X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/54e5f0d7d4e983b448b9cf387ed62291595cc5a5..982a15eaef9e2d06d4b8647e035e905c50fe5e95:/po/ar.po diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 077d4bfb..da3eafa1 100755 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-05 18:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-28 20:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n" "Last-Translator: hazem \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -23,51 +23,87 @@ msgid "" "\n" "Advanced options and settings." msgstr "" +"\n" +"إعدادات و إختيارات متقدمه" msgid "" "\n" "After pressing OK, please wait!" msgstr "" +"\n" +"بعد الضغط على موافق ، رجاء الانتظار" +# msgid "" "\n" "Backup your Dreambox settings." msgstr "" +"\n" +"عمل باك أب للاعدادات" +# msgid "" "\n" "Edit the upgrade source address." msgstr "" +"\n" +"تحرير عنوان مصدر الترقيه" + +# +msgid "" +"\n" +"Manage extensions or plugins for your Dreambox" +msgstr "" +"\n" +"تحكم فى الاضافات والبلج إنز للدريم بوكس" +# msgid "" "\n" "Online update of your Dreambox software." msgstr "" +"\n" +"تحديث البرناج التشغيلى عن طريق الانترنت " +# msgid "" "\n" "Press OK on your remote control to continue." msgstr "" +"\n" +"أضغط موافق من الريموت للاستمرار" +# msgid "" "\n" "Restore your Dreambox settings." msgstr "" +"\n" +"إستعادة إعدادات الدريم بوكس" +# msgid "" "\n" "Restore your Dreambox with a new firmware." msgstr "" +"\n" +"إستعاده الدريم بوكس بصوره جديده" +# msgid "" "\n" "Restore your backups by date." msgstr "" +"\n" +"إستعاده الباك أب بالتاريخ" +# msgid "" "\n" -"Scan for local packages and install them." +"Scan for local extensions and install them." msgstr "" +"\n" +"البحث عن إضافات موضعيه وتركيبها" msgid "" "\n" @@ -80,11 +116,6 @@ msgid "" "System will restart after the restore!" msgstr "" -msgid "" -"\n" -"View, install and remove available or installed packages." -msgstr "" - msgid " " msgstr "" @@ -276,6 +307,15 @@ msgstr "" msgid "9" msgstr "" +msgid "" +msgstr "" + +msgid "" +msgstr "" + +msgid "" +msgstr "" + msgid "" msgstr "" @@ -329,6 +369,15 @@ msgstr "" msgid "A required tool (%s) was not found." msgstr "" +msgid "A search for available updates is currently in progress." +msgstr "" + +msgid "" +"A second configured interface has been found.\n" +"\n" +"Do you want to disable the second network interface?" +msgstr "" + msgid "" "A sleep timer wants to set your\n" "Dreambox to standby. Do that now?" @@ -445,6 +494,12 @@ msgstr "متقدم" msgid "Advanced Options" msgstr "" +msgid "Advanced Software" +msgstr "" + +msgid "Advanced Software Plugin" +msgstr "" + msgid "Advanced Video Enhancement Setup" msgstr "" @@ -928,9 +983,6 @@ msgstr "" msgid "Content does not fit on DVD!" msgstr "" -msgid "Continue" -msgstr "" - msgid "Continue in background" msgstr "" @@ -946,6 +998,9 @@ msgstr "" msgid "Could not load Medium! No disc inserted?" msgstr "" +msgid "Could not open Picture in Picture" +msgstr "" + #, python-format msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s" msgstr "" @@ -1069,6 +1124,9 @@ msgstr "المعتاد" msgid "Default Settings" msgstr "" +msgid "Default movie location" +msgstr "" + msgid "Default services lists" msgstr "" @@ -1105,6 +1163,9 @@ msgstr "" msgid "Destination directory" msgstr "" +msgid "Details for extension: " +msgstr "" + msgid "Detected HDD:" msgstr "موجود قرص صلب:" @@ -1408,8 +1469,7 @@ msgstr "" msgid "Enabled" msgstr "" -#, python-format -msgid "Encrypted: %s" +msgid "Encrypted: " msgstr "" msgid "Encryption" @@ -1532,9 +1592,18 @@ msgstr "" msgid "Extended Setup..." msgstr "" +msgid "Extended Software" +msgstr "" + +msgid "Extended Software Plugin" +msgstr "" + msgid "Extensions" msgstr "" +msgid "Extensions management" +msgstr "" + msgid "FEC" msgstr "" @@ -1544,6 +1613,18 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "" +#, python-format +msgid "Fan %d" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Fan %d PWM" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Fan %d Voltage" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "" @@ -1590,7 +1671,7 @@ msgstr "" msgid "Flashing failed" msgstr "" -msgid "Following tasks will be done after you press continue!" +msgid "Following tasks will be done after you press OK!" msgstr "" msgid "Format" @@ -1650,13 +1731,13 @@ msgstr "" msgid "General AC3 Delay" msgstr "" -msgid "General AC3 delay" +msgid "General AC3 delay (ms)" msgstr "" msgid "General PCM Delay" msgstr "" -msgid "General PCM delay" +msgid "General PCM delay (ms)" msgstr "" msgid "Genre" @@ -1797,6 +1878,9 @@ msgstr "معلومات" msgid "Init" msgstr "" +msgid "Initial location in new timers" +msgstr "" + msgid "Initialization..." msgstr "" @@ -1851,14 +1935,16 @@ msgstr "" msgid "Instant Record..." msgstr "" +msgid "Instant record location" +msgstr "" + msgid "Integrated Ethernet" msgstr "" msgid "Integrated Wireless" msgstr "" -#, python-format -msgid "Interface: %s" +msgid "Interface: " msgstr "" msgid "Intermediate" @@ -1926,8 +2012,8 @@ msgstr "" msgid "Language selection" msgstr "إختيار اللغه" -msgid "Language..." -msgstr "" +msgid "Language" +msgstr "لغه" msgid "Last config" msgstr "" @@ -1993,6 +2079,9 @@ msgstr "" msgid "Location" msgstr "" +msgid "Location for instant recordings" +msgstr "" + msgid "Lock:" msgstr "" @@ -2026,6 +2115,9 @@ msgstr "" msgid "Make this mark just a mark" msgstr "" +msgid "Manage extensions" +msgstr "" + msgid "Manage your receiver's software" msgstr "" @@ -2044,8 +2136,7 @@ msgstr "" msgid "Margin before record (minutes)" msgstr "" -#, python-format -msgid "Max. Bitrate: %s" +msgid "Max. Bitrate: " msgstr "" msgid "Media player" @@ -2108,6 +2199,9 @@ msgstr "" msgid "Move west" msgstr "" +msgid "Movie location" +msgstr "" + msgid "Movielist menu" msgstr "" @@ -2132,6 +2226,9 @@ msgstr "غير موجود" msgid "NEXT" msgstr "" +msgid "NFI Image Flashing" +msgstr "" + msgid "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!" msgstr "" @@ -2251,9 +2348,17 @@ msgstr "" msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "" +msgid "" +"No fast winding possible yet.. but you can use the number buttons to skip " +"forward/backward!" +msgstr "" + msgid "No free tuner!" msgstr "" +msgid "No network connection available." +msgstr "" + msgid "No networks found" msgstr "" @@ -2273,6 +2378,9 @@ msgstr "" msgid "No tags are set on these movies." msgstr "" +msgid "No to all" +msgstr "" + msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "" @@ -2401,6 +2509,9 @@ msgstr "" msgid "Only Free scan" msgstr "" +msgid "Only extensions." +msgstr "" + msgid "Optionally enter your name if you want to." msgstr "" @@ -2413,9 +2524,6 @@ msgstr "" msgid "PIDs" msgstr "" -msgid "Package details for: " -msgstr "" - msgid "Package list update" msgstr "" @@ -2677,9 +2785,6 @@ msgstr "انتظر من فضلك ...يتم تحميل القائمه..." msgid "Plugin browser" msgstr "متصفح البلج إنز" -msgid "Plugin manager" -msgstr "" - msgid "Plugin manager activity information" msgstr "" @@ -2874,6 +2979,9 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "تسجيل" +msgid "Recording paths..." +msgstr "" + msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!" msgstr "" @@ -2886,9 +2994,6 @@ msgstr "" msgid "Reenter new pin" msgstr "" -msgid "Refresh" -msgstr "" - msgid "Refresh Rate" msgstr "" @@ -3198,6 +3303,9 @@ msgstr "" msgid "Search west" msgstr "" +msgid "Searching for available updates. Please wait..." +msgstr "" + msgid "Searching for new installed or removed packages. Please wait..." msgstr "" @@ -3390,6 +3498,9 @@ msgstr "" msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n" msgstr "" +msgid "Shutdown" +msgstr "" + msgid "Shutdown Dreambox after" msgstr "" @@ -3463,7 +3574,7 @@ msgstr "" msgid "Software" msgstr "" -msgid "Software manager" +msgid "Software management" msgstr "" msgid "Software restore" @@ -3648,6 +3759,9 @@ msgstr "" msgid "Tags" msgstr "" +msgid "Temperature and Fan control" +msgstr "" + msgid "Terrestrial" msgstr "" @@ -3693,6 +3807,12 @@ msgstr "" msgid "The backup failed. Please choose a different backup location." msgstr "" +#, python-format +msgid "" +"The directory %s is not writable.\n" +"Make sure you select a writable directory instead." +msgstr "" + #, python-format msgid "" "The following device was found:\n" @@ -3782,16 +3902,19 @@ msgstr "" msgid "There are at least " msgstr "" +msgid "There are currently no outstanding actions." +msgstr "" + msgid "There are no default services lists in your image." msgstr "" msgid "There are no default settings in your image." msgstr "" -msgid "There are now " +msgid "There are no updates available." msgstr "" -msgid "There is nothing to be done." +msgid "There are now " msgstr "" msgid "" @@ -3930,6 +4053,9 @@ msgid "" "Please recheck it!" msgstr "" +msgid "Timer record location" +msgstr "" + msgid "Timer sanity error" msgstr "" @@ -3942,6 +4068,9 @@ msgstr "" msgid "Timeshift" msgstr "" +msgid "Timeshift location" +msgstr "" + msgid "Timeshift not possible!" msgstr "" @@ -3972,6 +4101,9 @@ msgstr "" msgid "Today" msgstr "" +msgid "Tone Amplitude" +msgstr "" + msgid "Tone mode" msgstr "" @@ -4081,14 +4213,13 @@ msgstr "" msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "" -msgid "" -"Undo\n" -"Install" +msgid "Undo install" msgstr "" -msgid "" -"Undo\n" -"Remove" +msgid "Undo uninstall" +msgstr "" + +msgid "Unicable" msgstr "" msgid "Unicable LNB" @@ -4097,6 +4228,9 @@ msgstr "" msgid "Unicable Martix" msgstr "" +msgid "Uninstall" +msgstr "" + msgid "Universal LNB" msgstr "" @@ -4115,6 +4249,9 @@ msgstr "" msgid "Updating finished. Here is the result:" msgstr "إنتهاء التحديث، وهذه هى النتيجه" +msgid "Updating software catalog" +msgstr "" + msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." msgstr "جارى التحديث ..انتظر..قد يستغرق بعض الوقت" @@ -4365,12 +4502,6 @@ msgid "" "cleaned up.\n" "You can use this wizard to remove some extensions.\n" msgstr "" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "" "Welcome.\n" @@ -4449,6 +4580,9 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "نعم" +msgid "Yes to all" +msgstr "" + msgid "Yes, and delete this movie" msgstr "" @@ -4496,6 +4630,9 @@ msgstr "" msgid "You can install this plugin." msgstr "" +msgid "You can only burn Dreambox recordings!" +msgstr "" + msgid "You can remove this plugin." msgstr "" @@ -4569,6 +4706,13 @@ msgid "" "Do you want to set the pin now?" msgstr "" +msgid "" +"Your Dreambox is now ready to use.\n" +"\n" +"Your internet connection is working now.\n" +"\n" +msgstr "" + msgid "" "Your Dreambox is now ready to use.\n" "\n" @@ -4673,6 +4817,9 @@ msgstr "" msgid "activate current configuration" msgstr "" +msgid "activate network adapter configuration" +msgstr "" + msgid "add Provider" msgstr "" @@ -4993,9 +5140,6 @@ msgstr "مساعده" msgid "hidden network" msgstr "" -msgid "hidden..." -msgstr "" - msgid "hide extended description" msgstr "" @@ -5384,6 +5528,9 @@ msgstr "" msgid "shuffle playlist" msgstr "" +msgid "shut down" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "" @@ -5545,60 +5692,2022 @@ msgstr "" msgid "zapped" msgstr "" -#~ msgid "%s (%s, %d MB free)" -#~ msgstr "%s (%s, %d MB frei)" +# +msgid "" +"\n" +"View, install and remove available or installed packages." +msgstr "" -#~ msgid "12V Output" -#~ msgstr "مخرج 12 فولت" +# +msgid " Results" +msgstr "" -#~ msgid "Ask before zapping" -#~ msgstr "أسأل قبل التنقل" +# +#, python-format +msgid "%i ms" +msgstr "" -#~ msgid "Auto show inforbar" -#~ msgstr "إظهار تلقائى لشريط المعلومات" +# +msgid "" +"A mount entry with this name already exists!\n" +"Update existing entry and continue?\n" +msgstr "" -#~ msgid "Cable provider" -#~ msgstr "مقدم خدمه الكابل" +# +msgid "Action on short powerbutton press" +msgstr "" -#~ msgid "Classic" -#~ msgstr "كلاسيك" +# +msgid "Active" +msgstr "" -#~ msgid "Do you really want to delete this recording?" -#~ msgstr "هل تريد مسح هذا التسجيل؟" +# +msgid "" +"Active/\n" +"Inactive" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Do you want to stop the current\n" -#~ "(instant) recording?" -#~ msgstr "" -#~ "هل تريد إلغـاء التسجيل\n" -#~ "الحالى؟" +# +msgid "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox." +msgstr "" -#~ msgid "End" -#~ msgstr "النهايه" +# +msgid "Add new AutoTimer" +msgstr "" -#~ msgid "Expert Setup" -#~ msgstr "قائمه اعدادت الخبراء" +# +msgid "Add new network mount point" +msgstr "" -#~ msgid "Fast zapping" -#~ msgstr "التنقل السريع" +# +msgid "Add timer as disabled on conflict" +msgstr "" -#~ msgid "Games / Plugins" -#~ msgstr "العاب/بلج إنز" +# +msgid "Add zap timer instead of record timer?" +msgstr "" -#~ msgid "Hide error windows" -#~ msgstr "إخفاء نافذه الاخطاء" +# +msgid "Added: " +msgstr "" -#~ msgid "Invert" -#~ msgstr "مقلوب" +# +msgid "All Time" +msgstr "" -#~ msgid "LCD" -#~ msgstr "الشاشه الكريستال" +# +msgid "All non-repeating timers" +msgstr "" -#~ msgid "LCD Setup" -#~ msgstr "ضبط شاشه الكريستال" +# +msgid "Allow zapping via Webinterface" +msgstr "" + +# +msgid "Ammount of recordings left" +msgstr "" + +# +msgid "An error occured." +msgstr "" + +# +msgid "" +"Are you sure you want to save this network mount?\n" +"\n" +msgstr "" + +# +msgid "Ascending" +msgstr "" + +# +msgid "Audio Sync" +msgstr "" + +# +msgid "Audio Sync Setup" +msgstr "" + +# +msgid "Australia" +msgstr "" -#~ msgid "Language" -#~ msgstr "لغه" +# +msgid "AutoTimer Editor" +msgstr "" + +# +msgid "AutoTimer Filters" +msgstr "" + +# +msgid "AutoTimer Services" +msgstr "" + +# +msgid "AutoTimer Settings" +msgstr "" + +# +msgid "AutoTimer overview" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "" +"Autoresolution Plugin Testmode:\n" +"Is %s ok?" +msgstr "" + +# +msgid "Autoresolution Switch" +msgstr "" + +# +msgid "Autoresolution is not working in Scart/DVI-PC Mode" +msgstr "" + +# +msgid "Autoresolution settings" +msgstr "" + +# +msgid "Autoresolution videomode setup" +msgstr "" + +# +msgid "Autos & Vehicles" +msgstr "" + +# +msgid "Autowrite timer" +msgstr "" + +# +msgid "Begin of \"after event\" timespan" +msgstr "" + +# +msgid "Begin of timespan" +msgstr "" + +# +msgid "Bouquets" +msgstr "" + +# +msgid "Brazil" +msgstr "" + +# +msgid "Browse network neighbourhood" +msgstr "" + +# +msgid "Burn to DVD" +msgstr "" + +# +#, fuzzy +msgid "CDInfo" +msgstr "شريط المعلومات" + +# +msgid "CIFS share" +msgstr "" + +# +# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 108 +msgid "Can't connect to server. Please check your network!" +msgstr "" + +# +msgid "Canada" +msgstr "" + +# +msgid "Center screen at the lower border" +msgstr "" + +# +msgid "Center screen at the upper border" +msgstr "" + +# +msgid "Change active delay" +msgstr "" + +# +msgid "Change default recording offset?" +msgstr "" + +# +msgid "Change hostname" +msgstr "" + +# +msgid "Change the hostname of your Dreambox." +msgstr "" + +# +msgid "Channel audio:" +msgstr "" + +# +msgid "Channels" +msgstr "" + +# +msgid "Clear history on Exit:" +msgstr "" + +# +msgid "Close and forget changes" +msgstr "" + +# +msgid "Close and save changes" +msgstr "" + +# +msgid "Comedy" +msgstr "" + +# +msgid "Configuration for the Webinterface" +msgstr "" + +# +msgid "Configure AutoTimer behavior" +msgstr "" + +# +msgid "Create a new timer using the classic editor" +msgstr "" + +# +msgid "Create a new timer using the wizard" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Custom (%s)" +msgstr "" + +# +msgid "Custom location" +msgstr "" + +# +msgid "Custom offset" +msgstr "" + +# +msgid "Czech Republic" +msgstr "" + +# +msgid "DUAL LAYER DVD" +msgstr "" + +# +msgid "Decrease delay" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Decrease delay by %i ms (can be set)" +msgstr "" + +# +#, fuzzy +msgid "Defaults" +msgstr "المعتاد" + +# +msgid "Deinterlacer mode for interlaced content" +msgstr "" + +# +msgid "Deinterlacer mode for progressive content" +msgstr "" + +# +msgid "Delay x seconds after service started" +msgstr "" + +# +msgid "Delete mount" +msgstr "" + +# +msgid "Descending" +msgstr "" + +# +msgid "Dir:" +msgstr "" + +# +msgid "Discard changes and close plugin" +msgstr "" + +# +msgid "Discard changes and close screen" +msgstr "" + +# +msgid "Display search results by:" +msgstr "" + +# +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + +# +msgid "Do you want to enter a username and password for this host?\n" +msgstr "" + +# +msgid "Do you want to see more entries?" +msgstr "" + +# +msgid "Download Video" +msgstr "" + +# +msgid "Download location" +msgstr "" + +# +msgid "Downloading screenshots. Please wait..." +msgstr "" + +# +msgid "Duration: " +msgstr "" + +# +msgid "EPG encoding" +msgstr "" + +# +msgid "Edit AutoTimer" +msgstr "" + +# +msgid "Edit AutoTimer filters" +msgstr "" + +# +msgid "Edit AutoTimer services" +msgstr "" + +# +msgid "Edit Timers and scan for new Events" +msgstr "" + +# +msgid "Edit bouquets list" +msgstr "" + +# +msgid "Edit new timer defaults" +msgstr "" + +# +msgid "Edit selected AutoTimer" +msgstr "" + +# +msgid "Editing" +msgstr "" + +# +msgid "Editor for new AutoTimers" +msgstr "" + +# +msgid "Education" +msgstr "" + +# +msgid "Enable /media" +msgstr "" + +# +msgid "Enable 1080p24 Mode" +msgstr "" + +# +msgid "Enable 1080p25 Mode" +msgstr "" + +# +msgid "Enable 1080p30 Mode" +msgstr "" + +# +msgid "Enable 720p24 Mode" +msgstr "" + +# +msgid "Enable Autoresolution" +msgstr "" + +# +msgid "Enable Filtering" +msgstr "" + +# +msgid "Enable HTTP Access" +msgstr "" + +# +msgid "Enable HTTP Authentication" +msgstr "" + +# +msgid "Enable HTTPS Access" +msgstr "" + +# +msgid "Enable HTTPS Authentication" +msgstr "" + +# +msgid "Enable Service Restriction" +msgstr "" + +# +msgid "Enable Streaming Authentication" +msgstr "" + +# +msgid "" +"Enable this to be able to access the AutoTimer Overview from within the " +"extension menu." +msgstr "" + +# +msgid "" +"Encoding the channel uses for it's EPG data. You only need to change this if " +"you're searching for special characters like the german umlauts." +msgstr "" + +# +msgid "End of \"after event\" timespan" +msgstr "" + +# +msgid "End of timespan" +msgstr "" + +# +msgid "Enter IP to scan..." +msgstr "" + +# +msgid "Enter new hostname for your Dreambox" +msgstr "" + +# +msgid "Enter options:" +msgstr "" + +# +msgid "Enter password:" +msgstr "" + +# +msgid "Enter pin code" +msgstr "" + +# +msgid "Enter share directory:" +msgstr "" + +# +msgid "Enter share name:" +msgstr "" + +# +msgid "Enter user and password for host: " +msgstr "" + +# +msgid "Enter username:" +msgstr "" + +# +msgid "Enter your search term(s)" +msgstr "" + +# +msgid "Entertainment" +msgstr "" + +# +msgid "Exact match" +msgstr "" + +# +msgid "Exceeds dual layer medium!" +msgstr "" + +# +msgid "Exclude" +msgstr "" + +# +msgid "Execute \"after event\" during timespan" +msgstr "" + +# +msgid "Fetching feed entries" +msgstr "" + +# +msgid "Fetching search entries" +msgstr "" + +# +msgid "Filesystem Check" +msgstr "" + +# +msgid "Film & Animation" +msgstr "" + +# +msgid "Filter" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "" +"Found a total of %d matching Events.\n" +"%d Timer were added and %d modified." +msgstr "" + +# +msgid "France" +msgstr "" + +# +msgid "Gaming" +msgstr "" + +# +msgid "Genuine Dreambox" +msgstr "" + +# +msgid "Germany" +msgstr "" + +# +msgid "Global delay" +msgstr "" + +# +msgid "Great Britain" +msgstr "" + +# +msgid "Guess existing timer based on begin/end" +msgstr "" + +# +msgid "HD Interlace Mode" +msgstr "" + +# +msgid "HD Progressive Mode" +msgstr "" + +# +msgid "HD videos" +msgstr "" + +# +msgid "HTTP Port" +msgstr "" + +# +msgid "HTTPS Port" +msgstr "" + +# +msgid "Help" +msgstr "" + +# +msgid "History" +msgstr "" + +# +msgid "Holland" +msgstr "" + +# +msgid "Hong Kong" +msgstr "" + +# +msgid "Howto & Style" +msgstr "" + +# +msgid "IP:" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "" +"If this is enabled an existing timer will also be considered recording an " +"event if it records at least 80% of the it." +msgstr "" + +# +msgid "Import AutoTimer" +msgstr "" + +# +msgid "Import existing Timer" +msgstr "" + +# +msgid "Import from EPG" +msgstr "" + +# +msgid "Include" +msgstr "" + +# +msgid "Increase delay" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Increase delay by %i ms (can be set)" +msgstr "" + +# +msgid "India" +msgstr "" + +# +msgid "Initialization" +msgstr "" + +# +# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 304 +msgid "Invalid response from Security service pls restart again" +msgstr "" + +# +# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 132 +msgid "Invalid response from server." +msgstr "" + +# +# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 177 +#, python-format +msgid "Invalid response from server. Please report: %s" +msgstr "" + +# +msgid "Invalid selection" +msgstr "" + +# +msgid "Ireland" +msgstr "" + +# +msgid "Israel" +msgstr "" + +# +msgid "Italy" +msgstr "" + +# +msgid "Japan" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Key %(Key)s successfully set to %(delay)i ms" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Key %(key)s (current value: %(value)i ms)" +msgstr "" + +# +msgid "Load feed on startup:" +msgstr "" + +# +msgid "Load movie-length" +msgstr "" + +# +msgid "Local share name" +msgstr "" + +# +msgid "Lower bound of timespan." +msgstr "" + +# +msgid "" +"Lower bound of timespan. Nothing before this time will be matched. Offsets " +"are not taken into account!" +msgstr "" + +# +msgid "Manage network shares" +msgstr "" + +# +msgid "Manage your network shares..." +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Match Timespan: %02d:%02d - %02d:%02d" +msgstr "" + +# +msgid "Match title" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Match title: %s" +msgstr "" + +# +msgid "Maximum duration (in m)" +msgstr "" + +# +msgid "" +"Maximum event duration to match. If an event is longer than this ammount of " +"time (without offset) it won't be matched." +msgstr "" + +# +msgid "Mexico" +msgstr "" + +# +msgid "Modify existing timers" +msgstr "" + +# +msgid "Monthly" +msgstr "" + +# +msgid "More video entries." +msgstr "" + +# +msgid "Most discussed" +msgstr "" + +# +msgid "Most linked" +msgstr "" + +# +msgid "Most popular" +msgstr "" + +# +msgid "Most recent" +msgstr "" + +# +msgid "Most responded" +msgstr "" + +# +msgid "Most viewed" +msgstr "" + +# +msgid "Mount informations" +msgstr "" + +# +msgid "Mount options" +msgstr "" + +# +msgid "Mount type" +msgstr "" + +# +msgid "MountManager" +msgstr "" + +# +msgid "" +"Mounted/\n" +"Unmounted" +msgstr "" + +# +msgid "Mountpoints management" +msgstr "" + +# +msgid "Mounts editor" +msgstr "" + +# +msgid "Mounts management" +msgstr "" + +# +msgid "Move plugin screen" +msgstr "" + +# +msgid "Move screen down" +msgstr "" + +# +msgid "Move screen to the center of your TV" +msgstr "" + +# +msgid "Move screen to the left" +msgstr "" + +# +msgid "Move screen to the lower left corner" +msgstr "" + +# +msgid "Move screen to the lower right corner" +msgstr "" + +# +msgid "Move screen to the middle of the left border" +msgstr "" + +# +msgid "Move screen to the middle of the right border" +msgstr "" + +# +msgid "Move screen to the right" +msgstr "" + +# +msgid "Move screen to the upper left corner" +msgstr "" + +# +msgid "Move screen to the upper right corner" +msgstr "" + +# +msgid "Move screen up" +msgstr "" + +# +msgid "Music" +msgstr "" + +# +msgid "My TubePlayer" +msgstr "" + +# +msgid "MyTube Settings" +msgstr "" + +# +msgid "MyTubePlayer" +msgstr "" + +# +msgid "MyTubePlayer Help" +msgstr "" + +# +msgid "MyTubePlayer active video downloads" +msgstr "" + +# +msgid "MyTubePlayer settings" +msgstr "" + +# +msgid "MyTubeVideoInfoScreen" +msgstr "" + +# +msgid "MyTubeVideohelpScreen" +msgstr "" + +# +msgid "NFS share" +msgstr "" + +# +msgid "NetworkBrowser" +msgstr "" + +# +msgid "Never" +msgstr "" + +# +msgid "New Zealand" +msgstr "" + +# +msgid "News & Politics" +msgstr "" + +# +msgid "No network devices found!" +msgstr "" + +# +msgid "No playable video found! Stop playing this movie?" +msgstr "" + +# +msgid "No videos to display" +msgstr "" + +# +msgid "No, but play video again" +msgstr "" + +# +msgid "No, but switch to video entries." +msgstr "" + +# +msgid "No, but switch to video search." +msgstr "" + +# +msgid "Nonprofits & Activism" +msgstr "" + +# +msgid "Not fetching feed entries" +msgstr "" + +# +msgid "Number of scheduled recordings left." +msgstr "" + +# +msgid "Offset after recording (in m)" +msgstr "" + +# +msgid "Offset before recording (in m)" +msgstr "" + +# +msgid "On any service" +msgstr "" + +# +msgid "On same service" +msgstr "" + +# +msgid "Only AutoTimers created during this session" +msgstr "" + +# +msgid "Only match during timespan" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Only on Service: %s" +msgstr "" + +# +msgid "Open Context Menu" +msgstr "" + +# +msgid "Open plugin menu" +msgstr "" + +# +msgid "Outer Bound (+/-)" +msgstr "" + +# +msgid "Override found with alternative service" +msgstr "" + +# +msgid "People & Blogs" +msgstr "" + +# +msgid "Pets & Animals" +msgstr "" + +# +msgid "Play YouTube movies" +msgstr "" + +# +msgid "Play next video" +msgstr "" + +# +msgid "Play video again" +msgstr "" + +# +msgid "Please add titles to the compilation." +msgstr "" + +# +msgid "Please enter your search term." +msgstr "" + +# +msgid "Please provide a Text to match" +msgstr "" + +# +msgid "Please select a standard feed or try searching for videos." +msgstr "" + +# +# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 137 +msgid "Please wait (Step 2)" +msgstr "" + +# +msgid "Please wait for activation of your network mount..." +msgstr "" + +# +msgid "Please wait while removing your network mount..." +msgstr "" + +# +msgid "Please wait while updating your network mount..." +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Plugin: %(plugin)s , Version: %(version)s" +msgstr "" + +# +msgid "Poland" +msgstr "" + +# +msgid "Poll Interval (in h)" +msgstr "" + +# +msgid "Poll automatically" +msgstr "" + +# +msgid "" +"Power state to change to after recordings. Select \"standard\" to not change " +"the default behavior of enigma2 or values changed by yourself." +msgstr "" + +# +msgid "Press OK to collapse this host" +msgstr "" + +# +msgid "Press OK to edit selected settings." +msgstr "" + +# +msgid "Press OK to expand this host" +msgstr "" + +# +msgid "Press OK to mount this share!" +msgstr "" + +# +msgid "Press OK to mount!" +msgstr "" + +# +msgid "Press OK to save settings." +msgstr "" + +# +msgid "Press OK to select." +msgstr "" + +# +msgid "Preview" +msgstr "" + +# +msgid "Preview AutoTimer" +msgstr "" + +# +msgid "Published" +msgstr "" + +# +msgid "Rating" +msgstr "" + +# +msgid "Ratings: " +msgstr "" + +# +msgid "Really quit MyTube Player?" +msgstr "" + +# +msgid "Recently featured" +msgstr "" + +# +msgid "Record a maximum of x times" +msgstr "" + +# +msgid "Record on" +msgstr "" + +# +msgid "Recording paths" +msgstr "" + +# +msgid "Related video entries." +msgstr "" + +# +msgid "Relevance" +msgstr "" + +# +msgid "Reload Black-/Whitelists" +msgstr "" + +# +msgid "Remember service pin" +msgstr "" + +# +msgid "Remember service pin cancel" +msgstr "" + +# +msgid "Remove selected AutoTimer" +msgstr "" + +# +msgid "Require description to be unique" +msgstr "" + +# +msgid "Required medium type:" +msgstr "" + +# +msgid "Rescan" +msgstr "" + +# +msgid "Reset count" +msgstr "" + +# +msgid "Reset saved position" +msgstr "" + +# +msgid "Response video entries." +msgstr "" + +# +msgid "Restrict \"after event\" to a certain timespan?" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Resume position at %s" +msgstr "" + +# +msgid "Running in testmode" +msgstr "" + +# +msgid "Russia" +msgstr "" + +# +msgid "SD 25/50HZ Interlace Mode" +msgstr "" + +# +msgid "SD 25/50HZ Progressive Mode" +msgstr "" + +# +msgid "SD 30/60HZ Interlace Mode" +msgstr "" + +# +msgid "SD 30/60HZ Progressive Mode" +msgstr "" + +# +msgid "SINGLE LAYER DVD" +msgstr "" + +# +msgid "Satellite equipment" +msgstr "" + +# +msgid "Save current delay to key" +msgstr "" + +# +msgid "Save to key" +msgstr "" + +# +msgid "Save values and close plugin" +msgstr "" + +# +msgid "Save values and close screen" +msgstr "" + +# +msgid "Scan NFS share" +msgstr "" + +# +msgid "Scan range" +msgstr "" + +# +msgid "Science & Technology" +msgstr "" + +# +msgid "Search Term(s)" +msgstr "" + +# +msgid "Search category:" +msgstr "" + +# +msgid "Search for network shares" +msgstr "" + +# +msgid "Search for network shares..." +msgstr "" + +# +msgid "Search region:" +msgstr "" + +# +msgid "Search restricted content:" +msgstr "" + +# +msgid "Search strictness" +msgstr "" + +# +msgid "Search type" +msgstr "" + +# +msgid "Searching your network. Please wait..." +msgstr "" + +# +# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 160 +msgid "Security service not running." +msgstr "" + +# +msgid "" +"Select \"exact match\" to enforce \"Match title\" to match exactly or " +"\"partial match\" if you only want to search for a part of the event title." +msgstr "" + +# +msgid "Select a timer to import" +msgstr "" + +# +msgid "Select bouquet to record on" +msgstr "" + +# +msgid "Select channel to record on" +msgstr "" + +# +msgid "Select new feed to view." +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Select the key you want to set to %i ms" +msgstr "" + +# +msgid "Select the location to save the recording to." +msgstr "" + +# +msgid "Select type of Filter" +msgstr "" + +# +msgid "Select whether or not you want to enforce case correctness." +msgstr "" + +# +msgid "Select your choice." +msgstr "" + +# +msgid "Server IP" +msgstr "" + +# +msgid "Server share" +msgstr "" + +# +msgid "Service delay" +msgstr "" + +# +msgid "Set End Time" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Set delay to %i ms (can be set)" +msgstr "" + +# +msgid "Set maximum duration" +msgstr "" + +# +msgid "Set this NO to disable this AutoTimer." +msgstr "" + +# +msgid "Setting key canceled" +msgstr "" + +# +msgid "Setup for the Audio Sync Plugin" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "" +"Shall the USB stick wizard proceed and program the image file %s into flash " +"memory?" +msgstr "" + +# +msgid "Short Movies" +msgstr "" + +# +msgid "Should this AutoTimer be restricted to a timespan?" +msgstr "" + +# +msgid "Should this AutoTimer only match up to a certain event duration?" +msgstr "" + +# +msgid "" +"Should timers created by this AutoTimer be recorded to a custom location?" +msgstr "" + +# +msgid "Show event-progress in channel selection" +msgstr "" + +# +msgid "Show in extension menu" +msgstr "" + +# +msgid "Show info screen" +msgstr "" + +# +msgid "Sorry, video is not available!" +msgstr "" + +# +msgid "Sort AutoTimer" +msgstr "" + +# +msgid "South Korea" +msgstr "" + +# +msgid "Spain" +msgstr "" + +# +msgid "Sports" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Standby Fan %d PWM" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Standby Fan %d Voltage" +msgstr "" + +# +msgid "Start Webinterface" +msgstr "" + +# +msgid "Start with following feed:" +msgstr "" + +# +msgid "Std. Feeds" +msgstr "" + +# +msgid "Step in ms for arrow keys" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Step in ms for key %i" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "Step in ms for keys '%s'" +msgstr "" + +# +msgid "Sweden" +msgstr "" + +# +msgid "Switchable tuner types:" +msgstr "" + +# +msgid "Tags the Timer/Recording will have." +msgstr "" + +# +msgid "Tags: " +msgstr "" + +# +msgid "Taiwan" +msgstr "" + +# +# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 80 +msgid "Test again" +msgstr "" + +# +msgid "" +"The NetworkWizard extension is not installed!\n" +"Please install it." +msgstr "" + +# +msgid "" +"The Softwaremanagement extension is not installed!\n" +"Please install it." +msgstr "" + +# +msgid "" +"The counter can automatically be reset to the limit at certain intervals." +msgstr "" + +# +msgid "" +"The editor to be used for new AutoTimers. This can either be the Wizard or " +"the classic editor." +msgstr "" + +# +msgid "The match attribute is mandatory." +msgstr "" + +# +msgid "There was an error getting the feed entries. Please try again." +msgstr "" + +# +# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 130 +msgid "" +"There's a certificate update available for your dreambox. Would you like to " +"apply this update now?" +msgstr "" + +# +msgid "This Month" +msgstr "" + +# +msgid "This Week" +msgstr "" + +# +msgid "" +"This is a name you can give the AutoTimer. It will be shown in the Overview " +"and the Preview." +msgstr "" + +# +msgid "" +"This is the delay in hours that the AutoTimer will wait after a search to " +"search the EPG again." +msgstr "" + +# +msgid "This is the help screen. Feed me with something to display." +msgstr "" + +# +msgid "" +"This is what will be looked for in event titles. Note that looking for e.g. " +"german umlauts can be tricky as you have to know the encoding the channel " +"uses." +msgstr "" + +# +msgid "This setting controls the behavior when a timer matches a found event." +msgstr "" + +# +msgid "" +"This toggles the behavior on timer conflicts. If an AutoTimer matches an " +"event that conflicts with an existing timer it will not ignore this event " +"but add it disabled." +msgstr "" + +# +msgid "Time in minutes to append to recording." +msgstr "" + +# +msgid "Time in minutes to prepend to recording." +msgstr "" + +# +msgid "Timer type" +msgstr "" + +# +msgid "Top favorites" +msgstr "" + +# +msgid "Top rated" +msgstr "" + +# +msgid "Travel & Events" +msgstr "" + +# +msgid "Trying to download the Youtube feed entries. Please wait..." +msgstr "" + +# +msgid "Trying to download the Youtube search results. Please wait..." +msgstr "" + +# +msgid "Tuner type" +msgstr "" + +# +msgid "" +"USB stick wizard finished. Your dreambox will now restart with your new " +"image!" +msgstr "" + +# +msgid "UnhandledKey" +msgstr "" + +# +msgid "United States" +msgstr "" + +# +msgid "" +"Unless this is enabled AutoTimer will NOT automatically look for events " +"matching your AutoTimers but only when you leave the GUI with the green " +"button." +msgstr "" + +# +# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 167 +msgid "Update done..." +msgstr "" + +# +# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 170 +msgid "" +"Update done... The genuine dreambox test will now be rerun and should not " +"ask you to update again." +msgstr "" + +# +msgid "Updatefeed not available." +msgstr "" + +# +# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 150 +msgid "" +"Updating failed. Nothing is broken, just the update couldn't be applied." +msgstr "" + +# +# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 118 +msgid "Updating, please wait..." +msgstr "" + +# +msgid "Upper bound of timespan." +msgstr "" + +# +msgid "" +"Upper bound of timespan. Nothing after this time will be matched. Offsets " +"are not taken into account!" +msgstr "" + +# +msgid "Use a custom location" +msgstr "" + +# +msgid "Use the Networkwizard to configure selected network adapter" +msgstr "" + +# +msgid "User management" +msgstr "" + +# +msgid "Usermanager" +msgstr "" + +# +msgid "Videobrowser exit behavior:" +msgstr "" + +# +msgid "Videoplayer stop/exit behavior:" +msgstr "" + +# +msgid "View Count" +msgstr "" + +# +msgid "View active downloads" +msgstr "" + +# +msgid "View list of available Satellite equipment extensions." +msgstr "" + +# +msgid "View related videos" +msgstr "" + +# +msgid "View response videos" +msgstr "" + +# +msgid "View, edit or delete mountpoints on your Dreambox." +msgstr "" + +# +msgid "View, edit or delete usernames and passwords for your network." +msgstr "" + +# +msgid "Views: " +msgstr "" + +# +msgid "Wait time in ms before activation:" +msgstr "" + +# +msgid "Webinterface" +msgstr "" + +# +msgid "Webinterface: Main Setup" +msgstr "" + +# +msgid "Weekend" +msgstr "" + +# +msgid "Weekly (Monday)" +msgstr "" + +# +msgid "Weekly (Sunday)" +msgstr "" + +# +msgid "" +"Welcome to the MyTube Youtube Player.\n" +"\n" +"Use the Bouqet+ button to navigate to the search field and the Bouqet- to " +"navigate to the video entries.\n" +"\n" +"To play a movie just press OK on your remote control.\n" +"\n" +"Press info to see the movie description.\n" +"\n" +"Press the Menu button for additional options.\n" +"\n" +"The Help button shows this help again." +msgstr "" + +# +msgid "" +"Welcome to the MyTube Youtube Player.\n" +"\n" +"While entering your search term(s) you will get suggestions displayed " +"matching your search term.\n" +"\n" +"To select a suggestion press DOWN on your remote, select the desired result " +"and press OK on your remote to start the search.\n" +"\n" +"Press exit to get back to the input field." +msgstr "" + +# +msgid "" +"When this option is enabled the AutoTimer won't match events where another " +"timer with the same description already exists in the timer list." +msgstr "" + +# +msgid "" +"With this option enabled the channel to record on can be changed to a " +"alternative service it is restricted to." +msgstr "" + +# +msgid "" +"With this option you can restrict the AutoTimer to a certain ammount of " +"scheduled recordings. Set this to 0 to disable this functionality." +msgstr "" + +# +msgid "Wizard" +msgstr "" + +# +msgid "Yes, but play next video" +msgstr "" + +# +msgid "Yes, but play previous video" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "" +"You entered \"%s\" as Text to match.\n" +"Do you want to remove trailing whitespaces?" +msgstr "" + +# +#, python-format +msgid "" +"Your config file is not well-formed:\n" +"%s" +msgstr "" + +# +msgid "Your current collection will get lost!" +msgstr "" + +# +msgid "Your network mount has been activated." +msgstr "" + +# +msgid "Your network mount has been removed." +msgstr "" + +# +msgid "Your network mount has been updated." +msgstr "" + +# +msgid "Zap back to previously tuned service?" +msgstr "" + +# +msgid "Zap back to service before tuner setup?" +msgstr "" + +# +msgid "add AutoTimer..." +msgstr "" + +# +msgid "add filters" +msgstr "" + +# +msgid "add services" +msgstr "" + +# +msgid "bob" +msgstr "" + +# +msgid "case-insensitive search" +msgstr "" + +# +msgid "case-sensitive search" +msgstr "" + +# +msgid "default" +msgstr "" + +# +msgid "edit filters" +msgstr "" + +# +msgid "edit services" +msgstr "" + +# +msgid "exact match" +msgstr "" + +# +msgid "in Description" +msgstr "" + +# +msgid "in Shortdescription" +msgstr "" + +# +msgid "in Title" +msgstr "" + +# +msgid "list of EPG views..." +msgstr "" + +# +msgid "not configured" +msgstr "" + +# +msgid "on Weekday" +msgstr "" + +# +msgid "partial match" +msgstr "" + +# +msgid "sets the Audio Delay (LipSync)" +msgstr "" + +# +msgid "special characters" +msgstr "" + +# +msgid "until standby/restart" +msgstr "" + +# +msgid "use as HDD replacement" +msgstr "" + +#~ msgid "%s (%s, %d MB free)" +#~ msgstr "%s (%s, %d MB frei)" + +#~ msgid "12V Output" +#~ msgstr "مخرج 12 فولت" + +#~ msgid "Ask before zapping" +#~ msgstr "أسأل قبل التنقل" + +#~ msgid "Auto show inforbar" +#~ msgstr "إظهار تلقائى لشريط المعلومات" + +#~ msgid "Cable provider" +#~ msgstr "مقدم خدمه الكابل" + +#~ msgid "Classic" +#~ msgstr "كلاسيك" + +#~ msgid "Do you really want to delete this recording?" +#~ msgstr "هل تريد مسح هذا التسجيل؟" + +#~ msgid "" +#~ "Do you want to stop the current\n" +#~ "(instant) recording?" +#~ msgstr "" +#~ "هل تريد إلغـاء التسجيل\n" +#~ "الحالى؟" + +#~ msgid "End" +#~ msgstr "النهايه" + +#~ msgid "Expert Setup" +#~ msgstr "قائمه اعدادت الخبراء" + +#~ msgid "Fast zapping" +#~ msgstr "التنقل السريع" + +#~ msgid "Games / Plugins" +#~ msgstr "العاب/بلج إنز" + +#~ msgid "Hide error windows" +#~ msgstr "إخفاء نافذه الاخطاء" + +#~ msgid "Invert" +#~ msgstr "مقلوب" + +#~ msgid "LCD" +#~ msgstr "الشاشه الكريستال" + +#~ msgid "LCD Setup" +#~ msgstr "ضبط شاشه الكريستال" #~ msgid "Movie Menu" #~ msgstr "قائمه الافلام"