X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/5346cb6fc890e76e3b61c616aa6fb7c9ecbe5ae8..674719294af7449c52d93b1969aeebbaa9117cbe:/po/hu.po diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index cb0cc5a0..199acc0c 100755 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-19 08:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-07 01:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-02 16:37+0100\n" "Last-Translator: MediaVox-98 (Laszlo Balogh) (www.mediavox.hu) " "\n" @@ -395,6 +395,12 @@ msgstr "Felsö kódarány" msgid "Code rate low" msgstr "Alsó kódarány" +msgid "Coderate HP" +msgstr "" + +msgid "Coderate LP" +msgstr "" + msgid "Color Format" msgstr "Színformátum" @@ -441,6 +447,9 @@ msgstr "" "sikertelen! (%s)\n" "újra próbálkozom..." +msgid "Constellation" +msgstr "" + msgid "Contrast" msgstr "Kontraszt" @@ -783,6 +792,9 @@ msgstr "Menj a 0 pozícióra" msgid "Goto position" msgstr "Pozícióra ugrás" +msgid "Guard Interval" +msgstr "" + msgid "Guard interval mode" msgstr "Védelmi intervallum mód" @@ -795,6 +807,9 @@ msgstr "HDD beállítások" msgid "Harddisk standby after" msgstr "HDD leállítás a megadott idö után" +msgid "Hierarchy Information" +msgstr "" + msgid "Hierarchy mode" msgstr "Hierarchikus mód" @@ -1152,6 +1167,9 @@ msgstr "Egy" msgid "Online-Upgrade" msgstr "Online-Frissítés" +msgid "Orbital Position" +msgstr "" + msgid "Other..." msgstr "Egyéb..." @@ -1345,6 +1363,21 @@ msgstr "Felvett fájlok..." msgid "Recording" msgstr "Felvétel" +msgid "" +"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot " +"now?" +msgstr "" + +msgid "" +"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart " +"now?" +msgstr "" + +msgid "" +"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown " +"now?" +msgstr "" + msgid "Recordings always have priority" msgstr "A felvételnek mindíg elsöbbsége van" @@ -1391,6 +1424,9 @@ msgstr "" msgid "Right" msgstr "Jobb" +msgid "Rolloff" +msgstr "" + msgid "Running" msgstr "Futó" @@ -1656,6 +1692,9 @@ msgstr "Ugrás az elözö alcsatornára" msgid "Symbol Rate" msgstr "Symbol Rate" +msgid "Symbolrate" +msgstr "Symbolrate" + msgid "System" msgstr "Rendszer" @@ -1780,12 +1819,21 @@ msgstr "Toneburst" msgid "Toneburst A/B" msgstr "Toneburst A/B" +msgid "Transmission Mode" +msgstr "" + msgid "Transmission mode" msgstr "Adási mód" msgid "Transponder" msgstr "Transzponder" +msgid "Transponder Type" +msgstr "" + +msgid "Transpondertype" +msgstr "" + msgid "Tries left:" msgstr "Hátralevö próbálkozások száma:" @@ -2266,6 +2314,9 @@ msgstr "az /etc könyvtár tele van" msgid "go to deep standby" msgstr "teljes kikapcsoláshoz ugrás" +msgid "go to standby" +msgstr "" + msgid "hear radio..." msgstr "rádió hallgatása..." @@ -2505,6 +2556,9 @@ msgstr "" msgid "show event details" msgstr "részletes adatok mutatása" +msgid "show transponder info" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "kikapcsolás" @@ -2623,6 +2677,3 @@ msgstr "zap-elt" #~ msgid "Select reference service" #~ msgstr "Referencia mühold kiválasztása" - -#~ msgid "Symbolrate" -#~ msgstr "Symbolrate"