X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/4ef03f33e63f11d3aa3bd9ee8bcb9029c39f3bf3..f6e41e11b078600c2ccf568304b3eb3d0a556fbe:/po/nl.po diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 18d906b3..6f4db567 100755 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -1,4 +1,3 @@ -# Dutch translations for tuxbox-enigma package. # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package. # Automatically generated, 2005. @@ -7,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-10 18:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-10 12:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-05 19:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-26 18:56+0100\n" "Last-Translator: Kees Aerts \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -31,17 +30,19 @@ msgstr "" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "\"?" msgstr "" +"\" echt\n" +"downloaden?" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:107 #, python-format msgid "%d min" -msgstr "" +msgstr "%d min" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49 msgid "%d.%B %Y" -msgstr "" +msgstr "%d.%B %Y" #: ../lib/python/Screens/About.py:38 #, python-format @@ -55,57 +56,61 @@ msgstr "" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:51 msgid "(ZAP)" -msgstr "" +msgstr "(ZAP)" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 msgid "/usr/share/enigma2 directory" -msgstr "" +msgstr "/usr/share/enigma2 Directory" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 msgid "/var directory" -msgstr "" +msgstr "/var Directory" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "0 V" -msgstr "" +msgstr "0 V" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 msgid "1.0" -msgstr "" +msgstr "1.0" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 msgid "1.1" -msgstr "" +msgstr "1.1" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 msgid "1.2" -msgstr "" +msgstr "1.2" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "12 V" -msgstr "" +msgstr "12 V" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150 msgid "12V Output" -msgstr "" +msgstr "12V Uigang" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737 msgid "13 V" -msgstr "" +msgstr "13 V" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737 msgid "18 V" -msgstr "" +msgstr "18 V" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:66 msgid "" -msgstr "onbekend" +msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 -msgid "A" +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:131 +msgid "??" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +msgid "A" +msgstr "A" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" @@ -129,15 +134,15 @@ msgstr "" "Timeropname mislukt.\n" "Verander Tvprogramma en probeer opnieuw?\n" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 msgid "AA" -msgstr "" +msgstr "AA" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 msgid "AB" -msgstr "" +msgstr "AB" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1023 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1043 msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "Activeer PIP" @@ -145,7 +150,7 @@ msgstr "Activeer PIP" msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346 msgid "Add files to playlist" msgstr "Voeg files toe aan afspeelijst" @@ -154,8 +159,8 @@ msgstr "Voeg files toe aan afspeelijst" msgid "Add timer" msgstr "Timerinstellen" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 msgid "Advanced" msgstr "Expert" @@ -164,12 +169,12 @@ msgstr "Expert" msgid "After event" msgstr "na gebeurtenis" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51 msgid "Album:" -msgstr "" +msgstr "Album:" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:593 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:474 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:622 msgid "All" msgstr "Alles" @@ -177,43 +182,47 @@ msgstr "Alles" msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47 msgid "Artist:" -msgstr "" +msgstr "Artist:" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1224 +msgid "Audio Options..." +msgstr "Audio Opties..." +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:398 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:399 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:388 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:389 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:390 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 ../lib/python/Screens/Ci.py:24 msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "Auto" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:715 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 ../data/ msgid "Automatic Scan" msgstr "Automatisch zoeken" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 msgid "BA" -msgstr "" +msgstr "BA" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 msgid "BB" -msgstr "" +msgstr "BB" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76 msgid "Backup" -msgstr "" +msgstr "Backup" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:113 msgid "Backup Location" @@ -221,37 +230,37 @@ msgstr "Backup Locatie" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:112 msgid "Backup Mode" -msgstr "" +msgstr "Backup Mode" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738 msgid "Band" -msgstr "" +msgstr "Band" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 msgid "Bandwidth" msgstr "Bandbreedte" #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31 msgid "Bus: " -msgstr "" +msgstr "Bus:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 msgid "C-Band" -msgstr "" +msgstr "C-Band" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 msgid "CF Drive" -msgstr "" +msgstr "CF Drive" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:735 msgid "Cable" -msgstr "" +msgstr "Kabel" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:69 msgid "Cable provider" msgstr "Kabel provider" -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:95 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:87 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165 @@ -282,37 +291,37 @@ msgstr "klassiek" msgid "Cleanup" msgstr "Opruimen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:264 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:690 msgid "Clear before scan" -msgstr "" +msgstr "Maak scoon, Voor start zoeken" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:346 msgid "Clear log" msgstr "Log Wissen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:257 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248 msgid "Code rate high" -msgstr "" +msgstr "Hoge ontvangst rate" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:258 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 msgid "Code rate low" -msgstr "" +msgstr "Lage ontvangst rate" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132 msgid "Command order" -msgstr "Command Volgorde" +msgstr "Commando Volgorde" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 msgid "Committed DiSEqC command" -msgstr "" +msgstr "Comitted DiSEqC Bevel" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345 msgid "Complete" msgstr "Kompleet" @@ -323,19 +332,19 @@ msgstr "Konfiguratie" #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:205 msgid "Conflicting timer" -msgstr "Timer Konflikt" +msgstr "Timer Konflikt!!" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32 msgid "Current version:" msgstr "Aktuele versie" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 msgid "DVB-S" -msgstr "" +msgstr "DVB-S" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 msgid "DVB-S2" -msgstr "" +msgstr "DVB-S2" #: ../lib/python/Components/Language.py:17 msgid "Danish" @@ -373,11 +382,11 @@ msgstr "Gevonden Harddisk:" msgid "Detected NIMs:" msgstr "Gevonden Tuners:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "DiSEqC A/B" msgstr "DiSEqC A/B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "DiSEqC A/B/C/D" @@ -387,13 +396,13 @@ msgstr "DiSEqC-Mode" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122 msgid "DiSEqC mode" -msgstr "" +msgstr "DiSEqC-Mode" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134 msgid "DiSEqC repeats" msgstr "DiSEqC Herhaling" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 @@ -405,7 +414,7 @@ msgstr "DiSEqC Herhaling" msgid "Disable" msgstr "Uit" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1025 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045 msgid "Disable Picture in Picture" msgstr "Deactiveer PIP" @@ -446,6 +455,10 @@ msgstr "" "wilt u nu een backup maken?\n" "Druk op OK, en wacht een moment!" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1493 +msgid "Do you want to resume this playback?" +msgstr "" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202 msgid "" @@ -457,7 +470,7 @@ msgstr "" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:21 msgid "Download Plugins" -msgstr "" +msgstr "Download Plugins" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:113 msgid "Downloadable new plugins" @@ -465,13 +478,13 @@ msgstr "Downloadable nieuwe plugins" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:79 msgid "Downloading plugin information. Please wait..." -msgstr "Downloading plugin informatie.even geduld..." +msgstr "Lade Plugin-Informationen herunter. Bitte warten..." #: ../lib/python/Components/Language.py:18 msgid "Dutch" msgstr "Nederlands" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:714 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:743 msgid "E" msgstr "O" @@ -480,12 +493,12 @@ msgstr "O" msgid "ERROR - failed to scan (%s)!" msgstr "Fout - Zoeken mislukt (%s)!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770 msgid "East" msgstr "Oost" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 @@ -499,7 +512,7 @@ msgstr "Aan" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:74 msgid "Enable 5V for active antenna" -msgstr "" +msgstr "5V aan voor aktieve Antenne" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188 msgid "End" @@ -515,7 +528,11 @@ msgstr "Eindtijd" msgid "English" msgstr "Engels" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:342 +msgid "Enter main menu..." +msgstr "Ga naar hoofd menu..." + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:683 msgid "Equal to Socket A" msgstr "Gelijk aan tuner A" @@ -525,38 +542,38 @@ msgstr "Uitvoeren extern Commando" #: ../lib/python/Screens/Console.py:51 msgid "Execution finished!!" -msgstr "Uitvoering gestopt" +msgstr "Uitvoering gestopt!!" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:207 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405 msgid "FEC" -msgstr "" +msgstr "FEC" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127 msgid "Fast DiSEqC" -msgstr "" +msgstr "Snelle DiSEqC" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:477 msgid "Favourites" msgstr "Favorieten" #: ../lib/python/Components/Language.py:19 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Fins" #: ../lib/python/Components/Language.py:20 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Frans" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401 msgid "Frequency" -msgstr "Frequency" +msgstr "Frequentie" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 @@ -579,11 +596,11 @@ msgstr "Nog niet ingebouwde funktie" #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/ msgid "Gateway" -msgstr "" +msgstr "Gateway" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55 msgid "Genre:" -msgstr "" +msgstr "Genre:" #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24 #: ../lib/python/Components/Language.py:15 @@ -597,27 +614,27 @@ msgstr "Wacht Aub haal plugin info op" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:134 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:192 msgid "Goto 0" -msgstr "" +msgstr "Goto 0" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:189 msgid "Goto position" msgstr "Naar positie draaien" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:261 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252 msgid "Guard interval mode" -msgstr "" +msgstr "Guard Interval Mode" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 #: ../data/ msgid "Harddisk" msgstr "Harddisk" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:262 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253 msgid "Hierarchy mode" -msgstr "" +msgstr "Hierarchy mode" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1168 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1198 msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "Hoeveel minuten wilt u opnemen?" @@ -631,7 +648,7 @@ msgstr "Iceland" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29 msgid "Image-Upgrade" -msgstr "" +msgstr "Image-Upgrade" #: ../RecordTimer.py:166 msgid "" @@ -642,7 +659,7 @@ msgstr "Voor een timer opname , is de TV naar opname service geswitcht!\n" msgid "Increased voltage" msgstr "Verhoogd Voltage" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:313 msgid "Init" msgstr "Initializeren" @@ -654,12 +671,16 @@ msgstr "Format HDD" msgid "Initializing Harddisk..." msgstr "Formatting Harddisk..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1100 +msgid "Instant Record..." +msgstr "Directe Opname..." + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402 msgid "Inversion" -msgstr "" +msgstr "Inversion" #: ../lib/python/Components/Language.py:22 msgid "Italian" @@ -667,19 +688,19 @@ msgstr "Italie" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119 msgid "LNB" -msgstr "" +msgstr "LNB" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144 msgid "LOF" -msgstr "" +msgstr "LOF" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148 msgid "LOF/H" -msgstr "" +msgstr "LOF/H" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 msgid "LOF/L" -msgstr "" +msgstr "LOF/L" #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/ msgid "Language selection" @@ -690,9 +711,9 @@ msgstr "Taal Keuze" msgid "Latitude" msgstr "Breedtegraad" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264 msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Links" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184 msgid "Limit east" @@ -715,7 +736,7 @@ msgstr "Limieten aan" msgid "Longitude" msgstr "Lengtegraad" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:684 msgid "Loopthrough to Socket A" msgstr "Loopthrough met Tuner A" @@ -727,9 +748,9 @@ msgstr "Handmatige transponder" msgid "Model: " msgstr "Model:" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:217 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:259 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250 msgid "Modulation" msgstr "Modulatie" @@ -747,7 +768,7 @@ msgstr "Maandag tot Vrijdag" msgid "Monday" msgstr "Maandag" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1026 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046 msgid "Move Picture in Picture" msgstr "Verplaats Picture in Picture" @@ -761,23 +782,27 @@ msgstr "Draai naar west" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:29 msgid "Movie Menu" -msgstr "Film Keuze" +msgstr "Film Menu" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:154 msgid "Multi EPG" msgstr "Multi EPG" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:324 +msgid "Multiple service support" +msgstr "Kan meerdere Zenders Decoderen" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 msgid "Multisat" -msgstr "" +msgstr "Multisat" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:495 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:499 msgid "N/A" msgstr "Niet Aanwezig" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:486 msgid "NIM " -msgstr "" +msgstr "NIM " #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150 msgid "Name" @@ -785,20 +810,20 @@ msgstr "Naam" #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/ msgid "Nameserver" -msgstr "" +msgstr "Nameserver" #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/ msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 msgid "Network scan" -msgstr "" +msgstr "Netwerk zoeken" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:727 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nieuw" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33 msgid "New version:" @@ -808,21 +833,21 @@ msgstr "Nieuwe versie" msgid "Next" msgstr "Volgende" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 msgid "No" msgstr "Nee" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1188 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1210 msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "" "Geen Harddisk gevonden of\n" "Hardisk is niet Geformateerd." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1121 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143 msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "Geen EPG-DATA gevonden, Start onbegrensde opname." @@ -832,23 +857,21 @@ msgstr "Geen geschiktte positioner voor frontend gevonden." #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:518 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" -msgstr "Er is geen tuner gevonden om te gebruiken met een diseqc positioner!" - -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +msgstr "Es wurde kein Tuner für die Benutzung eines Diseqc-Rotors eingestellt." + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768 msgid "None" msgstr "Geen" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772 msgid "North" msgstr "Noord" @@ -856,12 +879,12 @@ msgstr "Noord" msgid "Norwegian" msgstr "Noorwegen" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685 msgid "Nothing connected" msgstr "Niks aangesloten" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:581 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:568 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:633 msgid "" "Nothing to scan!\n" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." @@ -869,29 +892,29 @@ msgstr "" "Niks Gevonden!\n" "Stel u tuner settings in aub voor u een zoek opdracht geeft." -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:94 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:86 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782 msgid "Off" msgstr "Uit" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782 msgid "On" msgstr "Aan" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768 msgid "One" msgstr "Een" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30 msgid "Online-Upgrade" -msgstr "" +msgstr "Online-Upgrade" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34 msgid "Packet management" @@ -901,58 +924,73 @@ msgstr "Pakket beheer" msgid "Play recorded movies..." msgstr "Opgenomen film afspelen..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1035 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1055 msgid "Please choose an extension..." msgstr "Kies een extension aub..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:127 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:126 msgid "Please enter a name for the new bouquet" msgstr "Voer naam in voor nieuw boeket" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:160 +msgid "Please enter a name for the new marker" +msgstr "Geef aub een naam in voor de nieuwe Marker" + #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320 msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "selecteer een subservice voor opname aub..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1361 +#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:90 msgid "Please select a subservice..." msgstr "selecteer een subservice aub..." +#: ../lib/python/Screens/PiPSetup.py:41 +msgid "" +"Please use direction keys to move the PiP window.\n" +"Press Bouquet +/- to resize the window.\n" +"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving." +msgstr "" +"Gebruik de pijl toetsen voor verplaatsen PiP window.\n" +"Druk op Boeket +/- om PIP window te vergroten of te verkleinen.\n" +"Druk op OK om terug te gaan naar TV mode of EXIT om verplaatsen te stoppen." + #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79 msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "Mom... Lijst word geladen..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404 msgid "Polarity" msgstr "Polariteit" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737 msgid "Polarization" msgstr "Polarisatie" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15 msgid "Port A" -msgstr "" +msgstr "Port A" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18 msgid "Port B" -msgstr "" +msgstr "Port B" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20 msgid "Port C" -msgstr "" +msgstr "Port C" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21 msgid "Port D" -msgstr "" +msgstr "Port D" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "Positioner" msgstr "Rotor" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131 msgid "Positioner fine movement" -msgstr "fine afstelling Positioner" +msgstr "fijn afstelling Positioner" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130 msgid "Positioner movement" @@ -970,11 +1008,11 @@ msgstr "Vooraf bepaalde satellite" msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "Druk OK om settings te activeren" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:716 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703 msgid "Press OK to scan" msgstr "Druk OK om te Zoeken." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:169 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:160 msgid "Press OK to start the scan" msgstr "Druk OK om het Zoeken te starten." @@ -982,19 +1020,27 @@ msgstr "Druk OK om het Zoeken te starten." msgid "Prev" msgstr "Vorige" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:476 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:618 msgid "Provider" msgstr "Provider" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:725 msgid "Providers" msgstr "Providers" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1357 +msgid "Quickzap" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107 msgid "Really delete done timers?" msgstr "Wilt u gebruikte timers echt wissen" +#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:101 +msgid "Really exit the subservices quickzap?" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/EventView.py:74 msgid "Recording" msgstr "Opnemen" @@ -1011,20 +1057,20 @@ msgstr "Verwijder plugins" msgid "Repeat Type" msgstr "Herhaal Type" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:347 msgid "Replace current playlist" -msgstr "" +msgstr "Vervang huidigge afspeel lijst" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:289 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:312 msgid "Reset" msgstr "Reset" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166 msgid "Restore" -msgstr "" +msgstr "Restore" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264 msgid "Right" msgstr "Rechts" @@ -1033,26 +1079,26 @@ msgstr "Rechts" msgid "Sat" msgstr "Za" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:157 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398 msgid "Satellite" -msgstr "Satellite" +msgstr "Satelliet" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:475 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:620 msgid "Satellites" -msgstr "Satelliten" +msgstr "Satellieten" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175 msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:708 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:712 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:695 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:699 msgid "Scan NIM" msgstr "Zoek NIM" @@ -1064,15 +1110,15 @@ msgstr "Zoek oost" msgid "Search west" msgstr "Zoek west" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686 msgid "Secondary cable from motorized LNB" msgstr "Tweede kabel van Rotor" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1254 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276 msgid "Select audio mode" msgstr "Kies audio modus" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1243 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1265 msgid "Select audio track" msgstr "Kies audio spoor" @@ -1084,7 +1130,7 @@ msgstr "Selecteer een kanaal waarvan u wilt opnemen" msgid "Sequence repeat" msgstr "Herhaal Sequence" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:700 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:729 msgid "Services" msgstr "Kanalen" @@ -1098,11 +1144,11 @@ msgstr "Instellingen" #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48 msgid "Show the radio player..." -msgstr "Toon de radiospeler..." +msgstr "Radio Weergve mode..." #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49 msgid "Show the tv player..." -msgstr "Laat de tv player zien..." +msgstr "Tv Weergve mode..." #: ../lib/python/Screens/EventView.py:133 msgid "Similar" @@ -1112,12 +1158,12 @@ msgstr "Gelijkaardig" msgid "Similar broadcasts:" msgstr "Gelijkaardige uitzendingen:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687 msgid "Simple" msgstr "Simpel" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "Single" msgstr "Single" @@ -1125,21 +1171,21 @@ msgstr "Single" msgid "Single EPG" msgstr "Simple EPG" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 msgid "Single satellite" -msgstr "" +msgstr "Single satellite" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345 msgid "Single transponder" -msgstr "" +msgstr "Single transponder" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715 msgid "Slot " -msgstr "Slot" +msgstr "Slot " -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:568 msgid "Socket " msgstr "Socket " @@ -1153,8 +1199,8 @@ msgstr "" "\n" "Kies een ander Aub..." -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772 msgid "South" msgstr "Zuid" @@ -1164,9 +1210,9 @@ msgstr "Spaans" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:182 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Start" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1194 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "Start recording?" msgstr "Start Opnemen?" @@ -1186,7 +1232,7 @@ msgstr "Stap naar oost" msgid "Step west" msgstr "Stap naar west" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264 msgid "Stereo" msgstr "" @@ -1195,13 +1241,13 @@ msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:170 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Stop" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:936 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:955 msgid "Stop Timeshift?" msgstr "Timeshift Stoppen?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:107 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:111 msgid "Stop playing this movie?" msgstr "Stop afspelen deze film?" @@ -1213,7 +1259,7 @@ msgstr "Sla positie op" msgid "Stored position" msgstr "Opgeslagen positie" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1295 msgid "Subservice list..." msgstr "Subservice lijst..." @@ -1227,37 +1273,37 @@ msgstr "Zo" msgid "Sunday" msgstr "Zondag" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1027 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047 msgid "Swap services" -msgstr "" +msgstr "Swap services" #: ../lib/python/Components/Language.py:25 msgid "Swedish" msgstr "Zweeds" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1277 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1300 msgid "Switch to next subservice" -msgstr "Switch naar volgende subservice" +msgstr "Ga naar volgende subservice" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1278 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1301 msgid "Switch to previous subservice" -msgstr "Switch naar vorigge subservice" +msgstr "Ga naar vorige subservice" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:211 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403 msgid "Symbol Rate" msgstr "Symbolrate" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:708 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:737 msgid "Terrestrial" -msgstr "" +msgstr "Terrestrial" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:73 msgid "Terrestrial provider" msgstr "Regio" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768 msgid "Three" msgstr "Drie" @@ -1283,11 +1329,7 @@ msgstr "Tijd" msgid "Timer Type" msgstr "Timer-Type" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906 -msgid "Timeshift not possible!" -msgstr "Timeshift is niet mogelijk!" - -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49 msgid "Title:" msgstr "Titel:" @@ -1298,27 +1340,27 @@ msgstr "Vandaag" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111 msgid "Tone mode" -msgstr "" +msgstr "Tone Mode" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125 msgid "Toneburst" -msgstr "" +msgstr "Toneburst" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "Toneburst A/B" msgstr "Toneburst A/B" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:260 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 msgid "Transmission mode" msgstr "Overdragings type" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:407 msgid "Transponder" -msgstr "" +msgstr "Transponder" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 msgid "Transpondertype" -msgstr "" +msgstr "Transponder type" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 @@ -1334,34 +1376,34 @@ msgstr "Dinsdag" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:161 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:396 msgid "Tune" -msgstr "" +msgstr "Tune" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "Tuner" msgstr "Tuner" #: ../lib/python/Components/Language.py:26 msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Turks" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768 msgid "Two" msgstr "Twee" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190 msgid "Type of scan" msgstr "Type voor zoeken" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707 msgid "USALS" msgstr "USALS" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 msgid "USB Stick" -msgstr "" +msgstr "USB Stick" #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49 msgid "" @@ -1375,15 +1417,15 @@ msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133 msgid "Uncommitted DiSEqC command" -msgstr "" +msgstr "Uncommitted DiSEqC command" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 msgid "Universal LNB" msgstr "Universeel LNB" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211 msgid "Updating finished. Here is the result:" -msgstr "Klaar met Updating. Dit is het Resultaat:" +msgstr "Klaar met Updaten. Dit is het Resultaat:" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." @@ -1397,17 +1439,21 @@ msgstr "automatisch IP verkrijgen (DHCP)" msgid "Use usals for this sat" msgstr "Gebruik USALS voor deze Sat" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 msgid "User defined" msgstr "Gebruikers mode" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1631 +msgid "View teletext..." +msgstr "Laat teletext zien..." + #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110 msgid "Voltage mode" msgstr "Spannings mode" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:741 msgid "W" -msgstr "" +msgstr "W" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 @@ -1423,20 +1469,20 @@ msgstr "Woensdag" msgid "Weekday" msgstr "Weekdag" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770 msgid "West" -msgstr "" +msgstr "West" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53 msgid "Year:" msgstr "Jaar:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -1444,7 +1490,7 @@ msgstr "Ja" msgid "You cannot delete this!" msgstr "U kunt dit niet wissen." -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:348 msgid "You selected a playlist" msgstr "U heeft een afspeel lijst gekozen" @@ -1456,23 +1502,23 @@ msgstr "" "De Frontprozessor-Firmware moet geupdate worden.\n" "Druk op OK, om het Upgrade te starten." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:357 msgid "[bouquet edit]" -msgstr "Boeket editor" +msgstr "[Boeket editor]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:332 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:359 msgid "[favourite edit]" -msgstr "Favoriet editor" +msgstr "[Favoriet editor]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:415 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:442 msgid "[move mode]" -msgstr "Verplaats modus" +msgstr "[Verplaats modus]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111 msgid "abort bouquet edit" msgstr "Boeket edit stoppen" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114 msgid "abort favourites edit" msgstr "Favoriet edit stoppen" @@ -1480,38 +1526,42 @@ msgstr "Favoriet edit stoppen" msgid "about to start" msgstr "Start direkt" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101 -msgid "add bouquet..." +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 +msgid "add bouquet" msgstr "Boeket toevoegen..." -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297 msgid "add directory to playlist" msgstr "Voeg directory toe aan playlist" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299 msgid "add file to playlist" -msgstr "Voeg file toe aan playlist" +msgstr "Voeg file toe aan afspeellijst" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99 +msgid "add marker" +msgstr "Marker invoegen" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1194 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "add recording (enter recording duration)" msgstr "Voeg opname toe (geef opnametijd aan)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1194 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "add recording (indefinitely)" msgstr "Voeg opname toe (direkt)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1194 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "add recording (stop after current event)" msgstr "Voeg opname toe (stop na huidigge opname)" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79 msgid "add service to bouquet" msgstr "Toevoegen aan Boeket" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81 msgid "add service to favourites" msgstr "Kanaal aan Favorieten toevoegen" @@ -1524,27 +1574,31 @@ msgstr "" "terug zetten:\n" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:117 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:116 msgid "back" msgstr "Terug" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 msgid "change recording (duration)" msgstr "Verander opname (Tijdsduur)" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367 msgid "circular left" msgstr "circular links" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367 msgid "circular right" msgstr "circular rechts" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:303 msgid "clear playlist" -msgstr "Maak playlist schoon" +msgstr "Maak afspeellijst leeg" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:583 +msgid "continue" +msgstr "Ga Verder" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85 msgid "copy to favourites" msgstr "Naar favorieten copieeren" @@ -1552,7 +1606,7 @@ msgstr "Naar favorieten copieeren" msgid "daily" msgstr "Dagelijks" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:300 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302 msgid "delete" msgstr "Verwijder" @@ -1560,16 +1614,16 @@ msgstr "Verwijder" msgid "delete..." msgstr "Verwijderen..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107 msgid "disable move mode" msgstr "Verplaats modus uitzetten" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 msgid "do nothing" msgstr "doe niks" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1194 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "don't record" msgstr "niet opnemen" @@ -1577,15 +1631,15 @@ msgstr "niet opnemen" msgid "done!" msgstr "Klaar!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:566 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:570 msgid "empty/unknown" msgstr "leeg/onbekent" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103 msgid "enable bouquet edit" msgstr "Boeket edit aanzetten" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105 msgid "enable favourite edit" msgstr "Favorieten edit aanzetten" @@ -1593,11 +1647,11 @@ msgstr "Favorieten edit aanzetten" msgid "enable move mode" msgstr "Verplaats modus aanzetten" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110 msgid "end bouquet edit" msgstr "Boeket edit stoppen" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113 msgid "end favourites edit" msgstr "Favorieten edit stoppen" @@ -1607,29 +1661,33 @@ msgstr "Vrije ruimte op Harddisk:" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 msgid "full /etc directory" -msgstr "full /etc directory" +msgstr "komplete /etc directory" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99 msgid "go to deep standby" msgstr "Box Uitzetten" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:62 +msgid "hear radio..." +msgstr "Luister naar radio..." + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:304 msgid "hide player" msgstr "verberg player" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367 msgid "horizontal" msgstr "horizontaal" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 ../lib/python/Screens/Ci.py:315 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:318 ../lib/python/Screens/Ci.py:340 msgid "init module" msgstr "Ci-Module initializeren" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:93 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:96 msgid "leave movie player..." msgstr "Afspelen stoppen..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275 msgid "left" msgstr "links" @@ -1638,14 +1696,14 @@ msgstr "links" msgid "list" msgstr "lijst" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707 msgid "manual" msgstr "Handmatig" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:48 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:53 msgid "mins" -msgstr "" +msgstr "min" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 msgid "next channel" @@ -1655,16 +1713,16 @@ msgstr "Volgende Kanaal" msgid "next channel in history" msgstr "zet volgend kanaal in historie" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 -#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 +#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8 msgid "no" msgstr "nee" @@ -1672,7 +1730,7 @@ msgstr "nee" msgid "no HDD found" msgstr "Geen Harddisk gevonden" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:293 ../lib/python/Screens/Ci.py:313 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:316 ../lib/python/Screens/Ci.py:338 msgid "no module found" msgstr "Geen Ci-Modul gevonden" @@ -1680,15 +1738,15 @@ msgstr "Geen Ci-Modul gevonden" msgid "none" msgstr "geen" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382 msgid "off" msgstr "uit" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382 msgid "on" msgstr "aan" @@ -1701,14 +1759,26 @@ msgid "only /etc/enigma2 directory" msgstr "alleen /etc/enigma2 directory" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263 -msgid "open service list" -msgstr "" +msgid "open servicelist" +msgstr "open kanaal lijst" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 +msgid "open servicelist(down)" +msgstr "open kanaal lijst(naar beneden)" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257 +msgid "open servicelist(up)" +msgstr "open kanaal lijst(naar boven)" #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "pass" msgstr "Passage" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:582 +msgid "pause" +msgstr "Pause" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:86 msgid "please press OK when ready" msgstr "Wanneer klaar druk O.K aub." @@ -1728,27 +1798,24 @@ msgstr "opnemen" msgid "recording..." msgstr "opnemen..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 msgid "remove all new found flags" msgstr "verwijder alle nieuw gevonden found flags" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95 -msgid "remove bouquet" -msgstr "Boeket verwijderen" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94 +msgid "remove entry" +msgstr "Invoer verwijderen" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 msgid "remove new found flag" msgstr "verwijder nieuw gevonden found flag" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 -msgid "remove service" -msgstr "Kanaal verwijderen" - #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 msgid "repeated" msgstr "Herhalen" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275 msgid "right" msgstr "rechts" @@ -1790,33 +1857,49 @@ msgstr "" msgid "scan state" msgstr "Status" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:374 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:394 msgid "show EPG..." msgstr "laat EPG zien..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:336 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:356 msgid "show event details" msgstr "laat EPG details zien" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588 +msgid "skip backward" +msgstr "Acteruit spoelen" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585 +msgid "skip forward" +msgstr "Vooruit spoelen" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:897 +msgid "start timeshift" +msgstr "Timeshift starten" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275 msgid "stereo" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 msgid "stop recording" msgstr "stop opname" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:898 +msgid "stop timeshift" +msgstr "Timeshift stoppen" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301 msgid "switch to filelist" msgstr "ga naar filelist" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:293 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295 msgid "switch to playlist" -msgstr "ga naar playlist" +msgstr "ga naar afspeellijst" #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235 msgid "text" -msgstr "" +msgstr "Text" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:39 msgid "this recording" @@ -1830,10 +1913,18 @@ msgstr "onbekende Service" msgid "user defined" msgstr "gebruikers mode" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367 msgid "vertical" msgstr "vertikaal" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031 +msgid "view extensions..." +msgstr "Laat extensies zien..." + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:61 +msgid "view recordings..." +msgstr "Laat opnames zien..." + #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57 msgid "waiting" msgstr "wachten" @@ -1842,31 +1933,31 @@ msgstr "wachten" msgid "weekly" msgstr "wekelijks" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 -#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 +#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8 msgid "yes" msgstr "ja" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689 msgid "yes (keep feeds)" msgstr "ja (bewaar feeds)" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98 msgid "zap" -msgstr "" +msgstr "zap" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:62 msgid "zapped" -msgstr "" +msgstr "zapped" #: ../data/ msgid "Channel Selection" @@ -1888,10 +1979,6 @@ msgstr "Netwerk instellingen" msgid "Games / Plugins" msgstr "Games / Plugins" -#: ../data/ -msgid "Hide error windows" -msgstr "Verberg error vensters" - #: ../data/ msgid "help..." msgstr "help..." @@ -1902,7 +1989,7 @@ msgstr "Ja, backup mijn settings!" #: ../data/ msgid "Satconfig" -msgstr "Sat instelling" +msgstr "Tuner instellingen" #: ../data/ msgid "" @@ -1912,11 +1999,12 @@ msgid "" "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore " "your settings." msgstr "" -"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " -"please visit the website http://www.dm7025.de.\n" -"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update " -"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore " -"your settings." +"Sie müssen einen PC mit Ihrer Dreambox verbunden haben. Wenn Sie " +"weiterführende Informationen benötigen, besuchen Sie die Webseite http://www." +"dm7025.de.\n" +"Die Dreambox wird nun ausgeschaltet. Nachdem Sie das Update wie auf der " +"Webseite beschrieben durchgeführt haben, wird Sie die neue Firmware fragen, " +"ob Sie die Einstellungen wiederherstellen wollen." #: ../data/ msgid "Where do you want to backup your settings?" @@ -1928,19 +2016,19 @@ msgstr "Kanaal zoeken" #: ../data/ msgid "DiSEqC" -msgstr "" +msgstr "DiSEqC" #: ../data/ msgid "TV System" msgstr "Tv Systeem" #: ../data/ -msgid "#ffffff" -msgstr "" +msgid "Alternative radio mode" +msgstr "Alternative Radio Mode" #: ../data/ msgid "NEXT" -msgstr "" +msgstr "VOLGENDE" #: ../data/ msgid "" @@ -1954,9 +2042,13 @@ msgstr "" msgid "Deep Standby" msgstr "Uitzetten" +#: ../data/ +msgid "Show positioner movement" +msgstr "Laat rotorbeweging zien" + #: ../data/ msgid "Tuner Slot" -msgstr "" +msgstr "Tuner Slot" #: ../data/ msgid "Change bouquets in quickzap" @@ -1974,21 +2066,13 @@ msgstr "" "Met de omhoog/omlaag Toetsen op u afstands bediening een optie uitkiezen. En " "daarna op OK druken." -#: ../data/ -msgid "No, just start my dreambox" -msgstr "Nee, alleen mijn dreambox starten" - -#: ../data/ -msgid "Show Satposition" -msgstr "Satpositie" - #: ../data/ msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Wilt u een voorbeeld zien?" #: ../data/ -msgid "Setup" -msgstr "Instellingen" +msgid "No, do nothing." +msgstr "Nee, doe niks" #: ../data/ msgid "#000000" @@ -2015,8 +2099,8 @@ msgid "Sat / Dish Setup" msgstr "Sat-/Schotel instellingen" #: ../data/ -msgid "Visualize positioner movement" -msgstr "Laat Rotor beweging zien" +msgid "#ffffff" +msgstr "" #: ../data/ msgid "" @@ -2028,21 +2112,13 @@ msgstr "" "Druk op OK om de backup te starten." #: ../data/ -msgid "Audio / Video" -msgstr "Audio / Video" - -#: ../data/ -msgid "The wizard is finished now." -msgstr "De wizard is is nu klaar." +msgid "Mute" +msgstr "Mute" #: ../data/ msgid "Service Searching" msgstr "Kanaal Zoeken" -#: ../data/ -msgid "Mute" -msgstr "Mute" - #: ../data/ msgid "" "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading " @@ -2058,81 +2134,86 @@ msgid "Keyboard Map" msgstr "Toetsenbord layout" #: ../data/ -msgid "Keyboard Setup" -msgstr "Toetsenbord instelling" +msgid "Enable multiple bouquets" +msgstr "Laat meerdere boeketten toe" #: ../data/ -msgid "Dish" -msgstr "Schotel" +msgid "Keyboard Setup" +msgstr "Toetsenbord instelling" #: ../data/ -msgid "Record Splitsize" -msgstr "Splits grote van de opname" +msgid "" +"Use the left and right buttons to change an option.\n" +"\n" +"Please set up tuner A" +msgstr "" +"Mit den rechts-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n" +"\n" +"Einstellungen für Tuner A" #: ../data/ -msgid "Auto show inforbar" -msgstr "Automatisch Infobar laten zien" +msgid "Dish" +msgstr "Schotel" #: ../data/ msgid "Margin after record" msgstr "Marge na opnemen (minuten)" #: ../data/ -msgid "Network" -msgstr "Netwerk" - -#: ../data/ -msgid "Invert" -msgstr "Inverteren" +msgid "#ffffffff" +msgstr "" #: ../data/ msgid "System" msgstr "Systeem" #: ../data/ -msgid "use power delta" +msgid "Use power measurement" +msgstr "Meet Stroomopname" + +#: ../data/ +msgid "" +"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" +"Please press OK to start using you Dreambox." msgstr "" +"De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken.\n" +"Druk OK om de wizard te verlaten." #: ../data/ msgid "Test mode" -msgstr "Test mode" +msgstr "Testmode" #: ../data/ msgid "Manual Scan" -msgstr "Handmatig Zoeken" +msgstr "Handmatig zoeken" #: ../data/ -msgid "" -"Welcome.\n" -"\n" -"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" -"Press the OK button on your remote control to move to the next step." -msgstr "" -"Welkom.\n" -"\n" -"De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n" -"Druk op de OK toets van u afstands bediening om naar de volgende stap te " -"gaan." +msgid "Timer Edit" +msgstr "Timer gestuurde opname" #: ../data/ msgid "RC Menu" -msgstr "Afstands Bediening" +msgstr "Afstands bediening menu" #: ../data/ -msgid "SNR:" -msgstr "" +msgid "No, just start my dreambox" +msgstr "Nee, alleen Dreambox starten" + +#: ../data/ +msgid "Network..." +msgstr "Netwerk..." #: ../data/ msgid "Tuner configuration" -msgstr "" +msgstr "Tuner Konfiguratie" #: ../data/ msgid "select Slot" -msgstr "Kies Slot" +msgstr "kies Slot" #: ../data/ msgid "BER:" -msgstr "" +msgstr "BER:" #: ../data/ msgid "Standby / Restart" @@ -2150,21 +2231,25 @@ msgstr "EPG Selectie" msgid "Exit the wizard" msgstr "Stop de wizard" -#: ../data/ -msgid "Fast zapping" -msgstr "Fast zapping" - #: ../data/ msgid "OSD Settings" msgstr "OSD-instellingen" +#: ../data/ +msgid "RF output" +msgstr "RF instellingen" + #: ../data/ msgid "Brightness" msgstr "Helderheid" #: ../data/ msgid "Standby" -msgstr "" +msgstr "Standby" + +#: ../data/ +msgid "Yes, do another manual scan now" +msgstr "Ja, doe nu een handmatigge scan" #: ../data/ msgid "Activate network settings" @@ -2172,7 +2257,7 @@ msgstr "Aktiveer Netwerk instellingen" #: ../data/ msgid "Timer" -msgstr "" +msgstr "Timer" #: ../data/ msgid "Compact flash card" @@ -2186,10 +2271,6 @@ msgstr "Opnemen" msgid "Yes, view the tutorial" msgstr "Ja, laat de tutorial zien" -#: ../data/ -msgid "UHF Modulator" -msgstr "" - #: ../data/ msgid "Color Format" msgstr "Kleur formaat" @@ -2199,13 +2280,17 @@ msgid "#f23d21" msgstr "" #: ../data/ -msgid "Enigma1 like radiomode" -msgstr "Radiomode net als Enigma1 " +msgid "Plugin browser" +msgstr "Plugin Browser" #: ../data/ msgid "#80000000" msgstr "" +#: ../data/ +msgid "SNR:" +msgstr "SNR:" + #: ../data/ msgid "Timeshift" msgstr "" @@ -2214,18 +2299,10 @@ msgstr "" msgid "Downloadable plugins" msgstr "Downloadbare plugins" -#: ../data/ -msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" -msgstr "wilt u een cutlist voorbeeld zien?" - #: ../data/ msgid "Subservices" msgstr "Subservices" -#: ../data/ -msgid "LCD" -msgstr "" - #: ../data/ msgid "Timezone" msgstr "Tijdzone" @@ -2244,11 +2321,11 @@ msgstr "Zoeken" #: ../data/ msgid "Common Interface" -msgstr "" +msgstr "Common Interface" #: ../data/ -msgid "Ask before zapping" -msgstr "Voor omschakelen eerst vragen" +msgid "Language..." +msgstr "Taal..." #: ../data/ msgid "" @@ -2262,10 +2339,6 @@ msgstr "" msgid "A/V Settings" msgstr "A/V-instellingen" -#: ../data/ -msgid "Usage Settings" -msgstr "Gebruikers instellingen" - #: ../data/ msgid "" "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being " @@ -2279,12 +2352,12 @@ msgid "Service scan" msgstr "Kanaal zoeken" #: ../data/ -msgid "Yes, do another manual scan now" -msgstr "Ja, nu handmatig zoeken" +msgid "The wizard is finished now." +msgstr "De wizard is is nu klaar." #: ../data/ msgid "LCD Setup" -msgstr "LCD instelling" +msgstr "LCD instellingen" #: ../data/ msgid "No, scan later manually" @@ -2292,7 +2365,7 @@ msgstr "Nee, Later zoeken." #: ../data/ msgid "Input" -msgstr "" +msgstr "Invoer" #: ../data/ msgid "Soundcarrier" @@ -2342,6 +2415,14 @@ msgstr "Netwerk instellingen" msgid "Somewhere else" msgstr "Ergens anders" +#: ../data/ +msgid "Do you want to do a service scan?" +msgstr "wilt u nu naar kanalen zoeken?" + +#: ../data/ +msgid "Timer log" +msgstr "Timer Log" + #: ../data/ msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " @@ -2352,23 +2433,15 @@ msgstr "" #: ../data/ msgid "PiPSetup" -msgstr "" +msgstr "PiP Instellingen" #: ../data/ msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: ../data/ -msgid "Plugin browser" -msgstr "Plugin selector" - -#: ../data/ -msgid "Parental Lock" -msgstr "Kinderslot" - #: ../data/ msgid "Restart" -msgstr "Restart" +msgstr "Herstart" #: ../data/ msgid "AC3 default" @@ -2380,11 +2453,11 @@ msgstr "Timer invoer" #: ../data/ msgid "Modulator" -msgstr "" +msgstr "Modulator" #: ../data/ msgid "Eventview" -msgstr "Programma overzichtt" +msgstr "Programma overzicht" #: ../data/ msgid "Margin before record (minutes)" @@ -2400,7 +2473,7 @@ msgstr "Toetsenbord layout" #: ../data/ msgid "InfoBar" -msgstr "" +msgstr "InfoBar" #: ../data/ msgid "" @@ -2413,11 +2486,11 @@ msgstr "Wizard stoppen" #: ../data/ msgid "Media player" -msgstr "" +msgstr "Media Player" #: ../data/ msgid "Timer sanity error" -msgstr "" +msgstr "Timer sanity error" #: ../data/ msgid "Serviceinfo" @@ -2435,10 +2508,6 @@ msgstr "U dreambox is nu aan het afsluiten. een moment AUB..." msgid "WSS on 4:3" msgstr "WSS bij 4:3" -#: ../data/ -msgid "Skip confirmations" -msgstr "Bevestigingen overslaan" - #: ../data/ msgid "Choose bouquet" msgstr "Kies boeket" @@ -2453,7 +2522,7 @@ msgstr "Geen backup nodig" #: ../data/ msgid "MORE" -msgstr "Meer" +msgstr "MEER" #: ../data/ msgid "Yes, do an automatic scan now" @@ -2469,11 +2538,11 @@ msgstr "Ja, Doe nu een handmattige scan" #: ../data/ msgid "USB" -msgstr "" +msgstr "USB" #: ../data/ -msgid "Timer log" -msgstr "" +msgid "Invert display" +msgstr "Inverteer LCD" #: ../data/ msgid "Do you want to restore your settings?" @@ -2483,14 +2552,6 @@ msgstr "Restore u settings?" msgid "Please set up tuner B" msgstr "instellingen voor Tuner B." -#: ../data/ -msgid "" -"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" -"Please press OK to start using you Dreambox." -msgstr "" -"De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken.\n" -"Druk OK om de wizard te verlaten." - #: ../data/ msgid "Delay" msgstr "Vertraging" @@ -2499,39 +2560,17 @@ msgstr "Vertraging" msgid "Select HDD" msgstr "Kies Harddisk" -#: ../data/ -msgid "#ffffffff" -msgstr "" - -#: ../data/ -msgid "Setup Lock" -msgstr "Setup-Slot" - #: ../data/ msgid "Aspect Ratio" msgstr "Aspect Ratio" #: ../data/ -msgid "Expert Setup" -msgstr "Expert Setup" +msgid "Recordings always have priority" +msgstr "Opnamen hebben altijd voorang" #: ../data/ -msgid "Language" -msgstr "Taal" - -#: ../data/ -msgid "" -"Use the left and right buttons to change an option.\n" -"\n" -"Please set up tuner A" -msgstr "" -"Met de rechts-/links-Toetsen kunt U de Opties Veranderen.\n" -"\n" -"instellingen voor Tuner A" - -#: ../data/ -msgid "Parental Control" -msgstr "Kinderslot" +msgid "Customize" +msgstr "Aanpassen" #: ../data/ msgid "#389416" @@ -2553,25 +2592,30 @@ msgstr "Kies een film" msgid "Volume" msgstr "Geluids sterkte" -#: ../data/ -msgid "Multi bouquets" -msgstr "Multi boeketten" - #: ../data/ msgid "#33294a6b" msgstr "" #: ../data/ msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Transparantie" #: ../data/ -msgid "Timer Edit" -msgstr "Timer gestuurde opname" +msgid "" +"Welcome.\n" +"\n" +"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" +"Press the OK button on your remote control to move to the next step." +msgstr "" +"Welkom.\n" +"\n" +"De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n" +"Druk op de OK toets van u afstands bediening om naar de volgende stap te " +"gaan." #: ../data/ -msgid "No, do nothing." -msgstr "Nee, doe niks." +msgid "Setup" +msgstr "Instellingen" #: ../data/ msgid "This is unsupported at the moment." @@ -2591,7 +2635,7 @@ msgstr "Finetune." #: ../data/ msgid "Timer Editor" -msgstr "" +msgstr "Timer Editor" #: ../data/ msgid "Time/Date Input" @@ -2599,19 +2643,15 @@ msgstr "Tijd/Datum Invoer" #: ../data/ msgid "AGC:" -msgstr "" +msgstr "AGC:" #: ../data/ msgid "What do you want to scan?" msgstr "Wilt u nu zoeken?" -#: ../data/ -msgid "Usage settings" -msgstr "Gebruiks instellingen" - #: ../data/ msgid "Now Playing" -msgstr "" +msgstr "Film weergave loopt" #: ../data/ msgid "Channellist menu" @@ -2622,8 +2662,8 @@ msgid "Audio" msgstr "Audio" #: ../data/ -msgid "Do you want to do a service scan?" -msgstr "Wilt u Kanalen Zoeken?" +msgid "Harddisk..." +msgstr "Harddisk..." #: ../data/ msgid "NOW" @@ -2639,67 +2679,98 @@ msgstr "" #: ../data/ msgid "MediaPlayer" -msgstr "" +msgstr "MediaPlayer" #: ../data/ msgid "Do you want to do another manual service scan?" msgstr "Wilt u opnieuw handmatig zoeken?" -#~ msgid "Satelliteconfig" -#~ msgstr "Satelliet instellingen" +#~ msgid "add bouquet..." +#~ msgstr "Bouquet hinzufügen..." + +#~ msgid "remove bouquet" +#~ msgstr "Bouquet entfernen" + +#~ msgid "remove service" +#~ msgstr "Kanal löschen" -#~ msgid "Do you really want to delete this recording?" -#~ msgstr "Wilt u deze opname werkelijk wissen?" +#~ msgid "Hide error windows" +#~ msgstr "Fehlerfenster verstecken" -#~ msgid "Apply satellite" -#~ msgstr "Satellieten toevoegen" +#~ msgid "Show Satposition" +#~ msgstr "Zeige Satposition" -#~ msgid "enter recording duration" -#~ msgstr "Voer opname tijd in" +#~ msgid "Visualize positioner movement" +#~ msgstr "Rotorbewegungen anzeigen" -#~ msgid "record indefinitely" -#~ msgstr "onbegrensde opname" +#~ msgid "Audio / Video" +#~ msgstr "Audio / Video" -#~ msgid "stop after current event" -#~ msgstr "stop na huidige EPG data" +#~ msgid "Record Splitsize" +#~ msgstr "Splitgrösse der Aufnamen" -#~ msgid "" -#~ "Do you want to stop the current\n" -#~ "(instant) recording?" -#~ msgstr "" -#~ "Wilt u de (actuele) direktopname\n" -#~ "stoppen?" +#~ msgid "Auto show inforbar" +#~ msgstr "Automatisch die Infobar anzeigen" -#~ msgid "Yes, scan now" -#~ msgstr "Ja, nu scannen." +#~ msgid "Network" +#~ msgstr "Netzwerk" -#~ msgid "%s (%s, %d MB free)" -#~ msgstr "%s (%s, %d MB vrij)" +#~ msgid "Invert" +#~ msgstr "Invertieren" -#~ msgid "Positioner mode" -#~ msgstr "Rotor mode" +#~ msgid "use power delta" +#~ msgstr "Stromdelta verwenden" -#~ msgid "Plugins" -#~ msgstr "Plugins" +#~ msgid "Fast zapping" +#~ msgstr "Schnelles Umschalten" -#~ msgid "Please press OK!" -#~ msgstr "Druk OK Aub!" +#~ msgid "Usage Settings" +#~ msgstr "Bedieneinstellungen" -#~ msgid "Usage" -#~ msgstr "Bediening" +#~ msgid "UHF Modulator" +#~ msgstr "UHF-Modulator" -#~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use." -#~ msgstr "De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken." +#~ msgid "Enigma1 like radiomode" +#~ msgstr "Enigma1 ähnlicher Radio Modus" -#~ msgid "Toggle EPG type with INFO button" -#~ msgstr "Verander EPG-Type door Drukken op INFO toets" +#~ msgid "LCD" +#~ msgstr "LCD" -#~ msgid "Nederlands" -#~ msgstr "Dutch" +#~ msgid "Ask before zapping" +#~ msgstr "Vor Umschalten nachfragen" -#~ msgid "" -#~ "scanning in progress - %d %% done!\n" -#~ "%d services found!" -#~ msgstr "" -#~ "Scannen loopt - %d %% klaar!\n" -#~ "%d Kanalen gevonden!" +#~ msgid "Parental Lock" +#~ msgstr "Jugendschutz" + +#~ msgid "Skip confirmations" +#~ msgstr "Bestätigungen überspringen" + +#~ msgid "Setup Lock" +#~ msgstr "Setup-Sperre" + +#~ msgid "Expert Setup" +#~ msgstr "Experteneinstellungen" + +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Sprache" + +#~ msgid "Parental Control" +#~ msgstr "Jugendschutz" + +#~ msgid "Multi bouquets" +#~ msgstr "Mehrere Bouquets" + +#~ msgid "Usage settings" +#~ msgstr "Bedieneinstellungen" + +#~ msgid "Timeshift not possible!" +#~ msgstr "Timeshift nicht möglich!" + +#~ msgid "open service list" +#~ msgstr "Kanalliste öffnen" + +#~ msgid "Timeshifting" +#~ msgstr "Timeshift" + +#~ msgid "Satelliteconfig" +#~ msgstr "Satelliteneinstellungen"