X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/5f370aecee60b4307d04aa604d7600a2a99511ca..fe137281c161529d5b3dcbb5f1df710fede6687e:/po/ca.po diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index ed5e7b1c..abfdc96b 100755 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -1,14 +1,11 @@ -# translation of ca.po to -# Copyright (C) 2006 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package. +# Catalan translations for Enigma2. # -# Automatically generated, 2006. # Oriol Pellicer i Sabrià , 2006, 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ca\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-27 12:42+0000\n" +"Project-Id-Version: enigma2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: enigma2-translations@lists.elitedvb.net\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-20 10:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-14 10:23+0200\n" "Last-Translator: Oriol Pellicer \n" "Language-Team: \n" @@ -177,6 +174,12 @@ msgstr "#ffffffff" msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" +#, python-format +msgid "" +"%d conflict(s) encountered when trying to add new timers:\n" +"%s" +msgstr "" + # #, python-format msgid "%d jobs are running in the background!" @@ -215,6 +218,10 @@ msgstr "" msgid "%s (%s)\n" msgstr "%s (%s)\n" +#, python-format +msgid "%s: %s at %s" +msgstr "" + # msgid "(ZAP)" msgstr "(ZAPPEJAR)" @@ -375,10 +382,10 @@ msgstr "?" msgid "A" msgstr "Un" -msgid "A BackToTheRoots-Skin .. or good old times." +msgid "A BackToTheRoots-Skin .. but with Warp-8 speed." msgstr "" -msgid "A BackToTheRoots-Skin ... or good old times." +msgid "A BackToTheRoots-Skin .. or good old times." msgstr "" msgid "A basic ftp client" @@ -397,6 +404,9 @@ msgstr "" msgid "A demo plugin for TPM usage." msgstr "" +msgid "A dreambox simulation from SG-Atlantis displays." +msgstr "" + # msgid "" "A finished record timer wants to set your\n" @@ -420,6 +430,9 @@ msgstr "" msgid "A graphical EPG interface" msgstr "" +msgid "A graphical EPG interface and EPG tools manager" +msgstr "" + msgid "A graphical EPG interface." msgstr "" @@ -867,6 +880,9 @@ msgstr "" msgid "Aspect Ratio" msgstr "Relació d'aspecte" +msgid "Aspect ratio" +msgstr "" + msgid "Assigning providers/services/caids to a CI module" msgstr "" @@ -881,6 +897,9 @@ msgstr "So" msgid "Audio Options..." msgstr "Opcions d'àudio" +msgid "Audio PID" +msgstr "" + # msgid "Audio Sync" msgstr "" @@ -947,6 +966,15 @@ msgid "" "criteria." msgstr "" +msgid "AutoTimer was added successfully" +msgstr "" + +msgid "AutoTimer was changed successfully" +msgstr "" + +msgid "AutoTimer was removed" +msgstr "" + # msgid "Automatic" msgstr "" @@ -981,6 +1009,24 @@ msgstr "" msgid "Automatically send crashlogs to Dream Multimedia" msgstr "" +#, python-format +msgid "" +"Autoresolution Plugin Testmode:\n" +"Is %s ok?" +msgstr "" + +msgid "Autoresolution Switch" +msgstr "" + +msgid "Autoresolution is not working in Scart/DVI-PC Mode" +msgstr "" + +msgid "Autoresolution settings" +msgstr "" + +msgid "Autoresolution videomode setup" +msgstr "" + # msgid "Autos & Vehicles" msgstr "" @@ -1023,6 +1069,12 @@ msgstr "BER:" msgid "Back" msgstr "" +msgid "Back, lower USB Slot" +msgstr "" + +msgid "Back, upper USB Slot" +msgstr "" + # msgid "Background" msgstr "" @@ -1117,6 +1169,11 @@ msgstr "" msgid "Brightness" msgstr "Brillantor" +msgid "" +"Browse ORF and SAT1 Teletext independent from channel. This need I-net " +"conection." +msgstr "" + msgid "Browse for and connect to network shares" msgstr "" @@ -1146,6 +1203,17 @@ msgstr "" msgid "Bus: " msgstr "Bus: " +msgid "" +"By enabling this events will not be matched if they don't occur on certain " +"dates." +msgstr "" + +msgid "" +"By enabling this you will be notified about timer conflicts found during " +"automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you " +"about the same conflict over and over." +msgstr "" + # msgid "" "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being " @@ -1413,21 +1481,11 @@ msgstr "" msgid "Close title selection" msgstr "" -# -msgid "Code rate high" -msgstr "Velocitat de codi alta" - -# -msgid "Code rate low" -msgstr "Velocitat de codi baixa" - -# -msgid "Coderate HP" -msgstr "Velocitat de codi HP" +msgid "Code rate HP" +msgstr "" -# -msgid "Coderate LP" -msgstr "Velocitat de codi LP" +msgid "Code rate LP" +msgstr "" # msgid "Collection name" @@ -1611,6 +1669,10 @@ msgstr "" msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s" msgstr "" +#, python-format +msgid "Couldn't record due to invalid service %s" +msgstr "" + # msgid "Crashlog settings" msgstr "" @@ -1790,6 +1852,9 @@ msgstr "DVB-S" msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" +msgid "DVD Drive" +msgstr "" + # msgid "DVD File Browser" msgstr "" @@ -1875,10 +1940,19 @@ msgstr "" msgid "Define a startup service for your Dreambox." msgstr "" +msgid "Deinterlacer mode for interlaced content" +msgstr "" + +msgid "Deinterlacer mode for progressive content" +msgstr "" + # msgid "Delay" msgstr "Retard" +msgid "Delay x seconds after service started" +msgstr "" + # msgid "Delete" msgstr "Esborrar" @@ -2060,6 +2134,12 @@ msgid "" "This could take lots of time!" msgstr "" +#, python-format +msgid "" +"Do you really want to delete %s\n" +"%s?" +msgstr "" + # #, python-format msgid "Do you really want to delete %s?" @@ -2253,6 +2333,12 @@ msgstr "" msgid "Dreambox software because updates are available." msgstr "" +msgid "Driver for Ralink RT8070/RT3070/RT3370 based wireless-n USB devices." +msgstr "" + +msgid "Driver for Realtek r8712u based wireless-n USB devices." +msgstr "" + # msgid "Duration: " msgstr "" @@ -2394,10 +2480,25 @@ msgstr "Activar" msgid "Enable /media" msgstr "" +msgid "Enable 1080p24 Mode" +msgstr "" + +msgid "Enable 1080p25 Mode" +msgstr "" + +msgid "Enable 1080p30 Mode" +msgstr "" + # msgid "Enable 5V for active antenna" msgstr "Activar 5V per a antena activa" +msgid "Enable 720p24 Mode" +msgstr "" + +msgid "Enable Autoresolution" +msgstr "" + # msgid "Enable Cleanup Wizard?" msgstr "" @@ -2517,18 +2618,10 @@ msgid "" "© 2006 - Stephan Reichholf" msgstr "" -# -msgid "Enter Fast Forward at speed" -msgstr "" - # msgid "Enter IP to scan..." msgstr "" -# -msgid "Enter Rewind at speed" -msgstr "" - # msgid "Enter main menu..." msgstr "Entrar al menú principal..." @@ -2600,6 +2693,9 @@ msgstr "" msgid "Estonian" msgstr "" +msgid "Ethernet network interface" +msgstr "" + # msgid "Eventview" msgstr "Veure programes" @@ -2799,6 +2895,11 @@ msgstr "" msgid "Finnish" msgstr "Finlandès" +msgid "" +"First day to match events. No event that begins before this date will be " +"matched." +msgstr "" + msgid "First generate your skin-style with the Ai.HD-Control plugin." msgstr "" @@ -2818,15 +2919,17 @@ msgstr "" msgid "Format" msgstr "" -# #, python-format msgid "" "Found a total of %d matching Events.\n" -"%d Timer were added and %d modified." +"%d Timer were added and %d modified, %d conflicts encountered." msgstr "" # -msgid "Frame repeat count during non-smooth winding" +#, python-format +msgid "" +"Found a total of %d matching Events.\n" +"%d Timer were added and %d modified." msgstr "" # @@ -2873,6 +2976,9 @@ msgstr "" msgid "FritzCall shows incoming calls to your Fritz!Box on your Dreambox." msgstr "" +msgid "Front USB Slot" +msgstr "" + msgid "Frontend for /tmp/mmi.socket" msgstr "" @@ -2927,6 +3033,9 @@ msgstr "" msgid "General PCM delay (ms)" msgstr "" +msgid "Generates and Shows TV Charts of all users having this plugin installed" +msgstr "" + # msgid "Genre" msgstr "Gènere" @@ -3005,23 +3114,24 @@ msgid "Green boost" msgstr "" msgid "" -"Growlee allows your Dreambox to send short messages using the growl " -"protocol\n" -"like Recording started notifications to a PC running a growl client" +"Growlee allows your Dreambox to forward notifications like 'Record started' " +"to a PC running a growl, snarl or syslog compatible client or directly to an " +"iPhone using prowl." msgstr "" -# -msgid "Guard Interval" -msgstr "Interval de guarda" - -# -msgid "Guard interval mode" -msgstr "Mode interval segur" +msgid "Guard interval" +msgstr "" # msgid "Guess existing timer based on begin/end" msgstr "" +msgid "HD Interlace Mode" +msgstr "" + +msgid "HD Progressive Mode" +msgstr "" + # msgid "HD videos" msgstr "" @@ -3050,6 +3160,9 @@ msgstr "Posar el disc dur en repòs després de" msgid "Help" msgstr "" +msgid "Hidden network" +msgstr "" + # msgid "Hidden network SSID" msgstr "" @@ -3058,13 +3171,8 @@ msgstr "" msgid "Hidden networkname" msgstr "" -# -msgid "Hierarchy Information" -msgstr "Informació jeràrquica" - -# -msgid "Hierarchy mode" -msgstr "Mode jeràrquic" +msgid "Hierarchy info" +msgstr "" # msgid "High bitrate support" @@ -3135,11 +3243,10 @@ msgstr "" msgid "Icelandic" msgstr "Islandès" -# #, python-format msgid "" "If this is enabled an existing timer will also be considered recording an " -"event if it records at least 80% of the it." +"event if it records at least 80%% of the it." msgstr "" # @@ -3234,6 +3341,12 @@ msgstr "Informació" msgid "Init" msgstr "Iniciar" +msgid "Initial Fast Forward speed" +msgstr "" + +msgid "Initial Rewind speed" +msgstr "" + # msgid "Initial location in new timers" msgstr "" @@ -3335,6 +3448,9 @@ msgstr "Flash interna" msgid "Internal LAN adapter." msgstr "" +msgid "Internal USB Slot" +msgstr "" + msgid "Internal firmware updater" msgstr "" @@ -3532,6 +3648,11 @@ msgstr "Selecció d'idioma" msgid "Last config" msgstr "" +msgid "" +"Last day to match events. Events have to begin before this date to be " +"matched." +msgstr "" + # msgid "Last speed" msgstr "" @@ -3589,6 +3710,9 @@ msgstr "" msgid "Linked titles with a DVD menu" msgstr "" +msgid "List available networks" +msgstr "" + # msgid "List of Storage Devices" msgstr "Dispositius d'emmagatzematge" @@ -3726,6 +3850,9 @@ msgstr "" msgid "Manual Scan" msgstr "Recerca manual" +msgid "Manual configuration" +msgstr "" + # msgid "Manual transponder" msgstr "Transponedor manual" @@ -4013,6 +4140,9 @@ msgstr "" msgid "Multi EPG" msgstr "Multi EPG" +msgid "Multi-EPG bouquet selection" +msgstr "" + # msgid "Multimedia" msgstr "" @@ -4021,6 +4151,9 @@ msgstr "" msgid "Multiple service support" msgstr "Suport per a serveis múltiples" +msgid "Multiplex" +msgstr "" + # msgid "Multisat" msgstr "Multisat" @@ -4090,6 +4223,9 @@ msgstr "" msgid "NFS share" msgstr "" +msgid "NIM" +msgstr "" + # msgid "NOW" msgstr "ARA" @@ -4119,6 +4255,9 @@ msgstr "Configuració dels DNS" msgid "Nameserver settings" msgstr "" +msgid "Namespace" +msgstr "" + msgid "Nemesis BlackBox Skin" msgstr "" @@ -4274,6 +4413,9 @@ msgstr "" msgid "NetworkWizard" msgstr "" +msgid "Networkname (SSID)" +msgstr "" + # msgid "Never" msgstr "" @@ -4442,6 +4584,9 @@ msgstr "" msgid "No wireless networks found! Please refresh." msgstr "" +msgid "No wireless networks found! Searching..." +msgstr "" + # msgid "" "No working local network adapter found.\n" @@ -4527,6 +4672,12 @@ msgstr "Nord" msgid "Norwegian" msgstr "Noruec" +msgid "Not after" +msgstr "" + +msgid "Not before" +msgstr "" + # #, python-format msgid "" @@ -4538,6 +4689,9 @@ msgstr "" msgid "Not fetching feed entries" msgstr "" +msgid "Not-Associated" +msgstr "" + # msgid "" "Nothing to scan!\n" @@ -4577,6 +4731,9 @@ msgstr "" msgid "OK, remove some extensions" msgstr "" +msgid "ONID" +msgstr "" + # msgid "OSD Settings" msgstr "Config OSD" @@ -4646,9 +4803,8 @@ msgstr "" msgid "Optionally enter your name if you want to." msgstr "" -# -msgid "Orbital Position" -msgstr "Posició orbital" +msgid "Orbital position" +msgstr "" # msgid "Outer Bound (+/-)" @@ -4671,11 +4827,17 @@ msgstr "" msgid "PAL" msgstr "PAL" +msgid "PCR PID" +msgstr "" + # #, fuzzy msgid "PIDs" msgstr "PIDs" +msgid "PMT PID" +msgstr "" + # msgid "Package list update" msgstr "Actualització de la llista de paquets" @@ -5113,10 +5275,6 @@ msgstr "" msgid "Poland" msgstr "" -# -msgid "Polarity" -msgstr "Polaritat" - # msgid "Polarization" msgstr "Polarització" @@ -5153,6 +5311,9 @@ msgstr "Port D" msgid "Portuguese" msgstr "Portuguès" +msgid "Position of finished Timers in Timerlist" +msgstr "" + # msgid "Positioner" msgstr "Motor" @@ -5368,6 +5529,9 @@ msgstr "RGB" msgid "RSS viewer" msgstr "" +msgid "RT8070/RT3070/RT3370 USB wireless-n driver" +msgstr "" + # msgid "Radio" msgstr "" @@ -5478,6 +5642,9 @@ msgstr "" msgid "Recordings always have priority" msgstr "Les gravacions tenen prioritat" +msgid "Redirect notifications to Growl, Snarl, Prowl or Syslog" +msgstr "" + msgid "Reenter new PIN" msgstr "" @@ -5699,6 +5866,9 @@ msgstr "" msgid "Restrict \"after event\" to a certain timespan?" msgstr "" +msgid "Restrict to events on certain dates" +msgstr "" + # msgid "Resume from last position" msgstr "" @@ -5739,10 +5909,8 @@ msgstr "" msgid "Right" msgstr "Dreta" -# -#, fuzzy -msgid "Rolloff" -msgstr "Rolloff" +msgid "Roll-off" +msgstr "" # msgid "Rotor turning speed" @@ -5752,6 +5920,9 @@ msgstr "Velocitat de rotació del motor" msgid "Running" msgstr "Mostrant" +msgid "Running in testmode" +msgstr "" + # msgid "Russia" msgstr "" @@ -5764,6 +5935,21 @@ msgstr "Rus" msgid "S-Video" msgstr "S-Vídeo" +msgid "SD 25/50HZ Interlace Mode" +msgstr "" + +msgid "SD 25/50HZ Progressive Mode" +msgstr "" + +msgid "SD 30/60HZ Interlace Mode" +msgstr "" + +msgid "SD 30/60HZ Progressive Mode" +msgstr "" + +msgid "SID" +msgstr "" + # msgid "SINGLE LAYER DVD" msgstr "" @@ -5780,6 +5966,19 @@ msgstr "" msgid "SSID:" msgstr "" +msgid "" +"SVDRP is a protocol developed for the VDR software to control a set-top box " +"remotely.\n" +"This plugin only supports a subset of SVDRP and starts automatically using " +"default settings.\n" +"\n" +"You probably don't need this plugin and should use the regular Web Interface " +"for Enigma2 instead." +msgstr "" + +msgid "SVDRP server for Enigma2" +msgstr "" + # msgid "Sat" msgstr "Dis" @@ -6242,6 +6441,9 @@ msgstr "" "No s'ha trobat el canal!\n" "(No s'ha trobat el SID al PAT)" +msgid "Service reference" +msgstr "" + # msgid "Service scan" msgstr "Buscar canals" @@ -6374,6 +6576,9 @@ msgstr "" msgid "Show in extension menu" msgstr "" +msgid "Show info screen" +msgstr "" + # msgid "Show infobar on channel change" msgstr "Mostrar la barra d'info canviant de canal" @@ -6386,6 +6591,9 @@ msgstr "Mostrar la barra en canviar el programa" msgid "Show infobar on skip forward/backward" msgstr "Mostrar la barra anant endavant/enrere" +msgid "Show notification on conflicts" +msgstr "" + # msgid "Show positioner movement" msgstr "Mostrar el moviment del motor" @@ -6655,6 +6863,9 @@ msgstr "" msgid "Start Webinterface" msgstr "" +msgid "Start easy your multimedia plugins with the PVR-button." +msgstr "" + # msgid "Start from the beginning" msgstr "" @@ -6778,6 +6989,9 @@ msgstr "Diu" msgid "Sunday" msgstr "Diumenge" +msgid "Support \"Fast Scan\"?" +msgstr "" + # msgid "Swap Services" msgstr "Intercanviar canals" @@ -6802,13 +7016,8 @@ msgstr "Canviar al subservei anterior" msgid "Switchable tuner types:" msgstr "" -# -msgid "Symbol Rate" -msgstr "Velocitat de símbol" - -# -msgid "Symbolrate" -msgstr "Velocitat de símbol" +msgid "Symbol rate" +msgstr "" # msgid "System" @@ -6823,10 +7032,19 @@ msgstr "" msgid "TS file is too large for ISO9660 level 1!" msgstr "" +msgid "TSID" +msgstr "" + +msgid "TV Charts of all users" +msgstr "" + # msgid "TV System" msgstr "Sistema de TV" +msgid "TXT PID" +msgstr "" + # msgid "Table of content for collection" msgstr "" @@ -6859,6 +7077,9 @@ msgstr "" msgid "Temperature and Fan control" msgstr "" +msgid "Temperature-dependent fan control." +msgstr "" + # msgid "Terrestrial" msgstr "Terrestre" @@ -7491,10 +7712,6 @@ msgstr "" msgid "Translation:" msgstr "" -# -msgid "Transmission Mode" -msgstr "Mode Transmissió" - # msgid "Transmission mode" msgstr "Mode transmissió" @@ -7503,10 +7720,6 @@ msgstr "Mode transmissió" msgid "Transponder" msgstr "Transponedor" -# -msgid "Transponder Type" -msgstr "Tipus Transponedor" - # msgid "Travel & Events" msgstr "" @@ -7634,6 +7847,9 @@ msgstr "" msgid "Undo uninstall" msgstr "" +msgid "Unencrypted" +msgstr "" + # msgid "UnhandledKey" msgstr "" @@ -7662,6 +7878,9 @@ msgstr "" msgid "Universal LNB" msgstr "LNB universal" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Unknown network adapter." msgstr "" @@ -7775,10 +7994,6 @@ msgstr "Utilitzar una porta d'enllaç" msgid "Use and control multiple Dreamboxes with different RCs." msgstr "" -# -msgid "Use non-smooth winding at speeds above" -msgstr "" - # msgid "Use power measurement" msgstr "Utilitza les mesures de corrent" @@ -7862,13 +8077,22 @@ msgstr "" msgid "Vali-XD skin" msgstr "" +msgid "Vali.HD.atlantis skin" +msgstr "" + msgid "Vali.HD.nano skin" msgstr "" +msgid "Vali.HD.warp skin" +msgstr "" + msgid "" "Verify your Dreambox authenticity by running the genuine dreambox plugin!" msgstr "" +msgid "Verifying your internet connection..." +msgstr "" + # msgid "Vertical" msgstr "" @@ -7885,6 +8109,9 @@ msgstr "" msgid "Video Output" msgstr "" +msgid "Video PID" +msgstr "" + # msgid "Video Setup" msgstr "" @@ -8125,6 +8352,9 @@ msgstr "" msgid "Weatherforecast on your Dreambox" msgstr "" +msgid "Web-Bouquet-Editor for PC" +msgstr "" + # msgid "Webinterface" msgstr "" @@ -8264,6 +8494,11 @@ msgstr "Què vols buscar?" msgid "What to do with submitted crashlogs?" msgstr "" +msgid "" +"When supporting \"Fast Scan\" the service type is ignored. You don't need to " +"enable this unless your Image supports \"Fast Scan\" and you are using it." +msgstr "" + # msgid "" "When this option is enabled the AutoTimer won't match events where another " @@ -8300,6 +8535,15 @@ msgstr "" msgid "Wireless Network State" msgstr "" +msgid "Wireless network connection setup" +msgstr "" + +msgid "Wireless network connection setup." +msgstr "" + +msgid "Wireless network state" +msgstr "" + msgid "" "With AntiScrollbar you can cover up annoying ticker lines (e.g. in news " "channels)." @@ -8519,6 +8763,12 @@ msgid "" "in title' is what is looked for in the EPG." msgstr "" +msgid "" +"You can use the EasyInfo for manage your EPG plugins from info button. You " +"have also a new now-next event viewer. Easy-PG, the own graphical EPG bowser " +"is also included." +msgstr "" + # msgid "You cannot delete this!" msgstr "Això no es pot eliminar!" @@ -8695,6 +8945,9 @@ msgstr "" msgid "Your network configuration has been activated." msgstr "" +msgid "Your network is not working. Please try again." +msgstr "" + # msgid "Your network mount has been activated." msgstr "" @@ -8912,6 +9165,12 @@ msgstr "" msgid "assigned Services/Provider:" msgstr "" +msgid "at beginning" +msgstr "" + +msgid "at end" +msgstr "" + # #, python-format msgid "audio track (%s) format" @@ -8930,6 +9189,9 @@ msgstr "" msgid "auto" msgstr "" +msgid "autotimers need a match attribute" +msgstr "" + # msgid "available" msgstr "" @@ -8962,6 +9224,9 @@ msgstr "llista negra" msgid "blue" msgstr "" +msgid "bob" +msgstr "" + # #, python-format msgid "burn audio track (%s)" @@ -9003,6 +9268,9 @@ msgstr "netejar la llista" msgid "complex" msgstr "complexe" +msgid "config changed." +msgstr "" + # msgid "config menu" msgstr "menú configuració" @@ -9034,6 +9302,12 @@ msgstr "" msgid "create directory" msgstr "" +msgid "creates virtual series folders from episodes" +msgstr "" + +msgid "creates virtual series folders from sets of recorded episodes" +msgstr "" + #, python-format msgid "currently installed image: %s" msgstr "" @@ -9046,6 +9320,9 @@ msgstr "diàriament" msgid "day" msgstr "" +msgid "default" +msgstr "" + # msgid "delete" msgstr "esborrar" @@ -9105,6 +9382,9 @@ msgstr "no gravar" msgid "done!" msgstr "fet!" +msgid "driver for Realtek USB wireless devices" +msgstr "" + # msgid "edit alternatives" msgstr "editar alternatives" @@ -9385,6 +9665,9 @@ msgstr "minut" msgid "minutes" msgstr "minuts" +msgid "missing parameter \"id\"" +msgstr "" + # msgid "month" msgstr "" @@ -9586,9 +9869,6 @@ msgstr "" msgid "redesigned Kerni-HD1 skin" msgstr "" -msgid "redirect notifications to Growl" -msgstr "" - # msgid "remove a nameserver entry" msgstr "" @@ -9925,6 +10205,10 @@ msgstr "" msgid "tuner is not supported" msgstr "" +#, python-format +msgid "unable to find timer with id %i" +msgstr "" + # msgid "unavailable" msgstr "" @@ -9995,6 +10279,9 @@ msgstr "setmanalment" msgid "whitelist" msgstr "llista blanca" +msgid "wireless network interface" +msgstr "" + # msgid "working" msgstr "" @@ -10123,6 +10410,22 @@ msgstr "zappejat" #~ msgid "Choose source" #~ msgstr "Escull origen" +# +#~ msgid "Code rate high" +#~ msgstr "Velocitat de codi alta" + +# +#~ msgid "Code rate low" +#~ msgstr "Velocitat de codi baixa" + +# +#~ msgid "Coderate HP" +#~ msgstr "Velocitat de codi HP" + +# +#~ msgid "Coderate LP" +#~ msgstr "Velocitat de codi LP" + # #~ msgid "Compact flash card" #~ msgstr "Tarja Compact Flash" @@ -10239,6 +10542,22 @@ msgstr "zappejat" #~ msgid "Games / Plugins" #~ msgstr "Jocs / plugins" +# +#~ msgid "Guard Interval" +#~ msgstr "Interval de guarda" + +# +#~ msgid "Guard interval mode" +#~ msgstr "Mode interval segur" + +# +#~ msgid "Hierarchy Information" +#~ msgstr "Informació jeràrquica" + +# +#~ msgid "Hierarchy mode" +#~ msgstr "Mode jeràrquic" + # #~ msgid "Image-Upgrade" #~ msgstr "Actualització imatge" @@ -10279,6 +10598,10 @@ msgstr "zappejat" #~ msgid "Online-Upgrade" #~ msgstr "Actualització online" +# +#~ msgid "Orbital Position" +#~ msgstr "Posició orbital" + # #~ msgid "Other..." #~ msgstr "Altres..." @@ -10295,6 +10618,10 @@ msgstr "zappejat" #~ msgid "Please select keyword to filter..." #~ msgstr "Sisplau selecciona la paraula a filtrar..." +# +#~ msgid "Polarity" +#~ msgstr "Polaritat" + # #~ msgid "RSS Feed URI" #~ msgstr "URI del Feed RSS" @@ -10340,6 +10667,11 @@ msgstr "zappejat" #~ "settings now." #~ msgstr "S'ha restaurat la configuració. Prem OK per a activar-la." +# +#, fuzzy +#~ msgid "Rolloff" +#~ msgstr "Rolloff" + # #~ msgid "Save current project to disk" #~ msgstr "Grava el projecte actual al disc" @@ -10382,6 +10714,14 @@ msgstr "zappejat" #~ msgid "Stereo" #~ msgstr "Stèreo" +# +#~ msgid "Symbol Rate" +#~ msgstr "Velocitat de símbol" + +# +#~ msgid "Symbolrate" +#~ msgstr "Velocitat de símbol" + # #~ msgid "The pin code has been changed successfully." #~ msgstr "S'ha canviat el pin correctament" @@ -10394,6 +10734,14 @@ msgstr "zappejat" #~ msgid "This is unsupported at the moment." #~ msgstr "Actualment això no està suportat." +# +#~ msgid "Transmission Mode" +#~ msgstr "Mode Transmissió" + +# +#~ msgid "Transponder Type" +#~ msgstr "Tipus Transponedor" + # #~ msgid "USB" #~ msgstr "USB"