X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/4fe228a4d26572def78569b74b03647c169eb89d..365e3401a77f85c1c6e83d943a14c6b8d4e38185:/po/ru.po diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 31b2b357..ab952ef2 100755 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-25 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-14 10:15+0300\n" "Last-Translator: enigma® \n" "Language-Team: Russian / enigma(c) Ukraine, Kiev>\n" @@ -14,35 +14,22 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: RUSSIA\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n" -msgid "" -"\n" -"Enigma2 will restart after the restore" -msgstr "" -"\n" -"Enigma2 будет запущена после восстановления." - -msgid "\"?" -msgstr "\"?" - msgid "#000000" msgstr "" -msgid "#003258" -msgstr "" - msgid "#0064c7" msgstr "" -msgid "#33294a6b" +msgid "#25062748" msgstr "" msgid "#389416" msgstr "" -msgid "#77ffffff" +msgid "#80000000" msgstr "" -msgid "#80000000" +msgid "#80ffffff" msgstr "" msgid "#bab329" @@ -178,6 +165,12 @@ msgstr "" msgid "A" msgstr "A" +#, python-format +msgid "" +"A configuration file (%s) was modified since Installation.\n" +"Do you want to keep your version?" +msgstr "" + msgid "" "A finished record timer wants to set your\n" "Dreambox to standby. Do that now?" @@ -188,6 +181,9 @@ msgid "" "your Dreambox. Shutdown now?" msgstr "" +msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "A record has been started:\n" @@ -242,6 +238,9 @@ msgstr "AB" msgid "AC3 default" msgstr "AC3 по умолчанию" +msgid "AGC" +msgstr "" + msgid "AGC:" msgstr "AGC:" @@ -251,6 +250,9 @@ msgstr "Информация" msgid "About..." msgstr "О ресивере" +msgid "Action on long powerbutton press" +msgstr "" + msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "Включить картинку в картинке" @@ -263,15 +265,9 @@ msgstr "Добавить" msgid "Add a mark" msgstr "" -msgid "Add a new title" -msgstr "" - msgid "Add timer" msgstr "Добавить таймер" -msgid "Add title..." -msgstr "" - msgid "Add to bouquet" msgstr "" @@ -281,6 +277,9 @@ msgstr "" msgid "Advanced" msgstr "Расширенный" +msgid "Advanced Video Setup" +msgstr "" + msgid "After event" msgstr "После события" @@ -306,6 +305,9 @@ msgstr "Прозрачность" msgid "Alternative radio mode" msgstr "Альтернативный радио режим " +msgid "Alternative services tuner priority" +msgstr "" + msgid "Arabic" msgstr "Арабский" @@ -339,6 +341,9 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" +msgid "BER" +msgstr "" + msgid "BER:" msgstr "BER:" @@ -363,17 +368,11 @@ msgstr "Ширина диапазона" msgid "Begin time" msgstr "" -msgid "Brightness" -msgstr "Яркость" - -msgid "Burn" -msgstr "" - -msgid "Burn DVD" +msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode" msgstr "" -msgid "Burn DVD..." -msgstr "" +msgid "Brightness" +msgstr "Яркость" msgid "Bus: " msgstr "Шина:" @@ -449,6 +448,9 @@ msgstr "Выберите пакет пользователя" msgid "Choose source" msgstr "Выберите иточник" +msgid "Choose your Skin" +msgstr "" + msgid "Cleanup" msgstr "Очистить" @@ -528,10 +530,16 @@ msgstr "" msgid "Croatian" msgstr "" +msgid "Current Transponder" +msgstr "" + +msgid "Current settings:" +msgstr "" + msgid "Current version:" msgstr "Текущая версия:" -msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys" msgstr "" msgid "Customize" @@ -685,9 +693,6 @@ msgstr "" "Вы хотите обновить ПО Dreambox?\n" "После нажатия OK, пожалуйста, ждите!" -msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" -msgstr "" - msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Вы хотите посмотреть описание?" @@ -733,13 +738,10 @@ msgstr "ERROR - ошибка сканирования (%s)!" msgid "East" msgstr "Восток" -msgid "Edit current title" -msgstr "" - msgid "Edit services list" msgstr "Редактировать список сервисов" -msgid "Edit title..." +msgid "Electronic Program Guide" msgstr "" msgid "Enable" @@ -808,6 +810,9 @@ msgstr "Выход из мастера настроек" msgid "Exit wizard" msgstr "Выход из мастера настроек" +msgid "Expert" +msgstr "" + msgid "Extended Setup..." msgstr "" @@ -871,9 +876,6 @@ msgid "" "Do you want to Restart the GUI now?" msgstr "" -msgid "Games / Plugins" -msgstr "Игры / Плагины" - msgid "Gateway" msgstr "Шлюз" @@ -892,6 +894,9 @@ msgstr "Установка на позицию 0" msgid "Goto position" msgstr "Переход на позицию" +msgid "Graphical Multi EPG" +msgstr "" + msgid "Greek" msgstr "" @@ -979,6 +984,12 @@ msgstr "" msgid "Instant Record..." msgstr "Немедленная запись..." +msgid "Integrated Ethernet" +msgstr "" + +msgid "Intermediate" +msgstr "" + msgid "Internal Flash" msgstr "" @@ -1042,6 +1053,9 @@ msgstr "" msgid "Lithuanian" msgstr "" +msgid "Lock:" +msgstr "" + msgid "Long Keypress" msgstr "" @@ -1096,6 +1110,9 @@ msgstr "Сообщение" msgid "Mkfs failed" msgstr "" +msgid "Mode" +msgstr "" + msgid "Model: " msgstr "Модель:" @@ -1126,8 +1143,8 @@ msgstr "Переместить на восток" msgid "Move west" msgstr "Переместить на запад" -msgid "Movie Menu" -msgstr "Меню видеопрограмм" +msgid "Movielist menu" +msgstr "" msgid "Multi EPG" msgstr "Multi-EPG" @@ -1190,9 +1207,6 @@ msgstr "Сеть..." msgid "New" msgstr "Новые" -msgid "New DVD" -msgstr "" - msgid "New pin" msgstr "Новый PIN" @@ -1262,6 +1276,9 @@ msgstr "" "Если вы ответите 'НЕТ', то защита настроек \n" "не будет включена!" +msgid "No, but restart from begin" +msgstr "" + msgid "No, do nothing." msgstr "Нет, не делать" @@ -1419,12 +1436,18 @@ msgstr "Пожалуйста, ждите...Загружается список" msgid "Plugin browser" msgstr "Установленные плагины" +msgid "Plugins" +msgstr "" + msgid "Polarity" msgstr "Поляризация" msgid "Polarization" msgstr "Поляризация" +msgid "Polish" +msgstr "" + msgid "Port A" msgstr "Port A" @@ -1506,6 +1529,9 @@ msgstr "" msgid "RSS Feed URI" msgstr "" +msgid "Radio" +msgstr "" + msgid "Ram Disk" msgstr "" @@ -1554,21 +1580,18 @@ msgstr "Записи всегда имеют приоритет" msgid "Reenter new pin" msgstr "Повторите новый PIN" +msgid "Refresh Rate" +msgstr "" + msgid "Remove Plugins" msgstr "Удаление плагинов " msgid "Remove a mark" msgstr "" -msgid "Remove currently selected title" -msgstr "" - msgid "Remove plugins" msgstr "Удаление плагинов " -msgid "Remove title" -msgstr "" - msgid "Repeat" msgstr "Повторить" @@ -1584,6 +1607,9 @@ msgstr "Сброс" msgid "Restart" msgstr "Перезагрузить" +msgid "Restart GUI" +msgstr "" + msgid "Restart GUI now?" msgstr "" @@ -1615,6 +1641,12 @@ msgstr "Русский" msgid "S-Video" msgstr "" +msgid "SNR" +msgstr "" + +msgid "SNR:" +msgstr "" + msgid "Sat" msgstr "Сб" @@ -1639,12 +1671,6 @@ msgstr "Суббота" msgid "Save Playlist" msgstr "" -msgid "Save current project to disk" -msgstr "" - -msgid "Save..." -msgstr "" - msgid "Scaling Mode" msgstr "Режим вычисления" @@ -1769,6 +1795,11 @@ msgstr "" msgid "Service scan" msgstr "" +msgid "" +"Service unavailable!\n" +"Check tuner configuration!" +msgstr "" + msgid "Serviceinfo" msgstr "Информация о сервисе" @@ -1784,6 +1815,12 @@ msgstr "Установки" msgid "Setup" msgstr "Настройка" +msgid "Setup Mode" +msgstr "" + +msgid "Show blinking clock in display during recording" +msgstr "" + msgid "Show infobar on channel change" msgstr "Показать инфопанель при смене каналов" @@ -1814,6 +1851,9 @@ msgstr "Подобный" msgid "Similar broadcasts:" msgstr "Подобные радиопередачи:" +msgid "Simple" +msgstr "" + msgid "Single" msgstr "Одиночный" @@ -1857,6 +1897,14 @@ msgstr "" "\n" "Пожалуйста, выберите другое!" +#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List +msgid "Sort A-Z" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List +msgid "Sort Time" +msgstr "" + msgid "Sound" msgstr "Звук" @@ -1962,6 +2010,10 @@ msgstr "" msgid "System" msgstr "Система" +#. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline) +msgid "TRANSLATOR_INFO" +msgstr "" + msgid "TV System" msgstr "TV система" @@ -1974,6 +2026,9 @@ msgstr "Наземный провайдер" msgid "Test mode" msgstr "Режим теста" +msgid "Test-Messagebox?" +msgstr "" + msgid "" "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" "Please press OK to start using you Dreambox." @@ -2082,6 +2137,12 @@ msgstr "Тоновый сигнал" msgid "Toneburst A/B" msgstr "тоновый сигнал A/B" +msgid "Translation" +msgstr "" + +msgid "Translation:" +msgstr "" + msgid "Transmission Mode" msgstr "" @@ -2230,6 +2291,15 @@ msgstr "VCR переключатель" msgid "VCR scart" msgstr "Видеомагнитофон" +msgid "Video Output" +msgstr "" + +msgid "Video Setup" +msgstr "" + +msgid "Video Wizard" +msgstr "" + msgid "View Rass interactive..." msgstr "" @@ -2286,6 +2356,9 @@ msgstr "Что Вы хотите найти?" msgid "Where do you want to backup your settings?" msgstr "Где вы хотите сохранить установки?" +msgid "Wireless" +msgstr "" + msgid "Write error while recording. Disk full?\n" msgstr "" @@ -2477,6 +2550,9 @@ msgstr "" msgid "advanced" msgstr "Расширенный" +msgid "alphabetic sort" +msgstr "" + msgid "" "are you sure you want to restore\n" "following backup:\n" @@ -2601,6 +2677,9 @@ msgstr "" msgid "exit mediaplayer" msgstr "" +msgid "exit movielist" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "свободное место на диске" @@ -2619,6 +2698,9 @@ msgstr "Слушать радио" msgid "help..." msgstr "помощь..." +msgid "hide extended description" +msgstr "" + msgid "hide player" msgstr "скрыть проигрыватель" @@ -2631,6 +2713,9 @@ msgstr "" msgid "hours" msgstr "" +msgid "immediate shutdown" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "incoming call!\n" @@ -2661,6 +2746,18 @@ msgstr "покинуть проигрыватель..." msgid "left" msgstr "левый" +msgid "list style compact" +msgstr "" + +msgid "list style compact with description" +msgstr "" + +msgid "list style default" +msgstr "" + +msgid "list style single line" +msgstr "" + msgid "load playlist" msgstr "" @@ -2688,6 +2785,9 @@ msgstr "минут" msgid "minutes and" msgstr "" +msgid "move PiP to main picture" +msgstr "" + msgid "movie list" msgstr "" @@ -2818,34 +2918,18 @@ msgid "save playlist" msgstr "" #, python-format -msgid "" -"scan done!\n" -"%d services found!" +msgid "scan done! %d services found!" msgstr "" -"поиск завершен.\n" -"%d сервисов найдено." -msgid "" -"scan done!\n" -"No service found!" +msgid "scan done! No service found!" msgstr "" -"поиск завершен.\n" -"сервис не найден." -msgid "" -"scan done!\n" -"One service found!" +msgid "scan done! One service found!" msgstr "" -"поиск завершен.\n" -"Один сервис найден." #, python-format -msgid "" -"scan in progress - %d %% done!\n" -"%d services found!" +msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!" msgstr "" -"идет поиск- %d %% выполнено!\n" -"%d сервисов найдено!" msgid "scan state" msgstr "состояние поиска" @@ -2862,6 +2946,9 @@ msgstr "" msgid "seconds." msgstr "" +msgid "select movie" +msgstr "" + msgid "service pin" msgstr "" @@ -2871,15 +2958,33 @@ msgstr "" msgid "show EPG..." msgstr "Показать EPG..." +msgid "show all" +msgstr "" + msgid "show alternatives" msgstr "" msgid "show event details" msgstr "оказать детали событий" +msgid "show extended description" +msgstr "" + +msgid "show first tag" +msgstr "" + +msgid "show second tag" +msgstr "" + +msgid "show shutdown menu" +msgstr "" + msgid "show single service EPG..." msgstr "" +msgid "show tag menu" +msgstr "" + msgid "show transponder info" msgstr "" @@ -2910,6 +3015,12 @@ msgstr "" msgid "skip forward (self defined)" msgstr "" +msgid "sort by date" +msgstr "" + +msgid "standard" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "" @@ -2922,6 +3033,9 @@ msgstr "Начать сдвиг времени" msgid "stereo" msgstr "" +msgid "stop PiP" +msgstr "" + msgid "stop entry" msgstr "" @@ -2931,6 +3045,9 @@ msgstr "Остановить запись" msgid "stop timeshift" msgstr "Остановить сдвиг времени" +msgid "swap PiP and main picture" +msgstr "" + msgid "switch to filelist" msgstr "переключить на список файлов" @@ -2970,6 +3087,9 @@ msgstr "Смотреть запись" msgid "wait for ci..." msgstr "" +msgid "wait for mmi..." +msgstr "" + msgid "waiting" msgstr "ожидание" @@ -2996,11 +3116,55 @@ msgstr "" msgid "zapped" msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Enigma2 will restart after the restore" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Enigma2 будет запущена после восстановления." + +#~ msgid "\"?" +#~ msgstr "\"?" + #~ msgid "Add files to playlist" #~ msgstr "Добавить файлы к списку воспроизведения" +#~ msgid "Games / Plugins" +#~ msgstr "Игры / Плагины" + +#~ msgid "Movie Menu" +#~ msgstr "Меню видеопрограмм" + #~ msgid "Replace current playlist" #~ msgstr "Переместить текущий список воспроизведения" #~ msgid "You selected a playlist" #~ msgstr "Вы выбрали список воспроизведения" + +#~ msgid "" +#~ "scan done!\n" +#~ "%d services found!" +#~ msgstr "" +#~ "поиск завершен.\n" +#~ "%d сервисов найдено." + +#~ msgid "" +#~ "scan done!\n" +#~ "No service found!" +#~ msgstr "" +#~ "поиск завершен.\n" +#~ "сервис не найден." + +#~ msgid "" +#~ "scan done!\n" +#~ "One service found!" +#~ msgstr "" +#~ "поиск завершен.\n" +#~ "Один сервис найден." + +#~ msgid "" +#~ "scan in progress - %d %% done!\n" +#~ "%d services found!" +#~ msgstr "" +#~ "идет поиск- %d %% выполнено!\n" +#~ "%d сервисов найдено!"