X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/34a0cb17ee33eed5f31dc0db3a0d4131f7a0da69..982a15eaef9e2d06d4b8647e035e905c50fe5e95:/po/ar.po diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 1ae92fc1..da3eafa1 100755 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-10 11:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-28 20:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n" "Last-Translator: hazem \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -21,13 +21,114 @@ msgstr "" msgid "" "\n" -"Enigma2 will restart after the restore" +"Advanced options and settings." +msgstr "" +"\n" +"إعدادات و إختيارات متقدمه" + +msgid "" +"\n" +"After pressing OK, please wait!" +msgstr "" +"\n" +"بعد الضغط على موافق ، رجاء الانتظار" + +# +msgid "" +"\n" +"Backup your Dreambox settings." +msgstr "" +"\n" +"عمل باك أب للاعدادات" + +# +msgid "" +"\n" +"Edit the upgrade source address." +msgstr "" +"\n" +"تحرير عنوان مصدر الترقيه" + +# +msgid "" +"\n" +"Manage extensions or plugins for your Dreambox" +msgstr "" +"\n" +"تحكم فى الاضافات والبلج إنز للدريم بوكس" + +# +msgid "" +"\n" +"Online update of your Dreambox software." +msgstr "" +"\n" +"تحديث البرناج التشغيلى عن طريق الانترنت " + +# +msgid "" +"\n" +"Press OK on your remote control to continue." +msgstr "" +"\n" +"أضغط موافق من الريموت للاستمرار" + +# +msgid "" +"\n" +"Restore your Dreambox settings." +msgstr "" +"\n" +"إستعادة إعدادات الدريم بوكس" + +# +msgid "" +"\n" +"Restore your Dreambox with a new firmware." +msgstr "" +"\n" +"إستعاده الدريم بوكس بصوره جديده" + +# +msgid "" +"\n" +"Restore your backups by date." +msgstr "" +"\n" +"إستعاده الباك أب بالتاريخ" + +# +msgid "" +"\n" +"Scan for local extensions and install them." +msgstr "" +"\n" +"البحث عن إضافات موضعيه وتركيبها" + +msgid "" +"\n" +"Select your backup device.\n" +"Current device: " +msgstr "" + +msgid "" +"\n" +"System will restart after the restore!" msgstr "" msgid " " msgstr "" -msgid "\"?" +msgid " extensions." +msgstr "" + +msgid " packages selected." +msgstr "" + +msgid " updates available." +msgstr "" + +msgid " wireless networks found!" msgstr "" msgid "#000000" @@ -63,10 +164,18 @@ msgstr "" msgid "%H:%M" msgstr "" +#, python-format +msgid "%d jobs are running in the background!" +msgstr "" + #, python-format msgid "%d min" msgstr "" +#, python-format +msgid "%d services found!" +msgstr "%d تم العثور على" + msgid "%d.%B %Y" msgstr "" @@ -89,6 +198,19 @@ msgstr "" msgid "(show optional DVD audio menu)" msgstr "" +msgid "* Only available if more than one interface is active." +msgstr "" + +msgid "* Only available when entering hidden SSID or network key" +msgstr "" + +msgid ".NFI Download failed:" +msgstr "" + +msgid "" +".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!" +msgstr "" + msgid "/usr/share/enigma2 directory" msgstr "" @@ -101,6 +223,9 @@ msgstr "" msgid "1" msgstr "" +msgid "1 wireless network found!" +msgstr "" + msgid "1.0" msgstr "" @@ -182,6 +307,15 @@ msgstr "" msgid "9" msgstr "" +msgid "" +msgstr "" + +msgid "" +msgstr "" + +msgid "" +msgstr "" + msgid "" msgstr "" @@ -231,6 +365,19 @@ msgid "" "start the satfinder." msgstr "" +#, python-format +msgid "A required tool (%s) was not found." +msgstr "" + +msgid "A search for available updates is currently in progress." +msgstr "" + +msgid "" +"A second configured interface has been found.\n" +"\n" +"Do you want to disable the second network interface?" +msgstr "" + msgid "" "A sleep timer wants to set your\n" "Dreambox to standby. Do that now?" @@ -241,6 +388,9 @@ msgid "" "your Dreambox. Shutdown now?" msgstr "" +msgid "A small overview of the available icon states and actions." +msgstr "" + msgid "" "A timer failed to record!\n" "Disable TV and try again?\n" @@ -263,10 +413,7 @@ msgstr "AC3 المعتاده" msgid "AC3 downmix" msgstr "" -msgid "AGC" -msgstr "" - -msgid "AGC:" +msgid "Abort" msgstr "" msgid "About" @@ -275,9 +422,15 @@ msgstr "عن" msgid "About..." msgstr "عـن..." +msgid "Accesspoint:" +msgstr "" + msgid "Action on long powerbutton press" msgstr "" +msgid "Action:" +msgstr "" + msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "" @@ -290,18 +443,44 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "أضف" +msgid "Add Bookmark" +msgstr "" + +msgid "Add WLAN configuration?" +msgstr "" + msgid "Add a mark" msgstr "" +msgid "Add a new title" +msgstr "" + +msgid "Add network configuration?" +msgstr "" + msgid "Add timer" msgstr "أضف مؤقت" +msgid "Add title" +msgstr "" + msgid "Add to bouquet" msgstr "" msgid "Add to favourites" msgstr "" +msgid "" +"Adds enigma2 settings and dreambox model informations like SN, rev... if " +"enabled." +msgstr "" + +msgid "Adds network configuration if enabled." +msgstr "" + +msgid "Adds wlan configuration if enabled." +msgstr "" + msgid "" "Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, " "but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press " @@ -312,9 +491,24 @@ msgstr "" msgid "Advanced" msgstr "متقدم" +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +msgid "Advanced Software" +msgstr "" + +msgid "Advanced Software Plugin" +msgstr "" + +msgid "Advanced Video Enhancement Setup" +msgstr "" + msgid "Advanced Video Setup" msgstr "" +msgid "Advanced restore" +msgstr "" + msgid "After event" msgstr "" @@ -323,13 +517,13 @@ msgid "" "Refer to your dreambox's manual on how to do that." msgstr "" -msgid "Album:" +msgid "Album" msgstr "" msgid "All" msgstr "الكل" -msgid "All..." +msgid "All Satellites" msgstr "" msgid "Alpha" @@ -341,21 +535,32 @@ msgstr "" msgid "Alternative services tuner priority" msgstr "" +msgid "Always ask before sending" +msgstr "" + msgid "An empty filename is illegal." msgstr "" +msgid "An unknown error occured!" +msgstr "" + +msgid "Anonymize crashlog?" +msgstr "" + msgid "Arabic" msgstr "" msgid "" -"Are you sure you want to enable WLAN support?\n" -"Connect your Wlan USB Stick to your Dreambox and press OK.\n" +"Are you sure you want to activate this network configuration?\n" "\n" msgstr "" msgid "" -"Are you sure you want to enable your local network?\n" -"\n" +"Are you sure you want to delete\n" +"following backup:\n" +msgstr "" + +msgid "Are you sure you want to exit this wizard?" msgstr "" msgid "" @@ -363,7 +568,17 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -msgid "Artist:" +msgid "" +"Are you sure you want to restore\n" +"following backup:\n" +msgstr "" + +msgid "" +"Are you sure you want to restore your Enigma2 backup?\n" +"Enigma2 will restart after the restore" +msgstr "" + +msgid "Artist" msgstr "" msgid "Ask before shutdown:" @@ -381,9 +596,21 @@ msgstr "صوت" msgid "Audio Options..." msgstr "" +msgid "Author: " +msgstr "" + +msgid "Authoring mode" +msgstr "" + msgid "Auto" msgstr "آلـى" +msgid "Auto chapter split every ? minutes (0=never)" +msgstr "" + +msgid "Auto flesh" +msgstr "" + msgid "Auto scart switching" msgstr "" @@ -393,6 +620,9 @@ msgstr "" msgid "Automatic Scan" msgstr "بحث آلـى" +msgid "Available format variables" +msgstr "" + msgid "B" msgstr "ب" @@ -411,6 +641,9 @@ msgstr "" msgid "Back" msgstr "" +msgid "Background" +msgstr "" + msgid "Backup" msgstr "" @@ -420,9 +653,21 @@ msgstr "" msgid "Backup Mode" msgstr "" +msgid "Backup done." +msgstr "" + +msgid "Backup failed." +msgstr "" + msgid "Backup is done. Please press OK to see the result." msgstr "" +msgid "Backup is running..." +msgstr "" + +msgid "Backup system settings" +msgstr "" + msgid "Band" msgstr "" @@ -447,9 +692,30 @@ msgstr "" msgid "Behavior when a movie reaches the end" msgstr "" +msgid "Bitrate:" +msgstr "" + +msgid "Block noise reduction" +msgstr "" + +msgid "Blue boost" +msgstr "" + +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + msgid "Brightness" msgstr "الإضاءه" +msgid "Burn DVD" +msgstr "" + +msgid "Burn existing image to DVD" +msgstr "" + +msgid "Burn to DVD..." +msgstr "" + msgid "Bus: " msgstr "الناقل" @@ -458,12 +724,18 @@ msgid "" "displayed." msgstr "بالضغط على ذرok من الريموت كونترول،سيظهر شريط المعلومات" +msgid "C" +msgstr "" + msgid "C-Band" msgstr "" msgid "CF Drive" msgstr "" +msgid "CI assignment" +msgstr "" + msgid "CVBS" msgstr "" @@ -479,6 +751,9 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" +msgid "Cannot parse feed directory" +msgstr "" + msgid "Capacity: " msgstr "السعه:" @@ -491,6 +766,9 @@ msgstr "" msgid "Change bouquets in quickzap" msgstr "" +msgid "Change dir." +msgstr "" + msgid "Change pin code" msgstr "" @@ -503,12 +781,18 @@ msgstr "" msgid "Change setup pin" msgstr "" +msgid "Change step size" +msgstr "" + msgid "Channel" msgstr "قناه" msgid "Channel Selection" msgstr "إختيار القناه" +msgid "Channel not in services list" +msgstr "" + msgid "Channel:" msgstr "قناه:" @@ -533,6 +817,15 @@ msgstr "" msgid "Choose Tuner" msgstr "" +msgid "Choose a wireless network" +msgstr "" + +msgid "Choose backup files" +msgstr "" + +msgid "Choose backup location" +msgstr "" + msgid "Choose bouquet" msgstr "" @@ -542,12 +835,30 @@ msgstr "" msgid "Choose target folder" msgstr "" +msgid "Choose upgrade source" +msgstr "" + msgid "Choose your Skin" msgstr "" +msgid "Circular left" +msgstr "" + +msgid "Circular right" +msgstr "" + msgid "Cleanup" msgstr "" +msgid "Cleanup Wizard" +msgstr "" + +msgid "Cleanup Wizard settings" +msgstr "" + +msgid "CleanupWizard" +msgstr "" + msgid "Clear before scan" msgstr "" @@ -557,6 +868,9 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "" +msgid "Close title selection" +msgstr "" + msgid "Code rate high" msgstr "" @@ -569,6 +883,12 @@ msgstr "" msgid "Coderate LP" msgstr "" +msgid "Collection name" +msgstr "" + +msgid "Collection settings" +msgstr "" + msgid "Color Format" msgstr "نوع الالـوان" @@ -584,6 +904,15 @@ msgstr "" msgid "Common Interface" msgstr "وحده النفاذ المشروط" +msgid "Common Interface Assignment" +msgstr "" + +msgid "CommonInterface" +msgstr "" + +msgid "Communication" +msgstr "" + msgid "Compact Flash" msgstr "" @@ -593,16 +922,25 @@ msgstr "" msgid "Complete" msgstr "" +msgid "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)" +msgstr "" + +msgid "Config" +msgstr "" + msgid "Configuration Mode" msgstr "وضع التهيئه" -msgid "Configure your internal LAN" +msgid "Configure interface" +msgstr "" + +msgid "Configure nameservers" msgstr "" -msgid "Configure your internal LAN again" +msgid "Configure your internal LAN" msgstr "" -msgid "Configure your wireless LAN" +msgid "Configure your network again" msgstr "" msgid "Configure your wireless LAN again" @@ -611,21 +949,24 @@ msgstr "" msgid "Configuring" msgstr "" -msgid "Confirm" +msgid "Conflicting timer" msgstr "" -msgid "Conflicting timer" +msgid "Connect" msgstr "" -msgid "Connect to the Internet with a USB Wlan Stick" +msgid "Connect to a Wireless Network" msgstr "" -msgid "Connect to the Internet with your local LAN" +msgid "Connected to" msgstr "" msgid "Connected to Fritz!Box!" msgstr "" +msgid "Connected!" +msgstr "" + msgid "Connecting to Fritz!Box..." msgstr "" @@ -639,27 +980,78 @@ msgstr "" msgid "Constellation" msgstr "" +msgid "Content does not fit on DVD!" +msgstr "" + +msgid "Continue in background" +msgstr "" + msgid "Continue playing" msgstr "" msgid "Contrast" msgstr "التباين" -msgid "Create movie folder failed" +msgid "Could not connect to Dreambox .NFI Image Feed Server:" msgstr "" -msgid "Creating partition failed" +msgid "Could not load Medium! No disc inserted?" msgstr "" -msgid "Croatian" +msgid "Could not open Picture in Picture" msgstr "" -msgid "Current Transponder" +#, python-format +msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s" +msgstr "" + +msgid "Crashlog settings" +msgstr "" + +msgid "CrashlogAutoSubmit" +msgstr "" + +msgid "CrashlogAutoSubmit settings" +msgstr "" + +msgid "CrashlogAutoSubmit settings..." +msgstr "" + +msgid "" +"Crashlogs found!\n" +"Send them to Dream Multimedia ?" +msgstr "" + +msgid "" +"Crashlogs found!\n" +"Send them to Dream Multimedia?" +msgstr "" + +msgid "Create DVD-ISO" +msgstr "" + +msgid "Create movie folder failed" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Creating directory %s failed." +msgstr "" + +msgid "Creating partition failed" +msgstr "" + +msgid "Croatian" +msgstr "" + +msgid "Current Transponder" msgstr "" msgid "Current settings:" msgstr "" +msgid "Current value: " +msgstr "" + msgid "Current version:" msgstr "" @@ -684,6 +1076,9 @@ msgstr "" msgid "Czech" msgstr "" +msgid "D" +msgstr "" + msgid "DHCP" msgstr "" @@ -693,33 +1088,45 @@ msgstr "" msgid "DVB-S2" msgstr "" -msgid "DVD ENTER key" +msgid "DVD File Browser" msgstr "" msgid "DVD Player" msgstr "" -msgid "DVD down key" +msgid "DVD Titlelist" msgstr "" -msgid "DVD left key" +msgid "DVD media toolbox" msgstr "" -msgid "DVD right key" +msgid "Danish" msgstr "" -msgid "DVD up key" +msgid "Date" msgstr "" -msgid "Danish" +msgid "Decide if you want to enable or disable the Cleanup Wizard." msgstr "" -msgid "Date" +msgid "Decide what should be done when crashlogs are found." +msgstr "" + +msgid "Decide what should happen to the crashlogs after submission." msgstr "" msgid "Deep Standby" msgstr "وضع الاستعداد" +msgid "Default" +msgstr "المعتاد" + +msgid "Default Settings" +msgstr "" + +msgid "Default movie location" +msgstr "" + msgid "Default services lists" msgstr "" @@ -732,6 +1139,9 @@ msgstr "تأخير" msgid "Delete" msgstr "أمسح" +msgid "Delete crashlogs" +msgstr "" + msgid "Delete entry" msgstr "" @@ -747,6 +1157,15 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "الوصـف" +msgid "Deselect" +msgstr "" + +msgid "Destination directory" +msgstr "" + +msgid "Details for extension: " +msgstr "" + msgid "Detected HDD:" msgstr "موجود قرص صلب:" @@ -762,15 +1181,31 @@ msgstr "دايزك أ/ب" msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "دايزك أ/ب/ج/د" -msgid "DiSEqC Mode" -msgstr "وضع الدايزك" - msgid "DiSEqC mode" msgstr "وضعيـه الدايزك" msgid "DiSEqC repeats" msgstr "" +msgid "DiSEqC-Tester settings" +msgstr "" + +msgid "Dialing:" +msgstr "" + +msgid "Digital contour removal" +msgstr "" + +msgid "Direct playback of linked titles without menu" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Directory %s nonexistent." +msgstr "" + +msgid "Directory browser" +msgstr "" + msgid "Disable" msgstr "إبطال" @@ -780,9 +1215,18 @@ msgstr "" msgid "Disable Subtitles" msgstr "" +msgid "Disable crashlog reporting" +msgstr "" + +msgid "Disable timer" +msgstr "" + msgid "Disabled" msgstr "" +msgid "Disconnect" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "Disconnected from\n" @@ -799,12 +1243,19 @@ msgstr "" msgid "Display 4:3 content as" msgstr "" +msgid "Display >16:9 content as" +msgstr "" + msgid "Display Setup" msgstr "" +msgid "Display and Userinterface" +msgstr "" + +#, python-format msgid "" "Do you really want to REMOVE\n" -"the plugin \"" +"the plugin \"%s\"?" msgstr "" msgid "" @@ -816,12 +1267,10 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete %s?" msgstr "" +#, python-format msgid "" "Do you really want to download\n" -"the plugin \"" -msgstr "" - -msgid "Do you really want to exit?" +"the plugin \"%s\"?" msgstr "" msgid "" @@ -829,11 +1278,22 @@ msgid "" "All data on the disk will be lost!" msgstr "" +#, python-format +msgid "Do you really want to remove directory %s from the disk?" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Do you really want to remove your bookmark of %s?" +msgstr "" + msgid "" "Do you want to backup now?\n" "After pressing OK, please wait!" msgstr "" +msgid "Do you want to burn this collection to DVD medium?" +msgstr "" + msgid "Do you want to do a service scan?" msgstr "هل تريد عمل بحث" @@ -843,15 +1303,38 @@ msgstr "" msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?" msgstr "" +msgid "Do you want to install default sat lists?" +msgstr "" + +msgid "Do you want to install the package:\n" +msgstr "" + msgid "Do you want to play DVD in drive?" msgstr "" +msgid "Do you want to preview this DVD before burning?" +msgstr "" + +msgid "Do you want to reboot your Dreambox?" +msgstr "" + +msgid "Do you want to remove the package:\n" +msgstr "" + msgid "Do you want to restore your settings?" msgstr "" msgid "Do you want to resume this playback?" msgstr "" +msgid "" +"Do you want to submit your email address and name so that we can contact you " +"if needed?" +msgstr "" + +msgid "Do you want to update your Dreambox?" +msgstr "" + msgid "" "Do you want to update your Dreambox?\n" "After pressing OK, please wait!" @@ -859,9 +1342,15 @@ msgstr "" "هل تريد تحديث الدريم بوكس\n" "إضغط OK ثم إنتظر!" +msgid "Do you want to upgrade the package:\n" +msgstr "" + msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "هل تريد مشاهده الشرح ؟" +msgid "Don't ask, just send" +msgstr "" + msgid "Don't stop current event but disable coming events" msgstr "" @@ -873,9 +1362,22 @@ msgstr "" msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors" msgstr "" +#, python-format +msgid "Done - Installed, upgraded or removed %d packages with %d errors" +msgstr "" + +msgid "Download" +msgstr "" + +msgid "Download .NFI-Files for USB-Flasher" +msgstr "" + msgid "Download Plugins" msgstr "" +msgid "Download of USB flasher boot image failed: " +msgstr "" + msgid "Downloadable new plugins" msgstr "" @@ -888,9 +1390,18 @@ msgstr "" msgid "Downloading plugin information. Please wait..." msgstr "" +msgid "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)" +msgstr "" + +msgid "Dreambox software because updates are available." +msgstr "" + msgid "Dutch" msgstr "" +msgid "Dynamic contrast" +msgstr "" + msgid "E" msgstr "O" @@ -904,9 +1415,18 @@ msgstr "خطأ - فشل البحث (%s)!" msgid "East" msgstr "شرق" +msgid "Edit" +msgstr "" + msgid "Edit DNS" msgstr "" +msgid "Edit Title" +msgstr "" + +msgid "Edit chapters of current title" +msgstr "" + msgid "Edit services list" msgstr "" @@ -919,6 +1439,12 @@ msgstr "" msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n" msgstr "" +msgid "Edit title" +msgstr "" + +msgid "Edit upgrade source url." +msgstr "" + msgid "Electronic Program Guide" msgstr "" @@ -928,10 +1454,7 @@ msgstr "تفعيل" msgid "Enable 5V for active antenna" msgstr "" -msgid "Enable LAN" -msgstr "" - -msgid "Enable WLAN" +msgid "Enable Cleanup Wizard?" msgstr "" msgid "Enable multiple bouquets" @@ -940,25 +1463,29 @@ msgstr "" msgid "Enable parental control" msgstr "" -msgid "" -"Enable the local network of your Dreambox.\n" -"\n" +msgid "Enable timer" msgstr "" msgid "Enabled" msgstr "" +msgid "Encrypted: " +msgstr "" + msgid "Encryption" msgstr "" msgid "Encryption Key" msgstr "" +msgid "Encryption Keytype" +msgstr "" + msgid "Encryption Type" msgstr "" -msgid "End" -msgstr "النهايه" +msgid "Encryption:" +msgstr "" msgid "End time" msgstr "" @@ -969,6 +1496,15 @@ msgstr " إنتهاء الوقت" msgid "English" msgstr "إنجليزى" +msgid "" +"Enigma2 Skinselector\n" +"\n" +"If you experience any problems please contact\n" +"stephan@reichholf.net\n" +"\n" +"© 2006 - Stephan Reichholf" +msgstr "" + msgid "" "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n" "\n" @@ -978,26 +1514,42 @@ msgid "" "© 2006 - Stephan Reichholf" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Note that "Enter" in the two strings below should *not* -#. be interpreted as "Give speed as input". The intended meaning is -#. instead "Initial speed when starting winding", i.e. the speed at -#. which "winding mode" is entered when first pressing "rewind" or -#. "fast forward". msgid "Enter Fast Forward at speed" msgstr "" msgid "Enter Rewind at speed" msgstr "" +msgid "Enter WLAN network name/SSID:" +msgstr "" + +msgid "Enter WLAN passphrase/key:" +msgstr "" + msgid "Enter main menu..." msgstr "" msgid "Enter the service pin" msgstr "" +msgid "Enter your email address so that we can contact you if needed." +msgstr "" + msgid "Error" msgstr "" +msgid "Error executing plugin" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "" +"Error: %s\n" +"Retry?" +msgstr "" + +msgid "Estonian" +msgstr "" + msgid "Eventview" msgstr "مشاهده الحدث" @@ -1010,27 +1562,48 @@ msgstr "" msgid "Execution finished!!" msgstr "" +msgid "Exif" +msgstr "" + msgid "Exit" msgstr "" msgid "Exit editor" msgstr "" +msgid "Exit network wizard" +msgstr "" + +msgid "Exit the cleanup wizard" +msgstr "" + msgid "Exit the wizard" msgstr "" msgid "Exit wizard" msgstr "خـروج" -msgid "Exit wizard and configure later manually" +msgid "Expert" msgstr "" -msgid "Expert" +msgid "Extended Networksetup Plugin..." +msgstr "" + +msgid "Extended Setup..." +msgstr "" + +msgid "Extended Software" +msgstr "" + +msgid "Extended Software Plugin" msgstr "" msgid "Extensions" msgstr "" +msgid "Extensions management" +msgstr "" + msgid "FEC" msgstr "" @@ -1040,6 +1613,18 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "" +#, python-format +msgid "Fan %d" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Fan %d PWM" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Fan %d Voltage" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "" @@ -1067,12 +1652,37 @@ msgstr "الضبط الدقيق" msgid "Finished" msgstr "" +msgid "Finished configuring your network" +msgstr "" + +msgid "Finished restarting your network" +msgstr "" + msgid "Finnish" msgstr "" +msgid "" +"First we need to download the latest boot environment for the USB flasher." +msgstr "" + +msgid "Flash" +msgstr "" + +msgid "Flashing failed" +msgstr "" + +msgid "Following tasks will be done after you press OK!" +msgstr "" + +msgid "Format" +msgstr "" + msgid "Frame repeat count during non-smooth winding" msgstr "" +msgid "Frame size in full view" +msgstr "" + msgid "French" msgstr "" @@ -1094,6 +1704,9 @@ msgstr "" msgid "Friday" msgstr "الجمعه" +msgid "Frisian" +msgstr "" + msgid "Fritz!Box FON IP address" msgstr "" @@ -1115,7 +1728,19 @@ msgstr "" msgid "Gateway" msgstr "" -msgid "Genre:" +msgid "General AC3 Delay" +msgstr "" + +msgid "General AC3 delay (ms)" +msgstr "" + +msgid "General PCM Delay" +msgstr "" + +msgid "General PCM delay (ms)" +msgstr "" + +msgid "Genre" msgstr "" msgid "German" @@ -1136,6 +1761,9 @@ msgstr "" msgid "Greek" msgstr "" +msgid "Green boost" +msgstr "" + msgid "Guard Interval" msgstr "" @@ -1151,21 +1779,45 @@ msgstr "" msgid "Harddisk standby after" msgstr "" +msgid "Hidden network SSID" +msgstr "" + +msgid "Hidden networkname" +msgstr "" + msgid "Hierarchy Information" msgstr "" msgid "Hierarchy mode" msgstr "" +msgid "High bitrate support" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "" +msgid "How to handle found crashlogs?" +msgstr "" + +msgid "Hue" +msgstr "" + msgid "Hungarian" msgstr "" msgid "IP Address" msgstr "عنوان IP" +msgid "ISO file is too large for this filesystem!" +msgstr "" + +msgid "ISO path" +msgstr "" + msgid "Icelandic" msgstr "" @@ -1189,6 +1841,9 @@ msgid "" "If you are happy with the result, press OK." msgstr "" +msgid "Image flash utility" +msgstr "" + msgid "Image-Upgrade" msgstr "" @@ -1199,12 +1854,18 @@ msgid "" "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n" msgstr "" +msgid "Include your email and name (optional) in the mail?" +msgstr "" + msgid "Increased voltage" msgstr "فولت زائد" msgid "Index" msgstr "" +msgid "Info" +msgstr "" + msgid "InfoBar" msgstr "شريط المعلومات" @@ -1217,6 +1878,9 @@ msgstr "معلومات" msgid "Init" msgstr "" +msgid "Initial location in new timers" +msgstr "" + msgid "Initialization..." msgstr "" @@ -1229,34 +1893,71 @@ msgstr "تفعيل القرص الصلب" msgid "Input" msgstr "" -msgid "Installing" +msgid "Install" msgstr "" -msgid "Installing Software..." +msgid "Install a new image with a USB stick" msgstr "" -msgid "Installing default sat lists... Please wait..." +msgid "Install a new image with your web browser" msgstr "" -msgid "Installing defaults... Please wait..." +msgid "Install extensions." msgstr "" -msgid "Installing package content... Please wait..." +msgid "Install local extension" msgstr "" -msgid "Instant Record..." +msgid "Install or remove finished." msgstr "" -msgid "Integrated Ethernet" +msgid "Install settings, skins, software..." msgstr "" -msgid "Intermediate" +msgid "Installation finished." msgstr "" -msgid "Internal Flash" +msgid "Installing" msgstr "" -msgid "Invalid Location" +msgid "Installing Software..." +msgstr "" + +msgid "Installing default sat lists... Please wait..." +msgstr "" + +msgid "Installing defaults... Please wait..." +msgstr "" + +msgid "Installing package content... Please wait..." +msgstr "" + +msgid "Instant Record..." +msgstr "" + +msgid "Instant record location" +msgstr "" + +msgid "Integrated Ethernet" +msgstr "" + +msgid "Integrated Wireless" +msgstr "" + +msgid "Interface: " +msgstr "" + +msgid "Intermediate" +msgstr "" + +msgid "Internal Flash" +msgstr "" + +msgid "Invalid Location" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Invalid directory selected: %s" msgstr "" msgid "Inversion" @@ -1265,19 +1966,25 @@ msgstr "عكـس" msgid "Invert display" msgstr "" -msgid "Italian" +msgid "Ipkg" msgstr "" -msgid "Job View" +msgid "Is this videomode ok?" msgstr "" -msgid "Jump to video title 1 (play movie from start)" +msgid "Italian" +msgstr "" + +msgid "Job View" msgstr "" #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect) msgid "Just Scale" msgstr "" +msgid "Keyboard" +msgstr "" + msgid "Keyboard Map" msgstr "خريطه لوحه المفاتيح" @@ -1305,7 +2012,10 @@ msgstr "" msgid "Language selection" msgstr "إختيار اللغه" -msgid "Language..." +msgid "Language" +msgstr "لغه" + +msgid "Last config" msgstr "" msgid "Last speed" @@ -1314,6 +2024,9 @@ msgstr "" msgid "Latitude" msgstr "خط العرض" +msgid "Latvian" +msgstr "" + msgid "Leave DVD Player?" msgstr "" @@ -1330,30 +2043,51 @@ msgstr "" msgid "Limit west" msgstr "" +msgid "Limited character set for recording filenames" +msgstr "" + msgid "Limits off" msgstr "" msgid "Limits on" msgstr "" +msgid "Link Quality:" +msgstr "" + msgid "Link:" msgstr "" +msgid "Linked titles with a DVD menu" +msgstr "" + msgid "List of Storage Devices" msgstr "" msgid "Lithuanian" msgstr "" +msgid "Load" +msgstr "" + +msgid "Load Length of Movies in Movielist" +msgstr "" + msgid "Local Network" msgstr "" msgid "Location" msgstr "" +msgid "Location for instant recordings" +msgstr "" + msgid "Lock:" msgstr "" +msgid "Log results to harddisk" +msgstr "" + msgid "Long Keypress" msgstr "" @@ -1381,30 +2115,51 @@ msgstr "" msgid "Make this mark just a mark" msgstr "" +msgid "Manage extensions" +msgstr "" + +msgid "Manage your receiver's software" +msgstr "" + msgid "Manual Scan" msgstr "بحـث يدوى" msgid "Manual transponder" msgstr "" +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + msgid "Margin after record" msgstr "" msgid "Margin before record (minutes)" msgstr "" +msgid "Max. Bitrate: " +msgstr "" + msgid "Media player" msgstr "" msgid "MediaPlayer" msgstr "" +msgid "Medium is not a writeable DVD!" +msgstr "" + +msgid "Medium is not empty!" +msgstr "" + msgid "Menu" msgstr "قائمه" msgid "Message" msgstr "رسـاله" +msgid "Message..." +msgstr "" + msgid "Mkfs failed" msgstr "" @@ -1429,6 +2184,9 @@ msgstr "الاثنين - الجمعه" msgid "Monday" msgstr "الاثنين" +msgid "Mosquito noise reduction" +msgstr "" + msgid "Mount failed" msgstr "" @@ -1441,12 +2199,18 @@ msgstr "" msgid "Move west" msgstr "" +msgid "Movie location" +msgstr "" + msgid "Movielist menu" msgstr "" msgid "Multi EPG" msgstr "" +msgid "Multimedia" +msgstr "" + msgid "Multiple service support" msgstr "" @@ -1462,6 +2226,12 @@ msgstr "غير موجود" msgid "NEXT" msgstr "" +msgid "NFI Image Flashing" +msgstr "" + +msgid "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!" +msgstr "" + msgid "NOW" msgstr "" @@ -1487,6 +2257,9 @@ msgstr "" msgid "Netmask" msgstr "" +msgid "Network" +msgstr "شبكه" + msgid "Network Configuration..." msgstr "" @@ -1499,6 +2272,9 @@ msgstr "" msgid "Network Setup" msgstr "ضبط الشبـكة" +msgid "Network Wizard" +msgstr "" + msgid "Network scan" msgstr "" @@ -1535,14 +2311,23 @@ msgstr "التالى" msgid "No" msgstr "لا" +msgid "No (supported) DVDROM found!" +msgstr "" + msgid "No 50 Hz, sorry. :(" msgstr "" +msgid "No Connection" +msgstr "" + msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "" "لا يوجد قرص صلب\n" "أو ان القرص الصلب لم يبدأ" +msgid "No Networks found" +msgstr "" + msgid "No backup needed" msgstr "" @@ -1551,12 +2336,32 @@ msgid "" "(Timeout reading PAT)" msgstr "" +msgid "No description available." +msgstr "" + +msgid "No details for this image file" +msgstr "" + +msgid "No displayable files on this medium found!" +msgstr "" + msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "" +msgid "" +"No fast winding possible yet.. but you can use the number buttons to skip " +"forward/backward!" +msgstr "" + msgid "No free tuner!" msgstr "" +msgid "No network connection available." +msgstr "" + +msgid "No networks found" +msgstr "" + msgid "" "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again." msgstr "" @@ -1570,6 +2375,12 @@ msgstr "" msgid "No satellite frontend found!!" msgstr "" +msgid "No tags are set on these movies." +msgstr "" + +msgid "No to all" +msgstr "" + msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "" @@ -1578,6 +2389,9 @@ msgid "" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." msgstr "" +msgid "No useable USB stick found" +msgstr "" + msgid "" "No valid service PIN found!\n" "Do you like to change the service PIN now?\n" @@ -1590,22 +2404,25 @@ msgid "" "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!" msgstr "" +msgid "No wireless networks found! Please refresh." +msgstr "" + msgid "" -"No working local networkadapter found.\n" -"Please verify that you have attached a network cable and your Network is " +"No working local network adapter found.\n" +"Please verify that you have attached a network cable and your network is " "configured correctly." msgstr "" msgid "" -"No working wireless interface found.\n" -" Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick or enable " -"you local network interface." +"No working wireless network adapter found.\n" +"Please verify that you have attached a compatible WLAN device and your " +"network is configured correctly." msgstr "" msgid "" -"No working wireless networkadapter found.\n" -"Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick and your " -"Network is configured correctly." +"No working wireless network interface found.\n" +" Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable " +"your local network interface." msgstr "" msgid "No, but restart from begin" @@ -1617,12 +2434,15 @@ msgstr "" msgid "No, just start my dreambox" msgstr "لا ، فقط قم بتشغيل الدريم بوكس" -msgid "No, let me choose default lists" +msgid "No, not now" msgstr "" msgid "No, scan later manually" msgstr "لا، بحث يدوى بعد ذلك" +msgid "No, send them never" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "لاشيئ" @@ -1636,6 +2456,12 @@ msgstr "شمال" msgid "Norwegian" msgstr "" +#, python-format +msgid "" +"Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB " +"required, %d MB available)" +msgstr "" + msgid "" "Nothing to scan!\n" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." @@ -1656,9 +2482,18 @@ msgstr "موافق" msgid "OK, guide me through the upgrade process" msgstr "" +msgid "OK, remove another extensions" +msgstr "" + +msgid "OK, remove some extensions" +msgstr "" + msgid "OSD Settings" msgstr "إعدادات OSD" +msgid "OSD visibility" +msgstr "" + msgid "Off" msgstr "لا يعمل" @@ -1671,10 +2506,16 @@ msgstr "واحد" msgid "Online-Upgrade" msgstr "" -msgid "Orbital Position" +msgid "Only Free scan" +msgstr "" + +msgid "Only extensions." msgstr "" -msgid "Other..." +msgid "Optionally enter your name if you want to." +msgstr "" + +msgid "Orbital Position" msgstr "" msgid "PAL" @@ -1686,9 +2527,18 @@ msgstr "" msgid "Package list update" msgstr "" +msgid "Package removal failed.\n" +msgstr "" + +msgid "Package removed successfully.\n" +msgstr "" + msgid "Packet management" msgstr "" +msgid "Packet manager" +msgstr "" + msgid "Page" msgstr "" @@ -1696,6 +2546,9 @@ msgstr "" msgid "Pan&Scan" msgstr "" +msgid "Parent Directory" +msgstr "" + msgid "Parental control" msgstr "" @@ -1708,12 +2561,21 @@ msgstr "" msgid "Parental control type" msgstr "" +msgid "Password" +msgstr "" + msgid "Pause movie at end" msgstr "" +msgid "Phone number" +msgstr "" + msgid "PiPSetup" msgstr "" +msgid "PicturePlayer" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on left/right) in doubt, keep english term. msgid "Pillarbox" msgstr "" @@ -1727,6 +2589,15 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "" +msgid "Play Audio-CD..." +msgstr "" + +msgid "Play DVD" +msgstr "" + +msgid "Play Music..." +msgstr "" + msgid "Play recorded movies..." msgstr "عرض الافلام المسجله" @@ -1736,13 +2607,13 @@ msgstr "" msgid "Please Select Medium to be Scanned" msgstr "" -msgid "" -"Please attach your Zydas ZD1211B chipset compatibe WLAN USB Stick to your " -"Dreambox and press the OK button on your remote control to enable the built " -"in wireless network support" +msgid "Please change recording endtime" msgstr "" -msgid "Please change recording endtime" +msgid "Please check your network settings!" +msgstr "" + +msgid "Please choose .NFI image file from feed server to download" msgstr "" msgid "Please choose an extension..." @@ -1755,15 +2626,20 @@ msgid "Please choose the default services lists you want to install." msgstr "" msgid "" -"Please configure your local LAN internet connection by filling out the " -"needed values.\n" -"When you are ready please press OK to continue." +"Please configure or verify your Nameservers by filling out the required " +"values.\n" +"When you are ready press OK to continue." msgstr "" msgid "" -"Please configure your wireless LAN internet connection by filling out the " -"needed values.\n" -"When you are ready please press OK to continue." +"Please configure your internet connection by filling out the required " +"values.\n" +"When you are ready press OK to continue." +msgstr "" + +msgid "" +"Please disconnect all USB devices from your Dreambox and (re-)attach the " +"target USB stick (minimum size is 64 MB) now!" msgstr "" msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!" @@ -1781,18 +2657,38 @@ msgstr "" msgid "Please enter filename (empty = use current date)" msgstr "" +msgid "Please enter name of the new directory" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "" msgid "Please enter the old pin code" msgstr "" +msgid "Please enter your email address here:" +msgstr "" + +msgid "Please enter your name here (optional):" +msgstr "" + msgid "Please follow the instructions on the TV" msgstr "" +msgid "" +"Please note that the previously selected media could not be accessed and " +"therefore the default directory is being used instead." +msgstr "" + +msgid "Please press OK to continue." +msgstr "" + msgid "Please press OK!" msgstr "من فضلك اضغط موافق" +msgid "Please select .NFI flash image file from medium" +msgstr "" + msgid "Please select a playlist to delete..." msgstr "" @@ -1805,15 +2701,37 @@ msgstr "" msgid "Please select a subservice..." msgstr "" -msgid "Please select below the wireless network you want to connect to." +msgid "Please select an extension to remove." +msgstr "" + +msgid "Please select an option below." +msgstr "" + +msgid "Please select medium to use as backup location" msgstr "" -msgid "Please select keyword to filter..." +msgid "Please select tag to filter..." +msgstr "" + +msgid "Please select target directory or medium" msgstr "" msgid "Please select the movie path..." msgstr "" +msgid "" +"Please select the network interface that you want to use for your internet " +"connection.\n" +"\n" +"Please press OK to continue." +msgstr "" + +msgid "" +"Please select the wireless network that you want to connect to.\n" +"\n" +"Please press OK to continue." +msgstr "" + msgid "Please set up tuner B" msgstr "من فضلك أضبط التيونر ب" @@ -1829,12 +2747,50 @@ msgid "" "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving." msgstr "" +msgid "" +"Please use the UP and DOWN keys to select your language. Afterwards press " +"the OK button." +msgstr "" + +msgid "Please wait for activation of your network configuration..." +msgstr "" + +msgid "Please wait while removing selected package..." +msgstr "" + +msgid "Please wait while scanning is in progress..." +msgstr "" + +msgid "Please wait while searching for removable packages..." +msgstr "" + +msgid "Please wait while we configure your network..." +msgstr "" + +msgid "Please wait while we prepare your network interfaces..." +msgstr "" + +msgid "Please wait while we test your network..." +msgstr "" + +msgid "Please wait while your network is restarting..." +msgstr "" + +msgid "Please wait..." +msgstr "" + msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "انتظر من فضلك ...يتم تحميل القائمه..." msgid "Plugin browser" msgstr "متصفح البلج إنز" +msgid "Plugin manager activity information" +msgstr "" + +msgid "Plugin manager help" +msgstr "" + msgid "Plugins" msgstr "بلج إنز" @@ -1889,28 +2845,58 @@ msgstr "" msgid "Press OK on your remote control to continue." msgstr "" +msgid "Press OK to activate the selected skin." +msgstr "" + msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "اضغط موافق لتفعيل الاعدادات" +msgid "Press OK to edit the settings." +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Press OK to get further details for %s" +msgstr "" + msgid "Press OK to scan" msgstr "اضغط موافق للبحث" +msgid "Press OK to select a Provider." +msgstr "" + +msgid "Press OK to select/deselect a CAId." +msgstr "" + msgid "Press OK to start the scan" msgstr "اضغط موافق لبدأ البحث" -msgid "" -"Pressing OK enables the built in wireless LAN support of your Dreambox.\n" -"Wlan USB Sticks with Zydas ZD1211B and RAlink RT73 Chipset are supported.\n" -"Connect your Wlan USB Stick to your Dreambox before pressing OK.\n" -"\n" +msgid "Press OK to toggle the selection." +msgstr "" + +msgid "Press OK to view full changelog" +msgstr "" + +msgid "Press yellow to set this interface as default interface." msgstr "" msgid "Prev" msgstr "" +msgid "Preview menu" +msgstr "" + msgid "Primary DNS" msgstr "" +msgid "Priority" +msgstr "" + +msgid "Process" +msgstr "" + +msgid "Properties of current title" +msgstr "" + msgid "Protect services" msgstr "" @@ -1926,6 +2912,12 @@ msgstr "" msgid "Providers" msgstr "مقدمو الخدمه" +msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket" +msgstr "" + +msgid "Quick" +msgstr "" + msgid "Quickzap" msgstr "" @@ -1947,16 +2939,28 @@ msgstr "" msgid "Ram Disk" msgstr "" +msgid "Random" +msgstr "" + msgid "Really close without saving settings?" msgstr "" msgid "Really delete done timers?" msgstr "" -msgid "Really delete this timer?" +msgid "Really exit the subservices quickzap?" msgstr "" -msgid "Really exit the subservices quickzap?" +msgid "Really reboot now?" +msgstr "" + +msgid "Really restart now?" +msgstr "" + +msgid "Really shutdown now?" +msgstr "" + +msgid "Reboot" msgstr "" msgid "Reception Settings" @@ -1965,25 +2969,23 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "تسجيل" +#, python-format +msgid "Record time limited due to conflicting timer %s" +msgstr "" + msgid "Recorded files..." msgstr "" msgid "Recording" msgstr "تسجيل" -msgid "" -"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really reboot " -"now?" +msgid "Recording paths..." msgstr "" -msgid "" -"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really restart " -"now?" +msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!" msgstr "" -msgid "" -"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really shutdown " -"now?" +msgid "Recordings" msgstr "" msgid "Recordings always have priority" @@ -1998,18 +3000,61 @@ msgstr "" msgid "Refresh rate selection." msgstr "" +msgid "Reload" +msgstr "" + +msgid "Remove" +msgstr "" + +msgid "Remove Bookmark" +msgstr "" + msgid "Remove Plugins" msgstr "" msgid "Remove a mark" msgstr "" +msgid "Remove currently selected title" +msgstr "" + +msgid "Remove failed." +msgstr "" + +msgid "Remove finished." +msgstr "" + msgid "Remove plugins" msgstr "" +msgid "Remove the broken .NFI file?" +msgstr "" + +msgid "Remove the incomplete .NFI file?" +msgstr "" + +msgid "Remove timer" +msgstr "" + +msgid "Remove title" +msgstr "" + +msgid "Removed successfully." +msgstr "" + +msgid "Removing" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Removing directory %s failed. (Maybe not empty.)" +msgstr "" + msgid "Rename" msgstr "" +msgid "Rename crashlogs" +msgstr "" + msgid "Repeat" msgstr "إعاده" @@ -2025,6 +3070,15 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "إعاده الضبط" +msgid "Reset and renumerate title names" +msgstr "" + +msgid "Reset video enhancement settings to system defaults?" +msgstr "" + +msgid "Reset video enhancement settings to your last configuration?" +msgstr "" + msgid "Resolution" msgstr "" @@ -2046,10 +3100,19 @@ msgstr "" msgid "Restart your network connection and interfaces.\n" msgstr "" -msgid "Restart your wireless interface" +msgid "Restore" msgstr "" -msgid "Restore" +msgid "Restore backups" +msgstr "" + +msgid "Restore is running..." +msgstr "" + +msgid "Restore running" +msgstr "" + +msgid "Restore system settings" msgstr "" msgid "" @@ -2106,6 +3169,9 @@ msgstr "" msgid "SNR:" msgstr "" +msgid "SSID:" +msgstr "" + msgid "Sat" msgstr "" @@ -2124,18 +3190,36 @@ msgstr "اقمار صناعيه" msgid "Satfinder" msgstr "" +msgid "Sats" +msgstr "" + +msgid "Satteliteequipment" +msgstr "" + +msgid "Saturation" +msgstr "" + msgid "Saturday" msgstr "السبت" +msgid "Save" +msgstr "" + msgid "Save Playlist" msgstr "" +msgid "Scaler sharpness" +msgstr "" + msgid "Scaling Mode" msgstr "" msgid "Scan " msgstr "" +msgid "Scan Files..." +msgstr "" + msgid "Scan QAM128" msgstr "" @@ -2204,6 +3288,11 @@ msgid "" "WLAN USB Stick\n" msgstr "" +msgid "" +"Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your " +"selected wireless device.\n" +msgstr "" + msgid "" "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner" msgstr "" @@ -2214,12 +3303,21 @@ msgstr "" msgid "Search west" msgstr "" +msgid "Searching for available updates. Please wait..." +msgstr "" + +msgid "Searching for new installed or removed packages. Please wait..." +msgstr "" + msgid "Secondary DNS" msgstr "" msgid "Seek" msgstr "بحـث" +msgid "Select" +msgstr "" + msgid "Select HDD" msgstr "اختار القرص الصلب" @@ -2241,18 +3339,63 @@ msgstr "" msgid "Select channel to record from" msgstr "اختار القناه التى تريد ان تسجل منها" +msgid "Select files for backup. Currently selected:\n" +msgstr "" + +msgid "Select files/folders to backup" +msgstr "" + +msgid "Select image" +msgstr "" + +msgid "Select interface" +msgstr "" + +msgid "Select package" +msgstr "" + +msgid "Select provider to add..." +msgstr "" + msgid "Select refresh rate" msgstr "" +msgid "Select service to add..." +msgstr "" + +msgid "Select upgrade source to edit." +msgstr "" + msgid "Select video input" msgstr "" +msgid "Select video input with up/down buttons" +msgstr "" + msgid "Select video mode" msgstr "" +msgid "Select wireless network" +msgstr "" + +msgid "Selected source image" +msgstr "" + +msgid "Send DiSEqC" +msgstr "" + +msgid "Send DiSEqC only on satellite change" +msgstr "" + +msgid "Seperate titles with a main menu" +msgstr "" + msgid "Sequence repeat" msgstr "" +msgid "Serbian" +msgstr "" + msgid "Service" msgstr "قناه/خدمه" @@ -2292,6 +3435,18 @@ msgstr "معلومات القناه" msgid "Services" msgstr "القنوات/الخدمات" +msgid "Set Voltage and 22KHz" +msgstr "" + +msgid "Set as default Interface" +msgstr "" + +msgid "Set available internal memory threshold for the warning." +msgstr "" + +msgid "Set interface as default Interface" +msgstr "" + msgid "Set limits" msgstr "" @@ -2304,9 +3459,15 @@ msgstr "الضبـط" msgid "Setup Mode" msgstr "" +msgid "Sharpness" +msgstr "" + msgid "Show Info" msgstr "" +msgid "Show Message when Recording starts" +msgstr "" + msgid "Show WLAN Status" msgstr "" @@ -2337,9 +3498,18 @@ msgstr "" msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n" msgstr "" +msgid "Shutdown" +msgstr "" + msgid "Shutdown Dreambox after" msgstr "" +msgid "Signal Strength:" +msgstr "" + +msgid "Signal: " +msgstr "" + msgid "Similar" msgstr "" @@ -2349,6 +3519,9 @@ msgstr "" msgid "Simple" msgstr "بسيطه" +msgid "Simple titleset (compatibility for legacy players)" +msgstr "" + msgid "Single" msgstr "مفرد" @@ -2364,6 +3537,15 @@ msgstr "" msgid "Singlestep (GOP)" msgstr "" +msgid "Skin" +msgstr "" + +msgid "Skin..." +msgstr "" + +msgid "Skins" +msgstr "" + msgid "Sleep Timer" msgstr "" @@ -2377,24 +3559,62 @@ msgstr "" msgid "Slot %d" msgstr "" +msgid "Slovakian" +msgstr "" + +msgid "Slovenian" +msgstr "" + msgid "Slow" msgstr "" msgid "Slow Motion speeds" msgstr "" +msgid "Software" +msgstr "" + +msgid "Software management" +msgstr "" + +msgid "Software restore" +msgstr "" + +msgid "Software update" +msgstr "" + msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "" msgid "Somewhere else" msgstr "" +msgid "Sorry MediaScanner is not installed!" +msgstr "" + +msgid "Sorry no backups found!" +msgstr "" + msgid "" "Sorry your Backup destination does not exist\n" "\n" "Please choose an other one." msgstr "" +msgid "" +"Sorry your backup destination is not writeable.\n" +"Please choose an other one." +msgstr "" + +msgid "Sorry, no Details available!" +msgstr "" + +msgid "" +"Sorry, your backup destination is not writeable.\n" +"\n" +"Please choose another one." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List msgid "Sort A-Z" msgstr "" @@ -2415,15 +3635,15 @@ msgstr "جنوب" msgid "Spanish" msgstr "" +msgid "Split preview mode" +msgstr "" + msgid "Standby" msgstr "الاستعداد" msgid "Standby / Restart" msgstr "الاستعداد/إعاده التشغيل" -msgid "Start" -msgstr "أبـدأ" - msgid "Start from the beginning" msgstr "" @@ -2439,9 +3659,6 @@ msgstr "وقت البـدأ" msgid "Starting on" msgstr "" -msgid "Step " -msgstr "خطوه " - msgid "Step east" msgstr "" @@ -2469,6 +3686,12 @@ msgstr "إيقاف عرض هذا الفيلم؟" msgid "Stop test" msgstr "" +msgid "Stop testing plane after # failed transponders" +msgstr "" + +msgid "Stop testing plane after # successful transponders" +msgstr "" + msgid "Store position" msgstr "" @@ -2518,15 +3741,39 @@ msgstr "النـظام" msgid "TRANSLATOR_INFO" msgstr "" +msgid "TS file is too large for ISO9660 level 1!" +msgstr "" + msgid "TV System" msgstr "التليفزبـون" +msgid "Table of content for collection" +msgstr "" + +msgid "Tag 1" +msgstr "" + +msgid "Tag 2" +msgstr "" + +msgid "Tags" +msgstr "" + +msgid "Temperature and Fan control" +msgstr "" + msgid "Terrestrial" msgstr "" msgid "Terrestrial provider" msgstr "Region" +msgid "Test DiSEqC settings" +msgstr "" + +msgid "Test Type" +msgstr "" + msgid "Test mode" msgstr "وضع الاختبار" @@ -2537,34 +3784,47 @@ msgid "Test-Messagebox?" msgstr "" msgid "" -"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n" -"\n" -"Your local LAN internet connection is working now.\n" -"\n" +"Thank you for using the wizard.\n" "Please press OK to continue." msgstr "" msgid "" -"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n" -"\n" -"Your wireless internet connection is working now.\n" -"\n" -"Please press OK to continue." +"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" +"Please press OK to start using your Dreambox." msgstr "" msgid "" -"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n" -"Please press OK to start using your Dreambox." +"The DVD standard doesn't support H.264 (HDTV) video streams. Do you want to " +"create a Dreambox format data DVD (which will not play in stand-alone DVD " +"players) instead?" msgstr "" msgid "" -"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" -"Please press OK to start using you Dreambox." +"The USB stick is now bootable. Do you want to download the latest image from " +"the feed server and save it on the stick?" msgstr "" msgid "The backup failed. Please choose a different backup location." msgstr "" +#, python-format +msgid "" +"The directory %s is not writable.\n" +"Make sure you select a writable directory instead." +msgstr "" + +#, python-format +msgid "" +"The following device was found:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Do you want to write the USB flasher to this stick?" +msgstr "" + +msgid "The following files were found..." +msgstr "" + msgid "" "The input port should be configured now.\n" "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you " @@ -2579,9 +3839,27 @@ msgid "" "configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control." msgstr "" +msgid "" +"The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure that " +"you want to burn this image to flash memory? You are doing this at your own " +"risk!" +msgstr "" + +msgid "" +"The md5sum validation failed, the file may be downloaded incompletely or be " +"corrupted!" +msgstr "" + msgid "The package doesn't contain anything." msgstr "" +msgid "The package:" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "The path %s already exists." +msgstr "" + msgid "The pin code has been changed successfully." msgstr "" @@ -2591,6 +3869,10 @@ msgstr "" msgid "The pin codes you entered are different." msgstr "" +#, python-format +msgid "The results have been written to %s." +msgstr "" + msgid "The sleep timer has been activated." msgstr "" @@ -2600,6 +3882,16 @@ msgstr "" msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded." msgstr "" +msgid "" +"The wireless LAN plugin is not installed!\n" +"Please install it and choose what you want to do next." +msgstr "" + +msgid "" +"The wireless LAN plugin is not installed!\n" +"Please install it." +msgstr "" + msgid "" "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" msgstr "" @@ -2607,23 +3899,80 @@ msgstr "" msgid "The wizard is finished now." msgstr "" +msgid "There are at least " +msgstr "" + +msgid "There are currently no outstanding actions." +msgstr "" + msgid "There are no default services lists in your image." msgstr "" msgid "There are no default settings in your image." msgstr "" +msgid "There are no updates available." +msgstr "" + +msgid "There are now " +msgstr "" + msgid "" "There might not be enough Space on the selected Partition.\n" "Do you really want to continue?" msgstr "" +msgid "There was an error downloading the packetlist. Please try again." +msgstr "" + +msgid "There was an error. The package:" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "This .NFI file does not contain a valid %s image!" +msgstr "" + +msgid "" +"This .NFI file does not have a md5sum signature and is not guaranteed to " +"work. Do you really want to burn this image to flash memory?" +msgstr "" + +msgid "" +"This .NFI file has a valid md5 signature. Continue programming this image to " +"flash memory?" +msgstr "" + +msgid "" +"This DVD RW medium is already formatted - reformatting will erase all " +"content on the disc." +msgstr "" + +#, python-format +msgid "This Dreambox can't decode %s streams!" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "This Dreambox can't decode %s video streams!" +msgstr "" + msgid "This is step number 2." msgstr "هذه هى الخطوه رقم 2" msgid "This is unsupported at the moment." msgstr "" +msgid "This plugin is installed." +msgstr "" + +msgid "This plugin is not installed." +msgstr "" + +msgid "This plugin will be installed." +msgstr "" + +msgid "This plugin will be removed." +msgstr "" + msgid "" "This test checks for configured Nameservers.\n" "If you get a \"unconfirmed\" message:\n" @@ -2669,7 +4018,10 @@ msgstr "" msgid "Thu" msgstr "" -msgid "Thursday" +msgid "Thumbnails" +msgstr "" + +msgid "Thursday" msgstr "الخميس" msgid "Time" @@ -2696,6 +4048,14 @@ msgstr "إدخال المؤقت" msgid "Timer log" msgstr "" +msgid "" +"Timer overlap in timers.xml detected!\n" +"Please recheck it!" +msgstr "" + +msgid "Timer record location" +msgstr "" + msgid "Timer sanity error" msgstr "" @@ -2708,21 +4068,42 @@ msgstr "" msgid "Timeshift" msgstr "" +msgid "Timeshift location" +msgstr "" + msgid "Timeshift not possible!" msgstr "" +msgid "Timeshift path..." +msgstr "" + msgid "Timezone" msgstr "منطقه الوقت" msgid "Title" msgstr "" -msgid "Title:" +msgid "Title properties" +msgstr "" + +msgid "Titleset mode" +msgstr "" + +msgid "" +"To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n" +"1) Turn off your box with the rear power switch and plug in the bootable USB " +"stick.\n" +"2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed " +"for 10 seconds.\n" +"3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard." msgstr "" msgid "Today" msgstr "" +msgid "Tone Amplitude" +msgstr "" + msgid "Tone mode" msgstr "" @@ -2732,6 +4113,9 @@ msgstr "" msgid "Toneburst A/B" msgstr "Toneburst A/B" +msgid "Track" +msgstr "" + msgid "Translation" msgstr "" @@ -2759,6 +4143,9 @@ msgstr "" msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..." msgstr "" +msgid "Trying to download a new packetlist. Please wait..." +msgstr "" + msgid "Tue" msgstr "" @@ -2792,6 +4179,9 @@ msgstr "" msgid "Two" msgstr "اثنين" +msgid "Type" +msgstr "" + msgid "Type of scan" msgstr "نوع البحث" @@ -2804,6 +4194,12 @@ msgstr "" msgid "USB Stick" msgstr "" +msgid "USB stick wizard" +msgstr "" + +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + msgid "" "Unable to complete filesystem check.\n" "Error: " @@ -2817,21 +4213,51 @@ msgstr "" msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "" +msgid "Undo install" +msgstr "" + +msgid "Undo uninstall" +msgstr "" + +msgid "Unicable" +msgstr "" + +msgid "Unicable LNB" +msgstr "" + +msgid "Unicable Martix" +msgstr "" + +msgid "Uninstall" +msgstr "" + msgid "Universal LNB" msgstr "" msgid "Unmount failed" msgstr "" +msgid "Unsupported" +msgstr "" + +msgid "Update" +msgstr "" + msgid "Updates your receiver's software" msgstr "" msgid "Updating finished. Here is the result:" msgstr "إنتهاء التحديث، وهذه هى النتيجه" +msgid "Updating software catalog" +msgstr "" + msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." msgstr "جارى التحديث ..انتظر..قد يستغرق بعض الوقت" +msgid "Upgrade finished." +msgstr "" + msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?" msgstr "" @@ -2841,27 +4267,21 @@ msgstr "" msgid "Upgrading Dreambox... Please wait" msgstr "" +msgid "Use" +msgstr "" + msgid "Use DHCP" msgstr "استخدمDHCP" +msgid "Use Interface" +msgstr "" + msgid "Use Power Measurement" msgstr "" msgid "Use a gateway" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The effect of "Non-smooth winding" is that rather -#. than using ordinary "continuous" or "smooth" winding, a fast -#. sequence of stills is shown when winding at high speeds. This -#. makes it much easier too follow when almost each frame comes from -#. a new scene. The effect is achieved by repeating each shown frame -#. a couple of times. The settings control both at which speed this -#. winding mode sets in, and how many times each frame should be -#. repeated. This was previously called "Discontinuous playback" -#. which was incomprehensible. "Non-smooth winding" may be a better -#. term, but note that there is nothing irregular about it. Synonyms -#. better suited for translation to other languages may be "stepwise -#. winding/playback", or "winding/playback using stills". msgid "Use non-smooth winding at speeds above" msgstr "" @@ -2885,6 +4305,12 @@ msgid "" "press OK." msgstr "اضغط المفتاح العلوى أو السفلى من الريموت وأختار ثم أضغط موافق" +msgid "Use this video enhancement settings?" +msgstr "" + +msgid "Use time of currently running service" +msgstr "" + msgid "Use usals for this sat" msgstr "USALS für diesen Sat benutzen" @@ -2897,9 +4323,18 @@ msgstr "" msgid "User defined" msgstr "يحددها المستخدم" +msgid "Username" +msgstr "" + msgid "VCR scart" msgstr "وصله فيديو كاسيت" +msgid "VMGM (intro trailer)" +msgstr "" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + msgid "Video Fine-Tuning" msgstr "" @@ -2915,6 +4350,15 @@ msgstr "" msgid "Video Wizard" msgstr "" +msgid "Video enhancement preview" +msgstr "" + +msgid "Video enhancement settings" +msgstr "" + +msgid "Video enhancement setup" +msgstr "" + msgid "" "Video input selection\n" "\n" @@ -2927,12 +4371,69 @@ msgstr "" msgid "Video mode selection." msgstr "" +msgid "Videoenhancement Setup" +msgstr "" + +msgid "View Movies..." +msgstr "" + +msgid "View Photos..." +msgstr "" + msgid "View Rass interactive..." msgstr "" +msgid "View Video CD..." +msgstr "" + +msgid "View details" +msgstr "" + +msgid "View list of available " +msgstr "" + +msgid "View list of available CommonInterface extensions" +msgstr "" + +msgid "View list of available Display and Userinterface extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available EPG extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available Satteliteequipment extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available communication extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available default settings" +msgstr "" + +msgid "View list of available multimedia extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available networking extensions" +msgstr "" + +msgid "View list of available recording extensions" +msgstr "" + +msgid "View list of available skins" +msgstr "" + +msgid "View list of available software extensions" +msgstr "" + +msgid "View list of available system extensions" +msgstr "" + msgid "View teletext..." msgstr "" +msgid "Virtual KeyBoard" +msgstr "" + msgid "Voltage mode" msgstr "وضعيه الفولت" @@ -2948,6 +4449,9 @@ msgstr "" msgid "WPA" msgstr "" +msgid "WPA or WPA2" +msgstr "" + msgid "WPA2" msgstr "" @@ -2957,6 +4461,9 @@ msgstr "" msgid "Waiting" msgstr "" +msgid "Warn if free space drops below (kB):" +msgstr "" + msgid "" "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If " "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n" @@ -2972,19 +4479,37 @@ msgstr "الاربعاء" msgid "Weekday" msgstr "يوم الاسبوع" +msgid "" +"Welcome to the Cutlist editor.\n" +"\n" +"Seek to the start of the stuff you want to cut away. Press OK, select 'start " +"cut'.\n" +"\n" +"Then seek to the end, press OK, select 'end cut'. That's it." +msgstr "" + msgid "" "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading " "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your " "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware." msgstr "" +msgid "" +"Welcome to the cleanup wizard.\n" +"\n" +"We have detected that your available internal memory has dropped below 2MB.\n" +"To ensure stable operation of your Dreambox, the internal memory should be " +"cleaned up.\n" +"You can use this wizard to remove some extensions.\n" +msgstr "" + msgid "" "Welcome.\n" "\n" "If you want to connect your Dreambox to the Internet, this wizard will guide " "you through the basic network setup of your Dreambox.\n" "\n" -"Press the OK button on your remote control to move to the next step." +"Press OK to start configuring your network" msgstr "" msgid "" @@ -3007,27 +4532,63 @@ msgstr "غرب" msgid "What do you want to scan?" msgstr "ماذا تريد ان تبحث ؟" +msgid "What to do with submitted crashlogs?" +msgstr "" + +msgid "" +"When you do a factory reset, you will lose ALL your configuration data\n" +"(including bouquets, services, satellite data ...)\n" +"After completion of factory reset, your receiver will restart " +"automatically!\n" +"\n" +"Really do a factory reset?" +msgstr "" + msgid "Where do you want to backup your settings?" msgstr "" +msgid "Where to save temporary timeshift recordings?" +msgstr "" + msgid "Wireless" msgstr "" +msgid "Wireless LAN" +msgstr "" + msgid "Wireless Network" msgstr "" +msgid "Wireless Network State" +msgstr "" + msgid "Write error while recording. Disk full?\n" msgstr "" +msgid "Write failed!" +msgstr "" + +msgid "Writing NFI image file to flash completed" +msgstr "" + msgid "YPbPr" msgstr "" -msgid "Year:" +msgid "Year" msgstr "" msgid "Yes" msgstr "نعم" +msgid "Yes to all" +msgstr "" + +msgid "Yes, and delete this movie" +msgstr "" + +msgid "Yes, and don't ask again" +msgstr "" + msgid "Yes, backup my settings!" msgstr "" @@ -3052,6 +4613,12 @@ msgstr "" msgid "Yes, view the tutorial" msgstr "مشاهده الشرح" +msgid "You can cancel the installation." +msgstr "" + +msgid "You can cancel the removal." +msgstr "" + msgid "" "You can choose some default settings now. Please select the settings you " "want to be installed." @@ -3060,6 +4627,15 @@ msgstr "" msgid "You can choose, what you want to install..." msgstr "" +msgid "You can install this plugin." +msgstr "" + +msgid "You can only burn Dreambox recordings!" +msgstr "" + +msgid "You can remove this plugin." +msgstr "" + msgid "You cannot delete this!" msgstr "لايمكنك مسح هذه !" @@ -3097,7 +4673,23 @@ msgid "" "backup now." msgstr "" -msgid "You have to wait for" +msgid "" +"You have chosen to backup your settings. Please press OK to start the backup " +"now." +msgstr "" + +msgid "" +"You have chosen to create a new .NFI flasher bootable USB stick. This will " +"repartition the USB stick and therefore all data on it will be erased." +msgstr "" + +msgid "" +"You have chosen to restore your settings. Enigma2 will restart after " +"restore. Please press OK to start the restore now." +msgstr "" + +#, python-format +msgid "You have to wait %s!" msgstr "" msgid "" @@ -3109,15 +4701,24 @@ msgid "" msgstr "" msgid "" -"You need to define some keywords first!\n" -"Press the menu-key to define keywords.\n" -"Do you want to define keywords now?" +"You need to set a pin code and hide it from your children.\n" +"\n" +"Do you want to set the pin now?" msgstr "" msgid "" -"You need to set a pin code and hide it from your children.\n" +"Your Dreambox is now ready to use.\n" "\n" -"Do you want to set the pin now?" +"Your internet connection is working now.\n" +"\n" +msgstr "" + +msgid "" +"Your Dreambox is now ready to use.\n" +"\n" +"Your internet connection is working now.\n" +"\n" +"Please press OK to continue." msgstr "" msgid "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control." @@ -3131,6 +4732,11 @@ msgid "" "process." msgstr "" +msgid "" +"Your collection exceeds the size of a single layer medium, you will need a " +"blank dual layer DVD!" +msgstr "" + msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..." msgstr "" @@ -3139,33 +4745,36 @@ msgid "" "try again." msgstr "" +msgid "Your email address:" +msgstr "" + msgid "" "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n" "Press OK to start upgrade." msgstr "" msgid "" -"Your local LAN internet connection is not working!\n" +"Your internet connection is not working!\n" "Please choose what you want to do next." msgstr "" -msgid "" -"Your network is restarting.\n" -"You will be automatically forwarded to the next step." +msgid "Your name (optional):" msgstr "" -msgid "" -"Your wired LAN Adapter could not be started.\n" -"Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n" +msgid "Your network configuration has been activated." msgstr "" msgid "" -"Your wireless LAN Adapter could not be started.\n" -"Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n" +"Your network configuration has been activated.\n" +"A second configured interface has been found.\n" +"\n" +"Do you want to disable the second network interface?" msgstr "" msgid "" -"Your wireless internet connection is not working!\n" +"Your wireless LAN internet connection could not be started!\n" +"Have you attached your USB WLAN Stick?\n" +"\n" "Please choose what you want to do next." msgstr "" @@ -3187,6 +4796,12 @@ msgstr "تحرير المفضله" msgid "[move mode]" msgstr "وضع التحريك" +msgid "a gui to assign services/providers to common interface modules" +msgstr "" + +msgid "a gui to assign services/providers/caids to common interface modules" +msgstr "" + msgid "abort alternatives edit" msgstr "" @@ -3199,9 +4814,27 @@ msgstr "الغاء تحرير المفضله" msgid "about to start" msgstr "" +msgid "activate current configuration" +msgstr "" + +msgid "activate network adapter configuration" +msgstr "" + +msgid "add Provider" +msgstr "" + +msgid "add Service" +msgstr "" + +msgid "add a nameserver entry" +msgstr "" + msgid "add alternatives" msgstr "" +msgid "add bookmark" +msgstr "" + msgid "add bouquet" msgstr "" @@ -3249,16 +4882,58 @@ msgid "" "following backup:\n" msgstr "" +msgid "assigned CAIds" +msgstr "" + +msgid "assigned CAIds:" +msgstr "" + +msgid "assigned Services/Provider" +msgstr "" + +msgid "assigned Services/Provider:" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "audio track (%s) format" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "audio track (%s) language" +msgstr "" + +msgid "audio tracks" +msgstr "" + +msgid "auto" +msgstr "" + +msgid "available" +msgstr "" + msgid "back" msgstr "للخلف" +msgid "background image" +msgstr "" + +msgid "backgroundcolor" +msgstr "" + msgid "better" msgstr "" +msgid "black" +msgstr "" + msgid "blacklist" msgstr "" -msgid "by Exif" +msgid "blue" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "burn audio track (%s)" msgstr "" msgid "change recording (duration)" @@ -3267,6 +4942,12 @@ msgstr "" msgid "change recording (endtime)" msgstr "" +msgid "chapters" +msgstr "" + +msgid "choose destination directory" +msgstr "" + msgid "circular left" msgstr "دائرى يسار" @@ -3294,15 +4975,27 @@ msgstr "" msgid "copy to bouquets" msgstr "" +msgid "could not be removed" +msgstr "" + +msgid "create directory" +msgstr "" + msgid "daily" msgstr "يومى" +msgid "day" +msgstr "" + msgid "delete" msgstr "" msgid "delete cut" msgstr "" +msgid "delete file" +msgstr "" + msgid "delete playlist entry" msgstr "" @@ -3369,7 +5062,16 @@ msgstr "" msgid "end favourites edit" msgstr "إنتهاء تحرير المفضله" -msgid "equal to Socket A" +msgid "enigma2 and network" +msgstr "" + +msgid "enter hidden network SSID" +msgstr "" + +msgid "equal to" +msgstr "" + +msgid "exceeds dual layer medium!" msgstr "" msgid "exit DVD player or return to file browser" @@ -3381,30 +5083,63 @@ msgstr "" msgid "exit movielist" msgstr "" -msgid "fine-tune your display" +msgid "exit nameserver configuration" msgstr "" -msgid "forward to the next chapter" +msgid "exit network adapter configuration" msgstr "" -msgid "free diskspace" -msgstr "المساحه المتبقيه فى القرص" +msgid "exit network adapter setup menu" +msgstr "" -msgid "full /etc directory" +msgid "exit network interface list" msgstr "" -msgid "go to deep standby" +msgid "exit networkadapter setup menu" msgstr "" -msgid "go to standby" +msgid "failed" msgstr "" -msgid "hear radio..." +msgid "fileformats (BMP, PNG, JPG, GIF)" msgstr "" -msgid "help..." +msgid "filename" +msgstr "" + +msgid "fine-tune your display" +msgstr "" + +msgid "forward to the next chapter" +msgstr "" + +msgid "free" +msgstr "" + +msgid "free diskspace" +msgstr "المساحه المتبقيه فى القرص" + +msgid "go to deep standby" +msgstr "" + +msgid "go to standby" +msgstr "" + +msgid "grab this frame as bitmap" +msgstr "" + +msgid "green" +msgstr "" + +msgid "hear radio..." +msgstr "" + +msgid "help..." msgstr "مساعده" +msgid "hidden network" +msgstr "" + msgid "hide extended description" msgstr "" @@ -3432,6 +5167,9 @@ msgstr "" msgid "init module" msgstr "تفعيل الكـام" +msgid "init modules" +msgstr "" + msgid "insert mark here" msgstr "" @@ -3459,6 +5197,9 @@ msgstr "اترك عارض الافلام .." msgid "left" msgstr "" +msgid "length" +msgstr "" + msgid "list style compact" msgstr "" @@ -3477,7 +5218,7 @@ msgstr "" msgid "locked" msgstr "" -msgid "loopthrough to socket A" +msgid "loopthrough to" msgstr "" msgid "manual" @@ -3486,6 +5227,9 @@ msgstr "يدوى" msgid "menu" msgstr "" +msgid "menulist" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "" @@ -3495,12 +5239,24 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "minutes and" +msgid "month" msgstr "" msgid "move PiP to main picture" msgstr "" +msgid "move down to last entry" +msgstr "" + +msgid "move down to next entry" +msgstr "" + +msgid "move up to first entry" +msgstr "" + +msgid "move up to previous entry" +msgstr "" + msgid "movie list" msgstr "" @@ -3519,10 +5275,16 @@ msgstr "" msgid "no" msgstr "لا." +msgid "no CAId selected" +msgstr "" + +msgid "no CI slots found" +msgstr "" + msgid "no HDD found" msgstr "لم يتم العثور على قرص صلب" -msgid "no Picture found" +msgid "no Services/Providers selected" msgstr "" msgid "no module found" @@ -3540,19 +5302,31 @@ msgstr "لا احد" msgid "not locked" msgstr "" +msgid "not used" +msgstr "" + msgid "nothing connected" msgstr "" +msgid "of a DUAL layer medium used." +msgstr "" + +msgid "of a SINGLE layer medium used." +msgstr "" + msgid "off" msgstr "لا يعمـل!" msgid "on" msgstr "يعمل!" +msgid "on READ ONLY medium." +msgstr "" + msgid "once" msgstr "مره واحده" -msgid "only /etc/enigma2 directory" +msgid "open nameserver configuration" msgstr "" msgid "open servicelist" @@ -3564,6 +5338,9 @@ msgstr "" msgid "open servicelist(up)" msgstr "" +msgid "open virtual keyboard input help" +msgstr "" + msgid "pass" msgstr "" @@ -3597,6 +5374,12 @@ msgstr "" msgid "recording..." msgstr "" +msgid "red" +msgstr "" + +msgid "remove a nameserver entry" +msgstr "" + msgid "remove after this position" msgstr "" @@ -3609,6 +5392,12 @@ msgstr "" msgid "remove before this position" msgstr "" +msgid "remove bookmark" +msgstr "" + +msgid "remove directory" +msgstr "" + msgid "remove entry" msgstr "" @@ -3624,6 +5413,9 @@ msgstr "" msgid "remove this mark" msgstr "" +msgid "repeat playlist" +msgstr "" + msgid "repeated" msgstr "متكرر" @@ -3633,22 +5425,21 @@ msgstr "" msgid "right" msgstr "" -msgid "save playlist" +msgid "save last directory on exit" msgstr "" -#, python-format -msgid "scan done! %d services found!" +msgid "save playlist" msgstr "" -msgid "scan done! No service found!" +msgid "save playlist on exit" msgstr "" -msgid "scan done! One service found!" -msgstr "" +msgid "scan done!" +msgstr "انتهـى البحث!" #, python-format -msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!" -msgstr "" +msgid "scan in progress - %d%% done!" +msgstr "بتم البحث الان %d %%" msgid "scan state" msgstr "حاله البحث" @@ -3662,7 +5453,25 @@ msgstr "" msgid "seconds" msgstr "" -msgid "seconds." +msgid "select" +msgstr "" + +msgid "select .NFI flash file" +msgstr "" + +msgid "select CAId" +msgstr "" + +msgid "select CAId's" +msgstr "" + +msgid "select image from server" +msgstr "" + +msgid "select interface" +msgstr "" + +msgid "select menu entry" msgstr "" msgid "select movie" @@ -3683,6 +5492,9 @@ msgstr "" msgid "show EPG..." msgstr "إظهار دليل البرامج الالكترونى" +msgid "show Infoline" +msgstr "" + msgid "show all" msgstr "" @@ -3695,10 +5507,10 @@ msgstr "" msgid "show extended description" msgstr "" -msgid "show first tag" +msgid "show first selected tag" msgstr "" -msgid "show second tag" +msgid "show second selected tag" msgstr "" msgid "show shutdown menu" @@ -3716,6 +5528,9 @@ msgstr "" msgid "shuffle playlist" msgstr "" +msgid "shut down" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "" @@ -3734,6 +5549,9 @@ msgstr "" msgid "skip forward (enter time)" msgstr "" +msgid "slide picture in loop" +msgstr "" + msgid "sort by date" msgstr "" @@ -3746,6 +5564,9 @@ msgstr "" msgid "start cut here" msgstr "" +msgid "start directory" +msgstr "" + msgid "start timeshift" msgstr "" @@ -3767,19 +5588,28 @@ msgstr "" msgid "swap PiP and main picture" msgstr "" +msgid "switch to bookmarks" +msgstr "" + msgid "switch to filelist" msgstr "" msgid "switch to playlist" msgstr "" +msgid "switch to the next angle" +msgstr "" + msgid "switch to the next audio track" msgstr "" msgid "switch to the next subtitle language" msgstr "" -msgid "text" +msgid "template file" +msgstr "" + +msgid "textcolor" msgstr "" msgid "this recording" @@ -3794,9 +5624,15 @@ msgstr "" msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info" msgstr "" +msgid "unavailable" +msgstr "" + msgid "unconfirmed" msgstr "" +msgid "unknown" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "قناه غير معروفه" @@ -3824,12 +5660,21 @@ msgstr "" msgid "waiting" msgstr "" +msgid "was removed successfully" +msgstr "" + msgid "weekly" msgstr "اسبوعى" msgid "whitelist" msgstr "" +msgid "working" +msgstr "" + +msgid "yellow" +msgstr "" + msgid "yes" msgstr "نعـم" @@ -3847,93 +5692,2058 @@ msgstr "" msgid "zapped" msgstr "" -#~ msgid "%s (%s, %d MB free)" -#~ msgstr "%s (%s, %d MB frei)" +# +msgid "" +"\n" +"View, install and remove available or installed packages." +msgstr "" -#~ msgid "12V Output" -#~ msgstr "مخرج 12 فولت" +# +msgid " Results" +msgstr "" -#~ msgid "Ask before zapping" -#~ msgstr "أسأل قبل التنقل" +# +#, python-format +msgid "%i ms" +msgstr "" -#~ msgid "Auto show inforbar" -#~ msgstr "إظهار تلقائى لشريط المعلومات" +# +msgid "" +"A mount entry with this name already exists!\n" +"Update existing entry and continue?\n" +msgstr "" -#~ msgid "Cable provider" -#~ msgstr "مقدم خدمه الكابل" +# +msgid "Action on short powerbutton press" +msgstr "" -#~ msgid "Classic" -#~ msgstr "كلاسيك" +# +msgid "Active" +msgstr "" -#~ msgid "Default" -#~ msgstr "المعتاد" +# +msgid "" +"Active/\n" +"Inactive" +msgstr "" -#~ msgid "Do you really want to delete this recording?" -#~ msgstr "هل تريد مسح هذا التسجيل؟" +# +msgid "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox." +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Do you want to stop the current\n" -#~ "(instant) recording?" -#~ msgstr "" -#~ "هل تريد إلغـاء التسجيل\n" -#~ "الحالى؟" +# +msgid "Add new AutoTimer" +msgstr "" -#~ msgid "Expert Setup" -#~ msgstr "قائمه اعدادت الخبراء" +# +msgid "Add new network mount point" +msgstr "" -#~ msgid "Fast zapping" -#~ msgstr "التنقل السريع" +# +msgid "Add timer as disabled on conflict" +msgstr "" -#~ msgid "Games / Plugins" -#~ msgstr "العاب/بلج إنز" +# +msgid "Add zap timer instead of record timer?" +msgstr "" -#~ msgid "Hide error windows" -#~ msgstr "إخفاء نافذه الاخطاء" +# +msgid "Added: " +msgstr "" -#~ msgid "Invert" -#~ msgstr "مقلوب" +# +msgid "All Time" +msgstr "" -#~ msgid "LCD" -#~ msgstr "الشاشه الكريستال" +# +msgid "All non-repeating timers" +msgstr "" -#~ msgid "LCD Setup" -#~ msgstr "ضبط شاشه الكريستال" +# +msgid "Allow zapping via Webinterface" +msgstr "" -#~ msgid "Language" -#~ msgstr "لغه" +# +msgid "Ammount of recordings left" +msgstr "" -#~ msgid "Movie Menu" -#~ msgstr "قائمه الافلام" +# +msgid "An error occured." +msgstr "" -#~ msgid "Network" -#~ msgstr "شبكه" +# +msgid "" +"Are you sure you want to save this network mount?\n" +"\n" +msgstr "" -#~ msgid "Nothing connected" -#~ msgstr "لاشيئ متصل" +# +msgid "Ascending" +msgstr "" -#~ msgid "Parental Control" -#~ msgstr "التحكم الابوى" +# +msgid "Audio Sync" +msgstr "" -#~ msgid "Parental Lock" -#~ msgstr "الاغلاق الابـوى" +# +msgid "Audio Sync Setup" +msgstr "" -#~ msgid "Positioner mode" -#~ msgstr "Rotorart" +# +msgid "Australia" +msgstr "" -#~ msgid "Satconfig" -#~ msgstr "اعداد القمر" +# +msgid "AutoTimer Editor" +msgstr "" -#~ msgid "Satelliteconfig" -#~ msgstr "ضبط الاقمـر" +# +msgid "AutoTimer Filters" +msgstr "" -#~ msgid "Setup Lock" -#~ msgstr "إغلاق الضبط" +# +msgid "AutoTimer Services" +msgstr "" -#~ msgid "Show Satposition" -#~ msgstr "مشاهده وضع القمر" +# +msgid "AutoTimer Settings" +msgstr "" -#~ msgid "Skip confirmations" -#~ msgstr "تخطى التأكيد" +# +msgid "AutoTimer overview" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "" +"Autoresolution Plugin Testmode:\n" +"Is %s ok?" +msgstr "" + +# +msgid "Autoresolution Switch" +msgstr "" + +# +msgid "Autoresolution is not working in Scart/DVI-PC Mode" +msgstr "" + +# +msgid "Autoresolution settings" +msgstr "" + +# +msgid "Autoresolution videomode setup" +msgstr "" + +# +msgid "Autos & Vehicles" +msgstr "" + +# +msgid "Autowrite timer" +msgstr "" + +# +msgid "Begin of \"after event\" timespan" +msgstr "" + +# +msgid "Begin of timespan" +msgstr "" + +# +msgid "Bouquets" +msgstr "" + +# +msgid "Brazil" +msgstr "" + +# +msgid "Browse network neighbourhood" +msgstr "" + +# +msgid "Burn to DVD" +msgstr "" + +# +#, fuzzy +msgid "CDInfo" +msgstr "شريط المعلومات" + +# +msgid "CIFS share" +msgstr "" + +# +# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 108 +msgid "Can't connect to server. Please check your network!" +msgstr "" + +# +msgid "Canada" +msgstr "" + +# +msgid "Center screen at the lower border" +msgstr "" + +# +msgid "Center screen at the upper border" +msgstr "" + +# +msgid "Change active delay" +msgstr "" + +# +msgid "Change default recording offset?" +msgstr "" + +# +msgid "Change hostname" +msgstr "" + +# +msgid "Change the hostname of your Dreambox." +msgstr "" + +# +msgid "Channel audio:" +msgstr "" + +# +msgid "Channels" +msgstr "" + +# +msgid "Clear history on Exit:" +msgstr "" + +# +msgid "Close and forget changes" +msgstr "" + +# +msgid "Close and save changes" +msgstr "" + +# +msgid "Comedy" +msgstr "" + +# +msgid "Configuration for the Webinterface" +msgstr "" + +# +msgid "Configure AutoTimer behavior" +msgstr "" + +# +msgid "Create a new timer using the classic editor" +msgstr "" + +# +msgid "Create a new timer using the wizard" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Custom (%s)" +msgstr "" + +# +msgid "Custom location" +msgstr "" + +# +msgid "Custom offset" +msgstr "" + +# +msgid "Czech Republic" +msgstr "" + +# +msgid "DUAL LAYER DVD" +msgstr "" + +# +msgid "Decrease delay" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Decrease delay by %i ms (can be set)" +msgstr "" + +# +#, fuzzy +msgid "Defaults" +msgstr "المعتاد" + +# +msgid "Deinterlacer mode for interlaced content" +msgstr "" + +# +msgid "Deinterlacer mode for progressive content" +msgstr "" + +# +msgid "Delay x seconds after service started" +msgstr "" + +# +msgid "Delete mount" +msgstr "" + +# +msgid "Descending" +msgstr "" + +# +msgid "Dir:" +msgstr "" + +# +msgid "Discard changes and close plugin" +msgstr "" + +# +msgid "Discard changes and close screen" +msgstr "" + +# +msgid "Display search results by:" +msgstr "" + +# +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + +# +msgid "Do you want to enter a username and password for this host?\n" +msgstr "" + +# +msgid "Do you want to see more entries?" +msgstr "" + +# +msgid "Download Video" +msgstr "" + +# +msgid "Download location" +msgstr "" + +# +msgid "Downloading screenshots. Please wait..." +msgstr "" + +# +msgid "Duration: " +msgstr "" + +# +msgid "EPG encoding" +msgstr "" + +# +msgid "Edit AutoTimer" +msgstr "" + +# +msgid "Edit AutoTimer filters" +msgstr "" + +# +msgid "Edit AutoTimer services" +msgstr "" + +# +msgid "Edit Timers and scan for new Events" +msgstr "" + +# +msgid "Edit bouquets list" +msgstr "" + +# +msgid "Edit new timer defaults" +msgstr "" + +# +msgid "Edit selected AutoTimer" +msgstr "" + +# +msgid "Editing" +msgstr "" + +# +msgid "Editor for new AutoTimers" +msgstr "" + +# +msgid "Education" +msgstr "" + +# +msgid "Enable /media" +msgstr "" + +# +msgid "Enable 1080p24 Mode" +msgstr "" + +# +msgid "Enable 1080p25 Mode" +msgstr "" + +# +msgid "Enable 1080p30 Mode" +msgstr "" + +# +msgid "Enable 720p24 Mode" +msgstr "" + +# +msgid "Enable Autoresolution" +msgstr "" + +# +msgid "Enable Filtering" +msgstr "" + +# +msgid "Enable HTTP Access" +msgstr "" + +# +msgid "Enable HTTP Authentication" +msgstr "" + +# +msgid "Enable HTTPS Access" +msgstr "" + +# +msgid "Enable HTTPS Authentication" +msgstr "" + +# +msgid "Enable Service Restriction" +msgstr "" + +# +msgid "Enable Streaming Authentication" +msgstr "" + +# +msgid "" +"Enable this to be able to access the AutoTimer Overview from within the " +"extension menu." +msgstr "" + +# +msgid "" +"Encoding the channel uses for it's EPG data. You only need to change this if " +"you're searching for special characters like the german umlauts." +msgstr "" + +# +msgid "End of \"after event\" timespan" +msgstr "" + +# +msgid "End of timespan" +msgstr "" + +# +msgid "Enter IP to scan..." +msgstr "" + +# +msgid "Enter new hostname for your Dreambox" +msgstr "" + +# +msgid "Enter options:" +msgstr "" + +# +msgid "Enter password:" +msgstr "" + +# +msgid "Enter pin code" +msgstr "" + +# +msgid "Enter share directory:" +msgstr "" + +# +msgid "Enter share name:" +msgstr "" + +# +msgid "Enter user and password for host: " +msgstr "" + +# +msgid "Enter username:" +msgstr "" + +# +msgid "Enter your search term(s)" +msgstr "" + +# +msgid "Entertainment" +msgstr "" + +# +msgid "Exact match" +msgstr "" + +# +msgid "Exceeds dual layer medium!" +msgstr "" + +# +msgid "Exclude" +msgstr "" + +# +msgid "Execute \"after event\" during timespan" +msgstr "" + +# +msgid "Fetching feed entries" +msgstr "" + +# +msgid "Fetching search entries" +msgstr "" + +# +msgid "Filesystem Check" +msgstr "" + +# +msgid "Film & Animation" +msgstr "" + +# +msgid "Filter" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "" +"Found a total of %d matching Events.\n" +"%d Timer were added and %d modified." +msgstr "" + +# +msgid "France" +msgstr "" + +# +msgid "Gaming" +msgstr "" + +# +msgid "Genuine Dreambox" +msgstr "" + +# +msgid "Germany" +msgstr "" + +# +msgid "Global delay" +msgstr "" + +# +msgid "Great Britain" +msgstr "" + +# +msgid "Guess existing timer based on begin/end" +msgstr "" + +# +msgid "HD Interlace Mode" +msgstr "" + +# +msgid "HD Progressive Mode" +msgstr "" + +# +msgid "HD videos" +msgstr "" + +# +msgid "HTTP Port" +msgstr "" + +# +msgid "HTTPS Port" +msgstr "" + +# +msgid "Help" +msgstr "" + +# +msgid "History" +msgstr "" + +# +msgid "Holland" +msgstr "" + +# +msgid "Hong Kong" +msgstr "" + +# +msgid "Howto & Style" +msgstr "" + +# +msgid "IP:" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "" +"If this is enabled an existing timer will also be considered recording an " +"event if it records at least 80% of the it." +msgstr "" + +# +msgid "Import AutoTimer" +msgstr "" + +# +msgid "Import existing Timer" +msgstr "" + +# +msgid "Import from EPG" +msgstr "" + +# +msgid "Include" +msgstr "" + +# +msgid "Increase delay" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Increase delay by %i ms (can be set)" +msgstr "" + +# +msgid "India" +msgstr "" + +# +msgid "Initialization" +msgstr "" + +# +# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 304 +msgid "Invalid response from Security service pls restart again" +msgstr "" + +# +# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 132 +msgid "Invalid response from server." +msgstr "" + +# +# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 177 +#, python-format +msgid "Invalid response from server. Please report: %s" +msgstr "" + +# +msgid "Invalid selection" +msgstr "" + +# +msgid "Ireland" +msgstr "" + +# +msgid "Israel" +msgstr "" + +# +msgid "Italy" +msgstr "" + +# +msgid "Japan" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Key %(Key)s successfully set to %(delay)i ms" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Key %(key)s (current value: %(value)i ms)" +msgstr "" + +# +msgid "Load feed on startup:" +msgstr "" + +# +msgid "Load movie-length" +msgstr "" + +# +msgid "Local share name" +msgstr "" + +# +msgid "Lower bound of timespan." +msgstr "" + +# +msgid "" +"Lower bound of timespan. Nothing before this time will be matched. Offsets " +"are not taken into account!" +msgstr "" + +# +msgid "Manage network shares" +msgstr "" + +# +msgid "Manage your network shares..." +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Match Timespan: %02d:%02d - %02d:%02d" +msgstr "" + +# +msgid "Match title" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Match title: %s" +msgstr "" + +# +msgid "Maximum duration (in m)" +msgstr "" + +# +msgid "" +"Maximum event duration to match. If an event is longer than this ammount of " +"time (without offset) it won't be matched." +msgstr "" + +# +msgid "Mexico" +msgstr "" + +# +msgid "Modify existing timers" +msgstr "" + +# +msgid "Monthly" +msgstr "" + +# +msgid "More video entries." +msgstr "" + +# +msgid "Most discussed" +msgstr "" + +# +msgid "Most linked" +msgstr "" + +# +msgid "Most popular" +msgstr "" + +# +msgid "Most recent" +msgstr "" + +# +msgid "Most responded" +msgstr "" + +# +msgid "Most viewed" +msgstr "" + +# +msgid "Mount informations" +msgstr "" + +# +msgid "Mount options" +msgstr "" + +# +msgid "Mount type" +msgstr "" + +# +msgid "MountManager" +msgstr "" + +# +msgid "" +"Mounted/\n" +"Unmounted" +msgstr "" + +# +msgid "Mountpoints management" +msgstr "" + +# +msgid "Mounts editor" +msgstr "" + +# +msgid "Mounts management" +msgstr "" + +# +msgid "Move plugin screen" +msgstr "" + +# +msgid "Move screen down" +msgstr "" + +# +msgid "Move screen to the center of your TV" +msgstr "" + +# +msgid "Move screen to the left" +msgstr "" + +# +msgid "Move screen to the lower left corner" +msgstr "" + +# +msgid "Move screen to the lower right corner" +msgstr "" + +# +msgid "Move screen to the middle of the left border" +msgstr "" + +# +msgid "Move screen to the middle of the right border" +msgstr "" + +# +msgid "Move screen to the right" +msgstr "" + +# +msgid "Move screen to the upper left corner" +msgstr "" + +# +msgid "Move screen to the upper right corner" +msgstr "" + +# +msgid "Move screen up" +msgstr "" + +# +msgid "Music" +msgstr "" + +# +msgid "My TubePlayer" +msgstr "" + +# +msgid "MyTube Settings" +msgstr "" + +# +msgid "MyTubePlayer" +msgstr "" + +# +msgid "MyTubePlayer Help" +msgstr "" + +# +msgid "MyTubePlayer active video downloads" +msgstr "" + +# +msgid "MyTubePlayer settings" +msgstr "" + +# +msgid "MyTubeVideoInfoScreen" +msgstr "" + +# +msgid "MyTubeVideohelpScreen" +msgstr "" + +# +msgid "NFS share" +msgstr "" + +# +msgid "NetworkBrowser" +msgstr "" + +# +msgid "Never" +msgstr "" + +# +msgid "New Zealand" +msgstr "" + +# +msgid "News & Politics" +msgstr "" + +# +msgid "No network devices found!" +msgstr "" + +# +msgid "No playable video found! Stop playing this movie?" +msgstr "" + +# +msgid "No videos to display" +msgstr "" + +# +msgid "No, but play video again" +msgstr "" + +# +msgid "No, but switch to video entries." +msgstr "" + +# +msgid "No, but switch to video search." +msgstr "" + +# +msgid "Nonprofits & Activism" +msgstr "" + +# +msgid "Not fetching feed entries" +msgstr "" + +# +msgid "Number of scheduled recordings left." +msgstr "" + +# +msgid "Offset after recording (in m)" +msgstr "" + +# +msgid "Offset before recording (in m)" +msgstr "" + +# +msgid "On any service" +msgstr "" + +# +msgid "On same service" +msgstr "" + +# +msgid "Only AutoTimers created during this session" +msgstr "" + +# +msgid "Only match during timespan" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Only on Service: %s" +msgstr "" + +# +msgid "Open Context Menu" +msgstr "" + +# +msgid "Open plugin menu" +msgstr "" + +# +msgid "Outer Bound (+/-)" +msgstr "" + +# +msgid "Override found with alternative service" +msgstr "" + +# +msgid "People & Blogs" +msgstr "" + +# +msgid "Pets & Animals" +msgstr "" + +# +msgid "Play YouTube movies" +msgstr "" + +# +msgid "Play next video" +msgstr "" + +# +msgid "Play video again" +msgstr "" + +# +msgid "Please add titles to the compilation." +msgstr "" + +# +msgid "Please enter your search term." +msgstr "" + +# +msgid "Please provide a Text to match" +msgstr "" + +# +msgid "Please select a standard feed or try searching for videos." +msgstr "" + +# +# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 137 +msgid "Please wait (Step 2)" +msgstr "" + +# +msgid "Please wait for activation of your network mount..." +msgstr "" + +# +msgid "Please wait while removing your network mount..." +msgstr "" + +# +msgid "Please wait while updating your network mount..." +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Plugin: %(plugin)s , Version: %(version)s" +msgstr "" + +# +msgid "Poland" +msgstr "" + +# +msgid "Poll Interval (in h)" +msgstr "" + +# +msgid "Poll automatically" +msgstr "" + +# +msgid "" +"Power state to change to after recordings. Select \"standard\" to not change " +"the default behavior of enigma2 or values changed by yourself." +msgstr "" + +# +msgid "Press OK to collapse this host" +msgstr "" + +# +msgid "Press OK to edit selected settings." +msgstr "" + +# +msgid "Press OK to expand this host" +msgstr "" + +# +msgid "Press OK to mount this share!" +msgstr "" + +# +msgid "Press OK to mount!" +msgstr "" + +# +msgid "Press OK to save settings." +msgstr "" + +# +msgid "Press OK to select." +msgstr "" + +# +msgid "Preview" +msgstr "" + +# +msgid "Preview AutoTimer" +msgstr "" + +# +msgid "Published" +msgstr "" + +# +msgid "Rating" +msgstr "" + +# +msgid "Ratings: " +msgstr "" + +# +msgid "Really quit MyTube Player?" +msgstr "" + +# +msgid "Recently featured" +msgstr "" + +# +msgid "Record a maximum of x times" +msgstr "" + +# +msgid "Record on" +msgstr "" + +# +msgid "Recording paths" +msgstr "" + +# +msgid "Related video entries." +msgstr "" + +# +msgid "Relevance" +msgstr "" + +# +msgid "Reload Black-/Whitelists" +msgstr "" + +# +msgid "Remember service pin" +msgstr "" + +# +msgid "Remember service pin cancel" +msgstr "" + +# +msgid "Remove selected AutoTimer" +msgstr "" + +# +msgid "Require description to be unique" +msgstr "" + +# +msgid "Required medium type:" +msgstr "" + +# +msgid "Rescan" +msgstr "" + +# +msgid "Reset count" +msgstr "" + +# +msgid "Reset saved position" +msgstr "" + +# +msgid "Response video entries." +msgstr "" + +# +msgid "Restrict \"after event\" to a certain timespan?" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Resume position at %s" +msgstr "" + +# +msgid "Running in testmode" +msgstr "" + +# +msgid "Russia" +msgstr "" + +# +msgid "SD 25/50HZ Interlace Mode" +msgstr "" + +# +msgid "SD 25/50HZ Progressive Mode" +msgstr "" + +# +msgid "SD 30/60HZ Interlace Mode" +msgstr "" + +# +msgid "SD 30/60HZ Progressive Mode" +msgstr "" + +# +msgid "SINGLE LAYER DVD" +msgstr "" + +# +msgid "Satellite equipment" +msgstr "" + +# +msgid "Save current delay to key" +msgstr "" + +# +msgid "Save to key" +msgstr "" + +# +msgid "Save values and close plugin" +msgstr "" + +# +msgid "Save values and close screen" +msgstr "" + +# +msgid "Scan NFS share" +msgstr "" + +# +msgid "Scan range" +msgstr "" + +# +msgid "Science & Technology" +msgstr "" + +# +msgid "Search Term(s)" +msgstr "" + +# +msgid "Search category:" +msgstr "" + +# +msgid "Search for network shares" +msgstr "" + +# +msgid "Search for network shares..." +msgstr "" + +# +msgid "Search region:" +msgstr "" + +# +msgid "Search restricted content:" +msgstr "" + +# +msgid "Search strictness" +msgstr "" + +# +msgid "Search type" +msgstr "" + +# +msgid "Searching your network. Please wait..." +msgstr "" + +# +# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 160 +msgid "Security service not running." +msgstr "" + +# +msgid "" +"Select \"exact match\" to enforce \"Match title\" to match exactly or " +"\"partial match\" if you only want to search for a part of the event title." +msgstr "" + +# +msgid "Select a timer to import" +msgstr "" + +# +msgid "Select bouquet to record on" +msgstr "" + +# +msgid "Select channel to record on" +msgstr "" + +# +msgid "Select new feed to view." +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Select the key you want to set to %i ms" +msgstr "" + +# +msgid "Select the location to save the recording to." +msgstr "" + +# +msgid "Select type of Filter" +msgstr "" + +# +msgid "Select whether or not you want to enforce case correctness." +msgstr "" + +# +msgid "Select your choice." +msgstr "" + +# +msgid "Server IP" +msgstr "" + +# +msgid "Server share" +msgstr "" + +# +msgid "Service delay" +msgstr "" + +# +msgid "Set End Time" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Set delay to %i ms (can be set)" +msgstr "" + +# +msgid "Set maximum duration" +msgstr "" + +# +msgid "Set this NO to disable this AutoTimer." +msgstr "" + +# +msgid "Setting key canceled" +msgstr "" + +# +msgid "Setup for the Audio Sync Plugin" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "" +"Shall the USB stick wizard proceed and program the image file %s into flash " +"memory?" +msgstr "" + +# +msgid "Short Movies" +msgstr "" + +# +msgid "Should this AutoTimer be restricted to a timespan?" +msgstr "" + +# +msgid "Should this AutoTimer only match up to a certain event duration?" +msgstr "" + +# +msgid "" +"Should timers created by this AutoTimer be recorded to a custom location?" +msgstr "" + +# +msgid "Show event-progress in channel selection" +msgstr "" + +# +msgid "Show in extension menu" +msgstr "" + +# +msgid "Show info screen" +msgstr "" + +# +msgid "Sorry, video is not available!" +msgstr "" + +# +msgid "Sort AutoTimer" +msgstr "" + +# +msgid "South Korea" +msgstr "" + +# +msgid "Spain" +msgstr "" + +# +msgid "Sports" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Standby Fan %d PWM" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Standby Fan %d Voltage" +msgstr "" + +# +msgid "Start Webinterface" +msgstr "" + +# +msgid "Start with following feed:" +msgstr "" + +# +msgid "Std. Feeds" +msgstr "" + +# +msgid "Step in ms for arrow keys" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Step in ms for key %i" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Step in ms for keys '%s'" +msgstr "" + +# +msgid "Sweden" +msgstr "" + +# +msgid "Switchable tuner types:" +msgstr "" + +# +msgid "Tags the Timer/Recording will have." +msgstr "" + +# +msgid "Tags: " +msgstr "" + +# +msgid "Taiwan" +msgstr "" + +# +# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 80 +msgid "Test again" +msgstr "" + +# +msgid "" +"The NetworkWizard extension is not installed!\n" +"Please install it." +msgstr "" + +# +msgid "" +"The Softwaremanagement extension is not installed!\n" +"Please install it." +msgstr "" + +# +msgid "" +"The counter can automatically be reset to the limit at certain intervals." +msgstr "" + +# +msgid "" +"The editor to be used for new AutoTimers. This can either be the Wizard or " +"the classic editor." +msgstr "" + +# +msgid "The match attribute is mandatory." +msgstr "" + +# +msgid "There was an error getting the feed entries. Please try again." +msgstr "" + +# +# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 130 +msgid "" +"There's a certificate update available for your dreambox. Would you like to " +"apply this update now?" +msgstr "" + +# +msgid "This Month" +msgstr "" + +# +msgid "This Week" +msgstr "" + +# +msgid "" +"This is a name you can give the AutoTimer. It will be shown in the Overview " +"and the Preview." +msgstr "" + +# +msgid "" +"This is the delay in hours that the AutoTimer will wait after a search to " +"search the EPG again." +msgstr "" + +# +msgid "This is the help screen. Feed me with something to display." +msgstr "" + +# +msgid "" +"This is what will be looked for in event titles. Note that looking for e.g. " +"german umlauts can be tricky as you have to know the encoding the channel " +"uses." +msgstr "" + +# +msgid "This setting controls the behavior when a timer matches a found event." +msgstr "" + +# +msgid "" +"This toggles the behavior on timer conflicts. If an AutoTimer matches an " +"event that conflicts with an existing timer it will not ignore this event " +"but add it disabled." +msgstr "" + +# +msgid "Time in minutes to append to recording." +msgstr "" + +# +msgid "Time in minutes to prepend to recording." +msgstr "" + +# +msgid "Timer type" +msgstr "" + +# +msgid "Top favorites" +msgstr "" + +# +msgid "Top rated" +msgstr "" + +# +msgid "Travel & Events" +msgstr "" + +# +msgid "Trying to download the Youtube feed entries. Please wait..." +msgstr "" + +# +msgid "Trying to download the Youtube search results. Please wait..." +msgstr "" + +# +msgid "Tuner type" +msgstr "" + +# +msgid "" +"USB stick wizard finished. Your dreambox will now restart with your new " +"image!" +msgstr "" + +# +msgid "UnhandledKey" +msgstr "" + +# +msgid "United States" +msgstr "" + +# +msgid "" +"Unless this is enabled AutoTimer will NOT automatically look for events " +"matching your AutoTimers but only when you leave the GUI with the green " +"button." +msgstr "" + +# +# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 167 +msgid "Update done..." +msgstr "" + +# +# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 170 +msgid "" +"Update done... The genuine dreambox test will now be rerun and should not " +"ask you to update again." +msgstr "" + +# +msgid "Updatefeed not available." +msgstr "" + +# +# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 150 +msgid "" +"Updating failed. Nothing is broken, just the update couldn't be applied." +msgstr "" + +# +# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 118 +msgid "Updating, please wait..." +msgstr "" + +# +msgid "Upper bound of timespan." +msgstr "" + +# +msgid "" +"Upper bound of timespan. Nothing after this time will be matched. Offsets " +"are not taken into account!" +msgstr "" + +# +msgid "Use a custom location" +msgstr "" + +# +msgid "Use the Networkwizard to configure selected network adapter" +msgstr "" + +# +msgid "User management" +msgstr "" + +# +msgid "Usermanager" +msgstr "" + +# +msgid "Videobrowser exit behavior:" +msgstr "" + +# +msgid "Videoplayer stop/exit behavior:" +msgstr "" + +# +msgid "View Count" +msgstr "" + +# +msgid "View active downloads" +msgstr "" + +# +msgid "View list of available Satellite equipment extensions." +msgstr "" + +# +msgid "View related videos" +msgstr "" + +# +msgid "View response videos" +msgstr "" + +# +msgid "View, edit or delete mountpoints on your Dreambox." +msgstr "" + +# +msgid "View, edit or delete usernames and passwords for your network." +msgstr "" + +# +msgid "Views: " +msgstr "" + +# +msgid "Wait time in ms before activation:" +msgstr "" + +# +msgid "Webinterface" +msgstr "" + +# +msgid "Webinterface: Main Setup" +msgstr "" + +# +msgid "Weekend" +msgstr "" + +# +msgid "Weekly (Monday)" +msgstr "" + +# +msgid "Weekly (Sunday)" +msgstr "" + +# +msgid "" +"Welcome to the MyTube Youtube Player.\n" +"\n" +"Use the Bouqet+ button to navigate to the search field and the Bouqet- to " +"navigate to the video entries.\n" +"\n" +"To play a movie just press OK on your remote control.\n" +"\n" +"Press info to see the movie description.\n" +"\n" +"Press the Menu button for additional options.\n" +"\n" +"The Help button shows this help again." +msgstr "" + +# +msgid "" +"Welcome to the MyTube Youtube Player.\n" +"\n" +"While entering your search term(s) you will get suggestions displayed " +"matching your search term.\n" +"\n" +"To select a suggestion press DOWN on your remote, select the desired result " +"and press OK on your remote to start the search.\n" +"\n" +"Press exit to get back to the input field." +msgstr "" + +# +msgid "" +"When this option is enabled the AutoTimer won't match events where another " +"timer with the same description already exists in the timer list." +msgstr "" + +# +msgid "" +"With this option enabled the channel to record on can be changed to a " +"alternative service it is restricted to." +msgstr "" + +# +msgid "" +"With this option you can restrict the AutoTimer to a certain ammount of " +"scheduled recordings. Set this to 0 to disable this functionality." +msgstr "" + +# +msgid "Wizard" +msgstr "" + +# +msgid "Yes, but play next video" +msgstr "" + +# +msgid "Yes, but play previous video" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "" +"You entered \"%s\" as Text to match.\n" +"Do you want to remove trailing whitespaces?" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "" +"Your config file is not well-formed:\n" +"%s" +msgstr "" + +# +msgid "Your current collection will get lost!" +msgstr "" + +# +msgid "Your network mount has been activated." +msgstr "" + +# +msgid "Your network mount has been removed." +msgstr "" + +# +msgid "Your network mount has been updated." +msgstr "" + +# +msgid "Zap back to previously tuned service?" +msgstr "" + +# +msgid "Zap back to service before tuner setup?" +msgstr "" + +# +msgid "add AutoTimer..." +msgstr "" + +# +msgid "add filters" +msgstr "" + +# +msgid "add services" +msgstr "" + +# +msgid "bob" +msgstr "" + +# +msgid "case-insensitive search" +msgstr "" + +# +msgid "case-sensitive search" +msgstr "" + +# +msgid "default" +msgstr "" + +# +msgid "edit filters" +msgstr "" + +# +msgid "edit services" +msgstr "" + +# +msgid "exact match" +msgstr "" + +# +msgid "in Description" +msgstr "" + +# +msgid "in Shortdescription" +msgstr "" + +# +msgid "in Title" +msgstr "" + +# +msgid "list of EPG views..." +msgstr "" + +# +msgid "not configured" +msgstr "" + +# +msgid "on Weekday" +msgstr "" + +# +msgid "partial match" +msgstr "" + +# +msgid "sets the Audio Delay (LipSync)" +msgstr "" + +# +msgid "special characters" +msgstr "" + +# +msgid "until standby/restart" +msgstr "" + +# +msgid "use as HDD replacement" +msgstr "" + +#~ msgid "%s (%s, %d MB free)" +#~ msgstr "%s (%s, %d MB frei)" + +#~ msgid "12V Output" +#~ msgstr "مخرج 12 فولت" + +#~ msgid "Ask before zapping" +#~ msgstr "أسأل قبل التنقل" + +#~ msgid "Auto show inforbar" +#~ msgstr "إظهار تلقائى لشريط المعلومات" + +#~ msgid "Cable provider" +#~ msgstr "مقدم خدمه الكابل" + +#~ msgid "Classic" +#~ msgstr "كلاسيك" + +#~ msgid "Do you really want to delete this recording?" +#~ msgstr "هل تريد مسح هذا التسجيل؟" + +#~ msgid "" +#~ "Do you want to stop the current\n" +#~ "(instant) recording?" +#~ msgstr "" +#~ "هل تريد إلغـاء التسجيل\n" +#~ "الحالى؟" + +#~ msgid "End" +#~ msgstr "النهايه" + +#~ msgid "Expert Setup" +#~ msgstr "قائمه اعدادت الخبراء" + +#~ msgid "Fast zapping" +#~ msgstr "التنقل السريع" + +#~ msgid "Games / Plugins" +#~ msgstr "العاب/بلج إنز" + +#~ msgid "Hide error windows" +#~ msgstr "إخفاء نافذه الاخطاء" + +#~ msgid "Invert" +#~ msgstr "مقلوب" + +#~ msgid "LCD" +#~ msgstr "الشاشه الكريستال" + +#~ msgid "LCD Setup" +#~ msgstr "ضبط شاشه الكريستال" + +#~ msgid "Movie Menu" +#~ msgstr "قائمه الافلام" + +#~ msgid "Nothing connected" +#~ msgstr "لاشيئ متصل" + +#~ msgid "Parental Control" +#~ msgstr "التحكم الابوى" + +#~ msgid "Parental Lock" +#~ msgstr "الاغلاق الابـوى" + +#~ msgid "Positioner mode" +#~ msgstr "Rotorart" + +#~ msgid "Satconfig" +#~ msgstr "اعداد القمر" + +#~ msgid "Satelliteconfig" +#~ msgstr "ضبط الاقمـر" + +#~ msgid "Setup Lock" +#~ msgstr "إغلاق الضبط" + +#~ msgid "Show Satposition" +#~ msgstr "مشاهده وضع القمر" + +#~ msgid "Skip confirmations" +#~ msgstr "تخطى التأكيد" + +#~ msgid "Start" +#~ msgstr "أبـدأ" + +#~ msgid "Step " +#~ msgstr "خطوه " #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use." #~ msgstr "شكرا، الرسيفر جاهز للاستخدام الان"