X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/3882e079ffa469d6d9c02c0316556598d882fb0d..b3b1977dd9ef8a27d2b313d0c5934718ef682665:/po/ar.po diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 29387d50..88841fc5 100755 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,107 +7,217 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-28 15:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-08 13:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n" "Last-Translator: hazem \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Arabic\n" "X-Poedit-Country: EGYPT\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208 -msgid "" -"\n" -"Enigma2 will restart after the restore" +msgid "#000000" +msgstr "" + +msgid "#0064c7" +msgstr "" + +msgid "#25062748" +msgstr "" + +msgid "#389416" +msgstr "" + +msgid "#80000000" +msgstr "" + +msgid "#80ffffff" +msgstr "" + +msgid "#bab329" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 -msgid "\"?" +msgid "#f23d21" +msgstr "" + +msgid "#ffffff" +msgstr "" + +msgid "#ffffffff" +msgstr "" + +msgid "%H:%M" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:107 #, python-format msgid "%d min" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109 -#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49 msgid "%d.%B %Y" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/About.py:38 #, python-format msgid "" "%s\n" "(%s, %d MB free)" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/TimerList.py:46 -#: ../lib/python/Components/TimerList.py:51 +#, python-format +msgid "%s (%s)\n" +msgstr "" + msgid "(ZAP)" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 +msgid "(empty)" +msgstr "" + msgid "/usr/share/enigma2 directory" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 msgid "/var directory" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:746 -msgid "0 V" +msgid "0" +msgstr "" + +msgid "1" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 msgid "1.0" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 msgid "1.1" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 msgid "1.2" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:746 -msgid "12 V" +msgid "12V output" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 -msgid "12V Output" -msgstr "مخرج 12 فولت" - -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 msgid "13 V" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 +msgid "16:10 Letterbox" +msgstr "" + +msgid "16:10 PanScan" +msgstr "" + +msgid "16:9" +msgstr "" + +msgid "16:9 Letterbox" +msgstr "" + +msgid "16:9 always" +msgstr "" + msgid "18 V" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/TimerList.py:66 +msgid "2" +msgstr "" + +msgid "3" +msgstr "" + +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +msgid "4" +msgstr "" + +msgid "4:3 Letterbox" +msgstr "" + +msgid "4:3 PanScan" +msgstr "" + +msgid "5" +msgstr "" + +msgid "5 minutes" +msgstr "" + +msgid "6" +msgstr "" + +msgid "60 minutes" +msgstr "" + +msgid "7" +msgstr "" + +msgid "8" +msgstr "" + +msgid "9" +msgstr "" + msgid "" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 +msgid "??" +msgstr "" + msgid "A" msgstr "أ" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 +#, python-format +msgid "" +"A configuration file (%s) was modified since Installation.\n" +"Do you want to keep your version?" +msgstr "" + +msgid "" +"A finished record timer wants to set your\n" +"Dreambox to standby. Do that now?" +msgstr "" + +msgid "" +"A finished record timer wants to shut down\n" +"your Dreambox. Shutdown now?" +msgstr "" + +msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "" +"A record has been started:\n" +"%s" +msgstr "" + msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" msgstr "" -#: ../RecordTimer.py:151 +msgid "" +"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to " +"configure the positioner." +msgstr "" + +msgid "" +"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to " +"start the satfinder." +msgstr "" + +msgid "" +"A sleep timer wants to set your\n" +"Dreambox to standby. Do that now?" +msgstr "" + +msgid "" +"A sleep timer wants to shut down\n" +"your Dreambox. Shutdown now?" +msgstr "" + msgid "" "A timer failed to record!\n" "Disable TV and try again?\n" @@ -115,299 +225,444 @@ msgstr "" "فشل عمليه التسجيل بالمؤقت\n" "حاول مره ثانيه؟\n" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 +msgid "A/V Settings" +msgstr "إعدادات الصوت والصوره" + msgid "AA" msgstr "أأ" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 msgid "AB" msgstr "أب" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253 +msgid "AC3 default" +msgstr "AC3 المعتاده" + msgid "AGC" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:998 +msgid "AGC:" +msgstr "" + +msgid "About" +msgstr "عن" + +msgid "About..." +msgstr "عـن..." + msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:28 +msgid "Activate network settings" +msgstr "تفعيل إعدادات الشبكه" + msgid "Add" msgstr "أضف" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:32 -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:58 +msgid "Add a mark" +msgstr "" + msgid "Add timer" msgstr "أضف مؤقت" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 +msgid "Add to bouquet" +msgstr "" + +msgid "Add to favourites" +msgstr "" + msgid "Advanced" msgstr "متقدم" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:195 msgid "After event" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:41 +msgid "" +"After the start wizard is completed, you need to protect single services. " +"Refer to your dreambox's manual on how to do that." +msgstr "" + msgid "Album:" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:594 msgid "All" msgstr "الكل" -#: ../lib/python/Components/Language.py:15 +msgid "All..." +msgstr "" + +msgid "Alpha" +msgstr "الفا" + +msgid "Alternative radio mode" +msgstr "" + msgid "Arabic" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:37 msgid "Artist:" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:306 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:311 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:312 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:322 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:323 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:324 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:325 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327 +msgid "Ask before shutdown:" +msgstr "" + +msgid "Aspect Ratio" +msgstr "" + +msgid "Audio" +msgstr "صوت" + +msgid "Audio Options..." +msgstr "" + msgid "Auto" msgstr "آلـى" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:577 ../data/ msgid "Automatic Scan" msgstr "بحث آلـى" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 msgid "B" msgstr "ب" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 msgid "BA" msgstr "ب أ" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 msgid "BB" msgstr "ب ب" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255 msgid "BER" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76 +msgid "BER:" +msgstr "" + msgid "Backup" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:113 msgid "Backup Location" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:112 msgid "Backup Mode" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 +msgid "Backup is done. Please press OK to see the result." +msgstr "" + msgid "Band" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31 +msgid "Begin time" +msgstr "" + +msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode" +msgstr "" + +msgid "Brightness" +msgstr "الإضاءه" + msgid "Bus: " msgstr "الناقل" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 +msgid "" +"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being " +"displayed." +msgstr "بالضغط على ذرok من الريموت كونترول،سيظهر شريط المعلومات" + msgid "C-Band" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 msgid "CF Drive" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:705 +msgid "CVBS" +msgstr "" + msgid "Cable" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:69 -msgid "Cable provider" -msgstr "مقدم خدمه الكابل" +msgid "Cache Thumbnails" +msgstr "" + +msgid "Call monitoring" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 -#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30 msgid "Capacity: " msgstr "السعه:" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197 ../data/ +msgid "Card" +msgstr "" + +msgid "Catalan" +msgstr "" + +msgid "Change bouquets in quickzap" +msgstr "" + +msgid "Change pin code" +msgstr "" + +msgid "Change service pin" +msgstr "" + +msgid "Change service pins" +msgstr "" + +msgid "Change setup pin" +msgstr "" + msgid "Channel" msgstr "قناه" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148 +msgid "Channel Selection" +msgstr "إختيار القناه" + msgid "Channel:" msgstr "قناه:" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33 +msgid "Channellist menu" +msgstr "" + +msgid "Choose Tuner" +msgstr "" + +msgid "Choose bouquet" +msgstr "" + msgid "Choose source" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21 -msgid "Classic" -msgstr "كلاسيك" +msgid "Choose your Skin" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:30 msgid "Cleanup" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:316 +msgid "Clear before scan" +msgstr "" + msgid "Clear log" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239 msgid "Code rate high" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240 msgid "Code rate low" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:129 +msgid "Coderate HP" +msgstr "" + +msgid "Coderate LP" +msgstr "" + +msgid "Color Format" +msgstr "نوع الالـوان" + msgid "Command order" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:123 msgid "Committed DiSEqC command" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:284 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:285 +msgid "Common Interface" +msgstr "وحده النفاذ المشروط" + +msgid "Compact Flash" +msgstr "" + +msgid "Compact flash card" +msgstr "" + msgid "Complete" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:152 ../data/ msgid "Configuration Mode" msgstr "وضع التهيئه" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:205 +msgid "Configuring" +msgstr "" + msgid "Conflicting timer" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32 +msgid "Connected to Fritz!Box!" +msgstr "" + +msgid "Connecting to Fritz!Box..." +msgstr "" + +#, python-format +msgid "" +"Connection to Fritz!Box\n" +"failed! (%s)\n" +"retrying..." +msgstr "" + +msgid "Constellation" +msgstr "" + +msgid "Contrast" +msgstr "التباين" + +msgid "Create movie folder failed" +msgstr "" + +msgid "Creating partition failed" +msgstr "" + +msgid "Croatian" +msgstr "" + +msgid "Current Transponder" +msgstr "" + msgid "Current version:" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/Language.py:16 +msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys" +msgstr "" + +msgid "Customize" +msgstr "" + +msgid "Cut" +msgstr "" + +msgid "Cutlist editor..." +msgstr "" + +msgid "Czech" +msgstr "" + +msgid "DVB-S" +msgstr "" + +msgid "DVB-S2" +msgstr "" + msgid "Danish" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:54 msgid "Date" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21 -msgid "Default" -msgstr "المعتاد" +msgid "Deep Standby" +msgstr "وضع الاستعداد" + +msgid "Delay" +msgstr "تأخير" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27 msgid "Delete" msgstr "أمسح" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:313 msgid "Delete entry" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:62 msgid "Delete failed!" msgstr "فشل المسح" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151 msgid "Description" msgstr "الوصـف" -#: ../lib/python/Screens/About.py:35 msgid "Detected HDD:" msgstr "موجود قرص صلب:" -#: ../lib/python/Screens/About.py:17 msgid "Detected NIMs:" msgstr "موجود تيونر:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +msgid "Device Setup..." +msgstr "" + +msgid "DiSEqC" +msgstr "" + msgid "DiSEqC A/B" msgstr "دايزك أ/ب" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "دايزك أ/ب/ج/د" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:53 msgid "DiSEqC Mode" msgstr "وضع الدايزك" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119 msgid "DiSEqC mode" msgstr "وضعيـه الدايزك" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:131 msgid "DiSEqC repeats" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:84 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47 msgid "Disable" msgstr "إبطال" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1000 msgid "Disable Picture in Picture" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 +msgid "Disable Subtitles" +msgstr "" + +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "" +"Disconnected from\n" +"Fritz!Box! (%s)\n" +"retrying..." +msgstr "" + +msgid "Dish" +msgstr "طبق الاستقبال" + +msgid "Display Setup" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to REMOVE\n" "the plugin \"" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:45 -msgid "Do you really want to delete this recording?" -msgstr "هل تريد مسح هذا التسجيل؟" +#, python-format +msgid "Do you really want to delete %s?" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 msgid "" "Do you really want to download\n" "the plugin \"" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123 +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + +msgid "" +"Do you really want to initialize the harddisk?\n" +"All data on the disk will be lost!" +msgstr "" + msgid "" "Do you want to backup now?\n" "After pressing OK, please wait!" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202 +msgid "Do you want to do a service scan?" +msgstr "هل تريد عمل بحث" + +msgid "Do you want to do another manual service scan?" +msgstr "" + +msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?" +msgstr "" + +msgid "Do you want to restore your settings?" +msgstr "" + +msgid "Do you want to resume this playback?" +msgstr "" + msgid "" "Do you want to update your Dreambox?\n" "After pressing OK, please wait!" @@ -415,2005 +670,2369 @@ msgstr "" "هل تريد تحديث الدريم بوكس\n" "إضغط OK ثم إنتظر!" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:21 +msgid "Do you want to view a tutorial?" +msgstr "هل تريد مشاهده الشرح ؟" + +msgid "Don't stop current event but disable coming events" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Done - Installed or upgraded %d packages" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors" +msgstr "" + msgid "Download Plugins" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:113 msgid "Downloadable new plugins" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:79 +msgid "Downloadable plugins" +msgstr "" + +msgid "Downloading" +msgstr "" + msgid "Downloading plugin information. Please wait..." msgstr "" -#: ../lib/python/Components/Language.py:17 msgid "Dutch" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:713 msgid "E" msgstr "O" -#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40 +msgid "EPG Selection" +msgstr "إختيار EPG" + #, python-format msgid "ERROR - failed to scan (%s)!" msgstr "خطأ - فشل البحث (%s)!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "East" msgstr "شرق" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:82 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47 +msgid "Edit services list" +msgstr "" + +msgid "Electronic Program Guide" +msgstr "" + msgid "Enable" msgstr "تفعيل" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188 +msgid "Enable 5V for active antenna" +msgstr "" + +msgid "Enable multiple bouquets" +msgstr "" + +msgid "Enable parental control" +msgstr "" + +msgid "Enabled" +msgstr "" + msgid "End" msgstr "النهايه" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:192 +msgid "End time" +msgstr "" + msgid "EndTime" msgstr " إنتهاء الوقت" -#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:53 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24 -#: ../lib/python/Components/Language.py:14 msgid "English" msgstr "إنجليزى" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671 -msgid "Equal to Socket A" +msgid "" +"Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n" +"\n" +"If you experience any problems please contact\n" +"stephan@reichholf.net\n" +"\n" +"© 2006 - Stephan Reichholf" +msgstr "" + +msgid "Enter main menu..." +msgstr "" + +msgid "Enter the service pin" +msgstr "" + +msgid "Error" +msgstr "" + +msgid "Eventview" +msgstr "مشاهده الحدث" + +msgid "Everything is fine" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Console.py:41 msgid "Execution Progress:" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Console.py:51 msgid "Execution finished!!" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1212 +msgid "Exit editor" +msgstr "" + +msgid "Exit the wizard" +msgstr "" + +msgid "Exit wizard" +msgstr "خـروج" + +msgid "Expert" +msgstr "" + +msgid "Extended Setup..." +msgstr "" + msgid "Extensions" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:228 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:390 msgid "FEC" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 +msgid "Fast" +msgstr "" + msgid "Fast DiSEqC" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:451 +msgid "Fast epoch" +msgstr "" + msgid "Favourites" msgstr "المفضله" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:224 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:386 +msgid "Finetune" +msgstr "الضبط الدقيق" + +msgid "Finnish" +msgstr "" + +msgid "French" +msgstr "" + msgid "Frequency" msgstr "التردد" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 -#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 +msgid "Frequency bands" +msgstr "" + +msgid "Frequency scan step size(khz)" +msgstr "" + +msgid "Frequency steps" +msgstr "" + msgid "Fri" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174 msgid "Friday" msgstr "الجمعه" -#: ../lib/python/Screens/About.py:23 +msgid "Fritz!Box FON IP address" +msgstr "" + #, python-format msgid "Frontprocessor version: %d" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59 msgid "Function not yet implemented" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/ +msgid "" +"GUI needs a restart to apply a new skin\n" +"Do you want to Restart the GUI now?" +msgstr "" + msgid "Gateway" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45 msgid "Genre:" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24 -#: ../lib/python/Components/Language.py:18 msgid "German" msgstr "المانـى" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:81 msgid "Getting plugin information. Please wait..." msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188 +msgid "Goto 0" +msgstr "" + msgid "Goto position" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 +msgid "Graphical Multi EPG" +msgstr "" + +msgid "Greek" +msgstr "" + +msgid "Guard Interval" +msgstr "" + msgid "Guard interval mode" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 -#: ../data/ msgid "Harddisk" msgstr "قرص صلب" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 +msgid "Harddisk setup" +msgstr "" + +msgid "Harddisk standby after" +msgstr "" + +msgid "Hello!" +msgstr "" + +msgid "Hierarchy Information" +msgstr "" + msgid "Hierarchy mode" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1123 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1131 msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/ +msgid "Hungarian" +msgstr "" + msgid "IP Address" msgstr "عنوان IP" -#: ../lib/python/Components/Language.py:19 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29 +msgid "" +"If you see this, something is wrong with\n" +"your scart connection. Press OK to return." +msgstr "" + msgid "Image-Upgrade" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148 +msgid "" +"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n" +msgstr "" + msgid "Increased voltage" msgstr "فولت زائد" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:214 +msgid "Index" +msgstr "" + +msgid "InfoBar" +msgstr "شريط المعلومات" + +msgid "Infobar timeout" +msgstr "" + +msgid "Information" +msgstr "معلومات" + msgid "Init" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33 +msgid "Initialization..." +msgstr "" + msgid "Initialize" msgstr "تفعيل البدأ" -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19 msgid "Initializing Harddisk..." msgstr "تفعيل القرص الصلب" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:387 +msgid "Input" +msgstr "" + +msgid "Installing" +msgstr "" + +msgid "Installing Software..." +msgstr "" + +msgid "Instant Record..." +msgstr "" + +msgid "Integrated Ethernet" +msgstr "" + +msgid "Intermediate" +msgstr "" + +msgid "Internal Flash" +msgstr "" + msgid "Inversion" msgstr "عكـس" -#: ../lib/python/Components/Language.py:20 +msgid "Invert display" +msgstr "" + msgid "Italian" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116 +msgid "Keyboard Map" +msgstr "خريطه لوحه المفاتيح" + +msgid "Keyboard Setup" +msgstr "ضبط لوحه المفاتيح" + +msgid "Keymap" +msgstr "خريطه المفاتيح" + msgid "LNB" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141 msgid "LOF" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145 msgid "LOF/H" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144 msgid "LOF/L" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/ msgid "Language selection" msgstr "إختيار اللغه" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135 ../data/ +msgid "Language..." +msgstr "" + msgid "Latitude" msgstr "خط العرض" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183 +msgid "Left" +msgstr "" + msgid "Limit east" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182 msgid "Limit west" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:181 msgid "Limits off" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133 ../data/ +msgid "Limits on" +msgstr "" + +msgid "List of Storage Devices" +msgstr "" + +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +msgid "Lock:" +msgstr "" + +msgid "Long Keypress" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "خط الطول" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672 -msgid "Loopthrough to Socket A" +msgid "MMC Card" +msgstr "" + +msgid "MORE" +msgstr "" + +msgid "Main menu" +msgstr "القائـمه الرئيسيـه" + +msgid "Mainmenu" +msgstr "القائمه الاساسيه" + +msgid "Make this mark an 'in' point" +msgstr "" + +msgid "Make this mark an 'out' point" +msgstr "" + +msgid "Make this mark just a mark" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406 +msgid "Manual Scan" +msgstr "بحـث يدوى" + msgid "Manual transponder" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29 +msgid "Margin after record" +msgstr "" + +msgid "Margin before record (minutes)" +msgstr "" + +msgid "Media player" +msgstr "" + +msgid "MediaPlayer" +msgstr "" + +msgid "Menu" +msgstr "قائمه" + +msgid "Message" +msgstr "رسـاله" + +msgid "Mkfs failed" +msgstr "" + msgid "Model: " msgstr "موديل :" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 msgid "Modulation" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 -#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 +msgid "Modulator" +msgstr "" + msgid "Mon" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104 msgid "Mon-Fri" msgstr "الاثنين - الجمعه" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170 msgid "Monday" msgstr "الاثنين" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174 +msgid "Mount failed" +msgstr "" + +msgid "Move Picture in Picture" +msgstr "" + msgid "Move east" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:171 msgid "Move west" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:29 -msgid "Movie Menu" -msgstr "قائمه الافلام" +msgid "Movielist menu" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:154 msgid "Multi EPG" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283 +msgid "Multiple service support" +msgstr "" + msgid "Multisat" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:493 +msgid "Mute" +msgstr "Stummschaltung" + msgid "N/A" msgstr "غير موجود" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:471 -msgid "NIM " +msgid "NEXT" +msgstr "" + +msgid "NOW" +msgstr "" + +msgid "NTSC" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150 msgid "Name" msgstr "الاسم" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/ msgid "Nameserver" msgstr "اسم السيرفر" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/ -msgid "Netmask" +#, python-format +msgid "Nameserver %d" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 -msgid "Network scan" +msgid "Nameserver Setup" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33 -msgid "New version:" +msgid "Nameserver Setup..." msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:44 -msgid "Next" -msgstr "التالى" +msgid "Netmask" +msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:752 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 -msgid "No" +msgid "Network Mount" +msgstr "" + +msgid "Network Setup" +msgstr "ضبط الشبـكة" + +msgid "Network scan" +msgstr "" + +msgid "Network setup" +msgstr "تهيئه الشبكه" + +msgid "Network..." +msgstr "" + +msgid "New" +msgstr "" + +msgid "New pin" +msgstr "" + +msgid "New version:" +msgstr "" + +msgid "Next" +msgstr "التالى" + +msgid "No" msgstr "لا" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143 msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "" "لا يوجد قرص صلب\n" "أو ان القرص الصلب لم يبدأ" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1076 +msgid "No backup needed" +msgstr "" + +msgid "" +"No data on transponder!\n" +"(Timeout reading PAT)" +msgstr "" + msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:488 +msgid "No free tuner!" +msgstr "" + +msgid "" +"No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again." +msgstr "" + msgid "No positioner capable frontend found." msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:500 +msgid "No satellite frontend found!!" +msgstr "" + msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:306 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:312 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:322 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:323 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:735 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 +msgid "" +"No tuner is enabled!\n" +"Please setup your tuner settings before you start a service scan." +msgstr "" + +msgid "" +"No valid service PIN found!\n" +"Do you like to change the service PIN now?\n" +"When you say 'No' here the service protection stay disabled!" +msgstr "" + +msgid "" +"No valid setup PIN found!\n" +"Do you like to change the setup PIN now?\n" +"When you say 'No' here the setup protection stay disabled!" +msgstr "" + +msgid "No, but restart from begin" +msgstr "" + +msgid "No, do nothing." +msgstr "" + +msgid "No, just start my dreambox" +msgstr "لا ، فقط قم بتشغيل الدريم بوكس" + +msgid "No, scan later manually" +msgstr "لا، بحث يدوى بعد ذلك" + msgid "None" msgstr "لاشيئ" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 msgid "North" msgstr "شمال" -#: ../lib/python/Components/Language.py:21 msgid "Norwegian" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673 -msgid "Nothing connected" -msgstr "لاشيئ متصل" - -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:459 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:517 msgid "" "Nothing to scan!\n" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 -#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74 +msgid "Now Playing" +msgstr "" + msgid "OK" msgstr "موافق" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 +msgid "OK, guide me through the upgrade process" +msgstr "" + +msgid "OSD Settings" +msgstr "إعدادات OSD" + msgid "Off" msgstr "لا يعمل" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 msgid "On" msgstr "يعمل" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 msgid "One" msgstr "واحد" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30 msgid "Online-Upgrade" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34 +msgid "Orbital Position" +msgstr "" + +msgid "Other..." +msgstr "" + +msgid "PAL" +msgstr "" + +msgid "PIDs" +msgstr "" + +msgid "Package list update" +msgstr "" + msgid "Packet management" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:40 +msgid "Page" +msgstr "" + +msgid "Parental control" +msgstr "" + +msgid "Parental control services Editor" +msgstr "" + +msgid "Parental control setup" +msgstr "" + +msgid "Parental control type" +msgstr "" + +msgid "PiPSetup" +msgstr "" + +msgid "Pin code needed" +msgstr "" + msgid "Play recorded movies..." msgstr "عرض الافلام المسجله" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1001 +msgid "Please change recording endtime" +msgstr "" + msgid "Please choose an extension..." msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:118 +msgid "Please do not change values when you not know what you do!" +msgstr "" + msgid "Please enter a name for the new bouquet" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:77 +msgid "Please enter a name for the new marker" +msgstr "" + +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + +msgid "Please enter the correct pin code" +msgstr "" + +msgid "Please enter the old pin code" +msgstr "" + +msgid "Please press OK!" +msgstr "من فضلك اضغط موافق" + +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + +msgid "Please select a subservice to record..." +msgstr "" + +msgid "Please select a subservice..." +msgstr "" + +msgid "Please select keyword to filter..." +msgstr "" + +msgid "Please set up tuner B" +msgstr "من فضلك أضبط التيونر ب" + +msgid "Please set up tuner C" +msgstr "" + +msgid "Please set up tuner D" +msgstr "" + +msgid "" +"Please use direction keys to move the PiP window.\n" +"Press Bouquet +/- to resize the window.\n" +"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving." +msgstr "" + msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "انتظر من فضلك ...يتم تحميل القائمه..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:389 +msgid "Plugin browser" +msgstr "متصفح البلج إنز" + +msgid "Plugins" +msgstr "بلج إنز" + msgid "Polarity" msgstr "القطبيه" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 msgid "Polarization" msgstr "الاستقطاب" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15 +msgid "Polish" +msgstr "" + msgid "Port A" msgstr "مدخل أ" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18 msgid "Port B" msgstr "مدخل ب" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20 msgid "Port C" msgstr "مدخل ج" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21 msgid "Port D" msgstr "مدخل د" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +msgid "Portuguese" +msgstr "" + msgid "Positioner" msgstr "الموتور" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130 msgid "Positioner fine movement" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129 msgid "Positioner movement" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132 +msgid "Positioner setup" +msgstr "" + msgid "Positioner storage" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406 -msgid "Predefined satellite" +msgid "Power threshold in mA" +msgstr "" + +msgid "Predefined transponder" +msgstr "" + +msgid "Preparing... Please wait" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35 msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "اضغط موافق لتفعيل الاعدادات" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:578 msgid "Press OK to scan" msgstr "اضغط موافق للبحث" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:159 msgid "Press OK to start the scan" msgstr "اضغط موافق لبدأ البحث" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:43 msgid "Prev" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:590 +msgid "Protect services" +msgstr "" + +msgid "Protect setup" +msgstr "" + msgid "Provider" msgstr "مقدم الخدمه" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:697 +msgid "Provider to scan" +msgstr "" + msgid "Providers" msgstr "مقدمو الخدمه" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:108 +msgid "Quickzap" +msgstr "" + +msgid "RC Menu" +msgstr "قائمه الريموت كونترول" + +msgid "RF output" +msgstr "" + +msgid "RGB" +msgstr "" + +msgid "RSS Feed URI" +msgstr "" + +msgid "Radio" +msgstr "" + +msgid "Ram Disk" +msgstr "" + +msgid "Really close without saving settings?" +msgstr "" + msgid "Really delete done timers?" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1196 +msgid "Really delete this timer?" +msgstr "" + +msgid "Really exit the subservices quickzap?" +msgstr "" + +msgid "Reception Settings" +msgstr "" + msgid "Record" msgstr "تسجيل" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:74 +msgid "Recorded files..." +msgstr "" + msgid "Recording" msgstr "تسجيل" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20 +msgid "" +"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really reboot " +"now?" +msgstr "" + +msgid "" +"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really restart " +"now?" +msgstr "" + +msgid "" +"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really shutdown " +"now?" +msgstr "" + +msgid "Recordings always have priority" +msgstr "" + +msgid "Reenter new pin" +msgstr "" + msgid "Remove Plugins" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:115 +msgid "Remove a mark" +msgstr "" + msgid "Remove plugins" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154 +msgid "Repeat" +msgstr "إعاده" + msgid "Repeat Type" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:213 +msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" +msgstr "" + msgid "Reset" msgstr "إعاده الضبط" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166 +msgid "Restart" +msgstr "إعاده التشغيل" + +msgid "Restart GUI" +msgstr "" + +msgid "Restart GUI now?" +msgstr "" + msgid "Restore" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 +msgid "" +"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored " +"settings now." +msgstr "" + +msgid "Right" +msgstr "" + +msgid "Rolloff" +msgstr "" + +msgid "Rotor turning speed" +msgstr "" + +msgid "Running" +msgstr "" + +msgid "Russian" +msgstr "" + +msgid "S-Video" +msgstr "" + msgid "SNR" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 -#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 +msgid "SNR:" +msgstr "" + msgid "Sat" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:154 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:383 +msgid "Sat / Dish Setup" +msgstr "ضبط القمر/طبق الاستقبال" + msgid "Satellite" msgstr "قمر صناعى" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:592 +msgid "Satellite Equipment Setup" +msgstr "" + msgid "Satellites" msgstr "اقمار صناعيه" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175 +msgid "Satfinder" +msgstr "" + msgid "Saturday" msgstr "السبت" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:571 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:574 -msgid "Scan NIM" +msgid "Save Playlist" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173 -msgid "Search east" +msgid "Scaling Mode" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172 -msgid "Search west" +msgid "Scan " msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674 -msgid "Secondary cable from motorized LNB" +msgid "Scan QAM128" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:237 -msgid "Select channel to record from" -msgstr "اختار القناه التى تريد ان تسجل منها" +msgid "Scan QAM16" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125 -msgid "Sequence repeat" +msgid "Scan QAM256" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:699 -msgid "Services" -msgstr "القنوات/الخدمات" +msgid "Scan QAM32" +msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131 -msgid "Set limits" +msgid "Scan QAM64" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35 -msgid "Settings" +msgid "Scan SR6875" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:41 -msgid "Show the radio player..." +msgid "Scan SR6900" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:133 -msgid "Similar" +msgid "Scan additional SR" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:127 -msgid "Similar broadcasts:" +msgid "Scan band EU HYPER" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675 -msgid "Simple" -msgstr "بسيطه" +msgid "Scan band EU MID" +msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 -msgid "Single" -msgstr "مفرد" +msgid "Scan band EU SUPER" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:153 -msgid "Single EPG" +msgid "Scan band EU UHF IV" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283 -msgid "Single satellite" +msgid "Scan band EU UHF V" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:284 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:285 -msgid "Single transponder" +msgid "Scan band EU VHF I" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703 -msgid "Slot " +msgid "Scan band EU VHF III" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:562 -msgid "Socket " +msgid "Scan band US HIGH" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:149 -msgid "" -"Sorry your Backup destination does not exist\n" -"\n" -"Please choose an other one." +msgid "Scan band US HYPER" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 -msgid "South" -msgstr "جنوب" +msgid "Scan band US LOW" +msgstr "" -#: ../lib/python/Components/Language.py:22 -msgid "Spanish" +msgid "Scan band US MID" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:182 -msgid "Start" -msgstr "أبـدأ" +msgid "Scan band US SUPER" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 -msgid "Start recording?" -msgstr "أبـدأ التسجيل؟" +msgid "Search east" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:185 -msgid "StartTime" -msgstr "وقت البـدأ" +msgid "Search west" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:221 -msgid "Step " -msgstr "خطوه " +msgid "Seek" +msgstr "بحـث" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178 -msgid "Step east" -msgstr "" +msgid "Select HDD" +msgstr "اختار القرص الصلب" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:177 -msgid "Step west" +msgid "Select Network Adapter" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:166 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169 -msgid "Stop" +msgid "Select a movie" +msgstr "اختار الفيلم" + +msgid "Select audio mode" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:919 -msgid "Stop Timeshift?" +msgid "Select audio track" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:100 -msgid "Stop playing this movie?" -msgstr "إيقاف عرض هذا الفيلم؟" +msgid "Select channel to record from" +msgstr "اختار القناه التى تريد ان تسجل منها" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:187 -msgid "Store position" +msgid "Sequence repeat" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113 -msgid "Stored position" -msgstr "الوضع المخزن" +msgid "Service" +msgstr "قناه/خدمه" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201 ../data/ -msgid "Subservices" -msgstr "الخدمات الفرعيه" +msgid "Service Scan" +msgstr "بخث عن القنوات" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 -#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 -msgid "Sun" -msgstr "" +msgid "Service Searching" +msgstr "بحث عن القنـوات" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:176 -msgid "Sunday" -msgstr "الاحد" +msgid "Service has been added to the favourites." +msgstr "" -#: ../lib/python/Components/Language.py:23 -msgid "Swedish" +msgid "Service has been added to the selected bouquet." msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:226 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:388 -msgid "Symbol Rate" +msgid "" +"Service invalid!\n" +"(Timeout reading PMT)" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:707 -msgid "Terrestrial" +msgid "" +"Service not found!\n" +"(SID not found in PAT)" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:73 -msgid "Terrestrial provider" -msgstr "Region" +msgid "Service scan" +msgstr "بحث عـن القنـوات" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 -msgid "Three" -msgstr "ثلاثه" +msgid "Serviceinfo" +msgstr "معلومات القناه" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:146 -msgid "Threshold" -msgstr "" +msgid "Services" +msgstr "القنوات/الخدمات" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 -#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 -msgid "Thu" +msgid "Set limits" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173 -msgid "Thursday" -msgstr "الخميس" - -#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:55 -msgid "Time" +msgid "Settings" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152 -msgid "Timer Type" -msgstr "نوع المؤقت" +msgid "Setup" +msgstr "الضبـط" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:891 -msgid "Timeshift not possible!" +msgid "Setup Mode" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1205 -msgid "Timeshifting" +msgid "Show infobar on channel change" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:39 -msgid "Title:" +msgid "Show infobar on event change" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:258 -#: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10 -msgid "Today" +msgid "Show infobar on skip forward/backward" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:108 -msgid "Tone mode" +msgid "Show positioner movement" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122 -msgid "Toneburst" +msgid "Show services beginning with" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 -msgid "Toneburst A/B" -msgstr "Toneburst A/B" - -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242 -msgid "Transmission mode" -msgstr "وضع النقل" - -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:392 -msgid "Transponder" +msgid "Show the radio player..." msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 -#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 -msgid "Tue" +msgid "Show the tv player..." msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:171 -msgid "Tuesday" -msgstr "الثلاثاء" +msgid "Shutdown Dreambox after" +msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:128 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:160 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:381 -msgid "Tune" +msgid "Similar" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177 -#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 -msgid "Tuner" -msgstr "التيونر(الموالف)" +msgid "Similar broadcasts:" +msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 -msgid "Two" -msgstr "اثنين" +msgid "Simple" +msgstr "بسيطه" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188 -msgid "Type of scan" -msgstr "نوع البحث" +msgid "Single" +msgstr "مفرد" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695 -msgid "USALS" -msgstr "USALS" +msgid "Single EPG" +msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 -msgid "USB Stick" +msgid "Single satellite" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49 -msgid "" -"Unable to initialize harddisk.\n" -"Please refer to the user manual.\n" -"Error: " +msgid "Single transponder" msgstr "" -"فشل تشغيل القرص الصلب\n" -"من فضلك راجع تعليمات التشغيل\n" -"خطـأ .. " -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130 -msgid "Uncommitted DiSEqC command" +msgid "Sleep Timer" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 -msgid "Universal LNB" +msgid "Sleep timer action:" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211 -msgid "Updating finished. Here is the result:" -msgstr "إنتهاء التحديث، وهذه هى النتيجه" +msgid "Slideshow Interval (sec.)" +msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217 -msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." -msgstr "جارى التحديث ..انتظر..قد يستغرق بعض الوقت" +#, python-format +msgid "Slot %d" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/ -msgid "Use DHCP" -msgstr "استخدمDHCP" +msgid "Slow" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110 -msgid "Use usals for this sat" -msgstr "USALS für diesen Sat benutzen" +msgid "Some plugins are not available:\n" +msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 -msgid "User defined" -msgstr "يحددها المستخدم" +msgid "Somewhere else" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:107 -msgid "Voltage mode" -msgstr "وضعيه الفولت" +msgid "" +"Sorry your Backup destination does not exist\n" +"\n" +"Please choose an other one." +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:711 -msgid "W" +#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List +msgid "Sort A-Z" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 -#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 -msgid "Wed" +#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List +msgid "Sort Time" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:172 -msgid "Wednesday" -msgstr "الاربعاء" +msgid "Sound" +msgstr "صـوت" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167 -msgid "Weekday" -msgstr "يوم الاسبوع" +msgid "Soundcarrier" +msgstr "حامل الصوت" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 -msgid "West" -msgstr "غرب" +msgid "South" +msgstr "جنوب" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:43 -msgid "Year:" +msgid "Spanish" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:752 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 -msgid "Yes" -msgstr "نعم" +msgid "Standby" +msgstr "الاستعداد" -#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47 -msgid "You cannot delete this!" -msgstr "لايمكنك مسح هذه !" +msgid "Standby / Restart" +msgstr "الاستعداد/إعاده التشغيل" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31 -msgid "" -"Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n" -"Press OK to start upgrade." -msgstr "" +msgid "Start" +msgstr "أبـدأ" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:331 -msgid "[bouquet edit]" -msgstr "تحرير الباقه" +msgid "Start recording?" +msgstr "أبـدأ التسجيل؟" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:333 -msgid "[favourite edit]" -msgstr "تحرير المفضله" +msgid "StartTime" +msgstr "وقت البـدأ" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:416 -msgid "[move mode]" -msgstr "وضع التحريك" +msgid "Starting on" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103 -msgid "abort bouquet edit" -msgstr "الغاء تحرير الباقه" +msgid "Startwizard" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106 -msgid "abort favourites edit" -msgstr "الغاء تحرير المفضله" +msgid "Step " +msgstr "خطوه " -#: ../lib/python/Components/TimerList.py:59 -msgid "about to start" +msgid "Step east" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:92 -msgid "add bouquet..." +msgid "Step west" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:258 -msgid "add directory to playlist" +msgid "Stereo" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:260 -msgid "add file to playlist" +msgid "Stop" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 -msgid "add recording (enter recording duration)" +msgid "Stop Timeshift?" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 -msgid "add recording (indefinitely)" +msgid "Stop current event and disable coming events" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 -msgid "add recording (stop after current event)" +msgid "Stop current event but not coming events" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:77 -msgid "add service to bouquet" -msgstr "إضافه القناه الى الباقه" - -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79 -msgid "add service to favourites" -msgstr "إضافه القناه الى المفضله" +msgid "Stop playing this movie?" +msgstr "إيقاف عرض هذا الفيلم؟" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208 -msgid "" -"are you sure you want to restore\n" -"following backup:\n" +msgid "Store position" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108 -msgid "back" -msgstr "للخلف" +msgid "Stored position" +msgstr "الوضع المخزن" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 -msgid "change recording (duration)" +msgid "Subservice list..." msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 -msgid "circular left" -msgstr "دائرى يسار" +msgid "Subservices" +msgstr "الخدمات الفرعيه" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 -msgid "circular right" -msgstr "دائرى يمين" +msgid "Subtitle selection" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:264 -msgid "clear playlist" +msgid "Subtitles" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:82 -msgid "copy to favourites" +msgid "Sun" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104 -msgid "daily" -msgstr "يومى" +msgid "Sunday" +msgstr "الاحد" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:263 -msgid "delete" +msgid "Swap Services" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 -msgid "delete..." -msgstr "مسح ..." +msgid "Swedish" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99 -msgid "disable move mode" -msgstr "ألغاء وضع التحريك" +msgid "Switch to next subservice" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 -msgid "do nothing" +msgid "Switch to previous subservice" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 -msgid "don't record" +msgid "Symbol Rate" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/TimerList.py:68 -msgid "done!" +msgid "Symbolrate" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564 -msgid "empty/unknown" -msgstr "فارغ/غير معروف" +msgid "System" +msgstr "النـظام" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95 -msgid "enable bouquet edit" -msgstr "تفعيل تحرير الباقه" +#. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline) +msgid "TRANSLATOR_INFO" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97 -msgid "enable favourite edit" -msgstr "تفعيل تحرير المفضله" +msgid "TV System" +msgstr "التليفزبـون" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 -msgid "enable move mode" -msgstr "تفعيل وضع التحريك" +msgid "Terrestrial" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102 -msgid "end bouquet edit" -msgstr "إنتهاء تحرير الباقه" +msgid "Terrestrial provider" +msgstr "Region" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105 -msgid "end favourites edit" -msgstr "إنتهاء تحرير المفضله" +msgid "Test mode" +msgstr "وضع الاختبار" -#: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30 -msgid "free diskspace" -msgstr "المساحه المتبقيه فى القرص" +msgid "Test-Messagebox?" +msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 -msgid "full /etc directory" +msgid "" +"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" +"Please press OK to start using you Dreambox." msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99 -msgid "go to deep standby" +msgid "The backup failed. Please choose a different backup location." msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:265 -msgid "hide player" +msgid "The pin code has been changed successfully." msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 -msgid "horizontal" -msgstr "عرضى" +msgid "The pin code you entered is wrong." +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:220 -msgid "init module" -msgstr "تفعيل الكـام" +msgid "The pin codes you entered are different." +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:80 -msgid "leave movie player..." -msgstr "اترك عارض الافلام .." +msgid "The sleep timer has been activated." +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 -msgid "list" +msgid "The sleep timer has been disabled." msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695 -msgid "manual" -msgstr "يدوى" +msgid "" +"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" +msgstr "" -#: ../lib/python/Components/TimerList.py:48 -#: ../lib/python/Components/TimerList.py:53 -msgid "mins" +msgid "The wizard is finished now." msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 -msgid "next channel" -msgstr "القناه التاليه" +msgid "This is step number 2." +msgstr "هذه هى الخطوه رقم 2" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 -msgid "next channel in history" +msgid "This is unsupported at the moment." msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:314 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:333 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:570 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:573 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 -#: ../lib/python/Components/Network.py:145 -#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 -msgid "no" -msgstr "لا." +msgid "Three" +msgstr "ثلاثه" -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:63 -msgid "no HDD found" -msgstr "لم يتم العثور على قرص صلب" +msgid "Threshold" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:218 -msgid "no module found" -msgstr "لم يتم العثور على كامه" +msgid "Thu" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/About.py:40 -msgid "none" -msgstr "لا احد" +msgid "Thursday" +msgstr "الخميس" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318 -msgid "off" -msgstr "لا يعمـل!" +msgid "Time" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318 -msgid "on" -msgstr "يعمل!" +msgid "Time/Date Input" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 -msgid "once" -msgstr "مره واحده" +msgid "Timer" +msgstr "المؤقت" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 -msgid "only /etc/enigma2 directory" +msgid "Timer Edit" +msgstr "تحرير المؤقت" + +msgid "Timer Editor" +msgstr "تحرير المؤقت" + +msgid "Timer Type" +msgstr "نوع المؤقت" + +msgid "Timer entry" +msgstr "إدخال المؤقت" + +msgid "Timer log" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 -msgid "pass" +msgid "Timer sanity error" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:84 -msgid "please press OK when ready" +msgid "Timer selection" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257 -msgid "previous channel" +msgid "Timer status:" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 -msgid "previous channel in history" +msgid "Timeshift" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98 -msgid "record" +msgid "Timeshift not possible!" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/TimerList.py:64 -msgid "recording..." +msgid "Timezone" +msgstr "منطقه الوقت" + +msgid "Title:" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:86 -msgid "remove bouquet" +msgid "Today" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:84 -msgid "remove service" -msgstr "حذف القناه" +msgid "Tone mode" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 -msgid "repeated" -msgstr "متكرر" +msgid "Toneburst" +msgstr "" + +msgid "Toneburst A/B" +msgstr "Toneburst A/B" + +msgid "Transmission Mode" +msgstr "" + +msgid "Transmission mode" +msgstr "وضع النقل" + +msgid "Transponder" +msgstr "" + +msgid "Transponder Type" +msgstr "" + +msgid "Tries left:" +msgstr "" + +msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..." +msgstr "" + +msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..." +msgstr "" + +msgid "Tue" +msgstr "" + +msgid "Tuesday" +msgstr "الثلاثاء" + +msgid "Tune" +msgstr "" + +msgid "Tune failed!" +msgstr "" + +msgid "Tuner" +msgstr "التيونر(الموالف)" + +msgid "Tuner " +msgstr "" + +msgid "Tuner Slot" +msgstr "موضع التيونر(الموالف)" + +msgid "Tuner configuration" +msgstr "" + +msgid "Tuner status" +msgstr "" + +msgid "Turkish" +msgstr "" + +msgid "Two" +msgstr "اثنين" + +msgid "Type of scan" +msgstr "نوع البحث" + +msgid "USALS" +msgstr "USALS" + +msgid "USB" +msgstr "" + +msgid "USB Stick" +msgstr "" + +msgid "" +"Unable to initialize harddisk.\n" +"Please refer to the user manual.\n" +"Error: " +msgstr "" +"فشل تشغيل القرص الصلب\n" +"من فضلك راجع تعليمات التشغيل\n" +"خطـأ .. " + +msgid "Uncommitted DiSEqC command" +msgstr "" + +msgid "Universal LNB" +msgstr "" + +msgid "Unmount failed" +msgstr "" + +msgid "Updates your receiver's software" +msgstr "" + +msgid "Updating finished. Here is the result:" +msgstr "إنتهاء التحديث، وهذه هى النتيجه" + +msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." +msgstr "جارى التحديث ..انتظر..قد يستغرق بعض الوقت" + +msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?" +msgstr "" + +msgid "Upgrading" +msgstr "" + +msgid "Upgrading Dreambox... Please wait" +msgstr "" + +msgid "Use DHCP" +msgstr "استخدمDHCP" + +msgid "Use Power Measurement" +msgstr "" + +msgid "Use a gateway" +msgstr "" + +msgid "Use power measurement" +msgstr "" + +msgid "" +"Use the left and right buttons to change an option.\n" +"\n" +"Please set up tuner A" +msgstr "" +"استخد الذر الايمن والايسر للاختيار\n" +"\n" +"من فضلك أضبط التيونر أ" + +msgid "" +"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, " +"press OK." +msgstr "اضغط المفتاح العلوى أو السفلى من الريموت وأختار ثم أضغط موافق" + +msgid "Use usals for this sat" +msgstr "USALS für diesen Sat benutzen" + +msgid "Use wizard to set up basic features" +msgstr "استخدم الويزارد لعمل الاعدادات الاساسيه " + +msgid "Used service scan type" +msgstr "" + +msgid "User defined" +msgstr "يحددها المستخدم" + +msgid "VCR Switch" +msgstr "مفتاح فيديو كاسيت" + +msgid "VCR scart" +msgstr "وصله فيديو كاسيت" + +msgid "View Rass interactive..." +msgstr "" + +msgid "View teletext..." +msgstr "" + +msgid "Voltage mode" +msgstr "وضعيه الفولت" + +msgid "Volume" +msgstr "درجه الصوت" + +msgid "W" +msgstr "" + +msgid "WSS on 4:3" +msgstr "" + +msgid "Wed" +msgstr "" + +msgid "Wednesday" +msgstr "الاربعاء" + +msgid "Weekday" +msgstr "يوم الاسبوع" + +msgid "" +"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading " +"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your " +"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware." +msgstr "" + +msgid "" +"Welcome.\n" +"\n" +"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" +"Press the OK button on your remote control to move to the next step." +msgstr "" +"اهلا وسهلا\n" +"\n" +"هذه النوافذ سترشدك لعمل الضبط وتهيئه الدريم بوكس اضغط ذر OK من الريموت " +"للانتقال للخطوه التاليه" + +msgid "West" +msgstr "غرب" + +msgid "What do you want to scan?" +msgstr "ماذا تريد ان تبحث ؟" + +msgid "Where do you want to backup your settings?" +msgstr "" + +msgid "Wireless" +msgstr "" + +msgid "Write error while recording. Disk full?\n" +msgstr "" + +msgid "YPbPr" +msgstr "" + +msgid "Year:" +msgstr "" + +msgid "Yes" +msgstr "نعم" + +msgid "Yes, backup my settings!" +msgstr "" + +msgid "Yes, do a manual scan now" +msgstr "" + +msgid "Yes, do an automatic scan now" +msgstr "" + +msgid "Yes, do another manual scan now" +msgstr "" + +msgid "Yes, perform a shutdown now." +msgstr "" + +msgid "Yes, restore the settings now" +msgstr "" + +msgid "Yes, view the tutorial" +msgstr "مشاهده الشرح" + +msgid "You cannot delete this!" +msgstr "لايمكنك مسح هذه !" + +msgid "" +"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a " +"harddisk is not an option for you." +msgstr "" + +msgid "" +"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the " +"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup " +"to the harddisk!\n" +"Please press OK to start the backup now." +msgstr "" + +msgid "" +"You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n" +"Please press OK to start the backup now." +msgstr "" + +msgid "" +"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the " +"backup now." +msgstr "" + +msgid "You have to wait for" +msgstr "" + +msgid "" +"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " +"please visit the website http://www.dm7025.de.\n" +"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update " +"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore " +"your settings." +msgstr "" + +msgid "" +"You need to define some keywords first!\n" +"Press the menu-key to define keywords.\n" +"Do you want to define keywords now?" +msgstr "" + +msgid "" +"You need to set a pin code and hide it from your children.\n" +"\n" +"Do you want to set the pin now?" +msgstr "" + +msgid "" +"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " +"process." +msgstr "" + +msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..." +msgstr "" + +msgid "" +"Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and " +"try again." +msgstr "" + +msgid "" +"Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n" +"Press OK to start upgrade." +msgstr "" + +msgid "Zap back to service before positioner setup?" +msgstr "" + +msgid "Zap back to service before satfinder?" +msgstr "" + +msgid "[alternative edit]" +msgstr "" + +msgid "[bouquet edit]" +msgstr "تحرير الباقه" + +msgid "[favourite edit]" +msgstr "تحرير المفضله" + +msgid "[move mode]" +msgstr "وضع التحريك" + +msgid "abort alternatives edit" +msgstr "" + +msgid "abort bouquet edit" +msgstr "الغاء تحرير الباقه" + +msgid "abort favourites edit" +msgstr "الغاء تحرير المفضله" + +msgid "about to start" +msgstr "" + +msgid "add alternatives" +msgstr "" + +msgid "add bouquet" +msgstr "" + +msgid "add directory to playlist" +msgstr "" + +msgid "add file to playlist" +msgstr "" + +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + +msgid "add marker" +msgstr "" + +msgid "add recording (enter recording duration)" +msgstr "" + +msgid "add recording (enter recording endtime)" +msgstr "" + +msgid "add recording (indefinitely)" +msgstr "" + +msgid "add recording (stop after current event)" +msgstr "" + +msgid "add service to bouquet" +msgstr "إضافه القناه الى الباقه" + +msgid "add service to favourites" +msgstr "إضافه القناه الى المفضله" -#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37 -#, python-format -msgid "" -"scan done!\n" -"%d services found!" +msgid "add to parental protection" msgstr "" -"انتهاء البحث\n" -"%d قنوات وجدت" -#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35 -msgid "" -"scan done!\n" -"No service found!" +msgid "advanced" msgstr "" -"انتهى البحث\n" -"لم يتم العثور على قنوات !" -#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33 -msgid "" -"scan done!\n" -"One service found!" +msgid "alphabetic sort" msgstr "" -"انتهـى البحث!\n" -"وجدت قناه واحده فقط!" -#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29 -#, python-format msgid "" -"scan in progress - %d %% done!\n" -"%d services found!" +"are you sure you want to restore\n" +"following backup:\n" msgstr "" -"بتم البحث الان %d %%\n" -"%d تم العثور على" - -#: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23 -msgid "scan state" -msgstr "حاله البحث" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:349 -msgid "show EPG..." -msgstr "إظهار دليل البرامج الالكترونى" +msgid "back" +msgstr "للخلف" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:318 -msgid "show event details" +msgid "better" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 -msgid "stop recording" +msgid "blacklist" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:262 -msgid "switch to filelist" +msgid "by Exif" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:256 -msgid "switch to playlist" +msgid "change recording (duration)" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:225 ../lib/python/Screens/Wizard.py:226 -msgid "text" +msgid "change recording (endtime)" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:80 -msgid "unknown service" -msgstr "قناه غير معروفه" - -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104 -msgid "user defined" -msgstr "محدده من قبل المستخدم" +msgid "circular left" +msgstr "دائرى يسار" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 -msgid "vertical" -msgstr "رأسى" +msgid "circular right" +msgstr "دائرى يمين" -#: ../lib/python/Components/TimerList.py:57 -msgid "waiting" +msgid "clear playlist" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104 -msgid "weekly" -msgstr "اسبوعى" +msgid "complex" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:314 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:333 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:570 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:573 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 -#: ../lib/python/Components/Network.py:145 -#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 -msgid "yes" -msgstr "نعـم" +msgid "config menu" +msgstr "قائمه الضبط" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98 -msgid "zap" +msgid "continue" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/TimerList.py:62 -msgid "zapped" +msgid "copy to bouquets" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Channel Selection" -msgstr "إختيار القناه" +msgid "daily" +msgstr "يومى" -#: ../data/ -msgid "Backup is done. Please press OK to see the result." +msgid "delete" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Service" -msgstr "قناه/خدمه" - -#: ../data/ -msgid "Network setup" -msgstr "تهيئه الشبكه" - -#: ../data/ -msgid "Games / Plugins" -msgstr "العاب/بلج إنز" - -#: ../data/ -msgid "Hide error windows" -msgstr "إخفاء نافذه الاخطاء" +msgid "delete cut" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "help..." -msgstr "مساعده" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Yes, backup my settings!" +msgid "delete saved playlist" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "" -"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored " -"settings now." +msgid "delete..." +msgstr "مسح ..." + +msgid "disable" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Satconfig" -msgstr "اعداد القمر" +msgid "disable move mode" +msgstr "ألغاء وضع التحريك" -#: ../data/ -msgid "" -"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " -"please visit the website http://www.dm7025.de.\n" -"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update " -"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore " -"your settings." +msgid "disabled" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Where do you want to backup your settings?" +msgid "do not change" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Service Scan" -msgstr "بخث عن القنوات" +msgid "do nothing" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "DiSEqC" +msgid "don't record" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "TV System" -msgstr "التليفزبـون" +msgid "done!" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "#ffffff" +msgid "edit alternatives" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "NEXT" +msgid "empty" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "" -"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a " -"harddisk is not an option for you." +msgid "enable" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Deep Standby" -msgstr "وضع الاستعداد" +msgid "enable bouquet edit" +msgstr "تفعيل تحرير الباقه" -#: ../data/ -msgid "Tuner Slot" -msgstr "موضع التيونر(الموالف)" +msgid "enable favourite edit" +msgstr "تفعيل تحرير المفضله" -#: ../data/ -msgid "Change bouquets in quickzap" +msgid "enable move mode" +msgstr "تفعيل وضع التحريك" + +msgid "enabled" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Sound" -msgstr "صـوت" +msgid "end alternatives edit" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "" -"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, " -"press OK." -msgstr "اضغط المفتاح العلوى أو السفلى من الريموت وأختار ثم أضغط موافق" +msgid "end bouquet edit" +msgstr "إنتهاء تحرير الباقه" -#: ../data/ -msgid "No, just start my dreambox" -msgstr "لا ، فقط قم بتشغيل الدريم بوكس" +msgid "end cut here" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Show Satposition" -msgstr "مشاهده وضع القمر" +msgid "end favourites edit" +msgstr "إنتهاء تحرير المفضله" -#: ../data/ -msgid "Do you want to view a tutorial?" -msgstr "هل تريد مشاهده الشرح ؟" +msgid "equal to Socket A" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Setup" -msgstr "الضبـط" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "#000000" +msgid "exit movielist" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "This is step number 2." -msgstr "هذه هى الخطوه رقم 2" +msgid "free diskspace" +msgstr "المساحه المتبقيه فى القرص" -#: ../data/ -msgid "Use wizard to set up basic features" -msgstr "استخدم الويزارد لعمل الاعدادات الاساسيه " +msgid "full /etc directory" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Sat / Dish Setup" -msgstr "ضبط القمر/طبق الاستقبال" +msgid "go to deep standby" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Visualize positioner movement" +msgid "go to standby" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "" -"You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n" -"Please press OK to start the backup now." +msgid "hear radio..." msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Audio / Video" +msgid "help..." +msgstr "مساعده" + +msgid "hide extended description" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Mute" -msgstr "Stummschaltung" +msgid "hide player" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Service Searching" -msgstr "بحث عن القنـوات" +msgid "horizontal" +msgstr "عرضى" + +msgid "hour" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "#20294a6b" +msgid "hours" msgstr "" -#: ../data/ +#, python-format msgid "" -"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading " -"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your " -"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware." +"incoming call!\n" +"%s calls on %s!" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Keyboard Map" -msgstr "خريطه لوحه المفاتيح" +msgid "init module" +msgstr "تفعيل الكـام" -#: ../data/ -msgid "Keyboard Setup" -msgstr "ضبط لوحه المفاتيح" +msgid "insert mark here" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Dish" -msgstr "طبق الاستقبال" +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Record Splitsize" +msgid "jump to listend" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Auto show inforbar" -msgstr "إظهار تلقائى لشريط المعلومات" +msgid "jump to next marked position" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Margin after record" +msgid "jump to previous marked position" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Network" -msgstr "شبكه" +msgid "leave movie player..." +msgstr "اترك عارض الافلام .." -#: ../data/ -msgid "Invert" -msgstr "مقلوب" +msgid "left" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "The wizard is finished now." +msgid "list style compact" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "System" -msgstr "النـظام" +msgid "list style compact with description" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "use power delta" +msgid "list style default" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Test mode" -msgstr "وضع الاختبار" +msgid "list style single line" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Manual Scan" -msgstr "بحـث يدوى" +msgid "load playlist" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "" -"Welcome.\n" -"\n" -"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" -"Press the OK button on your remote control to move to the next step." +msgid "locked" msgstr "" -"اهلا وسهلا\n" -"\n" -"هذه النوافذ سترشدك لعمل الضبط وتهيئه الدريم بوكس اضغط ذر OK من الريموت " -"للانتقال للخطوه التاليه" -#: ../data/ -msgid "RC Menu" -msgstr "قائمه الريموت كونترول" +msgid "loopthrough to socket A" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "SNR:" +msgid "manual" +msgstr "يدوى" + +msgid "menu" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "select Slot" -msgstr "موضع التيونر(الموالف)" +msgid "mins" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "BER:" +msgid "minute" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Standby / Restart" -msgstr "الاستعداد/إعاده التشغيل" +msgid "minutes" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Main menu" -msgstr "القائـمه الرئيسيـه" +msgid "minutes and" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "EPG Selection" -msgstr "إختيار EPG" +msgid "move PiP to main picture" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Exit the wizard" +msgid "movie list" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Fast zapping" -msgstr "التنقل السريع" +msgid "multinorm" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "OSD Settings" -msgstr "إعدادات OSD" +msgid "never" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Brightness" -msgstr "الإضاءه" +msgid "next channel" +msgstr "القناه التاليه" -#: ../data/ -msgid "Standby" -msgstr "الاستعداد" +msgid "next channel in history" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Activate network settings" -msgstr "تفعيل إعدادات الشبكه" +msgid "no" +msgstr "لا." -#: ../data/ -msgid "Timer" -msgstr "المؤقت" +msgid "no HDD found" +msgstr "لم يتم العثور على قرص صلب" -#: ../data/ -msgid "Compact flash card" +msgid "no Picture found" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Yes, view the tutorial" -msgstr "مشاهده الشرح" +msgid "no module found" +msgstr "لم يتم العثور على كامه" -#: ../data/ -msgid "UHF Modulator" +msgid "no standby" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Color Format" -msgstr "نوع الالـوان" +msgid "no timeout" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Plugin browser" -msgstr "متصفح البلج إنز" +msgid "none" +msgstr "لا احد" -#: ../data/ -msgid "#80000000" +msgid "not locked" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Downloadable plugins" +msgid "nothing connected" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "LCD" -msgstr "الشاشه الكريستال" +msgid "off" +msgstr "لا يعمـل!" -#: ../data/ -msgid "Timezone" -msgstr "منطقه الوقت" +msgid "on" +msgstr "يعمل!" + +msgid "once" +msgstr "مره واحده" + +msgid "only /etc/enigma2 directory" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Message" -msgstr "رسـاله" +msgid "open servicelist" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "About..." -msgstr "عـن..." +msgid "open servicelist(down)" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "#00ff00" +msgid "open servicelist(up)" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Common Interface" -msgstr "وحده النفاذ المشروط" +msgid "pass" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Ask before zapping" -msgstr "أسأل قبل التنقل" +msgid "pause" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "#c0c000" +msgid "play entry" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "A/V Settings" -msgstr "إعدادات الصوت والصوره" +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Yes, restore the settings now" +msgid "play previous playlist entry" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Usage Settings" +msgid "please press OK when ready" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "" -"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being " -"displayed." -msgstr "بالضغط على ذرok من الريموت كونترول،سيظهر شريط المعلومات" +msgid "please wait, loading picture..." +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Service scan" -msgstr "بحث عـن القنـوات" +msgid "previous channel" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Yes, do another manual scan now" +msgid "previous channel in history" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "LCD Setup" -msgstr "ضبط شاشه الكريستال" +msgid "record" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "No, scan later manually" -msgstr "لا، بحث يدوى بعد ذلك" +msgid "recording..." +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Input" +msgid "remove after this position" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Soundcarrier" -msgstr "حامل الصوت" +msgid "remove all alternatives" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "#0000ff" +msgid "remove all new found flags" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Contrast" -msgstr "التباين" +msgid "remove before this position" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "" -"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the " -"backup now." +msgid "remove entry" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Timer selection" +msgid "remove from parental protection" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Repeat" -msgstr "إعاده" +msgid "remove new found flag" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "" -"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the " -"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup " -"to the harddisk!\n" -"Please press OK to start the backup now." +msgid "remove this mark" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Network Setup" -msgstr "ضبط الشبـكة" +msgid "repeated" +msgstr "متكرر" -#: ../data/ -msgid "Somewhere else" +msgid "right" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "" -"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " -"process." +msgid "save playlist" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Do you want to restore your settings?" +#, python-format +msgid "scan done! %d services found!" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Parental Lock" -msgstr "الاغلاق الابـوى" +msgid "scan done! No service found!" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Restart" -msgstr "إعاده التشغيل" +msgid "scan done! One service found!" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "AC3 default" -msgstr "AC3 المعتاده" +#, python-format +msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Timer entry" -msgstr "إدخال المؤقت" +msgid "scan state" +msgstr "حاله البحث" -#: ../data/ -msgid "Modulator" +msgid "second" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Eventview" -msgstr "مشاهده الحدث" +msgid "second cable of motorized LNB" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Margin before record (minutes)" +msgid "seconds" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Time/Date Input" +msgid "seconds." msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Keymap" -msgstr "خريطه المفاتيح" +msgid "select movie" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "InfoBar" -msgstr "شريط المعلومات" +msgid "service pin" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "" -"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" +msgid "setup pin" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Exit wizard" -msgstr "خـروج" +msgid "show EPG..." +msgstr "إظهار دليل البرامج الالكترونى" -#: ../data/ -msgid "Media player" +msgid "show all" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Timer sanity error" +msgid "show alternatives" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Serviceinfo" -msgstr "معلومات القناه" - -#: ../data/ -msgid "VCR Switch" -msgstr "مفتاح فيديو كاسيت" - -#: ../data/ -msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..." +msgid "show event details" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "WSS on 4:3" +msgid "show extended description" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Skip confirmations" -msgstr "تخطى التأكيد" +msgid "show first tag" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Choose bouquet" +msgid "show second tag" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "OK, guide me through the upgrade process" +msgid "show single service EPG..." msgstr "" -#: ../data/ -msgid "No backup needed" +msgid "show tag menu" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "MORE" +msgid "show transponder info" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Yes, do an automatic scan now" +msgid "shuffle playlist" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Information" -msgstr "معلومات" +msgid "shutdown" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Yes, do a manual scan now" +msgid "simple" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "USB" +msgid "skip backward" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Timer log" +msgid "skip backward (enter time)" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Menu" -msgstr "قائمه" +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Please set up tuner B" -msgstr "من فضلك أضبط التيونر ب" +msgid "skip forward" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "" -"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" -"Please press OK to start using you Dreambox." +msgid "skip forward (enter time)" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Delay" -msgstr "تأخير" +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Select HDD" -msgstr "اختار القرص الصلب" +msgid "sort by date" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "#ffffffff" +msgid "standard" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Setup Lock" -msgstr "إغلاق الضبط" +msgid "standby" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Aspect Ratio" +msgid "start cut here" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Expert Setup" -msgstr "قائمه اعدادت الخبراء" +msgid "start timeshift" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Language" -msgstr "لغه" +msgid "stereo" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "" -"Use the left and right buttons to change an option.\n" -"\n" -"Please set up tuner A" +msgid "stop PiP" msgstr "" -"استخد الذر الايمن والايسر للاختيار\n" -"\n" -"من فضلك أضبط التيونر أ" -#: ../data/ -msgid "Parental Control" -msgstr "التحكم الابوى" +msgid "stop entry" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "VCR scart" -msgstr "وصله فيديو كاسيت" +msgid "stop recording" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Mainmenu" -msgstr "القائمه الاساسيه" +msgid "stop timeshift" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Select a movie" -msgstr "اختار الفيلم" +msgid "swap PiP and main picture" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Volume" -msgstr "درجه الصوت" +msgid "switch to filelist" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Multi bouquets" +msgid "switch to playlist" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Alpha" -msgstr "الفا" +msgid "text" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Timer Edit" -msgstr "تحرير المؤقت" +msgid "this recording" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "No, do nothing." +msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "This is unsupported at the moment." +msgid "toggle a cut mark at the current position" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "About" -msgstr "عن" +msgid "unknown service" +msgstr "قناه غير معروفه" -#: ../data/ -msgid "config menu" -msgstr "قائمه الضبط" +msgid "until restart" +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Finetune" -msgstr "الضبط الدقيق" +msgid "user defined" +msgstr "محدده من قبل المستخدم" -#: ../data/ -msgid "Timer Editor" -msgstr "تحرير المؤقت" +msgid "vertical" +msgstr "رأسى" -#: ../data/ -msgid "The backup failed. Please choose a different backup location." +msgid "view extensions..." msgstr "" -#: ../data/ -msgid "AGC:" +msgid "view recordings..." msgstr "" -#: ../data/ -msgid "What do you want to scan?" -msgstr "ماذا تريد ان تبحث ؟" +msgid "wait for ci..." +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Usage settings" +msgid "waiting" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Channellist menu" +msgid "weekly" +msgstr "اسبوعى" + +msgid "whitelist" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Audio" -msgstr "صوت" +msgid "yes" +msgstr "نعـم" -#: ../data/ -msgid "#ff0000" +msgid "yes (keep feeds)" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Do you want to do a service scan?" -msgstr "هل تريد عمل بحث" +msgid "" +"your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further " +"assistance before rebooting your dreambox." +msgstr "" -#: ../data/ -msgid "NOW" +msgid "zap" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Yes, perform a shutdown now." +msgid "zapped" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Seek" -msgstr "بحـث" +#~ msgid "%s (%s, %d MB free)" +#~ msgstr "%s (%s, %d MB frei)" -#: ../data/ -msgid "Satelliteconfig" -msgstr "ضبط الاقمـر" +#~ msgid "12V Output" +#~ msgstr "مخرج 12 فولت" -#: ../data/ -msgid "MediaPlayer" -msgstr "" +#~ msgid "Ask before zapping" +#~ msgstr "أسأل قبل التنقل" -#: ../data/ -msgid "Do you want to do another manual service scan?" -msgstr "" +#~ msgid "Auto show inforbar" +#~ msgstr "إظهار تلقائى لشريط المعلومات" + +#~ msgid "Cable provider" +#~ msgstr "مقدم خدمه الكابل" + +#~ msgid "Classic" +#~ msgstr "كلاسيك" + +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "المعتاد" + +#~ msgid "Do you really want to delete this recording?" +#~ msgstr "هل تريد مسح هذا التسجيل؟" #~ msgid "" #~ "Do you want to stop the current\n" @@ -2422,26 +3041,108 @@ msgstr "" #~ "هل تريد إلغـاء التسجيل\n" #~ "الحالى؟" -#~ msgid "Yes, scan now" -#~ msgstr "نعم : ابحث الان" +#~ msgid "Expert Setup" +#~ msgstr "قائمه اعدادت الخبراء" -#~ msgid "%s (%s, %d MB free)" -#~ msgstr "%s (%s, %d MB frei)" +#~ msgid "Fast zapping" +#~ msgstr "التنقل السريع" + +#~ msgid "Games / Plugins" +#~ msgstr "العاب/بلج إنز" + +#~ msgid "Hide error windows" +#~ msgstr "إخفاء نافذه الاخطاء" + +#~ msgid "Invert" +#~ msgstr "مقلوب" + +#~ msgid "LCD" +#~ msgstr "الشاشه الكريستال" + +#~ msgid "LCD Setup" +#~ msgstr "ضبط شاشه الكريستال" + +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "لغه" + +#~ msgid "Movie Menu" +#~ msgstr "قائمه الافلام" + +#~ msgid "Network" +#~ msgstr "شبكه" + +#~ msgid "Nothing connected" +#~ msgstr "لاشيئ متصل" + +#~ msgid "Parental Control" +#~ msgstr "التحكم الابوى" + +#~ msgid "Parental Lock" +#~ msgstr "الاغلاق الابـوى" #~ msgid "Positioner mode" #~ msgstr "Rotorart" -#~ msgid "Plugins" -#~ msgstr "بلج إنز" +#~ msgid "Satconfig" +#~ msgstr "اعداد القمر" -#~ msgid "Video Audio" -#~ msgstr "صوره صوت" +#~ msgid "Satelliteconfig" +#~ msgstr "ضبط الاقمـر" + +#~ msgid "Setup Lock" +#~ msgstr "إغلاق الضبط" -#~ msgid "Please press OK!" -#~ msgstr "من فضلك اضغط موافق" +#~ msgid "Show Satposition" +#~ msgstr "مشاهده وضع القمر" + +#~ msgid "Skip confirmations" +#~ msgstr "تخطى التأكيد" #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use." #~ msgstr "شكرا، الرسيفر جاهز للاستخدام الان" +#~ msgid "Video Audio" +#~ msgstr "صوره صوت" + +#~ msgid "Yes, scan now" +#~ msgstr "نعم : ابحث الان" + +#~ msgid "empty/unknown" +#~ msgstr "فارغ/غير معروف" + +#~ msgid "remove service" +#~ msgstr "حذف القناه" + +#~ msgid "" +#~ "scan done!\n" +#~ "%d services found!" +#~ msgstr "" +#~ "انتهاء البحث\n" +#~ "%d قنوات وجدت" + +#~ msgid "" +#~ "scan done!\n" +#~ "No service found!" +#~ msgstr "" +#~ "انتهى البحث\n" +#~ "لم يتم العثور على قنوات !" + +#~ msgid "" +#~ "scan done!\n" +#~ "One service found!" +#~ msgstr "" +#~ "انتهـى البحث!\n" +#~ "وجدت قناه واحده فقط!" + +#~ msgid "" +#~ "scan in progress - %d %% done!\n" +#~ "%d services found!" +#~ msgstr "" +#~ "بتم البحث الان %d %%\n" +#~ "%d تم العثور على" + +#~ msgid "select Slot" +#~ msgstr "موضع التيونر(الموالف)" + #~ msgid "القناه السابقه" #~ msgstr "vorheriger Kanal"