X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/4946a987277adbbd057e4d82d54e7e4ef688e419..3882780399736a3d9ca6c2ad70fa806322fe52b9:/po/hr.po diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 0ae7ea17..51b0dc37 100755 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-23 17:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-14 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-27 23:38+0100\n" "Last-Translator: Jurica \n" "Language-Team: \n" @@ -84,6 +84,12 @@ msgstr "(prazno)" msgid "(show optional DVD audio menu)" msgstr "" +msgid "* Only available if more than one interface is active." +msgstr "" + +msgid "* Only available when entering hidden SSID or network key" +msgstr "" + msgid ".NFI Download failed:" msgstr "" @@ -364,8 +370,8 @@ msgstr "" "Nakon što Čarobnjak završi, vi trebate zaštititi pojedine usluge. Pogledajte " "u korisničke upute kako to učiniti." -msgid "Album:" -msgstr "Album:" +msgid "Album" +msgstr "Album" msgid "All" msgstr "Svi" @@ -394,13 +400,18 @@ msgstr "" msgid "Arabic" msgstr "Arabski" +msgid "" +"Are you sure you want to activate this network configuration?\n" +"\n" +msgstr "" + msgid "" "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n" "\n" msgstr "" -msgid "Artist:" -msgstr "Izvođač:" +msgid "Artist" +msgstr "Izvođač" msgid "Ask before shutdown:" msgstr "Pitaj prije isključivanja:" @@ -432,9 +443,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "" -msgid "Automatic SSID lookup" -msgstr "" - msgid "Automatic Scan" msgstr "Automatsko skeniranje " @@ -508,6 +516,9 @@ msgstr "Svjetlost" msgid "Burn DVD" msgstr "Snimi DVD" +msgid "Burn existing image to DVD" +msgstr "" + msgid "Burn to DVD..." msgstr "" @@ -670,6 +681,9 @@ msgstr "Kompakt flash kartica" msgid "Complete" msgstr "Kompletno" +msgid "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)" +msgstr "" + msgid "Configuration Mode" msgstr "Mod Konfiguracije" @@ -722,6 +736,9 @@ msgstr "" msgid "Could not load Medium! No disc inserted?" msgstr "" +msgid "Create DVD-ISO" +msgstr "" + msgid "Create movie folder failed" msgstr "Neuspješno stvaranje video direktorija" @@ -840,9 +857,6 @@ msgstr "DiSEqC A/B" msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "DiSEqC A/B/C/D" -msgid "Mode" -msgstr "Mod" - msgid "DiSEqC mode" msgstr "DiSEqC mod" @@ -1033,9 +1047,15 @@ msgstr "GREAŠKA - neuspjelo skeniranje (%s)!" msgid "East" msgstr "Istok" +msgid "Edit" +msgstr "" + msgid "Edit DNS" msgstr "" +msgid "Edit Title" +msgstr "" + msgid "Edit chapters of current title" msgstr "" @@ -1081,6 +1101,9 @@ msgstr "" msgid "Encryption Key" msgstr "" +msgid "Encryption Keytype" +msgstr "" + msgid "Encryption Type" msgstr "" @@ -1122,6 +1145,12 @@ msgstr "" msgid "Enter Rewind at speed" msgstr "" +msgid "Enter WLAN network name/SSID:" +msgstr "" + +msgid "Enter WLAN passphrase/key:" +msgstr "" + msgid "Enter main menu..." msgstr "Uđi u Glavni Izbornik" @@ -1212,6 +1241,12 @@ msgstr "Fino pod." msgid "Finished" msgstr "" +msgid "Finished configuring your network" +msgstr "" + +msgid "Finished restarting your network" +msgstr "" + msgid "Finnish" msgstr "Finski" @@ -1281,8 +1316,8 @@ msgstr "" msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -msgid "Genre:" -msgstr "Žanrovi:" +msgid "Genre" +msgstr "Žanrovi" msgid "German" msgstr "Njemački" @@ -1317,6 +1352,9 @@ msgstr "Postavke tvrdog diska" msgid "Harddisk standby after" msgstr "Isključi tvrdi disk nakon" +msgid "Hidden network SSID" +msgstr "" + msgid "Hierarchy Information" msgstr "Informacije hierhije" @@ -1332,6 +1370,12 @@ msgstr "Mađarski" msgid "IP Address" msgstr "IP Adresa" +msgid "ISO file is too large for this filesystem!" +msgstr "" + +msgid "ISO path" +msgstr "" + msgid "Icelandic" msgstr "Islandski" @@ -1600,6 +1644,9 @@ msgstr "Poruka" msgid "Mkfs failed" msgstr "Mkfs neuspjelo" +msgid "Mode" +msgstr "Mod" + msgid "Model: " msgstr "Model:" @@ -1802,21 +1849,21 @@ msgstr "" "Ukoliko kažete 'Ne' ovdje, Postavke uređaja ostaju nezaštićene." msgid "" -"No working local networkadapter found.\n" -"Please verify that you have attached a network cable and your Network is " +"No working local network adapter found.\n" +"Please verify that you have attached a network cable and your network is " "configured correctly." msgstr "" msgid "" -"No working wireless interface found.\n" -" Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable " -"your local network interface." +"No working wireless network adapter found.\n" +"Please verify that you have attached a compatible WLAN device and your " +"network is configured correctly." msgstr "" msgid "" -"No working wireless networkadapter found.\n" -"Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick and your " -"Network is configured correctly." +"No working wireless network interface found.\n" +" Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable " +"your local network interface." msgstr "" msgid "No, but restart from begin" @@ -2076,9 +2123,21 @@ msgid "" "the OK button." msgstr "" +msgid "Please wait for activation of your network configuration..." +msgstr "" + msgid "Please wait for md5 signature verification..." msgstr "" +msgid "Please wait while we configure your network..." +msgstr "" + +msgid "Please wait while your network is restarting..." +msgstr "" + +msgid "Please wait..." +msgstr "" + msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "Molim pričekajte... Učitavam listu..." @@ -2160,6 +2219,9 @@ msgstr "" msgid "Primary DNS" msgstr "" +msgid "Properties of current title" +msgstr "" + msgid "Protect services" msgstr "Zaštiti usluge" @@ -2296,6 +2358,9 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "Resetiraj" +msgid "Reset and renumerate title names" +msgstr "" + msgid "Resolution" msgstr "" @@ -2532,6 +2597,12 @@ msgstr "" msgid "Selected source image" msgstr "" +msgid "Send DiSEqC" +msgstr "" + +msgid "Send DiSEqC only on satellite change" +msgstr "" + msgid "Seperate titles with a main menu" msgstr "" @@ -2583,9 +2654,15 @@ msgstr "Info Usluge" msgid "Services" msgstr "Usluge" +msgid "Set Voltage and 22KHz" +msgstr "" + msgid "Set as default Interface" msgstr "" +msgid "Set interface as default Interface" +msgstr "" + msgid "Set limits" msgstr "Postavi limite" @@ -2643,6 +2720,9 @@ msgstr "Slični pružatelji:" msgid "Simple" msgstr "Jednostavno" +msgid "Simple titleset (compatibility for legacy players)" +msgstr "" + msgid "Single" msgstr "Jedan" @@ -2815,6 +2895,9 @@ msgstr "Sistem " msgid "TRANSLATOR_INFO" msgstr "" +msgid "TS file is too large for ISO9660 level 1!" +msgstr "" + msgid "TV System" msgstr "TV Sistem" @@ -3068,11 +3151,14 @@ msgstr "Vremenski pomak nije moguć!" msgid "Timezone" msgstr "Vremenska zona" -msgid "Title" +msgid "Title properties" msgstr "" -msgid "Title:" -msgstr "Titl:" +msgid "Title" +msgstr "Titl" + +msgid "Titleset mode" +msgstr "" msgid "" "To make sure you intend to do this, please remove the target USB stick now " @@ -3311,6 +3397,9 @@ msgstr "Gledaj Rass interaktivno..." msgid "View teletext..." msgstr "Pregled teleteksta..." +msgid "Virtual KeyBoard" +msgstr "" + msgid "Voltage mode" msgstr "Mod Napona" @@ -3326,6 +3415,9 @@ msgstr "" msgid "WPA" msgstr "" +msgid "WPA or WPA2" +msgstr "" + msgid "WPA2" msgstr "" @@ -3418,12 +3510,15 @@ msgstr "" msgid "YPbPr" msgstr "YPbPr" -msgid "Year:" -msgstr "Godina:" +msgid "Year" +msgstr "Godina" msgid "Yes" msgstr "Da" +msgid "Yes, and delete this movie" +msgstr "" + msgid "Yes, backup my settings!" msgstr "Da, napravi sigurnosnu kopiju mojih postavki." @@ -3574,6 +3669,16 @@ msgstr "" "Vaš softver frontprocesora mora biti nadograđen.\n" "Pritisnite OK za početak nadogradnje." +msgid "Your network configuration has been activated." +msgstr "" + +msgid "" +"Your network configuration has been activated.\n" +"A second configured interface has been found.\n" +"\n" +"Do you want to disable the second network interface?" +msgstr "" + msgid "Zap back to service before positioner setup?" msgstr "Prebaciti natrag na zadnju uslugu prije postavki motora?" @@ -3604,6 +3709,12 @@ msgstr "odustani od editiranja favorita" msgid "about to start" msgstr "spremni za početak" +msgid "activate current configuration" +msgstr "" + +msgid "add a nameserver entry" +msgstr "" + msgid "add alternatives" msgstr "dodaj alternative" @@ -3659,6 +3770,14 @@ msgstr "" "Želite li stvarno vratiti sljedeću\n" "sigurnosnu kopiju:\n" +#, python-format +msgid "audio track (%s) format" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "audio track (%s) language" +msgstr "" + msgid "audio tracks" msgstr "" @@ -3674,6 +3793,10 @@ msgstr "bolje" msgid "blacklist" msgstr "crnalista" +#, python-format +msgid "burn audio track (%s)" +msgstr "" + msgid "by Exif" msgstr "od Exif" @@ -3800,6 +3923,9 @@ msgstr "završi rez ovdje" msgid "end favourites edit" msgstr "završi editiranje favorita" +msgid "enigma2 and network" +msgstr "" + msgid "equal to" msgstr "" @@ -3815,6 +3941,21 @@ msgstr "Izađi iz preglednika medija" msgid "exit movielist" msgstr "izađi iz izbornika filmova" +msgid "exit nameserver configuration" +msgstr "" + +msgid "exit network adapter configuration" +msgstr "" + +msgid "exit network adapter setup menu" +msgstr "" + +msgid "exit network interface list" +msgstr "" + +msgid "exit networkadapter setup menu" +msgstr "" + msgid "failed" msgstr "" @@ -3958,6 +4099,18 @@ msgstr "" msgid "move PiP to main picture" msgstr "premjesti PiP na glavnu sliku" +msgid "move down to last entry" +msgstr "" + +msgid "move down to next entry" +msgstr "" + +msgid "move up to first entry" +msgstr "" + +msgid "move up to previous entry" +msgstr "" + msgid "movie list" msgstr "lista filmova" @@ -4018,8 +4171,8 @@ msgstr "" msgid "once" msgstr "jednom" -msgid "only /etc/enigma2 directory" -msgstr "samo /etc/enigma2 direktorij" +msgid "open nameserver configuration" +msgstr "" msgid "open servicelist" msgstr "otvori listu usluga" @@ -4030,6 +4183,9 @@ msgstr "otvori listu usluga (dolje)" msgid "open servicelist(up)" msgstr "otvori listu usluga (gore)" +msgid "open virtual keyboard input help" +msgstr "" + msgid "pass" msgstr "lozinka" @@ -4066,6 +4222,9 @@ msgstr "Snimi" msgid "recording..." msgstr "snimanje..." +msgid "remove a nameserver entry" +msgstr "" + msgid "remove after this position" msgstr "obriši nakon ove pozicije" @@ -4142,6 +4301,12 @@ msgstr "" msgid "select image from server" msgstr "" +msgid "select interface" +msgstr "" + +msgid "select menu entry" +msgstr "" + msgid "select movie" msgstr "odaberi film" @@ -4313,9 +4478,6 @@ msgstr "tjedno" msgid "whitelist" msgstr "bijelalista" -msgid "year" -msgstr "" - msgid "yes" msgstr "Da " @@ -4661,6 +4823,9 @@ msgstr "prebačen" #~ msgid "loopthrough to socket A" #~ msgstr "prolaz na utor A" +#~ msgid "only /etc/enigma2 directory" +#~ msgstr "samo /etc/enigma2 direktorij" + #~ msgid "play next playlist entry" #~ msgstr "pokreni sljedeći unos playliste"