X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/4fe228a4d26572def78569b74b03647c169eb89d..9f9398866adac30930d3d485e03d7810309461a9:/po/tr.po diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 7477df08..107d0cdc 100755 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tr 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-20 00:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-16 12:51+0200\n" "Last-Translator: koksal \n" "Language-Team: GökselD& \n" @@ -16,37 +16,24 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Turkish\n" -msgid "" -"\n" -"Enigma2 will restart after the restore" -msgstr "" -"\n" -"Enigma2 yeniden başlat ve geriyükle" - -msgid "\"?" -msgstr "\"?" - msgid "#000000" msgstr "#000000" -msgid "#003258" -msgstr "" - msgid "#0064c7" msgstr "#0064c7" -msgid "#33294a6b" -msgstr "#33294a6b" +msgid "#25062748" +msgstr "" msgid "#389416" msgstr "#389416" -msgid "#77ffffff" -msgstr "" - msgid "#80000000" msgstr "#80000000" +msgid "#80ffffff" +msgstr "" + msgid "#bab329" msgstr "#bab329" @@ -180,6 +167,12 @@ msgstr "" msgid "A" msgstr "A" +#, python-format +msgid "" +"A configuration file (%s) was modified since Installation.\n" +"Do you want to keep your version?" +msgstr "" + msgid "" "A finished record timer wants to set your\n" "Dreambox to standby. Do that now?" @@ -190,6 +183,9 @@ msgid "" "your Dreambox. Shutdown now?" msgstr "" +msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "A record has been started:\n" @@ -242,6 +238,9 @@ msgstr "AB" msgid "AC3 default" msgstr "AC3 Varsayılan" +msgid "AGC" +msgstr "" + msgid "AGC:" msgstr "AGC:" @@ -251,6 +250,9 @@ msgstr "Hakkında" msgid "About..." msgstr "Hakkında..." +msgid "Action on long powerbutton press" +msgstr "" + msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "Etkinleştir Resim İçinde Resim" @@ -263,15 +265,9 @@ msgstr "Yeni" msgid "Add a mark" msgstr "" -msgid "Add a new title" -msgstr "" - msgid "Add timer" msgstr "Yeni Zaman" -msgid "Add title..." -msgstr "" - msgid "Add to bouquet" msgstr "" @@ -281,6 +277,9 @@ msgstr "" msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" +msgid "Advanced Video Setup" +msgstr "" + msgid "After event" msgstr "Olaydan Sonra" @@ -304,6 +303,9 @@ msgstr "Alfa" msgid "Alternative radio mode" msgstr "" +msgid "Alternative services tuner priority" +msgstr "" + msgid "Arabic" msgstr "Arapça" @@ -313,6 +315,9 @@ msgstr "Sanatçı:" msgid "Ask before shutdown:" msgstr "" +msgid "Ask user" +msgstr "" + msgid "Aspect Ratio" msgstr "Görüntü Oranı" @@ -337,6 +342,9 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" +msgid "BER" +msgstr "" + msgid "BER:" msgstr "BER:" @@ -361,18 +369,24 @@ msgstr "bant genişliği" msgid "Begin time" msgstr "" -msgid "Brightness" -msgstr "Parlaklık" +msgid "Behavior when a movie is started" +msgstr "" -msgid "Burn" +msgid "Behavior when a movie is stopped" msgstr "" -msgid "Burn DVD" +msgid "Behavior when a movie reaches the end" msgstr "" -msgid "Burn DVD..." +msgid "Behaviour of 'pause' when paused" msgstr "" +msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode" +msgstr "" + +msgid "Brightness" +msgstr "Parlaklık" + msgid "Bus: " msgstr "Yol: " @@ -438,6 +452,12 @@ msgstr "Kanal:" msgid "Channellist menu" msgstr "Kanal Menü Liste" +msgid "Check" +msgstr "" + +msgid "Checking Filesystem..." +msgstr "" + msgid "Choose Tuner" msgstr "" @@ -447,6 +467,9 @@ msgstr "Buket Seç" msgid "Choose source" msgstr "Kaynağı Seç" +msgid "Choose your Skin" +msgstr "" + msgid "Cleanup" msgstr "Temizlik" @@ -526,10 +549,22 @@ msgstr "" msgid "Croatian" msgstr "" +msgid "Current Transponder" +msgstr "" + +msgid "Current settings:" +msgstr "" + msgid "Current version:" msgstr "Kullanılan Versiyon:" -msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys" +msgstr "" + +msgid "Custom skip time for '4'/'6'-keys" +msgstr "" + +msgid "Custom skip time for '7'/'9'-keys" msgstr "" msgid "Customize" @@ -620,6 +655,12 @@ msgid "" "retrying..." msgstr "" +msgid "Discontinuous playback at speeds above" +msgstr "" + +msgid "Discontinuous playback frame repeat count" +msgstr "" + msgid "Dish" msgstr "Çanak" @@ -633,6 +674,11 @@ msgstr "" "Silmek İstediğinize Eminmisiniz\n" "O plugin i \"" +msgid "" +"Do you really want to check the filesystem?\n" +"This could take lots of time!" +msgstr "" + #, python-format msgid "Do you really want to delete %s?" msgstr "Silmek İstediğinize Eminmisinz %s?" @@ -681,9 +727,6 @@ msgstr "" " Dreambox Güncellemek İstermisiniz?\n" "Bastıktan Sonra OK, Lütfen Bekle!" -msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" -msgstr "" - msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Görerek İstermisiniz Öğreticiyi?" @@ -729,13 +772,10 @@ msgstr "HATA - Tarama Başarısız (%s)!" msgid "East" msgstr "Doğu" -msgid "Edit current title" -msgstr "" - msgid "Edit services list" msgstr "" -msgid "Edit title..." +msgid "Electronic Program Guide" msgstr "" msgid "Enable" @@ -774,6 +814,12 @@ msgid "" "© 2006 - Stephan Reichholf" msgstr "" +msgid "Enter Fast Forward at speed" +msgstr "" + +msgid "Enter Rewind at speed" +msgstr "" + msgid "Enter main menu..." msgstr "" @@ -804,6 +850,9 @@ msgstr "Sihirbazdan Çık" msgid "Exit wizard" msgstr "Sihirbazdan Çık" +msgid "Expert" +msgstr "" + msgid "Extended Setup..." msgstr "" @@ -819,12 +868,21 @@ msgstr "" msgid "Fast DiSEqC" msgstr "Hızlı DiSEqC" +msgid "Fast Forward speeds" +msgstr "" + msgid "Fast epoch" msgstr "" msgid "Favourites" msgstr "Favori" +msgid "Filesystem Check..." +msgstr "" + +msgid "Filesystem contains uncorrectable errors" +msgstr "" + msgid "Finetune" msgstr "İnce Ayar" @@ -859,6 +917,9 @@ msgstr "" msgid "Frontprocessor version: %d" msgstr "Ön İşlemci: %d" +msgid "Fsck failed" +msgstr "" + msgid "Function not yet implemented" msgstr "İşlev Yerine getir" @@ -867,9 +928,6 @@ msgid "" "Do you want to Restart the GUI now?" msgstr "" -msgid "Games / Plugins" -msgstr "Oyun / Plugins" - msgid "Gateway" msgstr "Ağ geçidi" @@ -888,6 +946,9 @@ msgstr "0 Git" msgid "Goto position" msgstr "Pozisyona Git" +msgid "Graphical Multi EPG" +msgstr "" + msgid "Greek" msgstr "" @@ -975,6 +1036,12 @@ msgstr "" msgid "Instant Record..." msgstr "" +msgid "Integrated Ethernet" +msgstr "" + +msgid "Intermediate" +msgstr "" + msgid "Internal Flash" msgstr "" @@ -1014,6 +1081,9 @@ msgstr "Lisan Seçimi" msgid "Language..." msgstr "" +msgid "Last speed" +msgstr "" + msgid "Latitude" msgstr "Latitude" @@ -1038,6 +1108,9 @@ msgstr "" msgid "Lithuanian" msgstr "" +msgid "Lock:" +msgstr "" + msgid "Long Keypress" msgstr "" @@ -1092,6 +1165,9 @@ msgstr "Mesaj" msgid "Mkfs failed" msgstr "" +msgid "Mode" +msgstr "" + msgid "Model: " msgstr "Model:" @@ -1122,8 +1198,8 @@ msgstr "Doğuya Dön" msgid "Move west" msgstr "Batıya Dön" -msgid "Movie Menu" -msgstr "Film Menüsü" +msgid "Movielist menu" +msgstr "" msgid "Multi EPG" msgstr "Çoklu EPG" @@ -1186,9 +1262,6 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Yeni" -msgid "New DVD" -msgstr "" - msgid "New pin" msgstr "" @@ -1248,6 +1321,9 @@ msgid "" "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!" msgstr "" +msgid "No, but restart from begin" +msgstr "" + msgid "No, do nothing." msgstr "Hiçbirşey yapılmadı" @@ -1328,15 +1404,24 @@ msgstr "" msgid "Parental control type" msgstr "" +msgid "Pause movie at end" +msgstr "" + msgid "PiPSetup" msgstr "PiP Ayarları" msgid "Pin code needed" msgstr "" +msgid "Play" +msgstr "" + msgid "Play recorded movies..." msgstr "Kayıtdaki Filmleri Oynat..." +msgid "Please Reboot" +msgstr "" + msgid "Please change recording endtime" msgstr "" @@ -1400,12 +1485,18 @@ msgstr "Liste Yükleniyor... Lütfen Bekleyin..." msgid "Plugin browser" msgstr "Plugin Gözlem" +msgid "Plugins" +msgstr "" + msgid "Polarity" msgstr "Kutupluk" msgid "Polarization" msgstr "Poloarizasyon" +msgid "Polish" +msgstr "" + msgid "Port A" msgstr "Port A" @@ -1487,6 +1578,9 @@ msgstr "" msgid "RSS Feed URI" msgstr "" +msgid "Radio" +msgstr "" + msgid "Ram Disk" msgstr "" @@ -1535,21 +1629,18 @@ msgstr "" msgid "Reenter new pin" msgstr "" +msgid "Refresh Rate" +msgstr "" + msgid "Remove Plugins" msgstr "Plugins Sil" msgid "Remove a mark" msgstr "" -msgid "Remove currently selected title" -msgstr "" - msgid "Remove plugins" msgstr "Plugins Sil" -msgid "Remove title" -msgstr "" - msgid "Repeat" msgstr "Tekrar" @@ -1565,6 +1656,9 @@ msgstr "Yeniden Başlat" msgid "Restart" msgstr "Yeniden başlat" +msgid "Restart GUI" +msgstr "" + msgid "Restart GUI now?" msgstr "" @@ -1577,6 +1671,21 @@ msgid "" msgstr "" "Geri Yükleme Tamamlandı Lütfen OK Tuşuna Basarak Ayarları Aktifleştirin Şimdi" +msgid "Resume from last position" +msgstr "" + +msgid "Resuming playback" +msgstr "" + +msgid "Return to movie list" +msgstr "" + +msgid "Return to previous service" +msgstr "" + +msgid "Rewind speeds" +msgstr "" + msgid "Right" msgstr "" @@ -1595,6 +1704,12 @@ msgstr "" msgid "S-Video" msgstr "" +msgid "SNR" +msgstr "" + +msgid "SNR:" +msgstr "Sinyal:" + msgid "Sat" msgstr "Uydu" @@ -1619,12 +1734,6 @@ msgstr "Cumartesi" msgid "Save Playlist" msgstr "" -msgid "Save current project to disk" -msgstr "" - -msgid "Save..." -msgstr "" - msgid "Scaling Mode" msgstr "" @@ -1749,6 +1858,11 @@ msgstr "" msgid "Service scan" msgstr "Servis Taram" +msgid "" +"Service unavailable!\n" +"Check tuner configuration!" +msgstr "" + msgid "Serviceinfo" msgstr "Servis Bilgisi" @@ -1764,6 +1878,12 @@ msgstr "Ayarlar" msgid "Setup" msgstr "Kurulum" +msgid "Setup Mode" +msgstr "" + +msgid "Show blinking clock in display during recording" +msgstr "" + msgid "Show infobar on channel change" msgstr "" @@ -1794,6 +1914,9 @@ msgstr "Benzer" msgid "Similar broadcasts:" msgstr "Aynı yayınlamak" +msgid "Simple" +msgstr "Sade" + msgid "Single" msgstr "Tek" @@ -1806,6 +1929,9 @@ msgstr "Tek Uydu" msgid "Single transponder" msgstr "Tek Transponder" +msgid "Singlestep (GOP)" +msgstr "" + msgid "Sleep Timer" msgstr "" @@ -1822,6 +1948,9 @@ msgstr "" msgid "Slow" msgstr "" +msgid "Slow Motion speeds" +msgstr "" + msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "" @@ -1837,6 +1966,14 @@ msgstr "" "\n" "Lütfen Seçin." +#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List +msgid "Sort A-Z" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List +msgid "Sort Time" +msgstr "" + msgid "Sound" msgstr "Ses" @@ -1858,6 +1995,9 @@ msgstr "Bekleme / yenidenbaşlat" msgid "Start" msgstr "Başla" +msgid "Start from the beginning" +msgstr "" + msgid "Start recording?" msgstr "Kaydı Başlat" @@ -1942,6 +2082,10 @@ msgstr "" msgid "System" msgstr "Sistem" +#. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline) +msgid "TRANSLATOR_INFO" +msgstr "" + msgid "TV System" msgstr "TV Sistemi" @@ -1954,6 +2098,9 @@ msgstr "Karasal Yayıncı" msgid "Test mode" msgstr "Tset Kipi" +msgid "Test-Messagebox?" +msgstr "" + msgid "" "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" "Please press OK to start using you Dreambox." @@ -1979,6 +2126,9 @@ msgstr "" msgid "The sleep timer has been disabled." msgstr "" +msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded." +msgstr "" + msgid "" "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" msgstr "" @@ -2061,6 +2211,12 @@ msgstr "Toneburst" msgid "Toneburst A/B" msgstr "Ton İle Ayırma A/B" +msgid "Translation" +msgstr "" + +msgid "Translation:" +msgstr "" + msgid "Transmission Mode" msgstr "" @@ -2127,14 +2283,15 @@ msgstr "USB" msgid "USB Stick" msgstr "USB Çubuk Kullan" +msgid "" +"Unable to complete filesystem check.\n" +"Error: " +msgstr "" + msgid "" "Unable to initialize harddisk.\n" -"Please refer to the user manual.\n" "Error: " msgstr "" -"Başlangıç Durumuna Getirilemedi harddisk.\n" -"Lütfen İlgili Ref Kullanıcı Kitabına Bakın.\n" -"Hata: " msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "Bağımsız DiSEqC Emri" @@ -2207,6 +2364,15 @@ msgstr "VCR Anahtarı" msgid "VCR scart" msgstr "VCR scart" +msgid "Video Output" +msgstr "" + +msgid "Video Setup" +msgstr "" + +msgid "Video Wizard" +msgstr "" + msgid "View Rass interactive..." msgstr "" @@ -2263,6 +2429,9 @@ msgstr "Neyi Taramak İstiyorsunuz!" msgid "Where do you want to backup your settings?" msgstr "Nerden Yedekleme ve Seting Yapmak Sitersiniz ?" +msgid "Wireless" +msgstr "" + msgid "Write error while recording. Disk full?\n" msgstr "" @@ -2293,6 +2462,9 @@ msgstr "Evet, Şuanda Kapatmak istiyorum." msgid "Yes, restore the settings now" msgstr "Evet Şimdi Setingleri Geriyükle" +msgid "Yes, returning to movie list" +msgstr "" + msgid "Yes, view the tutorial" msgstr "Evet, görmek İstiyorum" @@ -2441,6 +2613,9 @@ msgstr "" msgid "advanced" msgstr "" +msgid "alphabetic sort" +msgstr "" + msgid "" "are you sure you want to restore\n" "following backup:\n" @@ -2565,6 +2740,9 @@ msgstr "" msgid "exit mediaplayer" msgstr "" +msgid "exit movielist" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "Kullanılabilir Disk Alanı" @@ -2583,6 +2761,9 @@ msgstr "" msgid "help..." msgstr "Yardım...." +msgid "hide extended description" +msgstr "" + msgid "hide player" msgstr "Oynatıcıyı Gizle" @@ -2595,6 +2776,9 @@ msgstr "" msgid "hours" msgstr "" +msgid "immediate shutdown" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "incoming call!\n" @@ -2625,6 +2809,18 @@ msgstr "Film Oynatıcıdan Çık" msgid "left" msgstr "" +msgid "list style compact" +msgstr "" + +msgid "list style compact with description" +msgstr "" + +msgid "list style default" +msgstr "" + +msgid "list style single line" +msgstr "" + msgid "load playlist" msgstr "" @@ -2652,6 +2848,9 @@ msgstr "" msgid "minutes and" msgstr "" +msgid "move PiP to main picture" +msgstr "" + msgid "movie list" msgstr "" @@ -2724,10 +2923,10 @@ msgstr "" msgid "play entry" msgstr "" -msgid "play next playlist entry" +msgid "play from next mark or playlist entry" msgstr "" -msgid "play previous playlist entry" +msgid "play from previous mark or playlist entry" msgstr "" msgid "please press OK when ready" @@ -2782,34 +2981,18 @@ msgid "save playlist" msgstr "" #, python-format -msgid "" -"scan done!\n" -"%d services found!" +msgid "scan done! %d services found!" msgstr "" -"Arama Bitti!\n" -"%d Servis Bulundu !" -msgid "" -"scan done!\n" -"No service found!" +msgid "scan done! No service found!" msgstr "" -"Arama Bitti!\n" -" Servis Bulunamadı!" -msgid "" -"scan done!\n" -"One service found!" +msgid "scan done! One service found!" msgstr "" -"Arama Bitti!\n" -"Bir Servis Bulundu !" #, python-format -msgid "" -"scan in progress - %d %% done!\n" -"%d services found!" +msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!" msgstr "" -"Arama İlerleme Durumu - %d %% Bitti!\n" -"%d Servis Bulunamadı!" msgid "scan state" msgstr "Arama Durumu" @@ -2826,6 +3009,9 @@ msgstr "" msgid "seconds." msgstr "" +msgid "select movie" +msgstr "" + msgid "service pin" msgstr "" @@ -2835,15 +3021,33 @@ msgstr "" msgid "show EPG..." msgstr "Detaylı EPG" +msgid "show all" +msgstr "" + msgid "show alternatives" msgstr "" msgid "show event details" msgstr "Olay Detayını Göster" +msgid "show extended description" +msgstr "" + +msgid "show first tag" +msgstr "" + +msgid "show second tag" +msgstr "" + +msgid "show shutdown menu" +msgstr "" + msgid "show single service EPG..." msgstr "" +msgid "show tag menu" +msgstr "" + msgid "show transponder info" msgstr "" @@ -2862,16 +3066,16 @@ msgstr "" msgid "skip backward (enter time)" msgstr "" -msgid "skip backward (self defined)" -msgstr "" - msgid "skip forward" msgstr "" msgid "skip forward (enter time)" msgstr "" -msgid "skip forward (self defined)" +msgid "sort by date" +msgstr "" + +msgid "standard" msgstr "" msgid "standby" @@ -2886,6 +3090,9 @@ msgstr "" msgid "stereo" msgstr "" +msgid "stop PiP" +msgstr "" + msgid "stop entry" msgstr "" @@ -2895,6 +3102,9 @@ msgstr "Kaydı Durdur" msgid "stop timeshift" msgstr "" +msgid "swap PiP and main picture" +msgstr "" + msgid "switch to filelist" msgstr "Dosya Listesini Değiştir" @@ -2934,6 +3144,9 @@ msgstr "" msgid "wait for ci..." msgstr "" +msgid "wait for mmi..." +msgstr "" + msgid "waiting" msgstr "Bekleyin" @@ -2960,6 +3173,19 @@ msgstr "Canlılık" msgid "zapped" msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Enigma2 will restart after the restore" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Enigma2 yeniden başlat ve geriyükle" + +#~ msgid "\"?" +#~ msgstr "\"?" + +#~ msgid "#33294a6b" +#~ msgstr "#33294a6b" + #~ msgid "0 V" #~ msgstr "0 V" @@ -2996,6 +3222,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Fast zapping" #~ msgstr "Hızlı Kanal Geçişi" +#~ msgid "Games / Plugins" +#~ msgstr "Oyun / Plugins" + #~ msgid "Hide error windows" #~ msgstr "Hata Penceresini Gösterme" @@ -3014,6 +3243,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Loopthrough to Socket A" #~ msgstr "Loopthrough to Socket A" +#~ msgid "Movie Menu" +#~ msgstr "Film Menüsü" + #~ msgid "Multi bouquets" #~ msgstr "Çoklu buketler" @@ -3038,9 +3270,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Record Splitsize" #~ msgstr "Kayıt Aralıkları" -#~ msgid "SNR:" -#~ msgstr "Sinyal:" - #~ msgid "Satconfig" #~ msgstr "Uydu Ayarları" @@ -3059,9 +3288,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Show Satposition" #~ msgstr "Uydunun Pozisyonunu gör" -#~ msgid "Simple" -#~ msgstr "Sade" - #~ msgid "Skip confirmations" #~ msgstr "Ayarları geç" @@ -3083,6 +3309,15 @@ msgstr "" #~ msgid "UHF Modulator" #~ msgstr "UHF Birimi" +#~ msgid "" +#~ "Unable to initialize harddisk.\n" +#~ "Please refer to the user manual.\n" +#~ "Error: " +#~ msgstr "" +#~ "Başlangıç Durumuna Getirilemedi harddisk.\n" +#~ "Lütfen İlgili Ref Kullanıcı Kitabına Bakın.\n" +#~ "Hata: " + #~ msgid "Usage Settings" #~ msgstr "Usül Ayarları" @@ -3110,6 +3345,34 @@ msgstr "" #~ msgid "remove service" #~ msgstr "servis Sil" +#~ msgid "" +#~ "scan done!\n" +#~ "%d services found!" +#~ msgstr "" +#~ "Arama Bitti!\n" +#~ "%d Servis Bulundu !" + +#~ msgid "" +#~ "scan done!\n" +#~ "No service found!" +#~ msgstr "" +#~ "Arama Bitti!\n" +#~ " Servis Bulunamadı!" + +#~ msgid "" +#~ "scan done!\n" +#~ "One service found!" +#~ msgstr "" +#~ "Arama Bitti!\n" +#~ "Bir Servis Bulundu !" + +#~ msgid "" +#~ "scan in progress - %d %% done!\n" +#~ "%d services found!" +#~ msgstr "" +#~ "Arama İlerleme Durumu - %d %% Bitti!\n" +#~ "%d Servis Bulunamadı!" + #~ msgid "select Slot" #~ msgstr "Yuva Seç"