer" #: ../data/ msgid "Compact flash card" @@ -2182,8 +2582,12 @@ msgid "Yes, view the tutorial" msgstr "Ja, laat de tutorial zien" #: ../data/ -msgid "UHF Modulator" +msgid "" +"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup to the harddisk!\n" +"Please press OK to start the backup now." msgstr "" +"U hebt gekozen om backuppen naar u compact flash kaart. de CF kaar moet in het slot zitten. Er word niet gecontroleerd of er wat op staat. Daarom is het beter te backuppen naar u harddisk!\n" +"Druk op OK aub backuppen te starten." #: ../data/ msgid "Color Format" @@ -2194,16 +2598,20 @@ msgid "#f23d21" msgstr "" #: ../data/ -msgid "Enigma1 like radiomode" -msgstr "" +msgid "Plugin browser" +msgstr "Plugin Browser" #: ../data/ msgid "#80000000" msgstr "" +#: ../data/ +msgid "Harddisk setup" +msgstr "Harddisk setup" + #: ../data/ msgid "Timeshift" -msgstr "" +msgstr "Timeshift" #: ../data/ msgid "Downloadable plugins" @@ -2211,23 +2619,23 @@ msgstr "Downloadbare plugins" #: ../data/ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" -msgstr "wilt u een cutlist voorbeeld zien?" +msgstr "Wilt u een cutlist voorbeeld zien?" #: ../data/ -msgid "LCD" -msgstr "" +msgid "Subservices" +msgstr "Subservices" #: ../data/ -msgid "Timezone" -msgstr "Tijdzone" +msgid "Parental control setup" +msgstr "Parental control setup" #: ../data/ -msgid "Message" -msgstr "Bericht" +msgid "Timezone" +msgstr "Tijdzone" #: ../data/ msgid "About..." -msgstr "About..." +msgstr "Over..." #: ../data/ msgid "Seek" @@ -2235,35 +2643,23 @@ msgstr "Zoeken" #: ../data/ msgid "Common Interface" -msgstr "" +msgstr "Common Interface" #: ../data/ -msgid "Ask before zapping" -msgstr "Voor omschakelen eerst vragen" +msgid "Language..." +msgstr "Taal..." #: ../data/ -msgid "" -"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored " -"settings now." -msgstr "" -"Terug zetten van de settings is klaar. Druk op OK om de terug gezette " -"settings te activeren." +msgid "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored settings now." +msgstr "Terug zetten van de settings is klaar. Druk op OK om de terug gezette settings te activeren." #: ../data/ msgid "A/V Settings" msgstr "A/V-instellingen" #: ../data/ -msgid "Usage Settings" -msgstr "Gebruikers instellingen" - -#: ../data/ -msgid "" -"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being " -"displayed." -msgstr "" -"Door op de OK Knop van de afstands bediening te drukken, word de infobar " -"zichtbaar" +msgid "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being displayed." +msgstr "Door op de OK Knop van de afstands bediening te drukken, word de infobar zichtbaar" #: ../data/ msgid "Service scan" @@ -2271,20 +2667,24 @@ msgstr "Kanaal zoeken" #: ../data/ msgid "Yes, do another manual scan now" -msgstr "Ja, nu handmatig zoeken" +msgstr "Ja, doe nu een handmatigge scan" + +#: ../data/ +msgid "" +"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, please visit the website http://www.dm7025.de.\n" +"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update instructions from the website, your new firmware will ask you to restore your settings." +msgstr "" +"U moet een PC verbonden hebben met u Dreambox. Als u meer informatie wilt hebben, dan kunt u naar Website http://www.dm7025.de.\n" +"De dreambox word nu uitgezet. Nadat u de update hebt uitgevoerd zoals op de website beschreven is, de nieuwe firmware zal u vragen of u de settings terug wilt zetten." #: ../data/ msgid "LCD Setup" -msgstr "LCD instelling" +msgstr "LCD instellingen" #: ../data/ msgid "No, scan later manually" msgstr "Nee, Later zoeken." -#: ../data/ -msgid "Input" -msgstr "" - #: ../data/ msgid "Soundcarrier" msgstr "Geluids kanaal" @@ -2298,12 +2698,8 @@ msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" #: ../data/ -msgid "" -"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the " -"backup now." -msgstr "" -"U heeft gekozen om te backuppen naar u harddisk. Druk op OK aub backuppen " -"te starten." +msgid "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the backup now." +msgstr "U heeft gekozen om te backuppen naar u harddisk. Druk op OK aub om het backuppen te starten." #: ../data/ msgid "Timer selection" @@ -2314,16 +2710,8 @@ msgid "Repeat" msgstr "Herhaling" #: ../data/ -msgid "" -"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the " -"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup " -"to the harddisk!\n" -"Please press OK to start the backup now." -msgstr "" -"U hebt gekozen om backuppen naar u compact flash kaart. de CF kaar moet in " -"het slot zitten. Er word niet gecontroleerd of er wat op staat. Daarom is " -"het beter te backuppen naar u harddisk!\n" -"Druk op OK aub backuppen te starten." +msgid "Show infobar on skip forward/backward" +msgstr "Laat infobar zien bij skip vooruit/achteruit" #: ../data/ msgid "Network Setup" @@ -2334,32 +2722,24 @@ msgid "Somewhere else" msgstr "Ergens anders" #: ../data/ -msgid "" -"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " -"process." -msgstr "" -"U backup is geslaagd. We gaaqn nu verder met uitleggen hoe het upgrade " -"process werkt." +msgid "Timer log" +msgstr "Timer Log" + +#: ../data/ +msgid "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade process." +msgstr "U backup is geslaagd. We gaan nu verder met uitleggen hoe het upgrade process werkt." #: ../data/ msgid "PiPSetup" -msgstr "" +msgstr "PiP Instellingen" #: ../data/ msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: ../data/ -msgid "Plugin browser" -msgstr "Plugin selector" - -#: ../data/ -msgid "Parental Lock" -msgstr "Kinderslot" - #: ../data/ msgid "Restart" -msgstr "Restart" +msgstr "Herstart" #: ../data/ msgid "AC3 default" @@ -2371,11 +2751,11 @@ msgstr "Timer invoer" #: ../data/ msgid "Modulator" -msgstr "" +msgstr "Modulator" #: ../data/ msgid "Eventview" -msgstr "Programma overzichtt" +msgstr "Programma overzicht" #: ../data/ msgid "Margin before record (minutes)" @@ -2391,12 +2771,11 @@ msgstr "Toetsenbord layout" #: ../data/ msgid "InfoBar" -msgstr "" +msgstr "InfoBar" #: ../data/ -msgid "" -"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" -msgstr "De wizard kan u huidige settings backuppen. Wilt u nu backuppen?" +msgid "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" +msgstr "De wizard kan u huidige settings backuppen. Wilt u nu een backup maken?" #: ../data/ msgid "Exit wizard" @@ -2404,15 +2783,19 @@ msgstr "Wizard stoppen" #: ../data/ msgid "Media player" -msgstr "" +msgstr "Media Player" + +#: ../data/ +msgid "Yes, perform a shutdown now." +msgstr "JA, Nu afsluiten." #: ../data/ msgid "Timer sanity error" -msgstr "" +msgstr "Timer sanity error" #: ../data/ -msgid "Serviceinfo" -msgstr "Service informatie" +msgid "Show infobar on channel change" +msgstr "Laat infobar bij zappen naar ander kanaal" #: ../data/ msgid "VCR Switch" @@ -2426,10 +2809,6 @@ msgstr "U dreambox is nu aan het afsluiten. een moment AUB..." msgid "WSS on 4:3" msgstr "WSS bij 4:3" -#: ../data/ -msgid "Skip confirmations" -msgstr "Bevestigingen overslaan" - #: ../data/ msgid "Choose bouquet" msgstr "Kies boeket" @@ -2444,11 +2823,11 @@ msgstr "Geen backup nodig" #: ../data/ msgid "MORE" -msgstr "Meer" +msgstr "MEER" #: ../data/ msgid "Yes, do an automatic scan now" -msgstr "Ja, Doe nu een automatische scan" +msgstr "Ja, doe nu een automatische scan" #: ../data/ msgid "Information" @@ -2456,31 +2835,27 @@ msgstr "Informatie" #: ../data/ msgid "Yes, do a manual scan now" -msgstr "Ja, Doe nu een handmattige scan" +msgstr "Ja, doe nu een handmattige scan" #: ../data/ msgid "USB" -msgstr "" +msgstr "USB" #: ../data/ -msgid "Timer log" -msgstr "" +msgid "Invert display" +msgstr "Inverteer LCD" #: ../data/ msgid "Do you want to restore your settings?" -msgstr "Restore u settings?" +msgstr "Wilt u uw settings nu terug zetten?" #: ../data/ msgid "Please set up tuner B" msgstr "instellingen voor Tuner B." #: ../data/ -msgid "" -"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" -"Please press OK to start using you Dreambox." -msgstr "" -"De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken.\n" -"Druk OK om de wizard te verlaten." +msgid "This is step number 2." +msgstr "Dit is stap nummer 2." #: ../data/ msgid "Delay" @@ -2490,43 +2865,25 @@ msgstr "Vertraging" msgid "Select HDD" msgstr "Kies Harddisk" -#: ../data/ -msgid "#ffffffff" -msgstr "" - -#: ../data/ -msgid "Setup Lock" -msgstr "Setup-Slot" - #: ../data/ msgid "Aspect Ratio" msgstr "Aspect Ratio" #: ../data/ -msgid "Expert Setup" -msgstr "Expert Setup" +msgid "Recordings always have priority" +msgstr "Opnamen hebben altijd voorang" #: ../data/ -msgid "Language" -msgstr "Taal" +msgid "Customize" +msgstr "Aanpassen" #: ../data/ -msgid "" -"Use the left and right buttons to change an option.\n" -"\n" -"Please set up tuner A" +msgid "#389416" msgstr "" -"Met de rechts-/links-Toetsen kunt U de Opties Veranderen.\n" -"\n" -"instellingen voor Tuner A" #: ../data/ -msgid "Parental Control" -msgstr "Kinderslot" - -#: ../data/ -msgid "#389416" -msgstr "" +msgid "Pin code needed" +msgstr "Pin code is nodig" #: ../data/ msgid "VCR scart" @@ -2544,17 +2901,13 @@ msgstr "Kies een film" msgid "Volume" msgstr "Geluids sterkte" -#: ../data/ -msgid "Multi bouquets" -msgstr "Multi boeketten" - #: ../data/ msgid "#33294a6b" msgstr "" #: ../data/ msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Transparantie" #: ../data/ msgid "Timer Edit" @@ -2562,7 +2915,7 @@ msgstr "Timer gestuurde opname" #: ../data/ msgid "No, do nothing." -msgstr "Nee, doe niks." +msgstr "Nee, doe niks" #: ../data/ msgid "This is unsupported at the moment." @@ -2576,13 +2929,17 @@ msgstr "Over" msgid "config menu" msgstr "Configuratie menu" +#: ../data/ +msgid "Message" +msgstr "Bericht" + #: ../data/ msgid "Finetune" msgstr "Finetune." #: ../data/ msgid "Timer Editor" -msgstr "" +msgstr "Timer Editor" #: ../data/ msgid "Time/Date Input" @@ -2590,15 +2947,15 @@ msgstr "Tijd/Datum Invoer" #: ../data/ msgid "AGC:" -msgstr "" +msgstr "AGC:" #: ../data/ msgid "What do you want to scan?" msgstr "Wilt u nu zoeken?" #: ../data/ -msgid "Usage settings" -msgstr "Gebruiks instellingen" +msgid "Now Playing" +msgstr "Film weergave loopt" #: ../data/ msgid "Channellist menu" @@ -2610,19 +2967,33 @@ msgstr "Audio" #: ../data/ msgid "Do you want to do a service scan?" -msgstr "Wilt u Kanalen Zoeken?" +msgstr "wilt u nu naar kanalen zoeken?" #: ../data/ msgid "NOW" msgstr "NU" #: ../data/ -msgid "Yes, perform a shutdown now." -msgstr "JA, Nu afsluiten." +msgid "" +"Use the left and right buttons to change an option.\n" +"\n" +"Please set up tuner A" +msgstr "" +"Mit den rechts-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n" +"\n" +"Einstellungen für Tuner A" + +#: ../data/ +msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?" +msgstr "Wilt u de parental control optie aanzetten op u dreambox?" + +#: ../data/ +msgid "After the start wizard is completed, you need to protect single services. Refer to your dreambox's manual on how to do that." +msgstr "Wanneer de start wizard klaar is,Moet u een kanaal beveiligen. Kijk in u dreambox gebruiks aanwijzijng hoe dat te doen ." #: ../data/ -msgid "Satelliteconfig" -msgstr "Satelliet instellingen" +msgid "Harddisk standby after" +msgstr "Harddisk standby na" #: ../data/ msgid "#0064c7" @@ -2630,64 +3001,94 @@ msgstr "" #: ../data/ msgid "MediaPlayer" -msgstr "" +msgstr "MediaPlayer" #: ../data/ msgid "Do you want to do another manual service scan?" msgstr "Wilt u opnieuw handmatig zoeken?" -#~ msgid "Do you really want to delete this recording?" -#~ msgstr "Wilt u deze opname werkelijk wissen?" - -#~ msgid "Apply satellite" -#~ msgstr "Satellieten toevoegen" - -#~ msgid "enter recording duration" -#~ msgstr "Voer opname tijd in" - -#~ msgid "record indefinitely" -#~ msgstr "onbegrensde opname" - -#~ msgid "stop after current event" -#~ msgstr "stop na huidige EPG data" - -#~ msgid "" -#~ "Do you want to stop the current\n" -#~ "(instant) recording?" -#~ msgstr "" -#~ "Wilt u de (actuele) direktopname\n" -#~ "stoppen?" - -#~ msgid "Yes, scan now" -#~ msgstr "Ja, nu scannen." - -#~ msgid "%s (%s, %d MB free)" -#~ msgstr "%s (%s, %d MB vrij)" - -#~ msgid "Positioner mode" -#~ msgstr "Rotor mode" - -#~ msgid "Plugins" -#~ msgstr "Plugins" - -#~ msgid "Please press OK!" -#~ msgstr "Druk OK Aub!" - -#~ msgid "Usage" -#~ msgstr "Bediening" - -#~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use." -#~ msgstr "De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken." - -#~ msgid "Toggle EPG type with INFO button" -#~ msgstr "Verander EPG-Type door Drukken op INFO toets" - -#~ msgid "Nederlands" -#~ msgstr "Dutch" +#~ msgid "Harddisk..." +#~ msgstr "Harddisk..." +#~ msgid "Remember service pin" +#~ msgstr "Onthoud service pin" +#~ msgid "Cable provider" +#~ msgstr "Kabel provider" +#~ msgid "Classic" +#~ msgstr "klassiek" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Standaard" +#~ msgid "Equal to Socket A" +#~ msgstr "Gelijk aan tuner A" +#~ msgid "Loopthrough to Socket A" +#~ msgstr "Loopthrough met Tuner A" +#~ msgid "Nothing connected" +#~ msgstr "Niks aangesloten" +#~ msgid "Predefined satellite" +#~ msgstr "Vooraf bepaalde satellite" +#~ msgid "Secondary cable from motorized LNB" +#~ msgstr "Tweede kabel van Rotor" +#~ msgid "Simple" +#~ msgstr "Simpel" +#~ msgid "Swap services" +#~ msgstr "Swap services" +#~ msgid "add bouquet..." +#~ msgstr "Bouquet hinzufügen..." +#~ msgid "remove bouquet" +#~ msgstr "Bouquet entfernen" +#~ msgid "remove service" +#~ msgstr "Kanal löschen" +#~ msgid "Hide error windows" +#~ msgstr "Fehlerfenster verstecken" +#~ msgid "Show Satposition" +#~ msgstr "Zeige Satposition" +#~ msgid "Visualize positioner movement" +#~ msgstr "Rotorbewegungen anzeigen" +#~ msgid "Audio / Video" +#~ msgstr "Audio / Video" +#~ msgid "Record Splitsize" +#~ msgstr "Splitgrösse der Aufnamen" +#~ msgid "Auto show inforbar" +#~ msgstr "Automatisch die Infobar anzeigen" +#~ msgid "Network" +#~ msgstr "Netzwerk" +#~ msgid "Invert" +#~ msgstr "Invertieren" +#~ msgid "use power delta" +#~ msgstr "Stromdelta verwenden" +#~ msgid "Fast zapping" +#~ msgstr "Schnelles Umschalten" +#~ msgid "Usage Settings" +#~ msgstr "Bedieneinstellungen" +#~ msgid "UHF Modulator" +#~ msgstr "UHF-Modulator" +#~ msgid "Enigma1 like radiomode" +#~ msgstr "Enigma1 ähnlicher Radio Modus" +#~ msgid "LCD" +#~ msgstr "LCD" +#~ msgid "Ask before zapping" +#~ msgstr "Vor Umschalten nachfragen" +#~ msgid "Parental Lock" +#~ msgstr "Jugendschutz" +#~ msgid "Skip confirmations" +#~ msgstr "Bestätigungen überspringen" +#~ msgid "Setup Lock" +#~ msgstr "Setup-Sperre" +#~ msgid "Expert Setup" +#~ msgstr "Experteneinstellungen" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Sprache" +#~ msgid "Parental Control" +#~ msgstr "Jugendschutz" +#~ msgid "Multi bouquets" +#~ msgstr "Mehrere Bouquets" +#~ msgid "Usage settings" +#~ msgstr "Bedieneinstellungen" +#~ msgid "Timeshift not possible!" +#~ msgstr "Timeshift nicht möglich!" +#~ msgid "open service list" +#~ msgstr "Kanalliste öffnen" +#~ msgid "Timeshifting" +#~ msgstr "Timeshift" +#~ msgid "Satelliteconfig" +#~ msgstr "Satelliteneinstellungen" -#~ msgid "" -#~ "scanning in progress - %d %% done!\n" -#~ "%d services found!" -#~ msgstr "" -#~ "Scannen loopt - %d %% klaar!\n" -#~ "%d Kanalen gevonden!"