X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/4ae68fe4023fe08deee027c9da0ce10fe70f75da..d176ba17e809d7c8d917ba98efc79a12c604965e:/po/hu.po diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index b71a9f0c..35650213 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-18 23:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-04 21:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-26 15:36+0100\n" "Last-Translator: MediaVox-Extrasat \n" "Language-Team: none\n" @@ -37,13 +37,6 @@ msgid "" "Edit the upgrade source address." msgstr "" -msgid "" -"\n" -"Enigma2 will restart after the restore" -msgstr "" -"\n" -"A visszaállítás után az Enigma2 újraindul" - msgid "" "\n" "Online update of your Dreambox software." @@ -80,6 +73,11 @@ msgid "" "Current device: " msgstr "" +msgid "" +"\n" +"System will restart after the restore!" +msgstr "" + msgid "" "\n" "View, install and remove available or installed packages." @@ -88,6 +86,15 @@ msgstr "" msgid " " msgstr " " +msgid " extensions." +msgstr "" + +msgid " packages selected." +msgstr "" + +msgid " updates available." +msgstr "" + msgid "#000000" msgstr "#000000" @@ -368,6 +375,9 @@ msgstr "AC3 elsődlegesen" msgid "AC3 downmix" msgstr "AC3 lekeverés" +msgid "Abort" +msgstr "" + msgid "About" msgstr "Infó" @@ -465,6 +475,9 @@ msgstr "Alternatív rádió mód" msgid "Alternative services tuner priority" msgstr "Tuner alternatív szolgáltatások " +msgid "Always ask before sending" +msgstr "" + msgid "An empty filename is illegal." msgstr "Egy üres fájl érvénytelen." @@ -827,18 +840,27 @@ msgstr "" msgid "Configuration Mode" msgstr "Konfigurációs mód" +msgid "Configuration for the CrashlogAutoSubmitter" +msgstr "" + msgid "Configuring" msgstr "Beállítás" msgid "Conflicting timer" msgstr "Konfliktus időzítő" +msgid "Connect" +msgstr "" + msgid "Connected to" msgstr "Csatlakoztatva" msgid "Connected to Fritz!Box!" msgstr "Fritz!Box!-hoz csatlakoztatva" +msgid "Connected!" +msgstr "" + msgid "Connecting to Fritz!Box..." msgstr "Csatlakozás a Fritz!Box!-hoz..." @@ -858,6 +880,9 @@ msgstr "Együttállás" msgid "Content does not fit on DVD!" msgstr "A tartalom nem fér fel a DVD-re!" +msgid "Continue" +msgstr "" + msgid "Continue in background" msgstr "Folytatás a háttérben" @@ -877,6 +902,17 @@ msgstr "Nem lehet betölteni a médiumot! Van bennt lemez?" msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s" msgstr "" +msgid "CrashlogAutoSubmit" +msgstr "" + +msgid "CrashlogAutoSubmitConfiguration" +msgstr "" + +msgid "" +"Crashlogs found!\n" +"Send them to Dream Multimedia ?" +msgstr "" + msgid "Create DVD-ISO" msgstr "" @@ -965,6 +1001,9 @@ msgstr "Késleltetés" msgid "Delete" msgstr "Törlés" +msgid "Delete crashlogs" +msgstr "" + msgid "Delete entry" msgstr "Adat törlése" @@ -988,9 +1027,6 @@ msgstr "" msgid "Destination directory" msgstr "Célkönyvtár" -msgid "Details" -msgstr "" - msgid "Detected HDD:" msgstr "Beépített merevlemez:" @@ -1012,6 +1048,9 @@ msgstr "DiSEqC mód" msgid "DiSEqC repeats" msgstr "DiSEqC ismétlések" +msgid "Dialing:" +msgstr "" + msgid "Direct playback of linked titles without menu" msgstr "Linkelt címek menü nélküli közvetlen lejátszása" @@ -1028,12 +1067,18 @@ msgstr "PiP kikapcsolása" msgid "Disable Subtitles" msgstr "Feliratok letiltása" +msgid "Disable crashlog reporting" +msgstr "" + msgid "Disable timer" msgstr "Időzítés tiltása" msgid "Disabled" msgstr "Letiltva" +msgid "Disconnect" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "Disconnected from\n" @@ -1114,9 +1159,6 @@ msgstr "" msgid "Do you want to burn this collection to DVD medium?" msgstr "Fel akarja írni ezt a gyűjteményt a DVD lemezre?" -msgid "Do you want to continue installing or removing selected plugins?\n" -msgstr "" - msgid "Do you want to do a service scan?" msgstr "Akar most egy csatornakeresést csinálni?" @@ -1166,6 +1208,9 @@ msgstr "" msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Meg szeretne nézni egy ismertetőt?" +msgid "Don't ask, just send" +msgstr "" + msgid "Don't stop current event but disable coming events" msgstr "Ne állítsa le a futó eseményt, de kapcsolja le a következőt" @@ -1208,6 +1253,9 @@ msgstr "Plugin információk letöltése. Kérem várjon..." msgid "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)" msgstr "Dreambox formátumú adat DVD (HDTV kompatibilis)" +msgid "Dreambox software because updates are available." +msgstr "" + msgid "Dutch" msgstr "Holland" @@ -1443,6 +1491,9 @@ msgstr "Flash" msgid "Flashing failed" msgstr "Flashelés sikertelen" +msgid "Following tasks will be done after you press continue." +msgstr "" + msgid "Format" msgstr "Formázás" @@ -1547,6 +1598,9 @@ msgstr "HDD beállítások" msgid "Harddisk standby after" msgstr "HDD leállítás a megadott idö után" +msgid "Here is a small overview of the available icon states." +msgstr "" + msgid "Hidden network SSID" msgstr "" @@ -1565,6 +1619,9 @@ msgstr "" msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "Hány percet szeretne rögzíteni?" +msgid "How to handle found crashlogs:" +msgstr "" + msgid "Hungarian" msgstr "Magyar" @@ -1677,11 +1734,6 @@ msgstr "" msgid "Install software updates..." msgstr "" -msgid "" -"Install/\n" -"Remove" -msgstr "" - msgid "Installation finished." msgstr "" @@ -1731,6 +1783,9 @@ msgstr "Kijelző invertálása" msgid "Ipkg" msgstr "" +msgid "Is this videomode ok?" +msgstr "" + msgid "Italian" msgstr "Olasz" @@ -2163,6 +2218,9 @@ msgstr "Nem, csak indítsa el a DreamBox-ot." msgid "No, scan later manually" msgstr "Nem, mad késöbb kézzel lekeresem." +msgid "No, send them never." +msgstr "" + msgid "None" msgstr "Nincs" @@ -2274,9 +2332,15 @@ msgstr "Gyermekzár beállítások" msgid "Parental control type" msgstr "Gyermekzár típusa" +msgid "Password" +msgstr "" + msgid "Pause movie at end" msgstr "Film megállítása a végén" +msgid "Phone number" +msgstr "" + msgid "PiPSetup" msgstr "PIP beállítások" @@ -2457,6 +2521,12 @@ msgstr "Telepített Pluginek" msgid "Plugin manager" msgstr "" +msgid "Plugin manager help..." +msgstr "" + +msgid "Plugin manager process information..." +msgstr "" + msgid "Plugins" msgstr "Pluginek" @@ -2539,6 +2609,9 @@ msgstr "Elsődleges DNS" msgid "Priority" msgstr "" +msgid "Process" +msgstr "" + msgid "Properties of current title" msgstr "" @@ -2688,6 +2761,9 @@ msgstr "%s könyvtárak eltávolítása sikertelen. (Lehet nem üres.)" msgid "Rename" msgstr "Átnevezés" +msgid "Rename crashlogs" +msgstr "" + msgid "Repeat" msgstr "Ismétlés" @@ -2998,6 +3074,9 @@ msgstr "Címek elválasztása egy főmenüvel" msgid "Sequence repeat" msgstr "Szekvencia ismétlés" +msgid "Serbian" +msgstr "" + msgid "Service" msgstr "Csatorna infó..." @@ -3067,6 +3146,9 @@ msgstr "Beállítási mód" msgid "Show Info" msgstr "Info mutatása" +msgid "Show Message when Recording starts" +msgstr "" + msgid "Show WLAN Status" msgstr "WLAN állapot mutatása" @@ -3146,6 +3228,12 @@ msgstr "Slideshow intervallum (mp.)" msgid "Slot %d" msgstr "%d nyílás" +msgid "Slovakian" +msgstr "" + +msgid "Slovenian" +msgstr "" + msgid "Slow" msgstr "Lassú" @@ -3489,6 +3577,9 @@ msgstr "" msgid "The wizard is finished now." msgstr "A varázsló befejezte feladatát." +msgid "There are at least " +msgstr "" + msgid "There are no default services lists in your image." msgstr "Az image nem tartalmaz semmilyen csatornalistát." @@ -3544,6 +3635,18 @@ msgstr "Ez a 2. lépés." msgid "This is unsupported at the moment." msgstr "Ez jelenleg még nem támogatott." +msgid "This plugin is installed." +msgstr "" + +msgid "This plugin is not installed." +msgstr "" + +msgid "This plugin will be installed." +msgstr "" + +msgid "This plugin will be removed." +msgstr "" + msgid "" "This test checks for configured Nameservers.\n" "If you get a \"unconfirmed\" message:\n" @@ -3805,6 +3908,16 @@ msgstr "" msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "Nem elkötelezett DiSEqC parancs" +msgid "" +"Undo\n" +"Install" +msgstr "" + +msgid "" +"Undo\n" +"Remove" +msgstr "" + msgid "Unicable" msgstr "" @@ -3832,6 +3945,9 @@ msgstr "Frissítés befejezve. Itt az eredmény:" msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." msgstr "Frissítés... Kérem várjon... Ez akár pár percig is eltarthat..." +msgid "Upgrade" +msgstr "" + msgid "Upgrade finished." msgstr "" @@ -3907,6 +4023,9 @@ msgstr "Használt szolgáltatás keresési típusa" msgid "User defined" msgstr "Felh. által megadva" +msgid "Username" +msgstr "" + msgid "VCR scart" msgstr "VCR scart" @@ -3948,9 +4067,6 @@ msgstr "" msgid "Video mode selection." msgstr "Video mód kiválasztás" -msgid "View" -msgstr "" - msgid "View Movies..." msgstr "" @@ -3963,6 +4079,12 @@ msgstr "Rass interaktív szolgáltatás használata..." msgid "View Video CD..." msgstr "" +msgid "View details" +msgstr "" + +msgid "View list of available " +msgstr "" + msgid "View list of available CommonInterface extensions" msgstr "" @@ -4098,6 +4220,9 @@ msgstr "Nyugat" msgid "What do you want to scan?" msgstr "Mit szeretne lekeresni?" +msgid "What to do with sent crashlogs:" +msgstr "" + msgid "" "When you do a factory reset, you will lose ALL your configuration data\n" "(including bouquets, services, satellite data ...)\n" @@ -4140,6 +4265,9 @@ msgstr "Igen" msgid "Yes, and delete this movie" msgstr "" +msgid "Yes, and don't ask again." +msgstr "" + msgid "Yes, backup my settings!" msgstr "Igen, mentse el a beállításaim!" @@ -4164,6 +4292,12 @@ msgstr "Igen, térjen vissza a filmlistához" msgid "Yes, view the tutorial" msgstr "Igen, mutassa a leírást" +msgid "You can cancel the installation." +msgstr "" + +msgid "You can cancel the removal." +msgstr "" + msgid "" "You can choose some default settings now. Please select the settings you " "want to be installed." @@ -4174,6 +4308,12 @@ msgstr "" msgid "You can choose, what you want to install..." msgstr "Itt kiválaszhatja mit szeretne telepíteni..." +msgid "You can install this plugin." +msgstr "" + +msgid "You can remove this plugin." +msgstr "" + msgid "You cannot delete this!" msgstr "Ez nem törölheti le!" @@ -5206,6 +5346,13 @@ msgstr "átkapcsolás" msgid "zapped" msgstr "zap-elt" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Enigma2 will restart after the restore" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "A visszaállítás után az Enigma2 újraindul" + #~ msgid "\"?" #~ msgstr "\"?"