X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/624ca705f1a4e1b0d4fccc6291513fda0aa40f0a..4ebc2df60f3591296e07161a9e67eef24bf6511d:/po/de.po diff --git a/po/de.po b/po/de.po index f4dad3a2..ed78fda2 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package. # Automatically generated, 2005. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-06 15:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-25 22:06-0000\n" -"Last-Translator: Stefan Pluecken \n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-07 20:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-09 22:15+0100\n" +"Last-Translator: \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -37,13 +37,13 @@ msgstr "" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:107 #, python-format msgid "%d min" -msgstr "" +msgstr "%d min" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49 msgid "%d.%B %Y" -msgstr "" +msgstr "%d.%B %Y" #: ../lib/python/Screens/About.py:38 #, python-format @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:51 msgid "(ZAP)" -msgstr "" +msgstr "(ZAP)" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 msgid "/usr/share/enigma2 directory" @@ -67,47 +67,51 @@ msgstr "/usr/share/enigma2 Verzeichnis" msgid "/var directory" msgstr "/var Verzeichnis" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "0 V" -msgstr "" +msgstr "0 V" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 msgid "1.0" -msgstr "" +msgstr "1.0" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 msgid "1.1" -msgstr "" +msgstr "1.1" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 msgid "1.2" -msgstr "" +msgstr "1.2" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "12 V" -msgstr "" +msgstr "12 V" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150 msgid "12V Output" msgstr "12V Ausgang" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737 msgid "13 V" -msgstr "" +msgstr "13 V" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737 msgid "18 V" -msgstr "" +msgstr "18 V" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:66 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 -msgid "A" +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:131 +msgid "??" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +msgid "A" +msgstr "A" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" @@ -120,6 +124,8 @@ msgid "" "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to " "configure the positioner." msgstr "" +"Es läuft eine Aufnahme. Bitte beenden Sie die Aufnahme bevor Sie das Rotor " +"Setup ausführen." #: ../RecordTimer.py:163 msgid "" @@ -129,15 +135,15 @@ msgstr "" "Timeraufnahme fehlgeschlagen.\n" "Fernsehprogramm ändern und erneut versuchen?\n" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 msgid "AA" -msgstr "" +msgstr "AA" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 msgid "AB" -msgstr "" +msgstr "AB" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1030 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1043 msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "Bild in Bild aktivieren" @@ -145,13 +151,17 @@ msgstr "Bild in Bild aktivieren" msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346 +msgid "Add files to playlist" +msgstr "Dateien zur Spielliste hinzufügen" + #: ../lib/python/Screens/EventView.py:32 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:60 msgid "Add timer" msgstr "Timer setzen" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" @@ -160,12 +170,12 @@ msgstr "Erweitert" msgid "After event" msgstr "Nach dem Ereignis" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:41 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51 msgid "Album:" msgstr "Album:" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:593 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:474 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:622 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -173,40 +183,43 @@ msgstr "Alle" msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:37 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47 msgid "Artist:" msgstr "Künstler:" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1224 +msgid "Audio Options..." +msgstr "Audio Optionen" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:388 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:389 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:390 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 ../lib/python/Screens/Ci.py:24 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:656 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 ../data/ msgid "Automatic Scan" msgstr "Automatische Suche" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 msgid "BA" -msgstr "" +msgstr "BA" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 msgid "BB" -msgstr "" +msgstr "BB" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76 msgid "Backup" @@ -220,27 +233,27 @@ msgstr "Sicherungsort" msgid "Backup Mode" msgstr "Sicherungs-Modus" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738 msgid "Band" -msgstr "" +msgstr "Band" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 msgid "Bandwidth" msgstr "Bandbreite" #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31 msgid "Bus: " -msgstr "" +msgstr "Bus:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 msgid "C-Band" -msgstr "" +msgstr "C-Band" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 msgid "CF Drive" msgstr "CF Laufwerk" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:735 msgid "Cable" msgstr "Kabel" @@ -248,7 +261,7 @@ msgstr "Kabel" msgid "Cable provider" msgstr "Kabelanbieter" -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:143 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:87 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165 @@ -263,7 +276,7 @@ msgstr "Kapazität: " msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:149 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150 msgid "Channel:" msgstr "Kanal:" @@ -279,11 +292,11 @@ msgstr "klassisch" msgid "Cleanup" msgstr "Aufräumen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:645 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:690 msgid "Clear before scan" msgstr "Vor der Suche löschen" @@ -291,30 +304,30 @@ msgstr "Vor der Suche löschen" msgid "Clear log" msgstr "Log löschen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248 msgid "Code rate high" -msgstr "" +msgstr "Empfangsrate hoch" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 msgid "Code rate low" -msgstr "" +msgstr "Empfangsrate niedrig" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:129 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:131 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132 msgid "Command order" msgstr "Befehlsfolge" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 msgid "Committed DiSEqC command" msgstr "Comitted DiSEqC Befehl" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:297 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345 msgid "Complete" msgstr "Komplett" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:154 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:155 ../data/ msgid "Configuration Mode" msgstr "Konfiguration" @@ -326,13 +339,13 @@ msgstr "In Konflikt stehender Timer" msgid "Current version:" msgstr "Aktuelle Version:" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:315 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 msgid "DVB-S" -msgstr "" +msgstr "DVB-S" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:315 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 msgid "DVB-S2" -msgstr "" +msgstr "DVB-S2" #: ../lib/python/Components/Language.py:17 msgid "Danish" @@ -370,11 +383,11 @@ msgstr "Erkannte Festplatte:" msgid "Detected NIMs:" msgstr "Erkannte Tuner:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "DiSEqC A/B" msgstr "DiSEqC A/B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "DiSEqC A/B/C/D" @@ -382,15 +395,15 @@ msgstr "DiSEqC A/B/C/D" msgid "DiSEqC Mode" msgstr "DiSEqC-Modus" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:121 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122 msgid "DiSEqC mode" msgstr "DiSEqC-Modus" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134 msgid "DiSEqC repeats" msgstr "DiSEqC-Wiederholungen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 @@ -402,7 +415,7 @@ msgstr "DiSEqC-Wiederholungen" msgid "Disable" msgstr "Aus" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1032 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045 msgid "Disable Picture in Picture" msgstr "Bild in Bild ausschalten" @@ -432,6 +445,8 @@ msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" msgstr "" +"Wollen Sie die Festplatte wirklich Initialisieren?\n" +"Es werden alle Daten gelöscht!" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123 msgid "" @@ -441,6 +456,10 @@ msgstr "" "Wollen Sie jetzt eine Sicherung durchführen?\n" "Nach einem Druck auf OK bitte warten!" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1493 +msgid "Do you want to resume this playback?" +msgstr "Möchten Sie die Wiedergabe an der letzten Stelle fortsetzen?" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202 msgid "" @@ -466,7 +485,7 @@ msgstr "Lade Plugin-Informationen herunter. Bitte warten..." msgid "Dutch" msgstr "Holländisch" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:714 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:743 msgid "E" msgstr "O" @@ -475,12 +494,12 @@ msgstr "O" msgid "ERROR - failed to scan (%s)!" msgstr "FEHLER - Suche fehlgeschlagen (%s)!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770 msgid "East" msgstr "Ost" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 @@ -492,6 +511,10 @@ msgstr "Ost" msgid "Enable" msgstr "Ein" +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:74 +msgid "Enable 5V for active antenna" +msgstr "5V für aktive Antenne" + #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188 msgid "End" msgstr "Ende" @@ -506,7 +529,11 @@ msgstr "Endzeit" msgid "English" msgstr "Englisch" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:342 +msgid "Enter main menu..." +msgstr "Öffne Hauptmenü" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:683 msgid "Equal to Socket A" msgstr "Wie Tuner A" @@ -518,36 +545,32 @@ msgstr "Ausführen eines externen Befehls:" msgid "Execution finished!!" msgstr "Ausführung beendet!" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1352 -msgid "Extensions" -msgstr "Erweiterungen" - -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:207 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405 msgid "FEC" -msgstr "" +msgstr "FEC" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127 msgid "Fast DiSEqC" msgstr "Schnelles DiSEqC" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:477 msgid "Favourites" msgstr "Favoriten" #: ../lib/python/Components/Language.py:19 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Finnisch" #: ../lib/python/Components/Language.py:20 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Französisch" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401 msgid "Frequency" @@ -574,9 +597,9 @@ msgstr "Funktion noch nicht eingebaut" #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/ msgid "Gateway" -msgstr "" +msgstr "Gateway" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55 msgid "Genre:" msgstr "Kategorie:" @@ -592,13 +615,13 @@ msgstr "Hole Plugin-Informationen. Bitte warten..." #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:134 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:192 msgid "Goto 0" -msgstr "" +msgstr "Gehe zu 0" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:189 msgid "Goto position" msgstr "Auf Position drehen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252 msgid "Guard interval mode" msgstr "Guard Interval Modus" @@ -607,14 +630,14 @@ msgstr "Guard Interval Modus" msgid "Harddisk" msgstr "Festplatte" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253 msgid "Hierarchy mode" msgstr "Hierarchy" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1169 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1177 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1198 msgid "How many minutes do you want to record?" -msgstr "Wieviele Minuten möchten Sie aufnehmen?" +msgstr "Wie viele Minuten möchten Sie aufnehmen?" #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/ msgid "IP Address" @@ -632,12 +655,14 @@ msgstr "Image-Aktualisierung" msgid "" "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n" msgstr "" +"Um die Timeraufnahme durchführen zu können, wurde auf den aufzunehmenden " +"Sender umgeschaltet!\n" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:151 msgid "Increased voltage" msgstr "Erhöhte Spannung" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:286 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:313 msgid "Init" msgstr "Initialisieren" @@ -649,42 +674,50 @@ msgstr "Initialisieren" msgid "Initializing Harddisk..." msgstr "Initialisiere Festplatte..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1100 +msgid "Instant Record..." +msgstr "Sofortaufnahme" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402 msgid "Inversion" -msgstr "" +msgstr "Inversion" #: ../lib/python/Components/Language.py:22 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119 msgid "LNB" -msgstr "" +msgstr "LNB" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144 msgid "LOF" -msgstr "" +msgstr "LOF" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148 msgid "LOF/H" -msgstr "" +msgstr "LOF/H" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:146 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 msgid "LOF/L" -msgstr "" +msgstr "LOF/L" #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/ msgid "Language selection" msgstr "Sprachauswahl" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138 ../data/ msgid "Latitude" msgstr "Breitengrad" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264 +msgid "Left" +msgstr "Links" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184 msgid "Limit east" msgstr "Ost-Limit" @@ -699,14 +732,14 @@ msgstr "Limits ausschalten" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:185 msgid "Limits on" -msgstr "" +msgstr "Limits aktiviert" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136 ../data/ msgid "Longitude" msgstr "Längengrad" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:684 msgid "Loopthrough to Socket A" msgstr "Verbunden mit Tuner A" @@ -718,11 +751,11 @@ msgstr "Manueller Transponder" msgid "Model: " msgstr "Modell:" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250 msgid "Modulation" -msgstr "" +msgstr "Modulation" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 @@ -738,9 +771,9 @@ msgstr "Montag bis Freitag" msgid "Monday" msgstr "Montag" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1033 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046 msgid "Move Picture in Picture" -msgstr "" +msgstr "Verschiebe Bild in Bild" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:175 msgid "Move east" @@ -758,38 +791,42 @@ msgstr "Filmauswahl" msgid "Multi EPG" msgstr "Multi-EPG" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:324 +msgid "Multiple service support" +msgstr "Kann mehrere Sender entschlüsseln" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 msgid "Multisat" -msgstr "" +msgstr "Multisat" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:495 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:499 msgid "N/A" msgstr "Nicht verfügbar" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:486 msgid "NIM " -msgstr "" +msgstr "NIM " #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Name" #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/ msgid "Nameserver" -msgstr "" +msgstr "Nameserver" #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/ msgid "Netmask" msgstr "Netzmaske" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 msgid "Network scan" msgstr "Netzwerksuche" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:727 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Neu" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33 msgid "New version:" @@ -799,47 +836,45 @@ msgstr "Neue Version:" msgid "Next" msgstr "Vor" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 msgid "No" msgstr "Nein" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1189 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1210 msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "" "Keine Festplatte gefunden oder\n" "Festplatte nicht initialisiert." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1122 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143 msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "Keine EPG-Daten gefunden. Starte unbegrenzte Aufnahme." #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:503 msgid "No positioner capable frontend found." -msgstr "Keinen rotortauglischen Tuner gefunden." +msgstr "Keinen rotortauglichen Tuner gefunden." #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:518 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "Es wurde kein Tuner für die Benutzung eines Diseqc-Rotors eingestellt." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768 msgid "None" msgstr "Keins" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772 msgid "North" msgstr "Nord" @@ -847,12 +882,12 @@ msgstr "Nord" msgid "Norwegian" msgstr "Norwegisch" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685 msgid "Nothing connected" msgstr "Nichts angeschlossen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:524 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:589 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:568 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:633 msgid "" "Nothing to scan!\n" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." @@ -860,21 +895,23 @@ msgstr "" "Nichts zu suchen!\n" "Bitte den Tuner vor der Suche einstellen." -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:142 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:86 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782 msgid "Off" msgstr "Aus" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782 msgid "On" msgstr "An" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768 msgid "One" msgstr "Eins" @@ -886,56 +923,70 @@ msgstr "Online-Aktualisierung" msgid "Packet management" msgstr "Paketverwaltung" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47 msgid "Play recorded movies..." msgstr "Aufgenommene Filme abspielen..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1042 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1055 msgid "Please choose an extension..." msgstr "Bitte eine Erweiterung auswählen..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:127 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:126 msgid "Please enter a name for the new bouquet" msgstr "Bitte einen Namen für das neue Bouquet eingeben" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:160 +msgid "Please enter a name for the new marker" +msgstr "Bitte einen Namen für den neuen Marker eingeben" + #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320 msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Bitte einen Unterkanal zur Aufnahme auswählen..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1320 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1361 msgid "Please select a subservice..." -msgstr "Bitt einen Unterkanal auswählen..." +msgstr "Bitte einen Unterkanal auswählen..." + +#: ../lib/python/Screens/PiPSetup.py:41 +msgid "" +"Please use direction keys to move the PiP window.\n" +"Press Bouquet +/- to resize the window.\n" +"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving." +msgstr "" +"Verschieben des 'Bild in Bild' über die Navigationstasten.\n" +"Bouquet +/- um die Größe zu ändern.\n" +"OK zum Speichern, Exit zum Abbrechen." #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79 msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "Bitte warten... Liste wird geladen..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404 msgid "Polarity" msgstr "Polarität" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737 msgid "Polarization" msgstr "Polarisation" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15 msgid "Port A" -msgstr "" +msgstr "Port A" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18 msgid "Port B" -msgstr "" +msgstr "Port B" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20 msgid "Port C" -msgstr "" +msgstr "Port C" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21 msgid "Port D" -msgstr "" +msgstr "Port D" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "Positioner" msgstr "Rotor" @@ -959,11 +1010,11 @@ msgstr "Vordefinierte Satelliten" msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "OK drücken zum Aktivieren" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:657 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703 msgid "Press OK to scan" msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:161 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:160 msgid "Press OK to start the scan" msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken." @@ -971,23 +1022,23 @@ msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken." msgid "Prev" msgstr "Zurück" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:476 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:618 msgid "Provider" msgstr "Provider" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:725 msgid "Providers" msgstr "Anbieter" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1357 +msgid "Quickzap" +msgstr "Schnellumschalter" + #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107 msgid "Really delete done timers?" msgstr "Vollendete Timer wirklich löschen?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336 -msgid "Record" -msgstr "Aufnahme" - #: ../lib/python/Screens/EventView.py:74 msgid "Recording" msgstr "Aufnahmen" @@ -1004,7 +1055,11 @@ msgstr "Plugins entfernen" msgid "Repeat Type" msgstr "Wiederholungstyp" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:285 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:347 +msgid "Replace current playlist" +msgstr "Aktuelle Spielliste ersetzen" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:312 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" @@ -1013,21 +1068,25 @@ msgstr "Zurücksetzen" msgid "Restore" msgstr "Zurückspielen" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" + #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sat" msgstr "Sa" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:156 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:157 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398 msgid "Satellite" msgstr "Satellit" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:475 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:620 msgid "Satellites" msgstr "Satelliten" @@ -1036,8 +1095,8 @@ msgstr "Satelliten" msgid "Saturday" msgstr "Samstag" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:650 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:653 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:695 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:699 msgid "Scan NIM" msgstr "Scanne Tuner" @@ -1049,11 +1108,15 @@ msgstr "Östlich suchen" msgid "Search west" msgstr "Westlich suchen" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686 msgid "Secondary cable from motorized LNB" msgstr "Zweites Kabel vom Rotor" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1243 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276 +msgid "Select audio mode" +msgstr "Wähle Ton Modus" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1265 msgid "Select audio track" msgstr "Tonspur auswählen" @@ -1061,11 +1124,11 @@ msgstr "Tonspur auswählen" msgid "Select channel to record from" msgstr "Kanal auswählen, von dem aufgenommen werden soll" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128 msgid "Sequence repeat" msgstr "Sequenz-Wiederholung" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:700 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:729 msgid "Services" msgstr "Kanäle" @@ -1077,10 +1140,14 @@ msgstr "Limits setzen" msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48 msgid "Show the radio player..." msgstr "Radio-Wiedergabemodus..." +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49 +msgid "Show the tv player..." +msgstr "TV-Wiedergabemodus..." + #: ../lib/python/Screens/EventView.py:133 msgid "Similar" msgstr "Ähnlich" @@ -1089,12 +1156,12 @@ msgstr "Ähnlich" msgid "Similar broadcasts:" msgstr "Ähnliche Sendungen:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687 msgid "Simple" msgstr "Einfach" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "Single" msgstr "Einzeln" @@ -1102,21 +1169,21 @@ msgstr "Einzeln" msgid "Single EPG" msgstr "Einfach-EPG" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 msgid "Single satellite" msgstr "Einzelnen Satelliten" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:297 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345 msgid "Single transponder" msgstr "Einzelnen Transponder" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715 msgid "Slot " msgstr "Slot " -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:568 msgid "Socket " msgstr "Sockel " @@ -1130,8 +1197,8 @@ msgstr "" "\n" "Bitte einen anderen auswählen!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772 msgid "South" msgstr "Süd" @@ -1141,9 +1208,9 @@ msgstr "Spanisch" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:182 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Start" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "Start recording?" msgstr "Aufnahme beginnen?" @@ -1163,18 +1230,22 @@ msgstr "Schritt nach Osten" msgid "Step west" msgstr "Schritt nach Westen" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264 +msgid "Stereo" +msgstr "" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:170 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Stop" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:943 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:955 msgid "Stop Timeshift?" msgstr "Timeshift beenden?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:105 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:111 msgid "Stop playing this movie?" msgstr "Das Abspielen dieses Films beenden?" @@ -1182,17 +1253,13 @@ msgstr "Das Abspielen dieses Films beenden?" msgid "Store position" msgstr "Position speichern" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116 msgid "Stored position" msgstr "gespeicherte Position" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1258 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1295 msgid "Subservice list..." -msgstr "" - -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 ../data/ -msgid "Subservices" -msgstr "Unterkanäle" +msgstr "Unterkanal Liste..." #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 @@ -1204,29 +1271,29 @@ msgstr "So" msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1034 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047 msgid "Swap services" -msgstr "" +msgstr "Tausche Bilder" #: ../lib/python/Components/Language.py:25 msgid "Swedish" msgstr "Schwedisch" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1263 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1300 msgid "Switch to next subservice" -msgstr "" +msgstr "Zum nächsten Unterkanal schalten" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1301 msgid "Switch to previous subservice" -msgstr "" +msgstr "Zum vorhergehenden Unterkanal schalten" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403 msgid "Symbol Rate" msgstr "Symbolrate" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:708 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:737 msgid "Terrestrial" msgstr "Terrestrisch" @@ -1234,11 +1301,11 @@ msgstr "Terrestrisch" msgid "Terrestrial provider" msgstr "Region" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768 msgid "Three" msgstr "Drei" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149 msgid "Threshold" msgstr "Grenze" @@ -1260,15 +1327,7 @@ msgstr "Zeit" msgid "Timer Type" msgstr "Timer-Art" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:915 -msgid "Timeshift not possible!" -msgstr "Timeshift nicht möglich!" - -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1345 -msgid "Timeshifting" -msgstr "Timeshiften" - -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:39 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49 msgid "Title:" msgstr "Titel:" @@ -1277,29 +1336,29 @@ msgstr "Titel:" msgid "Today" msgstr "Heute" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111 msgid "Tone mode" msgstr "Tone Modus" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125 msgid "Toneburst" -msgstr "" +msgstr "Toneburst" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "Toneburst A/B" msgstr "Toneburst A/B" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 msgid "Transmission mode" msgstr "Übertragungstyp" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:407 msgid "Transponder" -msgstr "" +msgstr "Transponder" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 msgid "Transpondertype" -msgstr "" +msgstr "Transponder type" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 @@ -1317,28 +1376,32 @@ msgstr "Dienstag" msgid "Tune" msgstr "Tunen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "Tuner" -msgstr "" +msgstr "Tuner" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Components/Language.py:26 +msgid "Turkish" +msgstr "Türkisch" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768 msgid "Two" msgstr "Zwei" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190 msgid "Type of scan" msgstr "Art der Suche" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707 msgid "USALS" msgstr "USALS" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 msgid "USB Stick" -msgstr "" +msgstr "USB Stick" #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49 msgid "" @@ -1350,11 +1413,11 @@ msgstr "" "Bitte lesen Sie im Handbuch nach.\n" "Fehler: " -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133 msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "Uncommitted DiSEqC Befehl" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 msgid "Universal LNB" msgstr "Universal-LNB" @@ -1372,21 +1435,25 @@ msgstr "" msgid "Use DHCP" msgstr "Adresse automatisch beziehen (DHCP)" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113 msgid "Use usals for this sat" msgstr "USALS für diesen Sat benutzen" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 msgid "User defined" msgstr "Benutzerdefiniert" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1631 +msgid "View teletext..." +msgstr "Videotext" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110 msgid "Voltage mode" msgstr "Spannungs Modus" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:741 msgid "W" -msgstr "" +msgstr "W" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 @@ -1402,20 +1469,20 @@ msgstr "Mittwoch" msgid "Weekday" msgstr "Wochentag" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770 msgid "West" -msgstr "" +msgstr "West" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:43 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53 msgid "Year:" msgstr "Jahr:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -1423,6 +1490,10 @@ msgstr "Ja" msgid "You cannot delete this!" msgstr "Sie können dies nicht löschen." +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:348 +msgid "You selected a playlist" +msgstr "Sie haben eine Spielliste ausgewählt" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31 msgid "" "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n" @@ -1431,23 +1502,23 @@ msgstr "" "Ihre Frontprozessor-Firmware muss geupdatet werden.\n" "Drücken Sie OK, um das Upgrade zu starten." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:357 msgid "[bouquet edit]" msgstr "[Bouquet Editor]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:332 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:359 msgid "[favourite edit]" msgstr "[Favoriten Editor]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:415 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:442 msgid "[move mode]" msgstr "[Verschiebemodus]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111 msgid "abort bouquet edit" msgstr "Bouqueteditieren abbrechen" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114 msgid "abort favourites edit" msgstr "Favoriteneditor abbrechen" @@ -1455,38 +1526,42 @@ msgstr "Favoriteneditor abbrechen" msgid "about to start" msgstr "startet gleich" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101 -msgid "add bouquet..." -msgstr "Bouquet hinzufügen..." +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 +msgid "add bouquet" +msgstr "Bouquet einfügen" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:258 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297 msgid "add directory to playlist" -msgstr "Verzeichniss zur Spielliste hinzufügen" +msgstr "Verzeichnis zur Spielliste hinzufügen" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:260 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299 msgid "add file to playlist" msgstr "Datei zur Spielliste hinzufügen" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99 +msgid "add marker" +msgstr "Marker einfügen" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "add recording (enter recording duration)" msgstr "Aufnahme hinzufügen (Aufnahmelänge eingeben)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "add recording (indefinitely)" msgstr "Aufnahme hinzufügen (unbegrenzt)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "add recording (stop after current event)" msgstr "Aufnahme hinzufügen (Aktuelle Sendung)" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79 msgid "add service to bouquet" msgstr "Zu Bouquet hinzufügen" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81 msgid "add service to favourites" msgstr "Kanal zu Favoriten hinzufügen" @@ -1499,27 +1574,31 @@ msgstr "" "Sicherung:\n" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:117 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:116 msgid "back" msgstr "zurück" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 msgid "change recording (duration)" msgstr "Aufnahme ändern (Aufnahmelänge)" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367 msgid "circular left" msgstr "links-zirkular" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367 msgid "circular right" msgstr "rechts-zirkular" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:264 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:303 msgid "clear playlist" msgstr "Spielliste leeren" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:583 +msgid "continue" +msgstr "Weiter" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85 msgid "copy to favourites" msgstr "In Favoriten kopieren" @@ -1527,7 +1606,7 @@ msgstr "In Favoriten kopieren" msgid "daily" msgstr "täglich" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:263 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302 msgid "delete" msgstr "Löschen" @@ -1535,16 +1614,16 @@ msgstr "Löschen" msgid "delete..." msgstr "löschen..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107 msgid "disable move mode" msgstr "Verschiebemodus ausschalten" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 msgid "do nothing" msgstr "Nichts tun" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "don't record" msgstr "Nicht aufnehmen" @@ -1552,15 +1631,15 @@ msgstr "Nicht aufnehmen" msgid "done!" msgstr "erledigt!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:566 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:570 msgid "empty/unknown" msgstr "leer/unbekannt" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103 msgid "enable bouquet edit" msgstr "Bouqueteditieren anschalten" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105 msgid "enable favourite edit" msgstr "Favoriteneditor anschalten" @@ -1568,11 +1647,11 @@ msgstr "Favoriteneditor anschalten" msgid "enable move mode" msgstr "Verschiebemodus aktivieren" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110 msgid "end bouquet edit" msgstr "Bouqueteditieren beenden" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113 msgid "end favourites edit" msgstr "Favoriteneditor beenden" @@ -1588,54 +1667,62 @@ msgstr "komplettes /etc Verzeichnis" msgid "go to deep standby" msgstr "Box abschalten" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:265 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:62 +msgid "hear radio..." +msgstr "Radio hören" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:304 msgid "hide player" msgstr "Player ausblenden" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367 msgid "horizontal" msgstr "horizontal" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:292 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:318 ../lib/python/Screens/Ci.py:340 msgid "init module" msgstr "Modul initialisieren" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:85 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:96 msgid "leave movie player..." msgstr "Abspielmodus verlassen..." +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275 +msgid "left" +msgstr "links" + #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "list" msgstr "Liste" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707 msgid "manual" msgstr "manuell" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:48 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:53 msgid "mins" -msgstr "" +msgstr "min" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 msgid "next channel" -msgstr "nächster Kanal" +msgstr "Nächster Kanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262 msgid "next channel in history" msgstr "Nächster Kanal im Verlauf" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:652 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 -#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 +#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8 msgid "no" msgstr "nein" @@ -1643,7 +1730,7 @@ msgstr "nein" msgid "no HDD found" msgstr "keine Festplatte gefunden" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:316 ../lib/python/Screens/Ci.py:338 msgid "no module found" msgstr "Kein Modul gefunden" @@ -1651,15 +1738,15 @@ msgstr "Kein Modul gefunden" msgid "none" msgstr "keine" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382 msgid "off" msgstr "aus" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382 msgid "on" msgstr "an" @@ -1671,21 +1758,37 @@ msgstr "einmalig" msgid "only /etc/enigma2 directory" msgstr "nur /etc/enigma Verzeichnis" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263 +msgid "open servicelist" +msgstr "Kanalliste öffnen" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 +msgid "open servicelist(down)" +msgstr "Kanalliste öffnen(nach unten)" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257 +msgid "open servicelist(up)" +msgstr "Kanalliste öffnen(nach oben)" + #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "pass" msgstr "Durchgang" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:582 +msgid "pause" +msgstr "Pause" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:86 msgid "please press OK when ready" msgstr "bitte OK drücken wenn bereit" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 msgid "previous channel" -msgstr "vorheriger Kanal" +msgstr "Vorheriger Kanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261 msgid "previous channel in history" -msgstr "vorherhiger Kanal im Verlauf" +msgstr "Vorherhiger Kanal im Verlauf" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98 msgid "record" @@ -1695,26 +1798,27 @@ msgstr "Aufnehmen" msgid "recording..." msgstr "nimmt auf..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 msgid "remove all new found flags" -msgstr "" - -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95 -msgid "remove bouquet" -msgstr "Bouquet entfernen" +msgstr "Entfernen aller Neu gefunden Kennzeichnungen" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 -msgid "remove new found flag" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94 +msgid "remove entry" +msgstr "Eintrag entfernen" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 -msgid "remove service" -msgstr "Kanal löschen" +msgid "remove new found flag" +msgstr "Entfernen der Neu gefunden Kennzeichnung" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 msgid "repeated" msgstr "wiederholend" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275 +msgid "right" +msgstr "rechts" + #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37 #, python-format msgid "" @@ -1753,23 +1857,43 @@ msgstr "" msgid "scan state" msgstr "Status" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:357 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:394 msgid "show EPG..." -msgstr "zeige EPG..." +msgstr "Zeige EPG..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:319 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:356 msgid "show event details" msgstr "Sendungs-Details anzeigen" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588 +msgid "skip backward" +msgstr "Rückwärts spulen" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585 +msgid "skip forward" +msgstr "Vorwärts spulen" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:897 +msgid "start timeshift" +msgstr "Timeshift starten" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275 +msgid "stereo" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 msgid "stop recording" msgstr "Aufnahme anhalten" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:262 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:898 +msgid "stop timeshift" +msgstr "Timeshift beenden" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301 msgid "switch to filelist" msgstr "In Dateiliste wechseln" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:256 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295 msgid "switch to playlist" msgstr "In Spielliste wechseln" @@ -1779,7 +1903,7 @@ msgstr "Text" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:39 msgid "this recording" -msgstr "" +msgstr "Diese Aufnahme" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80 msgid "unknown service" @@ -1789,10 +1913,18 @@ msgstr "unbekannter Service" msgid "user defined" msgstr "benutzerdefiniert" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367 msgid "vertical" msgstr "vertikal" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031 +msgid "view extensions..." +msgstr "Erweiterungen anzeigen" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:61 +msgid "view recordings..." +msgstr "Aufnahmen anzeigen" + #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57 msgid "waiting" msgstr "wartend" @@ -1801,21 +1933,21 @@ msgstr "wartend" msgid "weekly" msgstr "wöchentlich" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:652 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 -#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 +#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8 msgid "yes" msgstr "ja" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689 msgid "yes (keep feeds)" msgstr "ja (Feeds behalten)" @@ -1848,17 +1980,13 @@ msgstr "Netzwerkeinstellungen" msgid "Games / Plugins" msgstr "Spiele / Erweiterungen" -#: ../data/ -msgid "Hide error windows" -msgstr "Fehlerfenster verstecken" - #: ../data/ msgid "help..." msgstr "Hilfe..." #: ../data/ msgid "Yes, backup my settings!" -msgstr "Ja, meine EInstellungen sichern!" +msgstr "Ja, meine Einstellungen sichern!" #: ../data/ msgid "Satconfig" @@ -1889,15 +2017,15 @@ msgstr "Kanalsuche" #: ../data/ msgid "DiSEqC" -msgstr "" +msgstr "DiSEqC" #: ../data/ msgid "TV System" msgstr "Fernsehnorm" #: ../data/ -msgid "#ffffff" -msgstr "" +msgid "Alternative radio mode" +msgstr "Alternativer Radio Modus" #: ../data/ msgid "NEXT" @@ -1915,6 +2043,10 @@ msgstr "" msgid "Deep Standby" msgstr "Ausschalten" +#: ../data/ +msgid "Show positioner movement" +msgstr "Rotorbewegung anzeigen" + #: ../data/ msgid "Tuner Slot" msgstr "Tuner Slot" @@ -1935,14 +2067,6 @@ msgstr "" "Mit den hoch/runter Tasten können Sie eine Option auswählen. Danach bitte OK " "drücken." -#: ../data/ -msgid "No, just start my dreambox" -msgstr "Nein, nur die Dreambox starten" - -#: ../data/ -msgid "Show Satposition" -msgstr "Zeige Satposition" - #: ../data/ msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Wollen Sie ein Tutorial sehen?" @@ -1963,6 +2087,10 @@ msgstr "Dies ist Schritt 2." msgid "Use wizard to set up basic features" msgstr "Grundeinstellungen jetzt vornehmen" +#: ../data/ +msgid "Extensions" +msgstr "Erweiterungen" + #: ../data/ msgid "#bab329" msgstr "" @@ -1972,8 +2100,8 @@ msgid "Sat / Dish Setup" msgstr "Sat-/Schüsseleinstellungen" #: ../data/ -msgid "Visualize positioner movement" -msgstr "Rotorbewegungen anzeigen" +msgid "#ffffff" +msgstr "" #: ../data/ msgid "" @@ -1985,10 +2113,6 @@ msgstr "" "ist die Sicherung auf Festplatte! Bitte drücken Sie OK, um die Sicherung zu " "starten." -#: ../data/ -msgid "Audio / Video" -msgstr "Audio / Video" - #: ../data/ msgid "The wizard is finished now." msgstr "Der Assistent ist nun beendet." @@ -2016,6 +2140,10 @@ msgstr "" msgid "Keyboard Map" msgstr "Tastaturlayout" +#: ../data/ +msgid "Enable multiple bouquets" +msgstr "Mehrere Bouquets erlauben" + #: ../data/ msgid "Keyboard Setup" msgstr "Tastatureinstellung" @@ -2024,33 +2152,33 @@ msgstr "Tastatureinstellung" msgid "Dish" msgstr "Schüssel" -#: ../data/ -msgid "Record Splitsize" -msgstr "Splitgrösse der Aufnamen" - -#: ../data/ -msgid "Auto show inforbar" -msgstr "Automatisch die Infobar anzeigen" - #: ../data/ msgid "Margin after record" msgstr "Nachlauf hinter Aufnahme" #: ../data/ -msgid "Network" -msgstr "Netzwerk" +msgid "No, just start my dreambox" +msgstr "Nein, nur die Dreambox starten" #: ../data/ -msgid "Invert" -msgstr "Invertieren" +msgid "#ffffffff" +msgstr "" #: ../data/ msgid "System" -msgstr "" +msgstr "System" #: ../data/ -msgid "use power delta" -msgstr "Stromdelta verwenden" +msgid "Use power measurement" +msgstr "Stromaufnahme messen" + +#: ../data/ +msgid "" +"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" +"Please press OK to start using you Dreambox." +msgstr "" +"Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt werden.\n" +"Bitte drücken Sie OK, um den Assistenten zu verlassen." #: ../data/ msgid "Test mode" @@ -2079,7 +2207,11 @@ msgstr "Fernbedienung" #: ../data/ msgid "SNR:" -msgstr "" +msgstr "SNR:" + +#: ../data/ +msgid "Network..." +msgstr "Netzwerk..." #: ../data/ msgid "select Slot" @@ -2087,7 +2219,7 @@ msgstr "wähle Slot" #: ../data/ msgid "BER:" -msgstr "" +msgstr "BER:" #: ../data/ msgid "Standby / Restart" @@ -2105,21 +2237,21 @@ msgstr "EPG Auswahl" msgid "Exit the wizard" msgstr "Assistent beenden" -#: ../data/ -msgid "Fast zapping" -msgstr "Schnelles Umschalten" - #: ../data/ msgid "OSD Settings" msgstr "OSD-Einstellungen" +#: ../data/ +msgid "RF output" +msgstr "RF Ausgang" + #: ../data/ msgid "Brightness" msgstr "Helligkeit" #: ../data/ msgid "Standby" -msgstr "" +msgstr "Standby" #: ../data/ msgid "Activate network settings" @@ -2127,19 +2259,19 @@ msgstr "Aktiviere Netzwerkeinstellungen" #: ../data/ msgid "Timer" -msgstr "" +msgstr "Timer" #: ../data/ msgid "Compact flash card" msgstr "Compact-Flash Karte" #: ../data/ -msgid "Yes, view the tutorial" -msgstr "Ja, Tutorial anzeigen" +msgid "Record" +msgstr "Aufnahme" #: ../data/ -msgid "UHF Modulator" -msgstr "UHF-Modulator" +msgid "Yes, view the tutorial" +msgstr "Ja, Tutorial anzeigen" #: ../data/ msgid "Color Format" @@ -2157,6 +2289,10 @@ msgstr "Plugin Browser" msgid "#80000000" msgstr "" +#: ../data/ +msgid "Timeshift" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Downloadable plugins" msgstr "Herunterladbare Erweiterungen" @@ -2165,10 +2301,6 @@ msgstr "Herunterladbare Erweiterungen" msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "LCD" -msgstr "LCD" - #: ../data/ msgid "Timezone" msgstr "Zeitzone" @@ -2187,11 +2319,15 @@ msgstr "Springen" #: ../data/ msgid "Common Interface" -msgstr "" +msgstr "Common Interface" + +#: ../data/ +msgid "Tuner configuration" +msgstr "Tuner Konfiguration" #: ../data/ -msgid "Ask before zapping" -msgstr "Vor Umschalten nachfragen" +msgid "Language..." +msgstr "Sprache..." #: ../data/ msgid "" @@ -2205,10 +2341,6 @@ msgstr "" msgid "A/V Settings" msgstr "A/V-Einstellungen" -#: ../data/ -msgid "Usage Settings" -msgstr "Bedieneinstellungen" - #: ../data/ msgid "" "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being " @@ -2233,7 +2365,7 @@ msgstr "Nein, später suchen." #: ../data/ msgid "Input" -msgstr "" +msgstr "Eingabe" #: ../data/ msgid "Soundcarrier" @@ -2283,6 +2415,14 @@ msgstr "Netzwerkeinstellungen" msgid "Somewhere else" msgstr "Andere Stelle" +#: ../data/ +msgid "Do you want to do a service scan?" +msgstr "Jetzt nach Kanälen suchen?" + +#: ../data/ +msgid "Timer log" +msgstr "Timer Logbuch" + #: ../data/ msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " @@ -2293,16 +2433,12 @@ msgstr "" #: ../data/ msgid "PiPSetup" -msgstr "" +msgstr "PiP Einstellung" #: ../data/ msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: ../data/ -msgid "Parental Lock" -msgstr "Jugendschutz" - #: ../data/ msgid "Restart" msgstr "Neustart" @@ -2356,6 +2492,10 @@ msgstr "Assistenten beenden" msgid "Media player" msgstr "Media Player" +#: ../data/ +msgid "Yes, perform a shutdown now." +msgstr "Ja, jetzt herunterfahren." + #: ../data/ msgid "Timer sanity error" msgstr "Fehler bei Timerprüfung" @@ -2377,8 +2517,8 @@ msgid "WSS on 4:3" msgstr "WSS bei 4:3" #: ../data/ -msgid "Skip confirmations" -msgstr "Bestätigungen überspringen" +msgid "Subservices" +msgstr "Unterkanäle" #: ../data/ msgid "Choose bouquet" @@ -2413,8 +2553,8 @@ msgid "USB" msgstr "USB" #: ../data/ -msgid "Timer log" -msgstr "Timer Logbuch" +msgid "Invert display" +msgstr "Display invertieren" #: ../data/ msgid "Do you want to restore your settings?" @@ -2424,14 +2564,6 @@ msgstr "Wollen Sie die Einstellungen wiederherstellen?" msgid "Please set up tuner B" msgstr "Einstellungen für Tuner B." -#: ../data/ -msgid "" -"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" -"Please press OK to start using you Dreambox." -msgstr "" -"Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt werden.\n" -"Bitte drücken Sie OK, um den Assistenten zu verlassen." - #: ../data/ msgid "Delay" msgstr "Verzögerung" @@ -2440,39 +2572,17 @@ msgstr "Verzögerung" msgid "Select HDD" msgstr "Festplattenwahl" -#: ../data/ -msgid "#ffffffff" -msgstr "" - -#: ../data/ -msgid "Setup Lock" -msgstr "Setup-Sperre" - #: ../data/ msgid "Aspect Ratio" msgstr "Seitenverhältnis" #: ../data/ -msgid "Expert Setup" -msgstr "Experteneinstellungen" - -#: ../data/ -msgid "Language" -msgstr "Sprache" - -#: ../data/ -msgid "" -"Use the left and right buttons to change an option.\n" -"\n" -"Please set up tuner A" -msgstr "" -"Mit den rechts-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n" -"\n" -"Einstellungen für Tuner A" +msgid "Recordings always have priority" +msgstr "Aufnahmen haben immer Vorrang" #: ../data/ -msgid "Parental Control" -msgstr "Jugendschutz" +msgid "Customize" +msgstr "Anpassen" #: ../data/ msgid "#389416" @@ -2494,10 +2604,6 @@ msgstr "Filmauswahl" msgid "Volume" msgstr "Lautstärke" -#: ../data/ -msgid "Multi bouquets" -msgstr "Mehrere Bouquets" - #: ../data/ msgid "#33294a6b" msgstr "" @@ -2532,7 +2638,7 @@ msgstr "Feineinst." #: ../data/ msgid "Timer Editor" -msgstr "" +msgstr "Timer Editor" #: ../data/ msgid "Time/Date Input" @@ -2540,15 +2646,15 @@ msgstr "Zeit/Datum Eingabe" #: ../data/ msgid "AGC:" -msgstr "" +msgstr "AGC:" #: ../data/ msgid "What do you want to scan?" msgstr "Was wollen Sie scannen?" #: ../data/ -msgid "Usage settings" -msgstr "Bedieneinstellungen" +msgid "Now Playing" +msgstr "Wiedergabe läuft" #: ../data/ msgid "Channellist menu" @@ -2559,20 +2665,22 @@ msgid "Audio" msgstr "Ton" #: ../data/ -msgid "Do you want to do a service scan?" -msgstr "Jetzt nach Kanälen suchen?" +msgid "Harddisk..." +msgstr "Festplatte..." #: ../data/ msgid "NOW" msgstr "JETZT" #: ../data/ -msgid "Yes, perform a shutdown now." -msgstr "Ja, jetzt herunterfahren." - -#: ../data/ -msgid "Satelliteconfig" -msgstr "Satelliteneinstellungen" +msgid "" +"Use the left and right buttons to change an option.\n" +"\n" +"Please set up tuner A" +msgstr "" +"Mit den rechts-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n" +"\n" +"Einstellungen für Tuner A" #: ../data/ msgid "#0064c7" @@ -2586,55 +2694,98 @@ msgstr "Medienwiedergabe" msgid "Do you want to do another manual service scan?" msgstr "Wollen Sie eine weitere manuelle Suche durchführen?" -#~ msgid "Do you really want to delete this recording?" -#~ msgstr "Wollen Sie diese Aufnahme wirklich löschen?" +#~ msgid "Really exit the subservices quickzap?" +#~ msgstr "Wirklich den Subservices-Schnellumschalter beenden?" + +#~ msgid "Subservices quickzap" +#~ msgstr "Unterkanäle-Schnellumschalter" + +#~ msgid "add bouquet..." +#~ msgstr "Bouquet hinzufügen..." + +#~ msgid "remove bouquet" +#~ msgstr "Bouquet entfernen" + +#~ msgid "remove service" +#~ msgstr "Kanal löschen" + +#~ msgid "Hide error windows" +#~ msgstr "Fehlerfenster verstecken" + +#~ msgid "Show Satposition" +#~ msgstr "Zeige Satposition" + +#~ msgid "Visualize positioner movement" +#~ msgstr "Rotorbewegungen anzeigen" + +#~ msgid "Audio / Video" +#~ msgstr "Audio / Video" + +#~ msgid "Record Splitsize" +#~ msgstr "Splitgrösse der Aufnamen" + +#~ msgid "Auto show inforbar" +#~ msgstr "Automatisch die Infobar anzeigen" + +#~ msgid "Network" +#~ msgstr "Netzwerk" + +#~ msgid "Invert" +#~ msgstr "Invertieren" + +#~ msgid "use power delta" +#~ msgstr "Stromdelta verwenden" + +#~ msgid "Fast zapping" +#~ msgstr "Schnelles Umschalten" + +#~ msgid "Usage Settings" +#~ msgstr "Bedieneinstellungen" + +#~ msgid "UHF Modulator" +#~ msgstr "UHF-Modulator" -#~ msgid "Apply satellite" -#~ msgstr "Satellit zuweisen" +#~ msgid "Enigma1 like radiomode" +#~ msgstr "Enigma1 ähnlicher Radio Modus" -#~ msgid "enter recording duration" -#~ msgstr "Aufnahmedauer eingeben" +#~ msgid "LCD" +#~ msgstr "LCD" -#~ msgid "record indefinitely" -#~ msgstr "Unbegrenzt aufnehmen" +#~ msgid "Ask before zapping" +#~ msgstr "Vor Umschalten nachfragen" -#~ msgid "stop after current event" -#~ msgstr "Nach aktueller Sendung anhalten" +#~ msgid "Parental Lock" +#~ msgstr "Jugendschutz" -#~ msgid "Similar broadcastings:" -#~ msgstr "Ähnliche Sendungen:" +#~ msgid "Skip confirmations" +#~ msgstr "Bestätigungen überspringen" -#~ msgid "" -#~ "Do you want to stop the current\n" -#~ "(instant) recording?" -#~ msgstr "" -#~ "Die aktuelle Direktaufnahme\n" -#~ "abbrechen?" +#~ msgid "Setup Lock" +#~ msgstr "Setup-Sperre" -#~ msgid "Yes, scan now" -#~ msgstr "Ja, jetzt suchen." +#~ msgid "Expert Setup" +#~ msgstr "Experteneinstellungen" -#~ msgid "%s (%s, %d MB free)" -#~ msgstr "%s (%s, %d MB frei)" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Sprache" -#~ msgid "Add Timer" -#~ msgstr "Timer hinzuf." +#~ msgid "Parental Control" +#~ msgstr "Jugendschutz" -#~ msgid "Please press OK!" -#~ msgstr "Bitte OK drücken!" +#~ msgid "Multi bouquets" +#~ msgstr "Mehrere Bouquets" -#~ msgid "Positioner mode" -#~ msgstr "Rotorart" +#~ msgid "Usage settings" +#~ msgstr "Bedieneinstellungen" -#~ msgid "Plugins" -#~ msgstr "Erweiterungen" +#~ msgid "Timeshift not possible!" +#~ msgstr "Timeshift nicht möglich!" -#~ msgid "Usage" -#~ msgstr "Bedienung" +#~ msgid "open service list" +#~ msgstr "Kanalliste öffnen" -#~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use." -#~ msgstr "" -#~ "Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt werden." +#~ msgid "Timeshifting" +#~ msgstr "Timeshift" -#~ msgid "Toggle EPG type with INFO button" -#~ msgstr "EPG-Typen durch Druck auf INFO wechseln" +#~ msgid "Satelliteconfig" +#~ msgstr "Satelliteneinstellungen"